Du har valgt et første klasses produkt, som
forhåbentlig vil være til glæde og gavn for
dig i fremtiden. Vor ambition er at tilbyde en
bred vifte af produkter , som for enkler dit li v .
Du kan se nogle eksempler på forsiden af
denne brugsanvisning. Nu er det tid til at
læse brugsanvisningen, og nyde de fordele,
som dit nye produkt giver dig. Vi lover, at
det vil gøre livet lettere for dig.
Der sker hele tiden en udvikling inden for komfurer. Du kan ikke altid anvende dit nye
komfur på samme måde som det gamle. Læs derfor omhyggeligt anvisnin gerne og lær dit
nye komfur og dets funktioner at kende. Komfuret er beregnet til n ormal anvendelse i en
husholdning. Du er velkommen til at kontakte os, hvis du har nogle bemærkninger eller
spørgsmål vedrørende komfuret og dets anvendelse. I afsnittet om ”Service” finder du
telefonnummer og adresse.
Tekst med en
EKSTRA GRUNDIGT
ADVARSELSTREKANT
, så du ikke tilføjer dig selv, andre eller komfuret skader.
Udpakning
Kontrollér, at komfuret er fejlfrit og
ubeskadiget. Eventuelle transportskader
fra en transport, som De ikke selv har
foretaget, skal senest 1 uge efter modtagelsen anmeldes til Deres forhandler.
Emballagen kan genanvendes. Af lever
den til genbrug. Spørg evt. tekninsk forvaltning i kommunen
Husk at fjerne emballagen fra ovnen,
inden den anvendes.
Installation
Reparationer af komfuret må kun udføres
UDDANNEDE TEKNIKERE
af
udføres af lægmand, kan komfuret blive
ødelagt, eller det kan blive til fare for personer og/eller ting.
For komfurer med stik: Sørg for, at
stikket er sat rigtigt i stikkontakten.
Komfuret er tungt. Kanter og hjørner,
som du normalt ikke kommer i kontakt
med, kan være skarpe. Brug handsker, når
komfuret skal flyttes.
TIPPESIKRINGEN
skal være monteret for at
undgå, at komfuret tipper ved unormal
belastning.
Hvis komfuret sti lles på en ekstra sokkel,
skal det sikr es mod fremadskridning.
. Hvis arbejdet
handler om sikkerhed.
LÆS DISSE TEKSTER
Børn og komfurer
Børn er af naturen nysgerrige og interesserede i det meste, også komfurer. For
en sikkerheds skyld vil vi understrege
nogle ting, du bør tænke på, hvis du har
børn eller besøg af børn.
Der skal være mindst 40 cm afstilling-
splads på begge sider af komfuret.
Hvis der hører en
LADEN
til dit komfur, ska l de n være
monteret.
LÅGENS BØRNESIKRING
SKÆRM TIL OVERP
skal også
være aktiveret.
Lad ikke børn anvendeskraberen.
Lad gerne bø r n e n e hjælpe til ved komfuret, men lær dem, at kogegrejet,
glaskeramikpladen og ovnen bliver meget
varme og fortsat vil være va rme i et stykke
tid efter anvendelsen.
BRANDSKADER
.
BERØRING KAN GIVE
Til brugere med pacemaker
Electrolux har undersøgt hvord an
induktionszoner påvirker f orskellige typer
af pacemakere. Resultaterne viser at det er
helt ufarligt for brugere af pacemakere at
bruge kogesektioner med induktionszone r,
EN
så længe han eller hun respekterer
SIKKERHEDSAFSTAND PÅ CA
INDUKTIONSKOGESEKTIONEN
. 30 CM
.
Hvis De har pacemaker bør
YDERLIGERE INFORMATION HOS DERES LÆGE
FRA
DE SØGE
-
.
4
Hvis der opstår den mindste tvivl,
IKKE
anbefaler vi at De
kogesektioner med induktionszone r.
anvender
Anvendelse
Anvend aldrig en revnet glaskerami sk
plade. Der kan trænge væske ned til
spændingsførende dele, hvis gryderne
koger over eller ved rengøring. Afbry d
strømmen til komfuret og kontakt kundeservice for at aftale reparation.
Læg ikke aluminiumsfolie, plast o.l. på
den glaskeramiske plade. Hvis der ve d
et uheld bliver tændt for en kogezone,
kan papiret eller plastikken brænde el ler
smelte.
Der skal altid være noge n til stede, når
der friturekoges, smeltes fedt, paraffin
eller andet letantændeligt. I tilfælde af
brand stil les komfurets
knapper på 0, og der slukkes for
emhætten.
end aldrig vand.
furet, når det ikke anvendes, og at alle
knapper står på nul.
hol og lignende i ovnen, da der derved kan
dannes eksplosive gasser, som kan forårsage brand eller eksplosion.
med den største forsigtighed. For eksempel kan flambering med cognac eller
anden alkohol medføre, at fedtrest er i
emhætten antændes, så der opstår en
alvorlig brand. Flammer og brændende
fedtstænk kan forårsage personskader.
opbevaring af kemikalier eller
rengøringsmidler.
KVÆL ILDEN MED ET LÅG
Stå aldrig på den glaskeramiske plade.
Kontroller, at der er slukket for kom-
Advarsel! Der må ikke anvendes alko-
Anvendelse på overpladen skal ske
Magasinskuffen må ikke bruges til
, anv-
Rengøring
Den glaskeramiske plade og ovnen skal
holdes rene. Fedt og rester oser meget ved
opvarmning og kan i værste fald forå rsage
brand.
Sukker og rester med højt sukkerindhold
som f.eks. marmelader samt smeltet
plastik og folie skal fjernes umiddelbart
(og helst mens pladen stadig er varm) for
at undgå skader på pladen. Vær forsigtig,
barberbladet er meget skarp t.
Vedligeholdelse og service
Stil alle knapper på nul, inden ovnens
pære skiftes. Der skal være slukket for
strømmen, inden pæren udskiftes. Hvis
komfuret har en ledning, skal den være
taget ud. På andre komfurer afbrydes
strømmen med den flerpolede afbryder.
Service og reparationer skal udføres på et
værksted, der er godkendt af levera ndøren.
Anvend kun originale reservedele.
Bortskaffelse og
genindvinding
Symbolet på produktet eller
emballagen angiver , at produktet ikke må
håndteres som husholdningsaffald.
I stedet skal det indleveres på et
opsamlingssted til genindvinding af
elektriske og elektroniske komponenter.
Når du sikrer dig, at produktet håndteres på korrekt vis, er du med til at
forebygge eventuelle negative
påvirkninger af miljø og helbred, der kan
opstå, hvis produktet bortskaffes som
almindeligt affald.
Hvis du har brug for yderligere
oplysninger, bør du kontakte de lokale
myndigheder, renovationsvæsenet eller
den butik, hvor du købte varen.
5
Installation
Reparationer af komfuret må kun
udføres af
Komfuret er tungt. Kanter og hjørner,
som du normalt ikke kommer i kontakt med, kan være skar pe .
HANDSKER
Ved leveringen er komfuret justeret til en
skabshøjde på 900 mm. Du kan ændre
højden, så komfuret passer til en stolehøjde
på 848 mm op til 933 mm.
Sørg for ikke at tildække ventilationsåbningerne ved placering af komfuret. (Ventilationsåbningerne findes bagpå komfuret og
ovenpå komfuret.) Åbningerne må ikke tildækkes af f.eks. flisekant eller lign.
Der skal være afstillingsplads på begge
sider (se om Sikkerhed).
Sørg for, at komfurets kabel ikke kom-
mer i klemme, når komfuret flyttes.
UDDANNEDE TEKNIKERE
ANVEND
ved flytning af ko mfuret.
.
6
Ændring af soklens højde
Hvis du vil ændre højden, skal du først læse
nedenstående punkter, inden du begynder.
1 Læg forsigtigt komfuret ned
SE TEGNING
(
fra emballagen som beskyttelse
mellem gulvet og komfuret. Sørg for
at lægge et beskyttende underlag
under komfurets nederste, bageste
hjørner for at beskytte gulvet.
2 Skru skruerne A
ING
). Hvis du kun vil ændre højden,
skal du trække den indvendige sokkel
en lille smule ud. Træk i de konsoller,
hvorpå der er monteret hjul og ben.
OBS
! Vær forsigtig. Der er skarpe
kanter på komfurets underside.
3 Skru igen skruerne A i et af hullerne
for at få en skabshøjde på mellem
850 og 920 mm. Afstanden mellem
hullerne varierer mellem 7 og 14 mm
(
SE TEGNING A
4 Rejs komfuret op og slut det til
strømforsyningen . Skub komfuret ind
på plads og juster niveauet, inden du
monterer sikkerhedsudstyret.
). Anvend f.eks. frigolit
UD
(4
STK
., SE
TEGN
).
A
A
A
A
-
14
7
7
A
14
14
14
920
850
Niveaujustering
Komfuret skal stå plant, for at f.eks. fedtstoffet kan fordel e sig jævnt i panden. An bring
et vaterpas eller en stegepande med vand på
pladen, når du vil kontrollere, om komfuret
står plant.
Hvis det er nødvendigt, kan du justere komfurets hjul og ben 15 mm fra forsiden af soklen. Brug en kanalmejsel til at justere de
bageste hjul og en polygriptang til de forreste ben.
7
Tippesikringen
Tippesikringen skal være monteret
for at hindre komfuret i at tippe ved
unormal belastning.
Tippesikringen fungerer kun, når
komfuret er skubbet i nd på plads.
SÅDAN MONTERER DU TIPPESIKRINGEN
PÅ KOMFURET
:
1 Inden du monterer tippesikringen,
skal du sørge for, at komfuret er
blevet justeret til det rette niveau
(se s. 7).
2 Tegn en linje på væggen fra over-
pladens kant og ned til gulvet
(
SE TEGNING
).
3 Tippesikringen skal monteres i
venstre side. Mål ud, hvor
tippesikringen skal placeres, 590 mm
fra overpladens kant og 65 mm fra
væg/skab, og skru den fast i massivt
materiale eller egnet forstærkning.
Sørg for, at overfladen bag komfuret
er plan. hvis der er fliser eller en liste
bagved overpladens kant, skal
der
være en tilsvarende afstand mellem
tippesikringen og væggen. Det er
vigtigt fo r at sikre, at tippesikrin gen
går korrekt i indgreb i komfuret og
dermed fungerer efter hensigten.
65
mm
590 mm
x
590 mm
min 20 mm
Hvis du har justeret afstanden, skal du
huske at få tippesikringen ind min 20
mm i hullet på komfurets bagside, når
du skubber komfuret ind.
OBS
! Hvis afstanden mellem skabene er
større end komfurets bredde, skal afstanden i
siden justeres, hvis du ønsker at centrere
komfuret.
8
Eltilslutning
IReparationer af komfuret må kun
udføres af
Hvis arbejdet udføres af lægmand,
kan komfuret blive ødelagt, eller det
kan blive til fare for personer og/eller
ejendom.
Komfurer, der er forsynet med ledning og
stik, skal sluttes til en jordet stikkontakt med
nullederen trukket frem. Effekt og spænding
er angivet på typeskiltet. Bag på komfuret
findes der et tilslutningsskema.
For komfurer med stik: Sørg for, at
stikket er sat rigtigt i stikkontakten.
OBS! Ved fast installation, hvor tilslutningen til strømnettet ikke sker med stik og
stikkontakt, skal der monteres en flerpolet
afbryder. Dette er et krav, der skal overholdes af hensyn til sikkerheden.
Dersom komfuret tillkobles till en
kontakt uten nullederen , vil produktet bli
skadet. Reklamasjonsretten vil ikke gjelde i
disse tillfeller.
UDDANNEDE TEKNIKERE
.
9
Sikkerhedsfunktioner
Funktionslås (komfur)
Funktionslåsen er en integreret del af ovnens
funktionsknapper.
OBS! Strømforsyningen til komfuret er ikke
afbrudt.
LÅS KOMFURET SÅLEDES
1. Tænd ovnen med knappenTIL/FRA
.
2. Drej de to knapper mod uret indtil
.
I denne stilling fungerer hverken
induktionszonerne eller ovnen.
GØR SOM FØLGER, HVIS DU VIL ANVENDE KOMFURET
Drej atter de to knapper mod uret. Indenfor
de næste 10 sekunder kan du indstille den
ønskede kogezone på det ønskede
varmeniveau. Vær opmærksom på, at pladen
nu er og forbliver ulåst, indtil der igen er
slukket for alle kogezoner.
(
SE TEGNINGEN
):
Funktionslås (ovn)
For at beskytte alle indstillede ovnfunktioner mod utils igtede ændringer.
SLÅ FUNKTIONSLÅSEN TIL
1. Tænd ovnen med knappenTIL/FRA .
2. Vælg ovnfunktion.
3. Drej de to knapper mod uret indtil .
Hvis du vil anvende ovnen se hvis du anvende komfuret
10
Køleventilator
Komfuret er forsynet med en køleventilator.
Ventilatoren skal holde produktet køligt.
Køleventilatoren starter automatisk, når
ovnen anvendes. Hvis kun pladen anve ndes,
starter køleventilatoren med en forsinkelse.
Når komfuret slukkes, standser
ventilatoren, når ovntemperaturen er faldet til
under 120
o
C.
Ovnlågens børnesikring
Ovnlågens børnesikring gør det sværere for
børn at åbne lågen. Ved leveringen er
sikringen slået til, men den kan slås fra, hvis
det ønskes.
SÅDAN ÅBNES LÅGEN
Skub sikringen mod højre
(se tegning) for at åbne lågen.
SÅDAN SLÅS SIKRINGEN FRA
Kontroller, at ovnen ikke er varm!
Skub sikringen mod højre, løft den,
og skub den lidt længere mod højre,
løft knappens venstre del.
SÅDAN SLÅS SIKRINGEN TIL
Skub sikringen mod højre og nedad.
3
1
2
11
Produktbeskrivelse
Komfuret
210 mm
Drejeknap till venstre
forreste kogezone
Drejeknap till venstre
forreste kogezone
Børnesikring
Ovnen
145 mm
Undluftning
Topelement
Induksjonsplade
180 mm
145mm
Betjeningspanel med
drejeknapper
Drejeknap till den højre
forreste kogezone
Drejeknap till den højre
bageste kogezone
Ovnlåge
Magasinskuffe
Sokkel
Grillelement
Niveauer
Ovnbelysning 40 W
Stik til stegetermometer
Fedtfilter
Ovnbelysning 25W
Ringelement
Bundelement (ikke synligt)
Ribber, aftagelige
12
Den elektroniske ovnstyring
Visninger
SymbolbjÊlke MenubjÊlke Tekstlinje
------------------------
OVER-OG UNDERVARME
150≥ C
Indikator for Riller
opvarmning
Temperatur Aktuel tid Tidsfunktioner
Centrumtemperatur, k¯d Indstillet tid
12.0500.06
Menuliste
I menulisten vises positionen i en menu med en blinkende søjle. Når m e nulisten ikke
længere vises på displayet, begynder ovnen at varme op, eller den indstillede tid
begynder at tælle ned.
Indstille temperatur, tid, vægt eller tilberedningstid.
14
Før komfuret anvendes første gang
Indstilling af sprog
=
1. Når komfuret er tilsluttet strøm, vises
VÆLG SPROG på displayet.
vaelg sprog
12.00
2. Vælg med pileknappen eller
det ønskede sprog.
3. Bekræft det valgte sprog m e d
knappen . Teksten vises straks på
displayet på det valgte sprog.
Indstilling af uret
1. UR lyser.
Urdisplayet viser 12.00.
2. Indstil det aktuelle klokkeslæt med
knappen eller .
DANSK
12.00
AKTUEL TID
12.00
AKTUEL TID
12.25
15
3. Bekræft med knappen
FUNKTIONSVALG .
Ovnen slås fra og er nu klar til brug.
12.25
Se i afsnittet NORMALINSTILLNING, hvis du senere får brug for disse
fabriksindstillinger.
Brænd ovnen ren
Hold børn under ops y n! Kom f uret
bliver meget varmt. Glem ikke at
fjerne emballagen inden i ovnen.
Inden du anvender ovnen første gang, skal du
brænde den ren. Sørg for en god ventilation ved
at starte emhætten eller ved at åbne et vindue.
Gør som følger:
1 Åbn ovnlågen, og fjern alt tilbehør
fra ovnen.
varmluft
200≥ C
2 Slå ovnen til . Vælg varmluft ved
hjælp af eller . Vælg
temperaturen 200
o
C. Temperaturen
ændres med og . Ovnlågen
skal være lukket.
3 Lad ovnen stå på denne indstilling i
ca. 1 time.
4 Skift til funktionen maks. grill ved
hjælp af eller . Vælg
temperaturen 200
o
C. Temperaturen
ændres med og . Ovnlågen
skal være lukket.
5 Lad ovnen stå på denne indstilling i
ca. 30 minutter.
maksgrill
200≥ C
16
6 Luk komfuret .
7 Lad derefter ovnlågen stå åben i ca. 2
timer, og luft ud i køkkenet.
8 Rengør ovnen, lågen og ovnens
ribber med varmt vand og
opvaskemiddel. Tør ovnen af
Ovnen kan fortsat lugte lidt i den første tid,
den anvendes. Det påvirker ikke madens
smag, og det er ikke sundhedsskadeligt.
Rengør tilbehøret
Vask plade, bradepande m.m. i varmt vand
med opvaskemiddel. Skyl, og tør tingene af.
17
Sådan anvendes induktionspladen
Pladen har fire varmezoner. De varmes op
ved hjælp af magnetisk felt, der kaldes
INDUKTION
•opvarmning sker hurtigere, end med
•zonen reagerer straks på en ændring
HUSK
varme efter brug.
Pladens glas tåler varme, kulde og
temperaturchok, men er følsom over f or slag.
Pladen kan revne, hvis der falder en
krydderikværn eller et krydderiglas ned på
den. Brug aldrig pladen til at stille eller
opbevare ti ng på.
. Det betyder, at
en almindelig keramisk kogeplade.
af knapindstillingen.
, at induktionszonerne stadig kan være
18
Anvend aldr ig en revne t plad e elle r et
komfur med revnet ti merglas.
Der kan trænge væske ned til
spændingsfør ende dele , hvis gr yderne
koger over. Afbryd strømmen til
komfuret, og kontakt
kundeservice for at aftale reparat ion.
Læg ikke metalgenstande, såsom låg,
knive og skeer på pladen. De bli ver
varme, hvis en varmezone tændes ved
en fejltagelse.
Sukker og rester med højt
sukkerindhold som f.eks. marmelade
samt smel tet plastik og folie skal
fjernes str a ks (og mens overpladen
stadig er varm) for at undgå skader på
pladen.
Der skal altid være nogen til stede,
når der friturekoges, smeltes fedt,
paraffin eller andet letantændeligt.
Ved brand nulstilles komfuret og
slukkes for emhætten.
MED ET LÅG
Sørg for, at der ikke er sand, sukker
eller salt på gryden. Sand kan give
ridser, og sukker og salt kan forstyrre
glaskeramikpladen. Tør altid gryden
af, inden den placeres på
glaskeramikpladen. Den farvede
dekoration på selve
glaskeramikpladen kan blive slidt og
ridset i brug.
, anvend aldrig vand.
KVÆL ILDEN
Induktionszonerne
Knapperne til kogezonerne har indstillinger
fra 0–9 (ses på pladen), hvor 9 giver den
højeste varme. Gør som følger, hvis du vil
anvende pladen:
1 Sæt en gryde eller en pande på
varmezonen.
19
Kontroller, at
• kogegrejet har en magnetisk bund.
• kogegrejet ikke er for lille.
2 Angiv en indstilling på knappen.
Husk, at kogegrejet opvarmes meget
hurtigere end normalt.
3 Nulstil knappen efter brug.
I visningsfeltet kan følgende vises:
• at pladen er slået til
• valg af opvarmningstilstand
• - , valgt tilstand
• Automaks
• booster
• restvarme
• at børnesikringen (funktionslåsen) er aktiveret
• Fejlfunktion/overophedning
Zonerne deler varmeeffekten
BEMÆRK
induktionszoner deler va rmeeffekten, når de
er tændt samtidig. Dette bemærkes ved en
kliklyd fra pladen, og ved at varmen
eventuelt øges eller mindskes.
energikilde. Når begge zoner anvendes ved
høje temperaturindstillinger, reduceres
effekten for hver zone derfor. Hvis du vil
udnytte den maksimale effekt (booster) for
en zone, reduceres effekten for den anden.
zoner samtidigt, også når den ene er
indstillet på booster.
den ene zone får reduceret effekt, hvilket
, at de to bageste eller de to forreste
Årsagen er, at de deler den samme
Du kan altså udmærket anvende begge
DU SKAL BARE HUSKE
, at
20
betyder, at det tager længere tid at bringe
grydens indhold i kog. Ved øvrige
indstillinger mærker du ikke nogen større
forskel, og ingen af zonerne har prioritet
frem for den anden.
Der kan høres en lyd ved anvendelse af
visse gryder.
BOOSTER-FUNKTIONEN
Dette komfur er udstyret med en speciel
opvarmningsautomatik, som kaldes for
Booster.
Funktionen tilkobles, hver gang du
anvender komfuret. Den fungerer på
følgende måde:
Drej knappen til symbolet
(tilbageskiftningstilstand). Hvis denne
funktion er slået til, opvarmes
induktionszonerne med en højere effekt
(skifter automatisk til 9 efter en vis tid). Om
du anvende de to bageste eller de to forreste
zoner samtidigt, hvis powerfunktionen er
slået til reduceres effekten (sker med
automatik).
ENKELT INDUKTIONSPRINCIP
Der dannes et magnetisk felt, når strømmen
flyder gennem en spole. Under varmezonen
findes en spole (A) forsynet med ferritstave
(
B
). Sammen med en gryde (med magnetisk
bund) på zonen danner spolen og stavene et
nærttilsluttet magnetisk system. Den energi,
der frigøres, opvarmer gryden og dens
indhold.
21
A
B
AUTOMAKS-FUNKTIONEN
Dette komfur er udstyret med en speciel
opvarmningsautomatik, som kaldes for
Automaks.
Funktionen tilkobles, hver gang du
anvender komfuret. Den fungerer på
følgende måde:
Du vælger den knapindstilling for varme,
som er passende for viderekogning/stegning. Varmezonen starter på højeste
varme, og skifter automatisk til den valgte
indstilling efter en vis tid.
Kogning/stegning med Automax
Sådan aktiveres funktionen. OBS! Dette skal
du gøre, hver gang du anvender
automatikken.
1 Drej knappen
I URETS RETNING
symbolet
(tilbageskiftningstilstand).
2 Angiv derefter den ønskede tilstand
for viderekogning/-stegning. Det
A
tager ca. 5 sek., før
lyser i
visningsfeltet.
I varmezonens display vises
A
betyder, at varmezonen indstilles til
maksimal varme i et bestemt stykke tid,
afhængigt af hvilken varmefunktion, der er
valgt. Se diagrammet.
Når tiden er gået, skiftes der automatisk
til den indstillede værdi, og bogstavet
vises ikke længere.
Hvis du drejer på knappen under
opvarmning med
AUTOMAX
, deaktiveres
denne funktion, og du skal angive
indstillingen igen.
Generelt kan man sige, at indstilling 2–5
er velegnede til kogning, og indstilling 6–8
. Dette
, indtil
A
9
8
7
6
5
4
3
2
1
AUTOMAX ca minutter
0 12345 678 9
INDSTILLING
22
er velegnede til stegning. Til at holde en
gryde eller pande varm er indstilling 1
passende. Normalt må du prøve dig frem til
den indstilling og den varmezone, der passer
bedst til dig og dit kogegrej. Herunder er en
lille vejledning i valg af den korrekte
varmeindstilling og passende varmezone.
Hver zone modsvares af et nummer i
tabellerne (
SE TEGNING
).
Kogning
Grød (havre, rug)
Kartofler
Ris
Rodfrugter
Smelte smør
Smelte chokolade
PORTIONERZONEINDSTILLINGEN
PORTION
21,3 3
42 3
2–41,23-43 stk.
21,323/4 dl
41,3 3
4-623
4–824-5
1,31
1,31
23
Stegning
Entrecôte
ZONE INDSTILLING
47–8
47–8
1
2
Svinekoteletter
Frikadeller
Pandekager
Kartofler, rå
Æg
46
46
46–7
46–7
47
47
1,2,36
26
1,36–7
1,36–7
4
3
24
Sikkerhedsmæssig slukning af kogezonerne
I tilfælde af at kogezonerne ikke slukkes
efter et bestemt tidsrum, eller hvis
varmeindstillingen ikke ændres, slukkes den
pågældende kogezone automatisk.
Restvarme vises med (“varm”) på det
digitale display for den pågældende
kogezone.
Kogezonerne slukkes automatisk i
overensstemmelse med følgende tidsskema:
•Indstilling , , efter 6 timer
•Indstilling , efter 5 timer
•Indstilling efter 4 timer
•Indstilling , , , efter 1,5 timer
Se kapitlet “Problemer og løsninger”, hvis
en eller flere kogezoner slukkes inden
udløbet af de angivne tider.
Advarsler om restvarme
Efter at en eller flere kogezoner er slukket,
viser det digitale display, at der er restvarme
(“Varm”) i den pågældende kogezone.
Ligeledes når pladen slukkes, slukkes
displayet først, når kogezonen er afkølet.
•Restvarmen kan bruges til at smelte
noget eller til at holde maden varm.
•OBS! Så længe restvarmedisplayet
lyser, er der risiko for brandskader.
•OBS! Ved strømafbrydelse slukkes
symbolet også og dermed
advarslen om restvarme. Risi koen for
at brænde sig er stadig tilstede.
Brandskader kan undgås ved at
udvise forsigtighed.
25
Valg af gryde/stegepande
Anvend kun kogegrej, der er
beregnet til glaskeramikplader
og –ovn.
Når du vælger gryder/stegepander, skal du
huske, at kogegrejets bund:
•skal være magnetisk.
•ikke behøver at passe til zonens
størrelse, men en lille kasserolle på
en stor zone forlænger de n tid, det
tager at bringe grydens i ndhold i ko g.
•skal være glatte eller med et fint
mønster.
Vi anbefaler følgende minimumsmål for
kogegrejets bunddiameter:
V
ARMEZONE
(Ø MM)
210160
180120
RYDE/STEGEPANDE
G
(Ø MM)
145120
Det er naturligvis bedst, hvis zonen og
kogegrejets bund er lige store.
Spar energi!
•Brug låg. Det halverer
energiforbruget (i forhold til brug
uden låg).
•Damp- og trykkogning sparer også
energi.
26
Sådan anvendes ovnen
Det er normalt at der dannes damp o g k ond ens p å inde rsiden af ovnlågen. Det stammer
fra maden , som tilberedes, og har ingen indflydelse på ovnens funktion eller sikkerhed.
Ovnen har aftagelige ribber med fem riller.
Udtrækkelige bagepladeskinner
For at forhindre ridser under
transporten leveres de udtræk kelige
bagepladeskinner med en
beskyttelsesfilm. Fjern
beskyttelsesfilmen inden brug.
I modsat fald kan den brænde fast og
beskadige bageplade s kinnerne.
OBS! Kontroller, at komfurets
tippesikring er monteret. Se side
De udtrækkelige bagepladeskinner erstatter
de normale ovnskinner, der er monteret i
ovnen ved levering af komfuret. De består af
to skinner, som kan trækkes ud. Pladen,
bradepanden og risten lægges ovenpå
skinnerne. Til at hold e pla den på pla ds findes
der en styrepind (se tegning).
Anvendelse af de udtrækkelige skinner letter
madlavningen. Når du f.eks. skal overhælde
en steg eller røre i pommes frites, trække r du
blot bradepanden ud på skinnerne.
Montering af skinnerne
Tag først ovnskinnerne ud, som sidder i
ovnen (se side 65). Ved montering skal
bagepladeskinnerne først fastgøres i det
inderste hul (1) og derefter i de yderste (2).
Tryk til.
SØRG FOR, AT STYREPINDEN VENDER UD MOD OVNLÅGEN
Skinnerne skal være skudt ind, når
ovnlågen lukkes.
27
.
Brug af rist, bradepande og plader
Det er vigtigt, at ovnristen, bagepladen eller
bradepanden ligger fast mellem stopperen i
forkanten og bagkanten på skinnerne for at
forhindre, at de falder af skinnerne.
Styrepinden havner i en rille under
bagepladens/bradepandens kant, således at
pladen/bradepanden holdes på plads.
Skinnerne skal være skudt ind, når risten/
pladen/bradepanden lægges på. Der opnås
størst stabilitet på bagepladen, hvis den
affasede kant vender ind mod ovnen. Træk
forsigtigt i tilbehøret under anvendelse, så
plader/bradepander eller forme ikke falder ned
fra skinnerne. Maks. belastning 20 kg.
Sådan anvendes ovnristen
Placer først ovnristen i den bageste kant, så
er det lettere at fastgøre den mod forkanten.
Ved anvendelse af risten, anvendes
styrepinden ikke.
Risten har en markering på oversiden.
Den markering skal vende fremad (mod
lågen), når risten anvendes. Under
anvendelsen skal alt, hvad der lægges på
risten, anbringes bag ved markeringen.
Ellers er der risiko for, at den forreste del
ikke bliver gennemstegt.
Risten kan placeres i bradepanden. Der må
maks. lægges 10 kg på risten.
OBS! Sørg for, at styrepinden hæftes
fast under bagepladens/bradepandens
kant, og at bagepladen/bradepanden
hviler på skinnen. Ellers kan den
falde af skinnen, når den er trukket
ud. Når du løsner bagepladen/
bradepanden i udt rukke t tils tand , ska l
skinnerne skydes tilbage, for at
ovnlågen kan lukkes. Brug
grydelapper, da skinnerne er varme.
28
Oversigt over menuen
Menu OvnfunktionerMenu Tilvalg
VARMLUFT
under-og overvarme
PIZZA-Tærte
gratinering
maks grill
holde varm
toerring/optøning
optøning
lavtempstegn.
KYLLING
svinekød
roastbeef
kalv
vildt
opskrift menu
memory
menu rengøring
normalindstilling
hurtig opvarmning
varmeindikator
display til/fra
lyd menu
vaelg sprog
fabriksindstilling
På displayet vises efter hvert trin de praktiske indstillingsmu ligheder for den
aktuelle funktion.
29
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.