Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt bygget på erfaring gjennom
flere tiår. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode
resultater hver gang du bruker den.
Velkommen til Electrolux.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.electrolux.com
Registrere produktet ditt for å få bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler.
Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden.
Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon.
Generelle informasjoner og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
SIKKERHETSINFORMASJON
NORSK3
Før montering og bruk ber vi deg lese denne håndboken nøye:
• For din egen og dine omgivelsers sikkerhet
• For å ta vare på miljøet
• For å kunne bruke produktet riktig.
Ta vare på bruksanvisningen, og pass på
at den følger med produktet hvis du selger
eller flytter det.
Produsenten er ikke ansvarlig hvis feilaktig
montering eller bruk forårsaker skade.
SIKKERHET FOR BARN OG
SÅRBARE PERSONER
• Dette produktet kan brukes av barn fra
åtte års alderen og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale
evner eller manglende erfaring og kunnskap dersom de får tilsyn eller instruksjon
i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som er involvert. Barn skal ikke
leke med produktet.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for
barn. Det er fare for kvelning eller fysisk
skade.
• Hold barn og dyr borte fra produktet når
døren er åpen, eller produktet er i bruk.
Det er fare for fysisk skade eller permanent uførhet.
• Hvis produktet har barnesikring eller tastesperre-funksjon, bør du bruke den.
Det forhindrer at barn eller dyr bruker
produktet ved et uhell.
GENERELT OM SIKKERHET
• Produktets spesifikasjoner må ikke endres. Det er fare for skade på produktet.
• Ikke la produktet være uten tilsyn mens
det er i drift.
• Slå av produktet etter hver bruk.
MONTERING
• Forutsetningene for justering av dette
produktet er angitt på typeskiltet
• Bare en godkjent tekniker kan montere
og koble produktet. Kontakt et autorisert
serviceverksted. Dette for å hindre skade
på produkt og person.
• Kontroller at produktet ikke har transportskader. Ikke koble til produktet hvis
det er skadet. Kontakt leverandøren ved
behov.
• Fjern all emballasje, klistremerker og belegg fra produktet før første gangs bruk.
Du må ikke fjerne typeskiltet. Det kan
oppheve garantien.
• Følg lovene, forskriftene, direktivene og
standardene som gjelder i brukslandet
(sikkerhetsbestemmelser, forskrifter for
resirkulering, sikkerhetsregler for elektrisitet og/eller gass osv.).
• Vær forsiktig når du flytter produktet.
Produktet er tungt. Bruk alltid vernehansker. Ikke dra eller løft produktet etter
håndtaket.
• Sørg for at produktet er koblet fra strømtilførselen når det monteres.
• Overhold minimumsavstanden til andre
produkter og enheter.
• Ikke sett produktet på en sokkel som ikke er beregnet på dette produktet.
STRØMTILKOPLING
• Bare en godkjent elektriker kan utføre
elektriske arbeider på produktet. Kontakt
et godkjent servicesenter. Dette for å
hindre skade på produkt og person.
• Maskinen må være jordet.
• Kontroller at de elektriske dataene på typeskiltet overensstemmer med strømforsyningen i huset.
• Informasjon om spenning finner du på typeskiltet.
• Du må ha korrekte isoleringsenheter:
Vernebrytere, sikringer (sikringer av skrutypen skal fjernes fra holderen), jordfeilbrytere og kontaktorer.
• Den elektriske installasjonen må ha en
isoleringsenhet som lar deg frakoble produktet fra strømnettet ved alle poler. Isolasjonsenheten må ha en kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.
• Støtbeskyttelsesdelene må være festet
på en slik måte at de ikke kan frakobles
uten verktøy.
• Bruk alltid korrekt montert, jordet stikkontakt.
www.electrolux.com
4
• Når du kopler elektriske produkter til
• Ikke bruk doble stikkontakter, forbindel-
• Pass på at du ikke klemmer eller skader
• Forsikre deg om at strømtilkoblingen er
• Ikke trekk i kabelen for å koble fra enhe-
• Du må ikke bytte ut eller endre strøm-
BRUK
• Produktet skal kun brukes for matlaging i
• Ha alltid tilsyn med produktet under
• Vær forsiktig når du åpner døren mens
• Ikke bruk dette produktet hvis det er i
• Ikke bruk produktet som arbeids- eller
• Kokeflaten blir varm under bruk. Fare for
• Innsiden av produktet blir varm under
• Produktet og tilgjengelige deler blir var-
• Vær forsiktig når du åpner døren. Bruk
nettstrømmen, må du ikke la ledninger
berøre eller komme i nærheten av den
varme døren.
selsklemmer eller skjøteledninger. Det
kan være brannfarlig.
nettstøpselet (hvis tilgjengelig) og kabelen bak produktet.
tilgjengelig etter montering.
ten. Trekk alltid i selve støpselet (hvis tilgjengelig).
kablen. Kontakt servicesenteret.
private husholdninger. Ikke bruk produktet til kommersielt eller industrielt formål.
Dette for å hindre fysisk skade på personer eller hindre skade på eiendom.
bruk.
produktet er i drift. Varm damp kan
strømme ut. Fare for brannskader.
kontakt med vann. Ikke bruk produktet
med våte hender.
oppbevaringsflate.
brannskader. Ikke legg metallgjenstander
som bestikk eller grytelokk på overflaten,
da de kan bli varme.
bruk. Fare for brannskader. Bruk hansker eller grytekluter når du skal sette inn
eller ta ut tilbehør eller gryter.
me under bruk. Vær forsiktig så du ikke
berører varmeelementene. Barn må holdes på avstand hvis de ikke er under tilsyn hele tiden.
av ingredienser som inneholder alkohol
kan føre til en blanding av alkohol og luft.
Det er fare for brann.
• Ikke la gnister eller åpne flammer komme
i nærheten av produktet når du åpner
døren.
• Ikke la brannfarlige gjenstander som er
fuktet med brannfarlige stoffer og/eller
lettantennelige gjenstander (av plast eller
aluminium) stå i eller i nærheten av produktet. Det er fare for eksplosjon eller
brann.
• Slå av kokesonene etter hver gang de
har vært i bruk.
• Ikke bruk kokesonene med tomt kokekar
eller uten kokekar
• Ikke la gryter koke tørre. Det kan skade
grytene og koketoppen.
• Hvis gjenstander eller kokekar faller ned
på den glasskeramiske overflaten, kan
den bli skadet.
• Ikke legg kokekar inntil betjeningspanelet. Varmen kan skade produktet.
• Vær forsiktig når du tar ut eller setter inn
tilbehør for å unngå skade på emaljen.
• Kokekar av støpejern, støpt aluminium
eller med skadde bunner kan lage riper i
den glasskeramiske overflaten hvis de
skyves over den.
• Misfarge på produktets emalje har ingen
innvirkning på funksjonen.
• For å unngå skade eller misfarging på
emaljen:
– ikke sett gjenstander direkte på bun-
nen av produktet, og ikke dekk til bunnen med aluminiumsfolie;
– ikke tøm varmt vann direkte inn i pro-
duktet;
– ikke oppbevar fuktig servise eller mat i
produktet når tilberedningen er ferdig.
• Ikke belast døren når den er åpen.
• Ikke legg brennbart materiale i skuffen
under stekeovnen. Bare varmebestandig
tilbehør skal oppbevares der.
• Ikke dekk til damputløpene fra stekeovnen. De sitter på baksiden av toppen.
• Ikke legg noe på koketoppen som kan
komme til å smelte.
• Hvis det er sprekker i overflaten, må du
koble fra strømmen. Det er fare for elektrisk støt.
• Ikke plasser materialer som leder varme
(f.eks. tynne metallrister eller metallbelagte varmeledere) under kokekaret. For
stor varmereflektering kan skade kokeflaten.
• Hvis du har operert inn en pacemaker,
må du holde overkroppen din minst
30 cm unna induksjonskokesonene når
de brukes.
• Produktet er ikke beregnet for å brukes
sammen med et separat fjernkontrollsystem eller et eksternt tidsur.
STELL OG RENGJØRING
• Påse at produktet er kaldt før vedlikeholds- eller rengjøringsarbeid. Det er fare
for forbrenning! Det er fare for at dørglassen kan knuse.
• Hold produktet rent til enhver tid. Hvis
fett eller andre matrester får anledning til
å samle seg opp, kan det føre til brann.
• Regelmessig rengjøring forhindrer at
overflatematerialet forringes
• For din personlige sikkerhet og sikkerhet
til omgivelsene, må du bare rengjøre produktet med vann og såpe. Ikke bruk
brennbare produkter eller produkter som
kan forårsake korrosjon.
• Du må ikke rengjøre produktet med
damprengjøringsapparater, høytrykksspylere, skarpe gjenstander, skurende
rengjøringsmidler, skuresvamper eller
flekkfjernere.
• Hvis du bruker ovnsrens, må du følge
anvisningene fra produsenten. Ikke spray
noe på varmeelementene og termostatsensoren.
• Ikke rengjør glassdøren med slipende
rengjøringsmidler eller metallskrape. Den
varmebestandige overflaten på det indre
glasset kan sprekke og knuse.
• Når dørglasspanelene skades kan de bli
svake og de kan sprekke. De må skiftes
ut. Kontakt servicesenteret.
• Vær forsiktig når du demonterer døren.
Døren er tung.
• Lyspærene som brukes i dette produktet, er spesialpærer kun beregnet på
husholdningsapparater. De kan ikke brukes til full eller delvis rombelysning.
• Hvis pæren må skiftes, må du bruke en
med samme effekt og som kun er beregnet på husholdningsapparater.
• Koble produktet fra strømforsyningen før
du skifter pære i ovnslampen. Fare for
elektrisk støt. Avkjøl produktet. Fare for
brannskader.
NORSK5
SERVICESENTER
• Overlat alle reparasjoner og annet arbeid
på produktet til en godkjent tekniker.
Kontakt et godkjent servicesenter.
• Bruk kun originale reservedeler.
KASSERING AV MASKINEN
• For å hindre fysiske skader:
– Trekk støpselet ut av stikkontakten.
– Kutt av strømkabelen og kast den.
– Ødelegg dørlåsen. Det hindrer at barn
eller mindre dyr blir stengt inne i produktet. Det er fare for kvelning.
www.electrolux.com
6
PRODUKTBESKRIVELSE
GENERELL OVERSIKT
112 3 45
4
3
11
2
1
10
OVERSIKT OVER KOKETOPPEN
12
Brytere til koketoppen
1
Temperaturindikator
2
Bryter til ovnstemperaturen
3
Elektronisk programmering
4
Bryter til ovnsfunksjonene
5
6
7
8
9
Varmeelement
6
Ovnslampe
7
Kontakt til steketermometer
8
Vifte og varmeelement
9
Typeskilt
10
Brettplasseringer
11
210 mm
140 mm
140 mm
180 mm
345
TILBEHØR
Ovnsrist
•
For kokekar, kakeformer, steker.
Stekebrett
•
For kaker og småkaker.
• Oppbevaringsskuff
Oppbevaringsskuffen befinner seg under
ovnsrommet.
• Steketermometer
Induksjonskokesone 2100 W, med
1
boosterfunksjonen 3700 W
Induksjonskokesone 1400 W, med
2
boosterfunksjonen 2500 W
Displayer
3
Induksjonskokesone 1800 W, med ef-
4
fektfunksjonen 2800 W
Induksjonskokesone 1400 W, med ef-
5
fektfunksjonen 2500 W
For å måle hvor langt maten har kommet
i stekeprosessen.
Teleskopskinner (ekstrautstyr)
•
Til å sette stekebrett og rister på. De kan
bestilles separat.
FØR FØRSTE GANGS BRUK
NORSK7
ADVARSEL
Se kapittelet om "Sikkerhetsinformasjon".
OBS
Hold alltid midt på dørhåndtaket
når du åpner døren.
FØRSTE GANGS RENGJØRING
• Fjern all emballasje fra apparatet.
• Rengjør produktet før første gangs bruk.
OBS
Ikke bruk skurende midler! Dette
kan skade overflaten. Se etter i kapitlet "Stell og rengjøring".
STILLE INN TIDEN
Du må stille inn klokken før du bruker ovnen.
Når du kobler produktet til en strømkilde eller etter et strømbrudd, vil klokkeindikatoren blinke.
Trykk på knappene + eller - for å stille inn
tiden.
3.
Velg funksjon og maksimumstemperatur.
4.
La ovnen stå på uten mat, i ca. 10 minutter.
5.
Velg funksjon og maksimumstemperatur.
6.
La ovnen stå på uten mat, i ca. 10 mi-
nutter.
Dette for å brenne vekk rester i ovnen. Tilbehøret kan bli varmere enn vanlig. Når du
forvarmer ovnen for første gang, kan den
avgi lukt og røyk. Det er helt normalt. Sørg
for tilstrekkelig ventilasjon.
MEKANISK DØRLÅS
Den forhindrer at barn åpner ovnsdøren.
Etter ca. 5 sekunder slutter blinkingen og
displayet viser det innstilte klokkeslettet.
For å endre tiden, trykk på flere
ganger, til klokkeindikatoren blinker. Du må ikke stille inn Steketid
eller Sluttid -funksjonen
samtidig.
FORVARMING
1.
Velg funksjon og maksimumstemperatur.
2.
La ovnen stå på uten mat, i ca. 1 time.
Åpne døren til produktet:
1.
Trekk og hold dørlåsen.
2.
Åpne døren.
Ikke trekk i dørlåsen når du lukker
produktets dør!
Den mekaniske dørlåsen deaktiveres ikke når produktet slås av.
www.electrolux.com
8
KOKETOPP - DAGLIG BRUK
ADVARSEL
Se kapittelet om "Sikkerhetsinformasjon".
Bruk egnede kokeredskaper til induksjonskokesonene.
VARMEINNSTILLING
BryterFunksjon
0Av-posisjon
1 - 9Effekttrinn
1.
2.
BOOSTER-FUNKSJONEN
Booster-funksjonen gir ekstra effekt til induksjonskokesonene. Booster-funksjonen
er aktivert i maksimum 10 minutter. Deretter vil induksjonskokesonen automatisk gå
tilbake til den høyeste varmeinnstillingen.
For å aktivere, må du dreie bryteren til B.
vises i displayet. Du deaktiverer funksjo-
nen ved å endre effekttrinn.
EFFEKTSTYRING
Effektstyringen deler effekten parvis mellom
to kokesoner (se bilde). Boosterfunksjonen
øker effekten opp til maksimumsnivået for
en kokesone, og reduserer effektnivået for
den andre kokesonen. Displayet for den reduserte sonen skifter mellom to nivåer.
(1 - laveste effekttrinn; 9 høyeste effekttrinn)
B
Booster-funksjonen
Drei betjeningsbryteren til ønsket effekttrinn.
For å avbryte tilberedningen, må du
dreie bryteren til posisjonen 0.
Bruk restvarmen til å redusere
energiforbruket. Deaktiver kokesonen i ca. 5–10 minutter før kokeprosessen er fullført.
RESTVARMEINDIKATOR
Restvarmeindikatorene tennes når en kokesone er varm.
ADVARSEL
Forbrenningsfare pga. restvarme!
AUTOMATISK UTKOBLING
Koketoppen deaktiveres automatisk, hvis:
•
Alle kokesonene er slått av
• Du søler noe eller setter noe på komfyr-
toppens betjeningspanelet i mer enn 10
sekunder (en gryte, en klut, osv.). Et lydsignalet høres, deretter slås komfyrtoppen av. Fjern objektet eller tørk av betjeningspanelet.
• Koketoppen blir for varmt (f.eks. hvis en
gryte koker tørr). Før kokertoppen brukes igjen, må kokesonene være kalde.
• Du bruker feil kokekar. Displayet viser
symbolet
automatisk etter 2 minutter.
• Du ikke slår av en kokesone eller endrer
effekttrinnet. Etter litt tid (se tabellen) viser displayet symbolet
pen deaktiveres.
og kokesonene deaktiveres
VarmeinnstillingUtkoplingstid
-
-
-
.
og komfyrtop-
6 t
5 t
4 t
1,5 t
KOKETOPP - NYTTIGE TIPS OG RÅD
NORSK9
KOKEREDSKAP
• Kokeredskapets bunn bør være
så tykk og jevn som mulig.
• Kokeredskaper av emaljert stål
eller med aluminiums- eller kobberbunn kan misfarge den glasskeramiske overflaten.
KOKEKAR TIL
INDUKSJONSKOKESONER
Ved induksjonskoking generer et
kraftig elektromagnetisk felt varme i
kokekaret nesten momentant.
Materiale i kokekar
• Korrekt: støpejern, stål, emaljert stål,
rustfritt stål, en bunn med flere lag (merket med dette av produsenten).
• Feil: aluminium, kobber, messing, glass,
keramikk, porselen.
Kokekaret er riktig til
induksjonskoketopp, hvis:
• Vann koker veldig raskt på en sone med
den høyeste varmeinnstillingen.
• Du kan feste en magnet til kokekarets
bunn.
Kokekarets bunn må være så
tykk og jevn som mulig.
Kokekarenes mål: induksjonskokesonene tilpasser seg i noen grad
målene til bunnen av kokekaret automatisk. Likevel, må den magnetiske delen av bunnen på kokekaret
ha en minimumsdiameter på ca 3/4
av kokesonen.
LYDER UNDER BRUK
Hvis du kan høre:
• En knekkelyd: består kokekaret av forskjellige materialer (sandwichkonstruksjon).
• En plystrelyd: én eller flere kokesoner er
innstilt på høye effekttrinn og kokekaret
er laget av forskjellige materialer (sandwichkonstruksjon).
• Summing: én eller flere kokesoner brukes med det høyeste effekttrinnet.
• Klikking: det skjer elektriske koblinger.
• Visling, summing: viften går.
Lydene er normale og betyr ikke at det
er feil på produktet.
ENERGISPARING
• Legg om mulig alltid et lokk på
kokeredskapet.
• Sett kokeredskapet på kokesonen før du slår kokesonen på.
EKSEMPLER PÅ TILBEREDNINGSMÅTER
Varmeinnstilling
1Holde ferdig tilberedt mat varm.etter
1 - 2Hollandaise-sause, smelte: smør,
Brukes til:Tid
(min)
behov
5 - 25Bland innimellom.
sjokolade og gelatin.
Tips
Sett et lokk på kokekaret.
www.electrolux.com
10
Varme-
Brukes til:Tid
(min)
Tips
innstilling
1 - 2Størkning: luftige omeletter, egge-
10 - 40 Sett et lokk på kokekaret.
stand.
2 - 3Svelling av ris og melkeretter, var-
ming av ferdigretter.
25 - 50 Tilsett minimum to ganger så
mye væske som ris, melkeretter må røres i av og til under
prosedyren.
3 - 4Dampkoke grønnsaker, fisk, kjøtt. 20 - 45 Tilsett noen spiseskjeer med
væske.
4 - 5Dampkoking av poteter.20 - 60 Bruk maks. ¼ l vann til 750 g