AEG EKG6701 User Manual [zh]

Gáztűzhely
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
35690-7401
EKG 6701 modell
HU
Fontos biztonsági tudnivalók
A tűzhely felállítása vagy használata előtt figyelmesen el kell olvasnia ezeket a figyelmeztetéseket. Ha segítségre van szüksége, forduljon ügyfélszolgálati osztályunkhoz.
Üzembe helyezés
Ha a készülék üzembe helyezéséhez a lakás elektromos hálózatában változtatásra van szükség, akkor azt is kizárólag arra feljogosított szakember végezheti.
Ellenőrizze a készüléket, hogy a szállítás alatt nem szenvedett-e valamilyen sérülést. Soha ne csatlakoztasson sérült készüléket. Ha a készülék megsérült, forduljon a szállítóhoz.
A készülék jellemzőinek módosítása, illetve ennek megkísérlése veszélyes.
Kerülje el, hogy a készülék gyúlékony anyagok (pl. függönyök, törülközők stb.) közelébe kerüljön elhelyezésre.
A készülék nehéz. Mozgatásakor körültekintéssel járjon el.
A készülék nem helyezhető fel talapzatra.
A készülék használata előtt távolítson el minden csomagolóanyagot.
Egyes alkatrészeket ütésálló műanyag fólia védi.
Ügyeljen arra, hogy a készülék üzemeltetésének megkezdése előtt eltávolítsa ezt a műanyag fóliát, és az érintett részeket enyhe mosogatószeres meleg vízbe mártott és kicsavart puha kendővel megtisztítsa.
Győződjön meg róla, hogy a gáz- és az elektromos hálózat megfelel az adattáblán feltüntetett típusnak, ami a bemenő gázcső mellett található.
Gyermekbiztonság
A sütőt felnőttek általi üzemeltetésre tervezték. Ne engedje, hogy gyermekek játszanak a tűzhely közelében vagy a tűzhellyel.
A tűzhely használat közben felforrósodik. A gyerekeket tartsa távol a készüléktől, amíg ki nem hűl.
A gyermekek úgy is megsérülhetnek, ha edényeket vagy lábasokat lehúznak a tűzhelyről.
Használat közben
A készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték. Kereskedelmi vagy ipari felhasználásra nem alkalmas.
A készülék körül megfelelő szellőzést kell biztosítani. A rossz levegőellátás a helyiség oxigéntartalmának elvonásához vezethet.
A készülék nem csatlakozik égéstermék-elvezető készülékhez. A készüléket a hatályos beszerelési előírásoknak megfelelően kell felállítani és csatlakoztatni. Külön figyelmet kell fordítani a szellőzésre vonatkozó követelményekre.
A készülék használat közben hőt és párát termel abban a helyiségben, ahol felállították. Gondoskodjon a folyamatos légáramlásról: tartsa jó állapotban a szellőzőnyílásokat, vagy szereltessen fel szellőzőcsővel ellátott páraelszívót.
A készülék hosszabb idejű használata esetén ablaknyitással, vagy a páraelszívó nagyobb fokozatra állításával kell fokozni a szellőzést.
Ha a készülék fedéllel is rendelkezik, annak funkciója lecsukva a felület megvédése a portól, nyitott állapotban pedig a kifröccsenő zsír összegyűjtése. Ne használja más célra.
Lecsukása előtt mindig tisztítsa meg a fedelet.
A fedél lecsukása előtt várja meg, amíg az égők kihűlnek.
Ne használja a készüléket, ha az vízzel érintkezik. Ne üzemeltesse a készüléket nedves kézzel.
Gondoskodjon arról, hogy használaton kívül minden kezelőgomb ki legyen kapcsolva.
Használat közben a készülék felforrósodik. Legyen óvatos, hogy ne érjen a sütő belsejében lévő fűtőelemekhez.
Minding álljon hátrébb a sütőtől, amikor a sütő ajtaját kinyitja, hogy az esetlegesen felhalmozódott gőz vagy a meleg eltávozhasson.
Más villamos berendezések használata esetén
ügyeljen arra, hogy a kábel ne érjen hozzá a készülék forró felületeihez.
Instabil vagy deformálódott edényeket nem szabad az égőkre helyezni, mivel az instabil edények megbillenésük vagy kifröccsenés miatt balesetet okozhatnak.
A meggyújtás megkönnyítése érdekében az égőket az edényeknek a rácsra helyezése előtt gyújtsa meg. Az égők meggyújtása után
ellenőrizze, hogy a láng szabályos-e.
Az edények levétele előtt mindig vegye kisebbre vagy zárja el a lángot.
Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, amikor olajban vagy zsírban süt.
A készüléket mindig tisztán kell tartani. A rárakódott zsír vagy ételmaradék tűzveszélyt jelent.
Soha ne használjon műanyag edényeket a sütőben vagy a főzőlap égőin. semmilyen részét alufóliával.
Ne akasszon törölközőt, konyharuhát vagy más ruhát a sütőre vagy annak fogantyújára.
Ne helyezzen lezárt konzervdobozt vagy aeroszolt a sütőbe. Ezek melegítés hatására felrobbanhatnak.
Mindig ügyeljen arra, hogy a sütő szellőzőnyílását, a tűzhely hátlapjának közepén található, semmi se gátolja, hogy biztosítva legyen a sütőtér szellőzése.
A meleg hatást gyakorolhat a romlandó élelmiszerekre, a műanyag tárgyakra és az aeroszolokra, így ilyeneket ne tároljon a készülék felett.
Csak hőálló tálakat tegyen a sütő alatt található fiókba. Ne tegyen gyúlékony anyagokat oda.
Soha ne használjon gőzzel vagy nagynyomású gőzzel működő tisztítókészülékeket a tűzhely tisztítására.
Soha ne fedje le a sütő
Javítás
A készülék csak hivatalos szervizben javítható, és szervizeléséhez csak jóváhagyott eredeti pótalkatrészek használhatók fel.
2
Tartalomjegyzék
A felhasználó részére Az üzembe helyező részére
Fontos biztonsági tudnivalók 2 Kapcsolólap 4 A gázfőzőlap szabályozógombjai 5 A gázsütő és az elektromos grill szabályozógombja 6 A készülék első alkalommal történő használata előtt 6 A gázsütő használata 7 Javaslatok és tanácsok 7 A gázsütő sütési táblázatának használata 9 Grillezés 10 Sütés a nyárs használatával 11 Karbantartás és tisztítás 12 A sütő tisztítása 13 Ha valami nem működik 16
Szerviz és pótalkatrészek 16 Utasítások az üzembe helyező részére 17 Műszaki adatok 17 Tudnivalók az üzembe helyező számára 18 Gázcsatlakoztatás 19 Átállítás másik gáznemre 20 Beépítési lehetőség 22 Elektromos csatlakoztatás 23
Környezetvédelmi információk
Kérjük, hogy a készülék felállítása után csomagolóanyagot a biztonság és a környezet érdekeinek kellő figyelembe vételével selejtezze ki.
Ha régi készülékét kiselejtezi, a csatlakozó kábel levágásával tegye üzemképtelenné.
•A szimbólum a terméken, illetve annak
csomagolásán azt jelzi, hogy ez a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. A kiselejtezett készüléket elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítása céljából kijelölt gyűjtőhelyen kell leadni. Ha gondoskodik a termék szabályszerű leselejtezéséről, ezzel hozzájárul a helytelen hulladékkezeléséből eredő potenciális negatív környezeti és humán egészségi hatások megelőzéséhez. A termék újrahasznosításával kapcsolatos részletes tájékoztatásért kérjük, forduljon a helyi polgármesteri hivatalhoz, a háztartási hulladékelszállítással foglalkozó társasághoz, vagy érdeklődjön a boltban, ahol a terméket vásárolta.
Útmutató az Utasítások használatához
A szövegben a következő szimbólumok segítik az eligazodást:
Biztonsági utasítások
Használati utasítások lépésről lépésre
Javaslatok és tanácsok
Környezetvédelmi információ:
Őrizze meg a jelen kezelési útmutatót a
későbbiekre, és gondoskodjon arról, hogy az
esetleges új tulajdonos megkapja.
Ezek az utasítások csak azokra az országokra vonatkoznak, amelyeknek szimbólumai a kezelési útmutató fedőlapján megjelennek.
A készülék gyártása a következő EGK irányelvekkel összhangban történt: 73/23/EGK - 90/683/EGK - 93/68/EGK ­89/336 EGK - 90/396 EGK, érvényes kiadása.
3
Kapcsolólap
1
2
3
1. A sütő lámpájának nyomógombja
2. Az elektromos szikragyújtás nyomógombja
3. Bal hátsó égő szabályozógombja (félgyors)
4. A bal első égő szabályozógombja (gyors)
4
A sütőtér
Elektromos grill
Sütőlámpa
765
5. A jobb első égő szabályozógombja (kiegészítő)
6. Jobb hátsó égő szabályozógombja (félgyors)
7. A gázsütő és a gáz grill szabályozógombja
8. A grill funkció jelzőlámpája
8
Nyársforgató
Kiegészítők
Tepsi
4
motor
A gázsütő
alaplemeze
Sütőpolc
Zsírfogó tálca
A gázfőzőlap szabályozógombjai
A főzőlapon található szabályozógombok
A tűzhely főzőlapjának használatára szolgáló gombok a kezelőpanelen találhatók. A szabályozógombok az óramutatók járásával ellentétes irányba a kis láng szimbólumig, visszafelé pedig a nagyobb szimbólumig forgathatók el.
Nincs gázellátás
Maximális gázellátás
Minimális gázellátás
Az égők meggyújtásához:
1. nyomja meg a kis szikrával jelölt begyújtókapcsolót ( );
2. nyomja be teljesen a megfelelő szabályozógombot, és forgassa el az óramutatók járásával ellentétes irányba maximális állásba
( );
3. a begyújtás után a gombot tartsa körülbelül 5 másodpercig benyomva. Ennyi idő szükséges, hogy a hőelempár (lásd az ábrát - D) felmelegedjen és a biztonsági szelep kikapcsoljon, máskülönben a gázellátás megszakad;
3. Ezután ellenőrizze, hogy a láng rendesen ég­e, majd állítsa be a kívánt intenzitásra.
Ha az égő nem gyullad meg, a szabályozógombot forgassa el nulla állásba, és próbálja meg újra.
Ha az égő néhány próbálkozás után sem gyullad meg, ellenőrizze, hogy az égőfedél és az égőkorona (lásd az ábrát - A, B) a helyén van-e. A gázellátás megszakításához forgassa el a gombot az óramutatók járásával megegyező irányba “” állásba.
A főkapcsolónak a beszerelés, illetve áramkimaradás után történő bekapcsolásakor teljesen normális jelenség, hogy a szikragenerátor automatikusan bekapcsol.
Ha a javasoltnál kisebb méretű serpenyőt használ, a láng túlnyúlik az edény alján, és a serpenyő nyele túlmelegszik.
A - Égőfedél
B - Égőkorona
C - Szikragyújtó
D - Hőelempár
Amint egy folyadék forrni kezd, vegye lejjebb a lángot, hogy a folyadék éppen csak forrásban maradjon.
Ha forró olajban vagy zsírban süt ételeket, legyen körültekintő, mivel a túlhevült és kifröccsent zsiradék könnyen meggyullad.
Ha a szabályozógombok nehezen elforgathatóvá válnak, kérjük, forduljon a helyi szervizhez.
5
A gázsütő és az elektromos grill szabályozása
A sütő funkciókapcsoló gombja
A sütő ki van kapcsolva
150-240 Hőmérséklet-tartomány szabályozása
gázsütő esetén.
Grill és pecsenyesütő - Ennek a sütési funkciónak a kiválasztásakor a hő csak a felső elemből jön (elektromos grill). A forgónyárs hús vagy kebab vagy akár kisebb húsdarabok nyárson sütéséhez is használható. A forgónyárs használatakor a sütő funkciókapcsoló gombját forgassa el
.
A sütő lámpájának nyomógombja
Ez a gomb felkapcsolja a sütő lámpáját.
A készülék első alkalommal történő használata előtt
A készülék használata előtt távolítson el
csomagolóanyagot
külsejéről egyaránt, beleértve a reklámcímkéket és bármilyen védőfóliát.
Az első alkalommal történő használat előtt a sütőt étel behelyezése nélkül fűtse fel. Ekkor kellemetlen szag jöhet a sütőből. Ez teljesen normális jelenség.
1. Gyújtsa be a gázsütő égőjét, és a gázsütő
szabályozógombját állítsa “240”-re.
2. Nyisson ablakot.
3. Körülbelül 45 percen keresztül hagyja a sütőt üresen bekapcsolva.
Ezt az eljárást ismételje meg a grillel és a pecsenyesütő
funkcióval körülbelül 5-10 percen keresztül.
Ne tisztítsa meg a sütőt, ha még meleg.
, a készülék belsejéből és
Tárolófiók
A tárolófiók a sütőtér alatt található.
minden
Sütés alatt a tárolófiók átforrósodhat, ha a sütőt hosszú ideig magas fokozaton használjuk, ezért gyúlékony anyagokat, úgymint edényfogó kesztyűt, konyharuhát, műanyag kötényt stb. nem szabad a fiókban tárolni.
Az olyan kiegészítők, mint például a tepsik, szintén átforrósodhatnak, ezért ha a sütő használatban van vagy még forró, óvatosan kell azokat kivenni a fiókból.
6
A gázsütő használata
Sütő biztonsági eszköz
A sütőben egy hőelempár található; ha a láng bármilyen okból kialszik, az eszköz elzárja a készülék gázellátását.
A sütő égőjének begyújtása
Automatikus begyújtás elektromos
gyújtógombbal
1. Nyissa ki a sütő ajtaját.
2. Nyomja meg a kis szikrával jelölt elektromos begyújtógombot ( ).
3. Ezzel egyidőben nyomja meg a sütő szabályozógombját és forgassa el az óramutatók járásával ellentétes irányba a maximális hőmérséklet (“240”) eléréséig. A sütő égője automatikusan begyullad. A lángot a sütő alján lévő nyílásokon keresztül ellenőrizheti.
4. Miután a sütő égője meggyulladt, a sütő szabályozógombját még kb. 10-15 másodpercig tartsa benyomva.
5. Engedje el a szabályozógombot, és óvatosan csukja be a sütő ajtaját. A hőmérséklet beállításához néhány perc elteltével forgassa el a gombot a kívánt állásba.
Ha a sütő égője véletlenül kialszik, vagy meg sem gyullad, a sütő gombját forgassa el “” állásba és várjon legalább egy percet, mielőtt újra megpróbálja begyújtani.
Kézi begyújtás (elektromos áram hiánya
esetén)
1. Nyissa ki a sütő ajtaját.
2. Tartson lángot a sütőtér alján lévő lyukhoz, amint az az ábrán látható.
3. Nyomja meg a kis szikrával jelölt elektromos begyújtógombot ( ).
4. Ezzel egyidőben nyomja meg a sütő szabályozógombját és forgassa el az óramutatók járásával ellentétes irányba a maximális hőmérséklet (“240”) eléréséig. A sütő égője automatikusan begyullad. A lángot a sütő alján lévő nyílásokon keresztül ellenőrizheti.
5. Miután a sütő égője meggyulladt, a sütő szabályozógombját még kb. 10-15 másodpercig tartsa benyomva.
nyalás a kézi begyújtáshoz
6. Engedje el a szabályozógombot, és óvatosan csukja be a sütő ajtaját. A hőmérséklet beállításához néhány perc elteltével forgassa el a gombot a kívánt állásba.
Ha a sütő égője véletlenül kialszik, vagy meg sem gyullad, a sütő gombját forgassa el “” állásba és várjon legalább egy percet, mielőtt újra megpróbálja begyújtani.
7
Javaslatok és tanácsok
Sütés közben a sütő ajtajának mindig csukva kell lennie.
A lenyitható sütőajtó kinyitásakor álljon félre. Ne hagyja, hogy az ajtó lecsapódjon - a fogantyú segítségével tartsa az ajtót, amíg teljesen ki nem nyílik.
A sütőben négy polcszint található. A polcszintek az ábrán látható módon, alulról lefelé számozódnak.
Fontos, hogy a polc helyesen legyen behelyezve.
Ne tegyen semmilyen edényt közvetlenül a sütő aljára.
Figyelmeztetés! - Ne helyezzen tárgyakat a sütő
aljára és sütés közben ne fedje le alufóliával, mivel megsérülhetnek a zománcozott felületek és az éppen sütött étel. Az edényeket, hőálló edényeket és az alufóliát mindig a sütő polcaira helyezze rá.
4 3 2 1
Kondenzáció és gőz
A sütő egy különleges rendszerrel van ellátva, ami természetes levegőáramlást hoz létre és biztosítja a gőz állandó visszaforgatását. Ez a rendszer lehetővé teszi a párás környezetben történő sütést, miáltal az elkészített ételek belül puhák, kívül ropogósak lesznek. Ezen felül a sütési idő és az energiafogyasztás minimálisra csökken. A sütő során gőz képződhet, ami a sütő ajtajának kinyitásakor távozik. Ez teljesen normális jelenség.
Ha a sütő ajtaját a sütés során vagy közben kinyitja, mindig álljon hátrébb, hogy a sütés során képződött gőz, illetve hő szabadon távozhasson.
Az étel felmelegítésekor ugyanúgy gőz keletkezik, mint amikor teavizet forralunk. Amikor a gőz a sütő ajtajának üvegével érintkezik, lecsapódik és vízcseppek keletkeznek.
A kondenzáció csökkentése érdekében a sütőtérnek jól át kell melegednie, mielőtt az ételt belehelyezi. Ezért minden sütés előtt egy rövid ideig (kb. 10 perc) elő kell melegíteni a sütőt.
Azt tanácsoljuk, hogy a készülék használata után mindig törölje le a lecsapódott gőz maradványait.
Sütőedények
Bármilyen tűzálló edényt használhat, ami bírja a 230°C hőmérsékletet.
Tepsiket, sütőedényeket stb. nem szabad közvetlenül a sütő hátoldalán található ventillátort fedő rács elé tenni vagy a sütő aljára helyezni.
Ne használjon 30 cm x 35 cm-nél nagyobb tepsiket, mivel az akadályozza a hő szabad áramlását, és ezáltal befolyásolhatja a teljesítményt.
Az edények hatása a sütés eredményére
Az edények és tepsik vastagságukat, hővezető képességüket, színüket stb. tekintve különbözőek, ami befolyásolja azt, ahogyan a hőt a bennük lévő edénynek átadják.
A Az alumínium, kerámia, üveg és a fényes felületű
edényekben az étel lassabban sül, és az alja kevésbé hajlamos a leégésre.
B A zománcozott öntöttvas, eloxált alumínium,
tapadásgátló belső bevonattal és színezett külső felülettel rendelkező alumínium, valamint a sötét nehéz edényekben az étel hamarabb sül meg, és az alja hajlamosabb a leégésre.
8
Gázsütő sütési táblázat
Ez a táblázat csupán útmutatásként szolgál. Előfordulhat, hogy a hőmérsékletértékek az egyéni igények szerint növelendők vagy csökkentendők. Az egyéni igényeknek megfelelő beállítások meghatározása csak tapasztalati úton lehetséges.
A sütési idők nem foglalják magukban az előmelegítéshez szükséges időt. Minden sütés előtt szükség van egy rövid (kb. 10 perces) előmelegítési időre.
ÉTEL
PUDINGOK
Tejes pudingok 170 2 1½ - 2 óra Sült piskótás puding 210 2 45-60 perc Sült tejsodó 190 2 50-60 perc
SÜTEMÉNYEK
Gazdag gyümölcstorta 170 3 2¼ óra Karácsonyi torta 170 3 3½ - 4½ óra
Victoria szendvics 210 2 vagy 3 20-30 perc Madeira sütemény 210 2 vagy 3 1 óra Kisebb sütemények 225 3 15-25 perc Tortalap 240 2 50 perc Gyümölcslepény 240 2 50 perc Kosárkák 225 2 vagy 3 15-25 perc Profiterole 210 2 25 perc
ÉLESZTŐ KEVERÉKEK
Kenyér 1/2 kg veknik max 2 vagy 3 30-40 perc
Kenyér 1 kg veknik max 2 vagy 3 30-40 perc
Zsemlék max 2 vagy 3 10-20 perc
HŐMÉRSÉKLET
°C
POLC SÜTÉSI
POZÍCIÓ IDŐ
HÚS SÜTÉSE
Marha 225 2 vagy 3 20-30 perc / 1/2 kg Bárány 225 2 vagy 3 25-30 perc / 1/2 kg Sertés és borjú 225 2 vagy 3 30-35 perc / 1/2 kg Csirke 225 2 vagy 3 20 perc / 1/2 kg Pulyka 210 2 vagy 3 15-25 perc / 1/2 kg Kacsa 225 2 vagy 3 25 perc / 1/2 kg Töltött baromfi 225 2 vagy 3 25 perc / 1/2 kg
9
Grillezés
O
I
L
A grillezést csukott sütőajtónál kell végezni.
A grill használata
1. A sütő funkciókapcsoló gombját forgassa el .
A grill funkció jelzőlámpája ekkor bekapcsol.
2. Állítsa be a rácsot és a grillezőedény sínjének pozícióját úgy, hogy különböző vastagságú ételek is elférjenek. Gyorsabb sütéshez az ételt tegye a fűtőelemhez közelebb, kíméletesebb
sütéshez távolabb.
Steakek lezárása, illetve pirítós készítése előtt néhány percen keresztül melegítse elő a grillt. Sütés alatt szükség szerint módosítsa a polc szintjét.
Javaslatok és tanácsok
- A legtöbb ételt a grillezőedény rácsára kell helyezni a maximális légáramlás biztosítása és annak érdekében, hogy az étel ne érjen bele a zsiradékba és a lébe. Az olyan ételek, mint a hal, máj és vese, saját belátása szerint közvetlenül a grillezőedénybe is behelyezhetők.
- Az ételeket alaposan le kell szárítani grillezés előtt, a fröcskölés minimálisra csökkentése érdekében. A sovány húsokat és a halat egy kevés olajjal vagy olvasztott vajjal kenje meg, hogy a sütés alatt ne száradjanak ki.
- Az olyan kísérőket, mint a paradicsom és a gomba, húsok grillezésekor a rács alá kell helyezni
- Kenyér pirításakor javasoljuk a legfelső sínállás használatát..
- Az ételt sütés alatt szükség szerint meg kell fordítani.
10
Sütési táblázat - grillezés
A sütő hőmérsékletértékei csupán útmutatásul szolgálnak. A hőmérséklet az egyéni ízlésnek és igénynek megfelelően növelhető vagy csökkenthető. A táblázatban szereplő sütési idők nem tartalmazzák az előmelegítést. Azt javasoljuk, hogy sütés előtt mintegy 10 percen keresztül melegítse elő a sütőt.
°C
Sütési idő
(perc)
Felső
oldal
Alsó oldal
Mennyiség
ÉTEL TÍPUSA
Filészeletek Beefsteak 4 600 3 max 10 ~ 12 6 ~ 8 Kolbász 8 - 3 max 12 ~ 15 10 ~ 12 Sertésborda 4 600 3 max 12 ~ 16 12 ~ 14 Csirke (félbevágva) 2 1000 3 max 30 ~ 35 25 ~ 30 Kebab 4 - 3 max 10 ~ 15 10 ~ 12 Csirke (mell) 4 400 3 max 12 ~ 15 12 ~ 14 Hamburger 6 600 3 max 10 ~ 15 8 ~ 10 Hal (filé) 4 400 3 max 12 ~ 14 10 ~ 12 Szendvics 4-6 - 3 max 3 ~ 7 ­Toast 4-6 - 3 max 2 ~ 4 2 ~ 3
Darab-
szám
Tömeg
4 800 3 max 12 ~ 15 12 ~ 14
Szint
Grillezés
4 3 2 1
hőm.
Sütés a forgónyárssal
— A nyárstartó állványt helyezze a második sínre a
sütő aljától számítva (lásd az ábrát). — Az ételt tűzze fel és jól rögzítse a nyársra. — Töltsön egy kevés vizet a cseppfogó tálcába és
helyezze el az első polc szintjén. — A nyárs hegyét illessze be a sütő hátulján lévő
nyársforgató motorba, elülső részét pedig az
állványon lévő vájatba. — Vegye ki a nyárs fogantyúját.
— A sütő funkciókapcsoló gombját forgassa el .
A sütő ajtaját hagyja csukva.
Sütési táblázat - grill forgónyárs
A sütő hőmérsékletértékei csupán útmutatásul szolgálnak. A hőmérséklet az egyéni ízlésnek és igénynek megfelelően növelhető vagy csökkenthető. A táblázatban szereplő sütési idők nem tartalmazzák az előmelegítést. Azt javasoljuk, hogy sütés előtt mintegy 10 percen keresztül melegítse elő a sütőt.
ÉTEL Tömeg Polc pozíció Hőm. °C perc
(Gramm)
Csirke 1000 2 200 50/60 Sültek 800 2 200 50/60
11
Karbantartás és tisztítás
Bármilyen karbantartási vagy tisztítási művelet előtt a tűzhelyt LE KELL CSATLAKOZTATNI az áramforrásról. A készülék gőzzel vagy gőzfúvó géppel nem tisztítható.
A főzőlap felülete
A főzőlapot még meleg állapotban lehet a legjobban megtisztítani, mivel a kifröccsent ételek könnyebben eltávolíthatók, mintha kihűlne. A főzőlap felületét rendszeresen törölje le enyhe mosogatószeres meleg vízbe mártott és jól kicsavart puha kendővel. Kerülje a következők használatát:
- háztartási mosószer és fehérítőszer;
- tapadásmentes bevonattal rendelkező edényekhez nem használható impregnált tisztítópárna;
- fémszálas súrolópárna;
- kádakhoz/mosogatókhoz való folteltávolító. Amennyiben a főzőlap teteje erősen szennyezett lesz, tisztítása speciális tisztítószerrel, mint például Hob Brite vagy Bar Keepers Friend javasolt.
Az edénytartó
Az edénytartó mosogatógépben mosogatható. Kézzel történő elmosogatása esetén legyen óvatos, mivel a zománcozási eljárás miatt a az edénytartó szélei esetenként élesek lehetnek. A makacs szennyeződések eltávolításához szükség esetén használjon tisztítókrémet.
Az égők
Az égőfedeleket és a koronákat le lehet venni tisztítás céljából. Az égőfedeleket és a koronákat forró szappanos vízben mossa el, a foltokat kímélő tisztítópasztával távolítsa el. Különösen nehezen eltávolítható foltok esetében óvatosan használhat alaposan megnedvesített, szappannal átitatott acélforgács párnát. Tisztítás után puha ruhával törölje szárazra.
A) Égőfedél B) Égőkorona C) Szikragyújtó
elektróda
D) Hőelempár
12
A sütő tisztítása
A sütőt mindig tisztán kell tartani. A zsiradékok és más ételmaradékok lerakódása tüzet okozhat, különösen a grill edényben.
Tisztítószerek
Mielőtt bármilyen tisztítószert használna a sütő tisztítására, ellenőrizze, hogy megfelelő-e és hogy használatát a gyártó ajánlja-e. Klórt tartalmazó tisztítószerek NEM használhatók, mivel használatuktól a felületek mattá válhatnak. Erős súrolószereket sem szabad használni.
Külső tisztítás
A kapcsolólapot, a sütő ajtaját és az ajtó szigetelését egy enyhén mosószeres meleg vizes puha törlőruhával rendszeresen törölje át.
Az ajtó üveglapjának megrongálásának, illetve gyengítésének elkerülése érdekében kerülje a következők használatát:
Háztartási mosószerek és klórtartalmú tisztítószerek
Tapadásmentes bevonattal rendelkező edényekhez nem használható impregnált tisztítópárna;
Brillo/Ajax szivacsok, illetve acélgyapot szivacsok
Vegyszeres sütőtisztító szivacsok, illetve aeroszolok
Rozsdamentesítők
• Fürdőkádhoz/mosogatóhoz való folteltávolítók
A sütőajtó üvegének külső és belső oldalát meleg szappanos vízzel tisztítsa. Amennyiben az üveg belső oldala erősen szennyeződik, olyan különleges tisztítószerek használatát javasoljuk, mint a Hob Brite
vagy a Bar Keepers Friend.
NE TISZTÍTSA MEG a sütőajtót, amíg az üveg teljesen ki nem hűlt. Ha ezt az elővigyázatosságot elmulasztja, az üveglap megrepedhet. Ha a sütőajtó üveglapja megsérül vagy mély karcolások lesznek rajta, az üveg meggyengül és ki kell cserélni, nehogy az üveglap megrepedjen. További tanácsokért forduljon a helyi szervizhez, ahol örömmel segítenek Önnek.
13
A sütőajtó és tömítése
Azt javasoljuk, hogy a sütőajtót tisztítása előtt vegye le a sütőről.
A következők szerint járjon el:
1. nyissa ki teljesen a sütő ajtaját;
2. keresse meg az ajtót a sütőhöz rögzítő
pántokat (lásd az 1. ábrát);
3. lazítsa ki és fordítsa el a két pánton
található kallantyúkat (lásd a 2. ábrát);
4. az ajtót a jobb és a bal oldalánál fogja meg, majd
lassan forgassa el a sütő irányába, amíg félig becsukott helyzetbe nem kerül (lásd a 3. ábrát);
5. óvatosan húzza ki a sütő ajtaját a helyéről (lásd a
3. ábrát);
6. tegye le egy stabil felületre;
1
A sütőajtó üvegét meleg szappanos vízzel és puha törlőruhával tisztítsa meg. Soha ne használjon súrolószert. A tisztítás elvégzése után a fenti műveletet fordított sorrendben megismételve tegye vissza a sütőajtót a
helyére.
NE tisztítsa meg
teljesen ki nem hűlt. Ha ezt az elővigyázatosságot elmulasztja, az üveglap megrepedhet. Ha a sütőajtó üveglapja megsérül vagy mély karcolások lesznek rajta, az üveg meggyengül és ki kell cserélni, nehogy az üveglap megrepedjen. Forduljon a helyi szervizhez, ahol örömmel segítenek Önnek további tanácsokkal.
Rozsdamentes acélból, illetve alumíniumból készült modellek:
Azt javasoljuk, hogy a sütőajtó tisztításához csak nedves törlőruhát használjon és tisztítás után puha törlőruhával törölje szárazra. Soha ne használjon acélgyapotot, savtartalmú vagy súrolószereket, mivel azok károsíthatják a sütő felületét. A sütő kapcsolólapját ugyanilyen elővigyázatosan tisztítsa meg.
a sütőajtót, amíg az üveg
2
3
A sütő megfelelő működését a sütőtér szélén körbefutó tömítés biztosítja.
Időnként ellenőrizze a tömítés állapotát. Szükség
esetén súrolószer használata nélkül tisztítsa meg.
Ha a tömítés sérültnek látszik, hívja a szervizt. Ne
használja a sütőt, amíg a tömítést ki nem javították.
14
A sütő polcai és a polctartók
A sütő polcait áztassa be meleg szappanos vízbe, a makacs szennyeződéseket pedig egy jól megnedvesített, szappannal átitatott szivaccsal távolítsa el. Öblítse le alaposan és puha törlőruhával törölje szárazra. A polctartók a könnyebb tisztítás érdekében kivehetőek.
A következők szerint járjon el:
1) távolítsa el az elülső csavart, miközben a polctartót a másik kezével tartja (lásd az 4. ábrát);
2) lazítsa ki a hátsó kampót és vegye ki a polctartót (lásd a 5. ábrát);
3) a tisztítás elvégzése után a fenti eljárást fordított sorrendben megismételve tegye vissza a polctartókat.
Kérjük, hogy a polctartó visszahelyezésekor ellenőrizze, hogy a rögzítőcsapok a helyükön legyenek.
Sütőtér
A zománcozott sütőtér akkor tisztítható a leghatékonyabban, amikor a sütő még meleg. A sütőt minden egyes használat után törölje át meleg szappanos vízbe áztatott puha törlőruhával. Időről időre ennél alaposabban is meg kell tisztítani a sütőt, a megfelelő sütő-tisztítószer segítségével.
4
5
A sütőlámpa kicserélése
Csatlakoztassa le a készüléket az áramforrásról.
Ha a sütőt megvilágító izzót kell kicserélni, annak a következő követelményeknek kell eleget tennie:
- Elektromos teljesítmény: 15 W/25 W,
- Elektromos feszültség: 230 V (50 Hz),
- 300°C-ig hőálló,
- Csatlakozás típusa: E14. Ilyen izzót a helyi szervizben szerezhet be.
A hibás izzó kicserélése:
1. Győződjön meg róla, hogy a sütő le van csatlakoztatva az áramforrásról.
2. Az üvegfedelet forgassa el az óramutatók járásával ellentétes irányba.
3. Távolítsa el a hibás izzót és cserélje ki egy újra.
4. Helyezze vissza az üvegfedelet.
5. Csatlakoztassa vissza a sütőt az áramforrásra.
Szabályozógombok - Különfélék
Időnként ellenőrizze a hajlékony gázcsatlakozó csövet, és amennyiben bármilyen rendellenességet tapasztal, azonnal cseréltesse ki szakemberrel. Ajánlatos évente cserélni. A csapok kenését szakemberrel időnként végeztesse el. Rendellenes működés esetén a tűzhelyet ellenőriztesse szakemberrel.
15
Ha valami nem működik
Ha a készülék nem működik megfelelően, kérjük, végezze el a következő ellenőrzéseket, mielőtt a helyi szervizhez fordulna.
TÜNET
A gáz meggyújtásakor nincs szikra.
A gázrózsa egyenetlenül ég.
A sütő nem kapcsol be.
A sütő lámpája nem gyullad ki.
Túl hosszú vagy túl rövid a főzési/sütési idő.
Gőz és páralecsapódás az ételen és a sütőtérben.
MEGOLDÁS
Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e dugva a konnektorba és hogy az áramforrás be van-e kapcsolva.
Ellenőrizze, hogy nem égett-e ki az áramkör biztosítéka.
Ellenőrizze, hogy az égőfedelet és a koronát pl. tisztítás után helyesen helyezték-e vissza.
Ellenőrizze, hogy a főfúvóka nem tömődött-e el, és hogy a koronán nincsenek-e ételmaradékok.
Ellenőrizze, hogy az égőfedelet és a koronát pl. tisztítás után helyesen helyezték-e vissza.
Ellenőrizze, hogy a megfelelő sütési funkciót/hőmérsékletet választotta-e ki.
Ellenőrizze, hogy a konnektor kapcsolója illetve az áramellátást biztosító kapcsoló BE van-e kapcsolva.
Ellenőrizze az izzót és szükség esetén cserélje ki (Lásd: “A sütőlámpa kicserélése “).
Előfordulhat, hogy más hőmérsékletértéket kell beállítani.
Lásd ennek a füzetnek a tartalomjegyzékét, különös tekintettel “A sütő használata” című fejezetre.
A sütés befejezése után az edényeket ne hagyja 15-20 percnél hosszabb ideig a sütőben.
Szerviz és pótalkatrészek
Ha a készüléke azt követően sem működik megfelelően, hogy az előző fejezetben felsorolt összes ellenőrzést elvégezte, kérjük, forduljon a helyi szervizhez, ismertesse a hibás működés jellegét, adja meg a készülék modellszámát (Mod.), és termékszámát (Prod. No.) és a sorozatszámot (Ser. No.), mely adatok az azonosítólapon vannak feltüntetve. Ez a lap a sütőtér elülső külső szélén található (lásd az ábrát). Szerviz és pótalkatrészek
A termék gyártója által tanúsított és ezzel a jelzéssel ellátott eredeti pótalkatrészek kizárólag szervizünkben és a hivatalos pótalkatrész-boltokban kaphatók.
16
Utasítások az üzembe helyező részére
Műszaki adatok
Készülék 2. osztály 1. alosztály és 1. osztály
KÉSZÜLÉK KATEGÓRIA KÉSZÜLÉK GÁZELLÁTÁS : Földgáz G20 25 mbar
: II2HS3B/P
Méret
Magasság 850 mm Mélység 600 mm Szélesség 600 mm
Égőjellemzők
GÁZ
TÍPUSA
ÉGŐFEJ
TÍPUSA
FÚVÓKA
REFERENCIA
1/100 mm
NÉVLEGES
HŐTELJ.
kW
CSÖKKENT.
HŐTELJ.
kW
Főzőlap
Bal hátsó égő (félgyors) 1900 W Bal első égő (gyors)
3000 W (G20)-2800 W (G30)-2900 W (G25.1) Jobb hátsó égő (félgyors) 1900 W Jobb első égő (kiegészítő) 1000 W
Sütő
Elektromos grill 1650 W Gázsütő égője 2500 W Sütő lámpa 25 W Forgónyárs motor 4 W Teljes elektromos teljesítmény 1680 W
Tápforrás (50 Hz) 230 V
NÉVL. ÁTF.
SEBESSÉG
m3/h
g/h
TÁPELLÁTÁS
NYOMÁSA
mbar
FÖLD
GÁZ
(G20)
FO-
LYÉ-
KONY
GÁZ
(G30)
FÖLD
GÁZ
(G25.1)
Erős
Normál
Kisegítő
Sütő 102 2,5 1,0 0,238
Gyors
Normál
Kisegítő
Sütő 078 2,5 1,0 - 182
Gyors
Normál
Kisegítő
Sütő 115 2,5 1,0 0,277 -
112 3,0 0,65 0,286
92 1,9 0,45 0,181 - 25
065 1,0 0,33 0,095 -
86 2,8 0,65 - 203 71 1,9 0,45 - 138 30 50 1,0 0,33 - 73
124 2,9 0,65 0,310 ­100 1,9 0,45 0,210 - 25
71 1,0 0,33 0,111 -
Kiegyenlítő (By-pass) átmérők
Főzőégő Ø Kiegyenlítő (By-pass)
1/100
mm-ben
Kisegítő 28 Normál 32 Erős 40 Sütő 52
17
Tudnivalók az üzembe helyező számára
A következő tudnivalók a szakképzett üzembe helyezőnek szólnak, hogy a beépítést, beszabályozást és a szervizelést az érvényes szabályok szerint végezze el. Akárhányszor is kerül sor a készülék leválasztására, mindig maximális elővigyázatossággal kell eljárni.
A GYÁRTÓ VÁLLALAT MINDEN FELELŐSSÉGET ÉS KÁROSODÁST, ILLETVE KÁRT ELHÁRÍT MAGÁTÓL, HA A KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE ÉS MŰKÖDTETÉSE NEM A SZABÁLYOKNAK MEGFELELŐEN TÖRTÉNIK.
Környezeti előírások
Figyelem: Ez a készülék csak állandó szellőzéssel ellátott helyiségben helyezhető el a vonatkozó szabályok szerint. Azért, hogy a gázkészülék megfelelő működése garantálható legyen, szükség van arra, hogy a gázkészülék által elhasznált levegő pótlására állandó, természetes légáramlás legyen a helyiségben. (Erről az üzembe helyező köteles meggyőződni.) A helyiségbe a külső levegőnek közvetlenül egy fali nyíláson (szellőzőn) keresztül kell jönnie. Ezeket a nyílásokat (vagy nyílást) úgy kell kialakítani, hogy sem belülről, sem pedig kívülről ne legyen elzárható. A készülék beszerelését csak arra feljogosított szakember végezheti. Az elektromos csatlakoztatást is az érvényes előírások szerint kell végrehajtani.
Felelősségünk nem áll fenn olyan balesetek esetén, amely a nem megfelelő földelés miatt következett be.
Égéstermékek eltávolitása
Elhelyezés
Ez a készülék az „X” tűzvédelmi osztályba tartozik. Ez azt jelenti, hogy a készülék a nála magasabb bútorok közé nem építhető be, vagyis a szomszédos bútorok magassága nem lehet magasabban, mint a tűzhely felső síkja (EN 60335-2-6).
Vízszintbe állítás
A készülék állítható lába hátul és az elülső sarkokon került elhelyezésre. A 1. ábrán látható módon a készülék magassága beállítható. Ezzel biztosítható a megfelelő és stabil vízszint és az is, hogy az edényekben lévő folyadék is megfelelően vízszintes maradjon.
1. ábra
FO 0063
18
Gázcsatlakoztatás
A gázcsatlakoztatást az érvényes előírások szerint kell elvégezni. A gyártó vállalat úgy bocsátotta ki a készüléket, hogy megvizsgálta és a készülék hátoldalán elhelyezett címkén feltüntetett gáznemre beszabályozta. Ügyeljen arra, hogy a csatlakoztatás ugyanolyan gáznemre történjen, mint amilyenre az adattábla is vonatkozik. Ha az Ön lakhelyén lévő gáz nem egyezik meg a feltüntetett gáznemmel, akkor végezze el „Az átállítás másik gáznemre” c. fejezetben előírtakat. A legnagyobb hatékonyság és a legalacsonyabb fogyasztás érdekében ügyeljen arra, hogy ne hagyja figyelmen kívül „Az égők jellemzői” táblázatban megadott értékeket. Ha a gáznyomás eltér (vagy változtatható) a megfelelőtől, akkor egy alkalmas gáznyomásszabályzót kell a gázcsőre beépíteni. A folyékony gázhoz (LPG) használt nyomásszabályzók használata akkor megengedett, ha azok megfelelnek a vonatkozó előírásoknak.
Czak 30mbar kimenő nyomású szabályzót használjon.
FLEXIBILIS GUMI GÁZCSŐ
IGEN
ELEKTROMOS VEZETÉK
Merev vagy flexibilis fémcső használata a csatlakoztatáshoz
A flexibilis csövet szorosan kell rögzíteni. A flexibilis gázcső használata során figyelembe kell venni a következőket:
Hőmérséklete sehol nem emelkedhet magasra,
vagyis nem haladhatja meg a szoba hőmérsékletét (30oC). Úgy kell csatlakoztatni, hogy a cső a tűzhely háta mögött haladjon végig (lásd 2. ábra).
Hossza nem haladhatja meg az 1500 mm-t.
Sehol nem fojtható le.
Nem húzható meg és nem nyomható össze.
Nem érhet hozzá a kivágási szélekhez vagy
sarkokhoz.
Könnyen elérhetőnek kell lennie, hogy az állapota
rendszeresen megvizsgálható legyen.
A flexibilis gázcső állagának megóvása érdekében ellenőrizze, hogy:
sehol ne legyen rajta repedés, vágás, égésnyom
(egyik végén sem),
az anyaga ne keményedjen meg, normál
rugalmasságú legyen,
a gyorsrögzítők ne rozsdásodjanak,
határideje ne járjon le (5 év).
NEM
FLEXIBILIS GUMI GÁZCSŐ
ELEKTROMOS VEZETÉK
FO 0163
2. ábra
FONTOS Ha befejezte a szerelést, akkor ellenőrizze a cső és a csatlakozások tömítettségét szappanos vízzel (lánggal soha).
Ha bármilyen rendellenességet észlel, ne próbálja meg javítgatni, hanem cseréltesse ki azonnal.
19
Átállítás másik gáznemre
Másik gáznemre történő átállításkor kövesse az alábbiakban leírt tudnivalókat.
A gumicső tartó cseréje (3. ábra)
LPG gázra való beállításhoz használja a mellékelt gumicső tartót. Mindig helyezze be a tömítéseket (C) a gázcső könyök és a gumicső tartó közé.
Főzőlap égők fúvókái
1. A fúvókák kicserélése
1. Vegye le az edénytartókat.
2. Vegye ki fedeleket és az égők fallemezeit.
3. Egy 7-es dugókulcs segítségével csavarozza ki és távolítsa el (lásd a 4. ábrát) a fúvókákat, és cserélje ki a gáz típusának megfelelő újakra (lásd “Az égő tulajdonságai” c. táblázatot).
4. Ugyanezt az eljárást fordított sorrendben követve szerelje vissza az egyes alkatrészeket.
5. A gázcsatlakozó melletti adattáblát cserélje ki az új gáznemnek megfelelő adattáblára. A megfelelő címke a készülékhez mellékelt fúvókacsomagban található.
Ezek a fúvókák nem igényelnek elsődleges levegő szabályozást.
2. A minimum érték beállítása
A minimális szint beállításához:
1) a gombot forgassa el takarék állásba;
2) Vegye le a szabályzógombot.
3) Egy vékony csavarhúzóval állítsa be a gázcsap
tengelyének közepén található by-pass csavart (lásd az 5. ábrát).
3a) G20/G25.1 földgázról G30 cseppfolyós gázra
történő átállításkor a csavart az óramutatók
járásával megegyező irányba csavarja be teljesen, amíg nem kap szabályos takaréklángot.
3b) G30 cseppfolyós gázról G20 földgázra történő
átállításkor, a csavart körülbelül háromnegyed
fordulattal lazítsa ki, amíg nem kap szabályos takaréklángot.
3c) G30 cseppfolyós gázról G25.1 földgázra történő
átállításkor, a csavart körülbelül háromnegyed
fordulattal lazítsa ki, amíg nem kap szabályos
takaréklángot. Minden esetben ellenőrizze, hogy a kis láng szabályosan ég-e.
Ugyanezt az eljárást fordított sorrendben követve szerelje vissza az egyes alkatrészeket. Végül ellenőrizze, hogy a láng nem alszik-e ki a nagylángról a kislángra való gyors átváltásnál.
A
A = G 1/2" CSAVAR B = GÁZELLÁTÓ CSŐ C = TÖMÍTÉS D = KÖNYÖK E = GUMICSŐ TARTÓ
BC D
by-pass csavar
C E
3. ábra
4. ábra
5. ábra
20
A gázsütő égő fúvókájának cseréje
A gázsütő égő fúvókájának kicseréléséhez kövesse a következő eljárást:
1. Távolítsa el a sütőtér alsó lemezét (“A”);
2. Csavarja ki a két rögzítőcsavart (“C”), amelyek a
sütő gázégőjét a helyén tartják
3. Óvatosan csúsztassa le a sütő gázégőjét a befecskendező tartójáról (“D”) és lassan mozdítsa el balra, ügyelve, hogy ne gyakoroljon nyomást a gyújtógyertya csatlakozóvezetékére (“E”) és a hőelempár (“F”) vezetőjére;
3. Egy 7-es dugókulccsal csavarja ki és vegye ki a gázégő befecskendezőjét (“D”), és cserélje ki a megfelelőre (lásd “Az égő tulajdonságai” c. táblázatot);
4. A fenti eljárás lépéseit fordított sorrendben megismételve szerelje össze az égőt.
5. A gáztípust jelző matricát (ez a gázcsatlakozó rámpa mellett található) cserélje ki a befecskendező készlettel adott, az új gáz típusát jelző matricára.
A gázsütő égő minimum
6. ábra
C
szintjének beállítása
Miután a sütőt csukott sütőajtóval körülbelül 10 percen keresztül maximális hőmérsékleten felfűtötte, a gombot forgassa el a minimum állásba. A termosztát by-pass csavarjának megkereséséhez és a minimum szint beállításához a következőképpen járjon el:
- vegye ki a gázsütő szabályozógombját;
- földgázról PB-gázra történő átállítás esetén a termosztát by-pass csavarját szorosan csavarja be (lásd az ábrán a “G” betűt);
- PB-gázról földgázra történő átállítás esetén a termosztát by-pass csavarját csavarja ki, amíg szabályos takaréklángot nem kap.
- végül ellenőrizze, hogy a csap maximum állásról minimum állásba történő gyors elforgatásakor a láng nem alszik-e ki;
- szerelje vissza a gombokat.
7. ábra
D
F
E
8. ábra
9. ábra
21
Beépítési lehetőség
Konyhabútorok közé történő beépítésnél figyelembe kell venni a 10. ábrán megadott méreteket.
Beépített konyhabútor esetén, csak flexibilis fémcső használható a csatlakoztatáshoz, melynek során az előzőekben ismertetett előírásokat nem szabad figyelmen kívül hagyni.
FO 1076
100
500
650
10. ábra
22
Elektromos csatlakoztatás
A készülék működtetéséhez 230 V-os, egyfázisú csatlakozó szükséges. A csatlakoztatás előtt ellenőrizni kell, hogy a lakás elektromos hálózatának adatai megegyeznek-e az adattáblán szereplővel. A készülék csak földelt elektromos hálózatra csatlakoztatható. A csatlakozó dugasznak, vagy a többállású kikapcsolónak a könnyű elérhetőségét a készülék beszerelését követően is biztosítani kell.
A készüléket modelltől függően hálózati kábellel, vagy kábel felszerelése nélkül szállítják. Ha a készüléket hálózati kábel nélkül szállítják, akkor csak az alábbiakban megadott keresztmetszetű kábeltípust szabad alkalmazni: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. A hálózati kábelt egy, az adattáblán megadott elektromos terhelésnek megfelelő szabványos dugasszal kell felszerelni. A dugasz csak egy megfelelő fali csatlakozó helyre csatlakoztatható. A csatlakozó vezeték cseréje esetén a zöld-sárga földelő vezetéknek 2 cm-rel hosszabbnak kell lennie, mint a másik két vezetéknek (11. ábra). A szerelés befejezése után a fűtőegységeket, egy kb. 3 percig tartó üzembe helyezéssel kell megvizsgálni és ellenőrizni.
Fázis
FO 0480
Nulla
Földelés (zöld - sárga)
11. ábra
Amennyiben a készüléket fix bekötéssel kívánja csatlakoztatni, akkor a készülék és az elektromos hálózat közé egy minimum 3 mm-es érintkezőhézaggal rendelkező többpólusú kapcsolót (pl. LS-kapcsoló, biztosíték) kell beépíteni. A zöld-sárga színű földelő vezetéket a kapcsolónál nem szabad megszakítani. A csatlakozó vezetéket úgy kell elhelyezni, hogy sehol ne érhesse 50o C-nál magasabb hőhatás.
A gyártó minden felelősséget elhárít magától, ha a nem megfelelő csatlakoztatás miatt következik be baleset, vagy károsodás.
23
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
07/05
Grafiche MDM - Forlì
Loading...