AEG EKD60767X User Manual

brugsanvisning
bruksanvisning
Komfur
Spis
EKD60767
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com
INDHOLD
10
Kogesektion – Vedligeholdelse og rengøring
12
Ovn - betjeningspanel 12
OM SIKKERHED
Læs denne brugervejledning grundigt før in­stallation og ibrugtagning af ovnen:
• Af hensyn til din personlige sikkerhed og din ejendoms sikkerhed.
• Af hensyn til miljøet
• For korrekt betjening og brug af appara­tet.
Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet, også hvis du flytter eller sælger det. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres eller anvendes forkert og derved forårsager skade.
SIKKERHED FOR BØRN OG ANDRE UDSATTE PERSONER
• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fy­sisk, sensorisk eller psykisk funktionsev­ne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under op­syn eller er blevet instrueret i at bruge ap­paratet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer. Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn. Der er fare for kvælning eller fysisk personskade.
• Lad ikke børn og dyr komme tæt på ap­paratet, mens lågen er åben, eller appa­ratet er i brug. Der er fare for personska­de eller anden vedvarende handikap.
• Hvis apparatet er udstyret med en sikker­hedslås eller børnesikring, bør den bru-
Ovn – Daglig brug 13 Ovn - Urfunktioner 14 Ovn - Ekstra funktioner 15 Ovn - Brug af tilbehøret 16 Ovn – Nyttige oplysninger og råd 18 Ovn – Vedligeholdelse og rengøring 28 Hvis noget går galt 31 Installation 32 Miljøhensyn 33
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
ges. Dette forhindrer, at børn og små dyr aktiverer apparatet ved et uheld.
GENERELT OM SIKKERHED
• Apparatets specifikationer må ikke æn­dres. Dette kan medføre risiko for per­sonskade samt beskadigelse af appara­tet.
• Lad ikke apparatet være uden opsyn, når der er tændt for det.
• Sluk altid straks for apparatet efter brug.
INSTALLATION
• Indstil forholdene for dette apparat, som beskrevet på mærkaten (eller typeskiltet).
• Installation og tilslutning må kun udføres af en autoriseret tekniker. Kontakt et godkendt servicecenter. Dermed forhin­drer du skade på personer eller bygnin­ger.
• Kontroller, at apparatet ikke har fået ska­der under transporten. Tilslut ikke et be­skadiget apparatet. Kontakt om nødven­digt forhandleren.
• Fjern al emballage, mærkater og folie fra apparatet, før det tages i brug. Fjern ikke typeskiltet. Dette kan medføre, at garanti­en bortfalder.
• Overhold altid nøje de love, bestemmel­ser, retningslinjer og normer (regler om sikkerhed, korrekt bortskaffelse, elsikker­hed eller gassikkerhed osv.), der gælder i brugslandet.
• Vær forsigtig, når apparatet flyttes. Appa­ratet er tungt. Brug altid sikkerhedshand-
electrolux 3
sker. Apparatet må aldrig trækkes i hånd­taget.
• Sørg for at tage netstikket ud af kontak­ten under installationen (hvis det er rele­vant).
• Mindsteafstanden til andre apparater skal overholdes.
• Apparatet må ikke placeres på et under­lag.
TILSLUTNING, EL
• Installation og tilslutning må kun udføres af en autoriseret tekniker. Kontakt et godkendt servicecenter. Dermed forhin­drer du skade på personer eller bygnin­ger.
• Maskinen skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på type­skiltet svarer til strømforsyningen til ma­skinen.
• Oplysninger om spænding står på type­skiltet.
• Brug de korrekte isoleringsanordninger: Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
• Apparatets installation skal udføres med en afbryder, så forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Afbryderen skal have en brydeafstand på mindst 3 mm.
• Beskyttelsen mod elektrisk stød skal fast­gøres, så den ikke kan fjernes uden brug af værktøj.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig stik­kontakt.
• Hvis du tilslutter el-apparater i stikkontak­ter, må deres ledninger ikke berøre eller komme tæt på den varme ovndør.
• Brug ikke multistik, stikdåser og forlæn­gerledninger. Der er risiko for brand.
• Undgå at klemme eller beskadige stikket (hvis det er relevant) og ledningen bag apparatet.
• Sørg for, at der er adgang til elstikket ef­ter installationen.
• Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid selve elstik­ket ud af kontakten (hvis det er relevant).
• Udskift ikke elledningen. Kontakt service­centret.
BRUG
• Brug kun apparatet til madlavning i hus­holdningen. Apparatet må ikke bruges til erhvervs- eller industrimæssige formål. Dermed undgår du personskade eller skade på ejendom.
• Hold altid øje med apparatet under brug.
• Hold afstand til apparatet, når du åbner lågen, mens apparatet er i brug. Der kan trænge meget varm damp ud. Der er risi­ko for forbrænding.
• Brug ikke apparatet, hvis det er i kontakt med vand. Betjen ikke apparatet med vå­de hænder.
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller frasætningsplads.
• Kogesektionen bliver meget varm under brug. Der er risiko for forbrænding. Læg ikke metalgenstande som bestik eller gry­delåg på kogesektionen, hvor de kan bli­ve meget varme.
• Ovnrummet bliver meget varmt under brug. Der er risiko for forbrænding. Brug handsker, når du indsætter eller udtager tilbehør eller fade.
• Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Pas på ikke at røre ved varmelegemerne. Hold små børn på afstand, medmindre du holder øje med dem hele tiden.
• Åbn lågen forsigtigt. Brug af ingredienser med alkohol kan medføre, at der dannes en blanding af alkohol og luft. Der er brandfare.
• Lad ikke gnister eller åben ild komme i nærheden af apparatet, når du åbner lå­gen.
• Anbring ikke brandbare produkter - eller genstande der er gennemvædet af brandbare produkter (fremstillet af plastik eller aluminium) -, i nærheden eller på ap­paratet. Der er eksplosions- eller brandfa­re.
• Sæt kogezonerne på "sluk", når de ikke er i brug.
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis der ik­ke står noget kogegrej på den, eller hvis kogegrejet er tomt.
• Lad ikke kogegrej koge tørt. Dette kan forårsage skade på kogegrejet og koge­sektionens overflade.
4 electrolux
• Kogesektionens overflade kan tage ska­de, hvis der falder kogegrej eller andre ting ned på den.
• Sæt ikke varmt kogegrej tæt ved betje­ningspanelet, da varmen kan føre til ska­de på apparatet.
• Vær forsigtig under udtagning eller ind­sættelse af tilbehøret for at undgå beska­digelse af apparatets emalje.
• Kogesektionens overflade kan blive rid­set, hvis du skubber kogegrej af støbej­ern eller støbt aluminium hen over den. Det er også tilfældet, hvis kogegrejets bund er defekt.
• Misfarvning af emaljen forringer ikke ap­paratets ydeevne.
• Sådan undgår du at beskadige eller mis­farve emaljen: – Stil ikke noget direkte på apparatets
bund, og dæk ikke nogen del af appa­ratet med alufolie;
– Hæld aldrig varmt vand direkte ind i
apparatet;
– Lad ikke fugtige fade og retter stå i ap-
paratet efter tilberedningen.
• Belast ikke ovnlågen, når den er åben.
• Anbring ikke brændbare materialer i rum­met under ovnen. Her må kun opbevares varmefast tilbehør ( hvis det er relevant).
• Tildæk ikke ovnens dampudslip. De fin­des på bagsiden af den øverste plade ( hvis det er relevant).
• Stil ikke noget på kogesektionen, som kan smelte.
• Tag stikket ud af kontakten, hvis der er en revne på overfladen. Der er risiko for elektrisk stød.
• Læg ikke varmeledende materialer (f.eks. tynd metaltråd eller varmeledere med metalplader) under kogegrejet. For kraftig varmereflektion kan beskadige kogesekti­onen.
• Hvis du har fået indopereret en pacema­ker, skal du holde din overkrop på en af­stand af mindst 30 cm fra induktionsko­gezonerne, mens de er tændt.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
• Kontroller, at apparatet er kølet af, før det rengøres. Der er risiko for brand. Der er risiko for, at ovnglasset går i stykker.
• Hold altid ovnen ren. Ophobning af fedt eller madrester kan medføre brand.
• Regelmæssig rengøring forebygger, at overfladerne nedbrydes.
• Rengør kun apparatet med vand og sæ­be af hensyn til din egen sikkerhed samt din ejendoms sikkerhed. Anvend ikke brandbare produkter, eller produkter som kan forårsage rustangreb.
• Brug ikke damprenser, højtryksrenser, skarpe genstande, skurende rengørings­midler, skuresvampe eller pletfjernere.
• Følg producentens anvisninger, hvis du bruger ovnrens på spraydåse. Sprøjt ald­rig noget på varmelegemerne eller termo­statføleren (hvis relevant).
• Rengør ikke glasdøren med slibende ren­gøringsmidler eller metalskraber. Den varmfaste belægning på det inderste glas kan tage skade.
• Hvis ruderne beskadiges, mister glasset styrke og kan gå i stykker. Udskift ruder­ne, hvis dette er tilfældet. Kontakt ser­vicecentret.
• Vær forsigtig, når du tager døren af ap­paratet. Døren er tung.
• Pærer til dette apparat er specielle pærer, kun beregnet til husholdningsapparater! De kan ikke bruges til hel eller delvis op­lysning af værelser i husholdningen!
• Hvis det bliver nødvendigt at erstatte pæ­ren brug en af samme styrke specielt be­regnet til husholdningsapparater.
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten, før ovnpæren skiftes. Der er risiko for elektrisk stød! Lad apparatet kø­le ned. Der er risiko for forbrænding!
• Undlad at rengøre katalytisk emalje.
SERVICECENTER
• Reparation eller arbejde på apparatet må kun udføres af en godkendt tekniker. Kontakt et godkendt servicecenter.
• Brug kun originale reservedele.
BORTSKAFFELSE AF APPARATET
• Sådan undgås risiko for personskade el­ler beskadigelse: – Tag stikket ud af kontakten. – Klip elledningen af, og kassér den. – Fjern lågelåsen, og kassér den. Dette
forhindrer, at børn og dyr bliver lukket inde i apparatet. Der er fare for kvæl­ning.
PRODUKTBESKRIVELSE
OVERSIGT OVER APPARATET
3
8
2 1
5 4
8
KOGESEKTIONENS LAYOUT
3 2 1
1 3
2
67
5
electrolux 5
1
2
3
5
6
2
4
3
7
5
6
Kogesektion
1
Grill
2
Ovnlampe
3
Stegetermometerstik
4
Ovnribbe
5
Undervarme
6
Blæser og varmelegeme
7
Ovnriller
8
Induktionskogezone, 2300 W, med
1
booster-funktion, 3200 W Udluftning
2
Induktionskogezone, 2300 W, med
3
booster-funktion, 3200 W Induktionskogezone, 2300 W, med
4
4
booster-funktion, 3200 W Betjeningspanel, ovn
5
Betjeningspanel, kogezone
6
Induktionskogezone, 2300 W, med
7
booster-funktion, 3200 W
TILBEHØR
Grillrist
• Til service, kageforme, stege.
Non-stick-bageplade Til kager og småkager.
Nonstick-bradepande
• Til bagning og stegning, eller som dryp­bakke til opsamling af fedt.
FØR IBRUGTAGNING
Advarsel Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Madlavningstermometer
Bruges til at måle, hvor gennemstegt kø­det er.
Udtagelige teleskopskinner
• Til placering af riste eller bakker.
RENGØRING FØR IBRUGTAGNING
• Tag alle dele ud af apparatet.
6 electrolux
• Gør apparatet rent, inden du tager det i brug.
Vigtigt Se under "Vedligeholdelse og rengøring".
INDSTILLING AF KLOKKESLÆT
Ovnen virker først, når uret er indstillet.
Når du slutter apparatet til lysnettet eller ef­ter strømafbrydelse, blinker knappen for tidsfunktioner automatisk.
Indstil uret med knappen
eller . Efter ca. 5 sekunder holder displayet op med at blinke og viser indstillingen for aktu­el tid.
Du kan kun ændre Aktuel tid hvis :
• Tænd-knappen ikke er tændt
Ingen af urfunktionerne Varighed eller Sluttid er indstillet
• Ingen ovnfunktion er indstillet
FORVARMNING
1.
Indstil funktion
og maksimal tempe-
ratur.
2. Lad den tomme ovn være tændt i ca. 1
time.
3.
Indstil funktion
og maksimal tempe-
ratur.
4. Lad den tomme ovn være tændt i ca.
10 minutter.
5.
Indstil funktion
og maksimal tempe-
ratur.
6. Lad den tomme ovn være tændt i ca.
10 minutter. Dette er for at brænde belægninger i ovnen af. Tilbehøret kan blive varmere end nor­malt. Når du forvarmer ovnen for første gang, kan den udsende en lugt og røg. Dette er en normal virkning. Sørg for, at der er tilstrækkelig luftstrømning.
B
A
Deaktivering af børnesikringen
1. Skub låseknappen (A) mod højre, og hold den inde.
2. Tryk på knappen (B), og hold den inde.
3. Slip låseknappen (A).
4. Slip knappen (B).
Aktivering af børnesikringen
1. Skub låseknappen (A) mod højre, og hold den inde.
2. Tryk på knappen (B), og hold den inde.
3. Slip knappen (B).
4. Slip låseknappen (A).
HOVEDOVN
BØRNESIKRING
Børnesikringen er som standard aktiveret.
Åbning og lukning af lågen
Skub sikringen mod højre for at åbne ovn­døren.
ØVERSTE OVN
BØRNESIKRING
Børnesikringen er som standard aktiveret.
Åbning og lukning af lågen
Skub låseknappen (A) mod højre for at åb­ne ovnlågen. Luk lågen uden at trykke på låsearmen.
Luk lågen uden at trykke på låsearmen.
Deaktivering af børnesikringen
1. Tryk på lågelisten (B) på hver side. Det frigiver låsen.
2. Træk lågelisten op og fjern den.
2
B
1
3. Fjern låsearmen (1), flyt den til højre (2) og sæt den i igen.
1
2
KOGESEKTION – DAGLIG BRUG
Advarsel Se under "Oplysninger om sikkerhed".
electrolux 7
4. Hold lågelisten (B) i hver ende og placer den på indersiden af lågen. Sæt lågeli­sten i den øverste kant af lågen.
B
Aktivering af børnesikringen
Foretag ovennævnte procedure igen og flyt låsearmen tilbage til venstre.
Vigtigt Børnesikringen deaktiveres ikke, når der slukkes for apparatet.
OVERSIGT OVER BETJENINGSPANELET
1 2 4 5 3 6
8910 7
Brug tasterne til at betjene apparatet. Kontrollamper, display og signaler viser de funktioner, der er i brug.
Sensorfelt Funktion
1
2
3
4
/
Timer-lamper, kogezoner Viser den kogezone, som du har tidsindstillet
Tænder og slukker for kogesektionen Låser/låser op for betjeningspanelet Øger eller mindsker varmetrinnet
8 electrolux
Sensorfelt Funktion
Timerdisplay Viser tiden i minutter
5
Indikator for varmetrin Viser det aktuelle varmetrin
6
7
8
9
10
/
Starter boosterfunktionen Vælger kogezone Øger eller mindsker tiden Starter og stopper STOP+GO-funktionen
DISPLAY FOR VARMETRIN
Visning Forløb
Kogezonen er slukket
-
TÆND OG SLUK
Rør ved
i 2 sekunder for at tænde for
apparatet. Rør ved
Kogezonen er tændt Holde varm-funktionen er slået til Induktionskogezonen registrerer ikke kogegrejet Der er en funktionsfejl En kogezone er stadig varm (restvarme) Børnesikringen/panellåsen er slået til Boosterfunktionen er aktiveret Opkogningsautomatikken er slået til
AUTOMAX
i 1 sekund for at
slukke for apparatet.
VARMETRIN
Rør ved
for at øge varmetrinnet. Rør ved
for at mindske varmetrinnet. Displayet vi-
ser varmetrinnet. Rør ved
og samti-
dig for at slukke.
11 10
9 8 7
6 5 4 3 2 1
0
123456789
Du kan opnå det ønskede varmetrin hurti­gere, hvis du aktiverer Automax-funktionen. Denne funktion vælger det højeste varme­trin i et stykke tid (se grafikken) og skruer derefter ned til det ønskede niveau. Sådan aktiveres Automax-funktionen for en kogezone:
00
00
electrolux 9
1.
Rør ved
2.
Rør straks ved playet.
3.
Rør straks ved indtil det ønskede varmetrin aktiveres. Efter 3 sekunder vises
Funktionen deaktiveres ved at berøre
AKTIVERING/DEAKTIVERING AF BOOSTERFUNKTIONEN
Boosterfunktionen tilfører ekstra effekt til in­duktionskogezonerne. Boosterfunktionen er højst aktiv i 10 minutter. Derefter slår induk­tionszonen automatisk over på det højeste varmetrin. Rør ved til.
lyser. Sluk ved at røre ved eller
.
EFFEKTSTYRING
. tændes i displayet.
. tændes i dis-
en eller flere gange,
i displayet.
.
for at slå funktionen
kan køre på fuld effekt, skifter displayet for zonen mellem to trin.
BRUG AF TIMER (MINUTUR)
Brug timeren til at indstille, hvor lang tid ko­gezonen skal være tændt under én tilbered­ning.
Indstil timeren, når du har valgt koge­zone.
Du kan indstille varmetrin før eller efter at du indstiller timeren.
Vælg kogezone: Rør ved flere gange, indtil lampen for den ønske­de kogezone tændes.
Start eller ændring af timer: Rør ved
eller på timeren for at indstille tiden
- 99 minutter). Når lampen for ko-
(
00
gezonen blinker langsommere, er ned­tællingen begyndt.
Sådan afbrydes timeren: Vælg koge-
zone med tivere timeren. Resttiden tæller baglæns
ned til slukkes.
Sådan aflæses resttiden: Vælg koge-
zone med zonen blinker hurtigere. Displayet viser resttiden.
Når tiden er gået, lyder signalet, og ker. Kogezonen slukkes.
Sådan afbrydes lydsignalet: Rør ved
, og rør ved for at deak-
. Kontrollampen for kogezonen
. Kontrollampen for koge-
en eller
blin-
Effektstyringen fordeler effekten parvis mel­lem to kogezoner (se tegningen). Effekt­funktionen øger effekten til det højeste trin for den ene kogezone i et par og sætter automatisk den anden kogezone ned på et lavere varmetrin. Displayet for den reduce­rede zone skifter mellem to trin.
EFFEKTSTYRING TIL HØJRE KOGEZONER OG ØVERSTE OVN
Kogezonerne til højre og øverste ovn har samme energiforsyning (samme fa­se), når de bruges samtidig. Det er en effektstyring, der skal hindre overbe­lastning af gruppen.
Jo mere effekt den øverste ovn bruger un­der drift, jo mindre effekt er der til overs til de to kogezoner til højre. Når en zone ikke
Timeren kan bruges som et minutur, når kogezonerne ikke anvendes. Rør ved Rør ved
de tid. Når tiden er gået, lyder signalet, og
blinker
00
STARTE STOP+GO
Funktionen ner på Hold varm-indstilling.
Rør ved
Symbolet
Rør ved
Det varmetrin, som du først indstillede, ly­ser.
standser ikke timer-funktionen. låser hele betjeningspanelet.
eller for at vælge den ønske-
sætter alle tændte kogezo-
for at starte funktionen.
tænder.
for at stoppe funktionen.
.
10 electrolux
LÅSE/ÅBNE FOR BETJENINGSPANELET
Du kan låse betjeningspanelet, men ikke . Den forhindrer utilsigtet ændring af varme­trinnet under en tilberedning. Indstil først varmetrinnet. Berør symbolet
. Symbolet lyser i 4 sekunder. Timeren er stadig i gang.
Berør symbolet
for at slå funktionen fra. Det før indstillede varmetrin aktiveres. Når du slukker for apparatet, slukker du og­så for denne funktion. Når du aktiverer ovnen, vises SAFE i ov­nens display.
Låse- / åbnefunktionen låser eller låser op for ovnmenuen på samme tid.
BØRNESIKRING
Funktionen hindrer utilsigtet betjening af ko­gesektionen og ovnen.
Slå børnesikringen til
Tænd for kogesektionen med
. Indstil
ikke varmetrin.
Tryk på sendes. Symbolet
i 4 sekunder. Lydsignal ud-
vises på kogesekti-
onen, og symbolet "SAFE" vises på ovn­displayet.
Sluk for kogesektionen med
.
Slå børnesikringen fra
Tænd for kogesektionen med ikke varmetrin. Tryk på
. Indstil
i 4 sekunder.
Tid for automatisk slukning
Varmetrin
Slukker efter
- - -
6 timer 5 timer 4 timer 1,5 timer
Lydsignal udsendes. Symbolet
vises
på kogesektionen, og symbolet "SAFE" slukkes på ovndisplayet.
Sluk for kogesektionen med
.
Børnesikringen låser kogesektionen og ovnen på samme tid.
RESTVARMEINDIKATOR
Restvarmeindikatoren tænder, når en koge­zone er varm.
Advarsel Forbrændingsrisiko ved restvarme!
AUTOMATISK SLUKNING Funktionen slukker automatisk for
kogesektionen, hvis:
alle kogezoner er slukket
.
• du ikke indstiller et varmetrin, når du har tændt for kogesektionen.
• du dækker et sensorfelt med en gen­stand (f.eks. en gryde eller en klud) i over 10 sekunder. Advarslen lyder, til du har fjernet genstanden.
• kogezonen bliver for varm (f.eks. hvis en gryde koger tør). Du kan først bruge ko­gesektionen, når kogezonen er kølet af.
du bruger forkert kogegrej.
tændes i displayet, og efter 2 minutter slukkes ko­gezonen automatisk.
• du ikke slukker for en kogezone eller æn­drer varmetrin. Efter nogen tid tændes
, og kogesektionen slukkes. Se tabellen.
KOGESEKTION – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
Advarsel Se under "Oplysninger om sikkerhed".
KOGEGREJ TIL INDUKTIONSKOGEZONER
Madlavning med induktion foregår ved, at et kraftigt elektromagnetisk felt næ­ste øjeblikkelig danner varme indvendig i kogegrejet.
Materiale
egnet: støbejern, emaljeret jern, rustfrit stål, sandwichbund (mærket som egnet af producenten).
uegnet: aluminium, kobber, messing, ke­ramik, porcelæn.
Kogegrej er egnet til induktionskogezoner, hvis …
• ... noget vand kommer meget hurtigt i kog på en zone, der står på det højeste varmetrin
• ... en magnet trækker i kogegrejets bund.
electrolux 11
Bunden af kogegrejet skal være så tyk og plan som muligt.
Vigtigt Stil kogegrejet på det kryds, som er på kogepladen. Dæk krydset helt. Den magnetiske del af kogegrejets bund skal mindst være 150mm. Induktionskogezoner tilpasser sig automatisk til størrelsen af kogegrejets bund. Du kan bruge stort kogegrej på to kogezoner samtidigt.
LYDE UNDER DRIFT Hvis du kan høre
• små knald: kogegrejet består af forskelli-
• brummen: du bruger højt varmetrin.
• klikken: elektronikken arbejder.
• hvislen, summen: blæseren kører.
Lydene er normale og betyder ikke, at der er noget galt.
SPAR PÅ ENERGIEN
• Læg så vidt muligt altid låg på gry­derne.
• Sæt kogegrejet på, inden du tænder for kogezonen.
EKSEMPLER PÅ ANVENDELSER
Oplysningerne i tabellen er kun vejledende.
ge materialer (sandwichbund).
• fløjten: du bruger en eller flere kogezoner på højt varmetrin, og kogegrejet består af flere materialer (sandwichbund).
Tem­pera­turin­dstil-
ling
At holde færdig mad varm Efter be-
1
1-2 Hollandaise, smelte: Smør, chokolade,
1-2 Stivne/størkne: Luftige omeletter, bagteæg10-40
2-3 Mørkogning af ris og mælkeretter, op-
3-4 Dampning af grøntsager, fisk, kød 20-45
4-5 Dampning af kartofler 20-60
4-5 Kogning af større portioner, sammen-
6-7 Nænsom stegning: Schnitzler, cordon
7-8 Kraftig stegning, hash browns (rösti),
9 Kogning af større mængder vand, pasta, bruning af kød (gullasch, grydesteg), friturekog-
gelatine
varmning af færdigretter
kogte retter og supper
bleu (kalvekød), koteletter, frikadeller, pølser, lever, æg, pandekager, æbleski­ver, samt opbagte saucer
tournedos, steaks
ning af pommes frites
Bruges til: Tid Gode råd
hov 5-25
min.
min. 25-50
min.
min.
min. 60-150
min. Efter be-
hov
5-15 min.
Låg
Rør en gang imellem
Læg låg på under tilberedningen
Tilsæt mindst dobbelt så meget væ­ske som ris, rør rundt i mælkeretter under tilberedningen
Tilsæt få spsk. væske
Brug højst ¼ l vand til 750 g kartof­ler
Op til 3 l væske plus ingredienser
Vendes undervejs
Vendes undervejs
Boosterfunktionen er velegnet til at varme store mængder vand.
12 electrolux
KOGESEKTION – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
Advarsel Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Rengør altid apparatet efter brug. Brug altid kogegrej med ren bund.
Ridser eller mørke pletter i glaskeramik­ken betyder ikke noget for apparatets funktion.
Sådan fjernes snavs:
1. – Fjern straks:smeltet plastik, plastfo-
lie og sukkerholdige madvarer. Ellers kan snavset beskadige apparatet. Brug en speciel skraber til glasset. Sæt skraberen skråt ned på glas­overfalden, og bevæg bladet hen over overfladen.
Fjernes, når apparatet er kølet til-
strækkeligt ned:Rande af kalk eller vand, fedtstænk og metalskinnende misfarvning. Brug et pudsemiddel til glaskeramik eller rustfrit stål.
2. Tør apparatet af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.
3. Slut med at tørre efter med en ren
klud.
OVN - BETJENINGSPANEL
BETJENINGSPANELPANEL
Num-
mer
1
2
3
4
5
6
7
1
2 3 65 7
Knap Funktion Forløb
Visning Viser ovnens aktuelle indstillinger.
Tænd/sluk Tænder eller slukker for ovnen. Funktionsvælger,
ovn Funktionsvælger,
ovn Madlavningster-
mometer Valg/urfunktion Skifter mellem ovnfunktioner og urfunktioner.
Indstillingsknapper Indstilling af temperatur og tilberedningstid.
4
Skifter mellem øverste ovn og nederste ovn.
Vælger ovnfunktion eller program.
Til aktivering af madlavningstermometerfunktionen.
INDIKATORER I DISPLAYET
7
21 5
Nummer Navn Beskrivelse
Kontrollampe for øverste
1
ovn/hovedovn Symbol for ovnfunktion Viser funktionen.
2
Indikator for lys/optøning Viser, at lys/optøning-funktionen er aktiv.
3
Indikator for opvarmning Viser det aktuelle varmetrin.
4
Visning af temperatur/tid Viser temperaturen og tiden i minutter.
5
Indikator for madlav-
6
ningstermometer Indikator for Holde varm-
7
funktionen Varighed/Sluttid/Driftstid Viser tidsindstillingen for urfunktioner.
8
Indikator for urfunktion Til indstilling af urfunktion og minutur.
9
43
Viser, hvilken ovn der er i drift.
Madlavningstermometeret er indsat i stikket.
Viser, at holde varm-funktionen er aktiveret.
6 8 9
electrolux 13
OVN – DAGLIG BRUG
Advarsel Se under "Oplysninger om sikkerhed".
FUNKTIONER, ØVERSTE OVN
Ovnfunktion Egnet til
Over-/undervarme Til bagning og stegning i ét lag.
Bruning Til bruning.
Undervarme Til bagning af kager med sprød bund eller skorpe. Til
Stor grill Til grillstegning af flade madvarer i store mængder.
Lys Til belysning af ovnen.
TÆND/SLUK FOR APPARATET
Tryk på knappen Til/Fra slukke ovnen.
henkogning.
for at tænde og
14 electrolux
FUNKTIONER, HOVEDOVN
Ovnfunktion Egnet til
Varmluft Til at bage på højst to ovnribber ad gangen. Ovntem-
Over-/undervarme Til bagning og stegning på én ribbe.
Pizza Til bagning på én rille med kraftigere bruning og
Lavtemperaturstegning Til nænsom stegning af meget magert, mørt kød.
Gratinering Til stegning af større stege eller kylling på én ovnrib-
Stor grill Til grillstegning af flade madvarer i store mængder. Til
Hold varm Til at holde maden varm.
Tørring Til tørring af madvarer.
Optøning Til optøning af frosne madvarer.
Kontrollampe Til at oplyse ovnrummet.
VALG AF OVN
1. Tænd for apparatet ved hjælp af tænd-/sluk-knappen
2.
Tryk en eller flere gange på knappen
.
, indtil displayet viser den ønskede ovn (øverste ovn/hovedovn)
peraturen indstilles 20-40 °C lavere end ved over-/ undervarme.
sprød bund. Ovntemperaturen indstilles 20-40 °C la­vere end ved over-/undervarme.
be. Til bruning.
ristning af brød.
SLUK FOR OVNFUNKTIONEN
Brug
en eller flere gange, til displayet ik-
ke viser en ovnfunktion.
ÆNDRING AF OVNTEMPERATUR
Brug
eller til at indstille temperaturen.
VALG AF OVNFUNKTION
Brug
til at vælge ovnfunktion. Displayet viser den anbefalede temperatur. Hvis du ikke ændrer denne temperatur in­den ca. 5 sekunder, begynder apparatet at varme.
Når apparatet arbejder ved den indstil­lede temperatur, udsendes et lydsignal.
SYMBOL FOR OPVARMNING
Hvis du slår en ovnfunktion til, tændes bjæl­kerne i displayet én ad gangen. Bjælkerne viser, at ovntemperaturen stiger.
RESTVARMEINDIKATOR
Når du slukker for ovnen, viser bjælkerne på displayet restvarmen.
Du kan ændre ovnfunktion, mens ov­nen er i gang.
OVN - URFUNKTIONER
SYMBOL FUNKTION BESKRIVELSE
Minutur Til at indstille nedtælling (højst 99 minutter). Denne funktion
påvirker ikke apparatets drift.
SYMBOL FUNKTION BESKRIVELSE
Varighed Til at indstille, hvor længe apparatet skal arbejde.
Sluttid Til at indstille sluk-tiden for en ovnfunktion.
Aktuel tid Bruges til at indstille, ændre eller kontrollere det indstillede
• Hvis du indstiller en urfunktion, blinker
symbolet i ca. 5 sekunder. I disse 5 se­kunder skal du røre ved
indstille tiden.
• Hvis du indstiller tiden, fortsætter symbo-
let med at blinke i ca. 5 sekunder. Efter disse 5 sekunder lyser symbolet kon­stant. Der tælles ned fra den indstillede tid.
INDSTILLING AF UR-FUNKTIONERNE
1. Tænd for apparatet.
2.
Brug
en eller flere gange, til dis-
playet viser den ønskede urfunktion og det tilhørende symbol, f.eks. Minutur
.
3.
Brug
eller for at indstille den øn­skede tid. Du hører et lydsignal i 2 minutter, når ti­den er gået, “00.00” og symbolet for den tilhørende funktion blinker. Ovnen slukkes.
4. Brug en vilkårlig knap for at slå lydsig­nalet fra.
Med Minutur skal ovnen være
Du kan bruge Varighed og Sluttid sammen, hvis apparatet skal tændes og senere slukkes automatisk.
klokkeslæt.
Med Varighed og Sluttid slukkes ovnen automatisk.
eller for at
Med Varighed
skal du indstille ovnfunktion og
tid temperatur, før du kan indstille urfunkti­onen.
HEAT+HOLD
Holder maden varm i 30 minutter efter at til­beredningen er slut.
Slå Heat+Hold til
1.
Indstil urfunktionerne Varighed eller Sluttid
2.
Brug Valg
.
displayet viser Holde varm-symbolet .
3.
Brug
, displayet viser “00:30”
4. Når de indstillede ovnfunktioner er fær­dige, lyder der et signal, og Hold Varm begynder. Den indstillede ovnfunktion arbejder på 80°C i 30 minutter. Derefter slukkes ovnen automatisk.
Temperaturen for den indstillede ovn­funktion skal være over 80°C.
tændt, før urfunktionen kan indstilles.
electrolux 15
kombineret med Slut-
og/
en eller flere gange, til
OVN - EKSTRA FUNKTIONER
KØLEBLÆSER
Blæseren starter automatisk, når ovnen er tændt. Hvis du slukker for ovnen, kører blæseren videre, til ovnen er kølet af.
BØRNESIKRING
Se kapitlet "Kogesektion – Daglig brug" og afsnittet "Børnesikring".
Ovntemperatur Sluktid
30 °C -120 °C 12,5 t
120 °C - 200 °C 8,5 t
200 °C -250 °C 5,5 t
AUTOMATISK SLUKNING
Apparatet slukkes efter nogen tid:
• Hvis du ikke slukker for apparatet
• Hvis du ikke ændrer på ovntemperaturen
I temperaturdisplayet blinker den sidst ind­stillede temperatur.
16 electrolux
Ovntemperatur Sluktid
250 °C -maksimum °C 3,0 t
Efter en automatisk slukning skal du slukke helt for ovnen. Derefter kan du tænde den igen.
OVN - BRUG AF TILBEHØRET
Advarsel Se under "Oplysninger om sikkerhed".
MADLAVNINGSTERMOMETER
Madlavningstermometeret måler centrum­temperaturen i kødet. Ovnen slukker auto­matisk, når kødet har nået den indstillede kernetemperatur.
Vigtigt Brug kun det medfølgende madlavningstermometer eller originale reservedele.
1. Sæt spidsen af madlavningstermome­tret ind i midten af kødet.
2
1
2. Sæt madlavningstermometret ind i stik­ket i ovnens sidevæg.
3. Tænd for apparatet.
4.
Tryk en eller flere gange på knappen , indtil displayet viser den ønskede ovn (øverste ovn/hovedovn).
Vigtigt Hvis du har sat urfunktionen til Varighed
automatiske slukfunktion.
5. Indstil den ønskede kernetemperatur: –
Displayet skifter til den aktuelle kerne­temperatur.
6.
Indstil ovnfunktion ( temperatur ( Apparatet beregner den foreløbige slut­tid for den indstillede kernetemperatur, der opdateres flere gange. Displayet vi­ser hele tiden den opdaterede sluttid.
7. Når kødet har nået kernetemperaturen, udsendes et lydsignal, og apparatet slukker automatisk. Tryk på en vilkårlig knap for at slå sig­nalet fra.
8. Tag madlavningstermometrets stik ud, og tag kødet ud af ovnen.
9. Sluk for apparatet.
eller Slut , slukker den
Tryk på funktionen stegetermometer blinker, og displayet viser den indstillede ker­netemperatur.
Brug at indstille kernetemperaturen.
Kernetemperaturen vises fra 30 °C. Den forvalgte kernetemperatur er 60 °C.
Madlavningstermometret skal blive sid­dende i kødet og i stikket under hele til­beredningen. Mens apparatet beregner den foreløbige sluttid, viser displayet en blinkende firkant.
Advarsel Madlavningstermometer er meget varmt! Risiko for forbrænding! Pas på, når du trækker stikket og spidsen ud.
en eller flere gange, indtil
eller inden 5 sekunder for
) og evt. ovn-
).
INDSÆTTELSE AF OVNTILBEHØR
Sæt pladerne ind, så de dobbelte kanter i siderne sidder bag i ovnen og vender mod bunden. Skub pladerne ind mellem skinner­ne ud for den valgte rille.
Bagepladen og risten har dobbelte kanter i siderne. Disse kanter og ribber­nes form fungerer som tippesikring for ovnens tilbehørsdele.
Sætte rist og plade i sammen
electrolux 17
Anbring pladen på teleskopskinnerne, så fødderne vender nedad.
Læg risten på pladen. Skub bagepladen ind mellem skinnerne ud for en af rillerne.
Vigtigt Gem installationsvejledningen til teleskopskinnerne til senere opslag.
Bemærk Brug kun teleskopskinnerne i hovedovnen.
TELESKOPUDTRÆK – INDSÆTTELSE AF OVNTILBEHØR
Anbring den flade bageplade eller brade­panden på teleskopskinnerne. Hægt frem­springene i kanten på teleskopskinnernes tappe.
Den hævede kant rundt om pladen gør, at fade og lignende er ekstra godt sik­ret mod at kure ud.
Samtidig indsættelse af rist og brade­pande
Læg risten oven på bradepanden. Anbring risten og bradepanden på teleskopskinner­ne. Hægt fremspringene i kanten på tele­skopskinnernes tappe.
18 electrolux
OVN – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
Advarsel Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Tabellernes temperaturer og bagetider er kun vejledende. De afhænger af op­skriften samt af kvaliteten og mængden af de anvendte ingredienser.
Bemærk Brug en bradepande til meget fugtigt bagværk. Frugtsaft kan give varige pletter på emaljen.
ØVERSTE OVN
Den øverste ovn er den mindste af de to ovne. Den har 3 riller. Brug den til at tilbere­de mindre mængder mad. Den giver især gode resultater, når den bruges til at bage frugtkager, søde kager og buddinger eller quiche.
HOVEDOVN
Hovedovnen er i sær egnet til tilberedning af større mængder madvarer.
BAGNING Generelle bemærkninger
• Din nye ovn kan have andre bage-/stege­egenskaber end den ovn, du havde før.
Bagetip
Resultat Mulig årsag Løsning
Kagen er for lys i bun­den
Kagen falder sammen (bliver klæg, klistret, med vandstriber)
Kagen falder sammen (bliver klæg, klistret, med vandstriber)
Kagen falder sammen (bliver klæg, klistret, med vandstriber)
Kagen er for tør Ovntemperaturen er for lav Vælg en højere ovntemperatur Kagen er for tør Bagetiden er for lang Vælg en kortere bagetid
Kagen bruner ujævnt
Kagen bruner ikke jævnt
Kagen bliver ikke bagt færdig på den indstille­de bagetid
Der er valgt forkert rille Sæt kagen i en lavere rille
Bagetemperaturen er for høj Brug en lavere indstilling
Bagetiden er for kort Forlæng bagetiden
Der er for meget væde i de­jen
Ovntemperaturen er for høj, og bagetiden er for kort
Dejen er ujævnt fordelt Fordel dejen jævnt i bageformen
Temperaturen er for lav Vælg en lidt højere temperatur
Tilpas dine sædvanlige indstillinger (tem­peratur, tilberedningstid) og rille efter ta­bellernes angivelser.
• Ved længere bagetider kan man slukke for ovnen cirka 10 minutter før bagetiden er slut, så eftervarmen udnyttes.
• Brug bradepanden i midten eller den øverste rille i den øverste ovn.
• Bagværk kan brunes i bunden vha. en metalplade eller en bageplade.
Når du tilbereder dybfrost, kan bage­plade og bradepande "slå sig" under bagningen. Bagepladen og bradepan­den retter sig ud, når de er kølet af.
Sådan bruges bagetabellerne
• Vi anbefaler, at du bruger den laveste af temperaturerne første gang.
• Hvis du ikke kan finde indstillinger til en bestemt opskrift, kan du bruge den op­skrift, der ligner mest.
• Bagetiden kan være 10-15 minutter læn­gere, når du bager i flere lag.
• Kager og bagværk med forskellig højde kan brune ujævnt i starten. I så fald bør temperaturindstillingen ikke ændres. For­skellene udlignes under bagningen.
Indstil ikke højere temperatur for at forkorte bagetiden
Tilsæt mindre væske Kontrollér røretiden, især hvis du bruger røremaskine
Vælg lavere ovntemperatur og længere ba­getid
ØVERSTE OVN
electrolux 19
OVER- OG UNDERVARME
Madvarens art Ribbe Temperatur °C Tid i minutter
Boller 1-2 200-225 10-20 Fuldkorns boller 1-2 190-200 20-25 Småt gærbrød med fyld 1-2 200-225 10-12 Formbröd 1-2 190-210 30-40 Ciabatta boller 1-2 210-230 10-20 Foccacia 1-2 220-230 15-20 Pita brød 1-2 230 5-15 Kringler 1-2 180-200 12-15 Hvidt brød/Limpor 1 175-225 35-45 Hvidt brød 1-2 190-210 25-40 Ciabatta 1-2 210-220 15-25 Fuldkorns brød 1-2 180-200 35-45
Rugbrødsblanding
- bagning 1-2 190 55-65 Flutes 1-2 220-230 15-30 Bradepandekage 1-2 170-180 50-60 Fruktkakor 1-2 150-170 70-80 Muffins 1-2 180-200 10-20 Rulltarta 1-2 220-230 6-14 Bullar 1-2 220-230 8-15 Längder/ Kransar 1-2 180-200 25-35 Pepparkakor 1-2 220-225 8-12 Formkage 1-2 170-180 35-45 Sandkage/Madeira kage 1-2 170-180 40-50 Sandwich kage, bolle 1-2 200-225 8-12 Marengs 1-2 100 90-120 Marengsbunde 1-2 100 90-120
- opvarmning 1-2 med slukket ovn 25 Småkager 1-2 160-180 6-15 Vandbakkelser 1-2 170-190 30-45 Roulade 1-2 190-210 10-12 Frugttærter, småkager af mør-
dej Frugttærter, småkager af mør-
dej Frugttærter, smuldrekage 1-2 190-200 25-35 Kransekage i ringe 1-2 210-230 10-12
.
maks.temperaturin-
dstilling
1-2 175-200
1-2 175 slut 35 - 45
Forbagte, boller 10 -
opvarmning
15
20 electrolux
Madvarens art Ribbe Temperatur °C Tid i minutter
Ugnspannkaka 1-2 210-220 15-30
HOVEDOVN
VARMLUFT
Bagværkets art Rist Temperatur °C Tid i minutter
Rundstykker 2+4 175-185 15-20 Fuldkorns boller 2+4 165-180 20-30 Småt gærbrød med
fyld Formbröd 1+4 170-190 30-40 Kringler 2+4 160-170 15-20 Hvidt brød/Limpor 2+4 170-180 35-45 Fuldkorns brød 2+4 160-170 35-45 Rugbrødsblanding 2+4 250 opvarmning
-bagning 2+4 160-170 60-70 Flutes 2+4 180-200 20-30 Bradepandekage 3 150-160 50-60 Fruktkakor 3 140-150 70-80 Muffins 2+4 160-170 15-25 Rulltarta 3 190-210 6-15 Bullar 2+4 185-195 8-15 Längder/ Kransar 2+4 170-180 25-35 Pepparkakor 2+4 160-170 8-15 Formkage 2+4 150-160 30-40 Sandkage/Madeira ka-
ge Marengs 2+4 100 90-120 Marengsbunde 2+4 100 90-120
- opvarmning 2+4 med slukket ovn 25 Småkager 2+4 150-160 10-20 Vandbakkelser 2+4 155-165 30-40 Frugttærter, småkager
af mørdej Frugttærter, småkager
af mørdej Frugttærter, smudre-
kage
2+4 170-180 15-20
2 150-160 50-60
2+4 150-160
2+4 150-160 slut 35 - 45
2+4 170-180 30-40
præ-bagte, baser 10 -
15
OVER- OG UNDERVARMEL .
Bagværkets art Rist Temperatur °C Tid i minutter
Rundstykker 3-4 200-225 10-20 Fuldkorns boller 3-4 190-200 20-25
electrolux 21
Bagværkets art Rist Temperatur °C Tid i minutter
Småt gærbrød med fyld 3-4 200-225 10-12 Formbröd 2-3 190-210 30-40 Ciabatta boller 3-4 210-230 10-20 Foccacia 3-4 220-230 15-20 Pita brød 3-4 250 5-15 Kringler 3-4 180-200 12-15 Hvidt brød/Limpor 2 175-225 35-45 Hvidt brød/ 1-2 190-210 25-40 Ciabatta 1-2 210-220 15-25 Fuldkorns brød 1-2 180-200 35-45 Rugbrødsblanding 1 275 opvarmning
- bagning 1 190 55-65 Flutes 3-4 220-230 15-30 Bradepandekage 2-3 170-180 50-60 Fruktkakor 3 150-170 70-80 Muffins 3 180-200 10-20 Rulltarta 3 220-250 6-15 Bullar 3 220-250 8-15 Längder/ Kransar 3 180-200 25-35 Pepparkakor 3 220-225 8-12 Formkage 3-4 170-180 35-45 Sandkage/Madeira kage 1-2 170-180 40-50 Sandwich kage, bolle 3-4 200-225 8-12 Marengs 3-4 100 90-120 Marengsbunde 3-4 100 90-120
- opvarmning 3-4 med slukket ovn 25 Småkager 3-4 160-180 6-15 Vandbakkelser 3-4 170-190 30-45 Roulade 3-4 190-210 10-12 Frugttærter, småkager af gær-
dej Frugttærter, småkager af mør-
dej Frugttærter, smudrekage 3-4 190-200 25-35 Kransekage i ringe 2 210-230 10-12 Ugnspannkaka 2 210-220 15-30
3-4 175-200
3-4 175 slut 35-45
præ-bagte, boller
10-15
PIZZA-TÆRTE
Madvare ribbe Temperatur °C Tid min
Ciabattaboller 2-3 200-220 10-20
22 electrolux
Madvare ribbe Temperatur °C Tid min
Foccacia 2-3 220-230 10-20 Ciabattabröd 2-3 190-200 15-25 Frugttærte mørdej 2-3 170-180 35-45 Frugttærte smuldredej 2-3 175-200 25-35 Pizza, hjemmelavet (tyk
- med meget fyld) Pizza, hjemmelavet
(tynd) Pizza, frossen færdig-
ret Tærte, hjemmelavet
forbagning bund Tærte, hjemmelavet
færdigbagning Tærte, frossen færdig-
ret
1) forvarm ovnen
STEGNING Stegte retter
• Brug ovnfast kogegrej til stegning (se producentens vejledning).
• Store stege kan steges direkte i brade­panden eller på rist med bradepanden
1-2 180-200 25-35
1-2
1-2 200 15-20
3-4 215-225 35-45
3-4 215-225 35-45
3-4 200 15-25
200-230
1)
15-20
• Alt kød, der skal have sprød skorpe/ svær, kan steges i et stegefad uden låg.
• Brug bradepanden i midten eller den øverste rille i den øverste ovn.
ØVERSTE OVN
under (hvis den findes).
• Steg magert kød i et stegefad med låg. Det holder bedre på kødsaften.
OVER-/UNDERVARME Oksekød
Kødtype Ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
Roastbeef Culotte
-bruning Culotte
-stegning Roastbeef 1-2 180 90-120
1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme ved maks. temperatur. Anvender du stegetermometer, skal det
fjernes inden brug af grill.
1)
1-2 125 80-120
2-3 225 ialt 10
2-3 160 50-60
Kalvekød
Kødtype Ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
Filet
1)
2–3 180 60-70
Lammekød
Kødtype Ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
Kølle/bov/ryg 1–2 180 80-100
electrolux 23
Svinekam
Kødtype Ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
Flæskesteg Ribbensteg
1)
1)
2 200 60-70
2 200 60 Nakkefilet 1-2 180 90-120 Skinke 1-2 160 60-100
Fjerkræ
Kødtype Ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
Kylling, opskåret 2 200 55-65
1)
And And langtidsstegning
Kalkun helstegt farse­ret
1)
1-2 160 55-65 1-2 130 ialt ca. 5 timer
1-2 160 50-60
Kalkunbryst 1-2 200 70-80
HOVEDOVN
STEGNING MED VARMLUFT Oksekød
Kødtype ribbe Temperatur °C Tid i min pr. kg. kød
Roastbeef
1)
Culotte
-bruning Culotte
-stegning Oksesteg, gammel-
dags
1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250° C. Anvender du stegetermometer, skal det fjernes inden brug af grill.
2-3 125 80-120
2-3 200 ialt 10
2-3 150 50-60
1-2 160 90-120
Kalvekød
Kødtype ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
Filet
1)
2-3 160 60-70
Lammekød
Kødtype ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
Kølle/bov/ryg 2 160 80-100
Svinekød
Kødtype ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
Flæskesteg Ribbensteg
1)
1)
Nakkefilet 2-3 160 90-120 Skinke 1-2 150 60-100
2-3 175 60-70 2-3 175 60
24 electrolux
Fjerkræ
Kødtype ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
Kylling, parteret 2-3 180 55-65
1)
And And langtidsstegning
Kalkun helstegt farse­ret
1)
2-3 150 55-65 2-3 130 ialt ca. 5 timer
1-2 150 50-60
Kalkunbryst 2-3 175 70-80
STEGNING MED OVER-/UNDERVARME Oksekød
Kødtype ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
Roastbeef
1)
Culotte
-bruning Culotte
-stegning Oksesteg, gammel-
dags
1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250° C. Anvender du stegetermometer, skal det fjernes inden brug af grill.
2-3 125 80-120
2-3 225 ialt 10
2-3 160 50-60
1-3 180 90-120
Kalvekød
Kødtype ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
Filet
1)
2-3 180 60-70
Lammekød
Kødtype ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
Kølle/bov/ryg 2 180 80-100
Svinekød
Kødtype ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
Flæskesteg Ribbensteg
1)
1)
3 200 60-70
3 200 60 Nakkefilet 2-3 180 90-120 Skinke 1-2 160 60-100
Fjerkræ
Kødtype ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
Kylling, parteret 2-3 200 55-65
1)
And And langtidsstegning
1)
Kalkun helstegt farse­ret
Kalkunbryst 2-3 200 70-80
2-3 160 55-65 2-3 130 ialt ca. 5 timer
1-2 160 50-60
electrolux 25
INFRATHERMGRILL Oksekød
Kødtype ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
Culotte
-bruning Culotte
-stegning
2-3 200 ialt 10
2-3 150 50-60
Oksesteg, gammeldags 1-2 160 90-120
Kalvekød
Kødtype ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
1)
Filet
1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250° C. Anvender du stegetermometer, skal det fjernes inden brug af grill.
2-3 160 60-70
Lammekød
Kødtype ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
Kølle/bov/ryg 2 160 80-100
Svinekød
Kødtype ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
Flæskesteg Ribbensteg
1)
1)
2-3 180 60-70
2-3 175 60 Nakkefilet 2-3 160 90-120 Skinke 1-2 150 60-100
Fjerkræ
Kødtype ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød
Kylling 2-3 180 55-65
1)
And And langtidsstegning
1)
Kalkun helstegt farseret 1-2 150 50-60 Kalkunbryst 2-3 175 70-80
2-3 150 55-65
2-3 ikke velegnet ialt ca. 5 timer
TABEL FOR STEGETERMOMETER / KØDTERMOMETER Oksekød
Kødtype ribbe Centrum temperatur i kød
Roastbeef 2-3 55-65 Culotte
-bruning Culotte
-stegning Oksesteg, gammeldags 1-2 75-80
2-3 55-65
2-3 55-65
26 electrolux
Kalvekød
Kødtype ribbe Centrum temperatur i kød
Filet 2-3 65
Lammekød
Kødtype ribbe Centrum temperatur i kød
Kølle/bov/ryg 2 90
Svinekød
Kødtype ribbe Centrum temperatur i kød
Flæskesteg 2-3 80 Nakkefilet 2-3 75-80 Skinke 1-2 70-75
Fjerkræ
Kødtype ribbe Centrum temperatur i kød
Kalkunbryst 2-3 75-80
LAVTEMPERATURSTEGNING
Brug funktionen til at tilberede møre, magre kødstykker og fisk. Ovnen varmes til den forindstillede tempe­ratur, og der lyder et signal. Derefter indstil­ler ovnen automatisk en lavere temperatur for resten af tilberedningstiden.
Læg aldrig låg på, når du bruger Lav­temperaturstegning.
2. Læg kødet i en bradepande eller direk­te på risten. Sæt bradepanden under ri­sten, så den kan opfange fedtet.
3. Vælg ovnfunktionen Lavtemperatur­stegning, indstil evt. en anden tempera­tur, og steg færdig (se tabellen).
Du kan ikke bruge Lavtemperatursteg­ning sammen med urfunktionerne: Va­righed og Slut.
1. Svits kødet på en pande ved meget kraftig varme.
TABEL, LAVTEMPERATURSTEGNING
Samlet tilberedningstid (min)
Kødtype Vægt, g Resultat Ribbe
Roastbeef (gennemstegt)
Roastbeef (gennemstegt)
Højreb 600-1000 150 °C 3 55-75 95-110 Bov uden ben 3,5 cm høj 150 °C 3 - 70-80 Oksemørbrad,
hel Oksemørbrad,
tyndt skåret Entrecote 1,5 cm høj 120 °C 3 15-25 30-35 Porterhouse-
bøf Svinemørbrad,
hel
800-1000 150 °C 2 90-110 130-140
1200-1600 150 °C 2 120-130 160-170
600-1000 120 °C 3 65-75 90-110
2,5 cm høj 120 °C 3 20-25 35-45
2 cm høj 120 °C 3 25-30 35-40
500-700 120 °C 3 - 65-75
Rødt i mid-
ten
Rosa i mid-
ten
electrolux 27
Samlet tilberedningstid (min)
Kødtype Vægt, g Resultat Ribbe
Svinemørbrad, tyndt skåret
2,5 cm høj 120 °C 2 - 35-45
GRILLSTEGNING Brug altid grillfunktionen med den hø-
jeste temperaturindstilling
Grillområdet er placeret i midten af hylden.
Rødt i mid-
ten
• Brug bradepanden i midten eller den øverste rille i den øverste ovn.
Rosa i mid-
ten
Vigtigt Grill altid med ovndøren lukket
Inden grillstegning skal den tomme ovn altid forvarmes i 5 minutter.
• Sæt risten i den rille, der er anbefalet i grilltabellen.
• Sæt altid bradepanden i første rille, så den kan opsamle fedtet.
• Grillsteg kun flade stykker af kød eller
ØVERSTE OVN
fisk.
Fødevaretyper til grillning Ribbe Tid i min./side 1 Tid i min./side 2
Svinekotelet 2–3 7-9 4-6 Lammekoteletter 2–3 7-10 5-6 Kylling, opskåret 2–3 20-25 15-20 Grillpølser 2–3 3-5 2-4 Stegeben, forstegte i 20 min 2–3 15-20 15-20 Fisk, skiver af torsk eller laks 2–3 10-15 5-10 Toastbrød 2–3 1-3 1-2
HOVEDOVN
Fødevaretyper til grillning Rist
Svinekoteletter 3-4 250 7-9 4-6 Lammekotelet 3-4 250 7-10 5-6 Kylling, opskåret 3-4 250 20-25 15-20 Medister, middagspølser 3-4 250 3-5 2-4 Stegeben, forstegte i 20 min 3-4 250 15-20 15-20 Fisk, skiver af torsk eller laks 3-4 250 10-15 5-10 Toastbrød 3-4 250 2-3 1-2
OPTØNING
• Tag maden ud af emballagen, og læg den på en tallerken, der stilles på ovnens
Temperatur°CTid i min./side1Tid i min./side
2
• Sæt risten i første rille fra bunden.
HOVEDOVN
rist.
• Læg ikke en tallerken eller skål over. Det kan forlænge optøningstiden meget.
28 electrolux
Madvare ribbe Tid min
Kylling, 1000 g 2 120-140 20-30
Kød, 1000g 2 100-140 20-30 Vendes efter halvdelen af tiden. Kød, 500g 2 90-120 20-30 Vendes efter halvdelen af tiden. Forel, 150g 2 25-35 10-15 ­Jordbær, 300g 2 30-40 10-20 ­Smør, 250g 2 30-40 10-15 -
Fløde, 2 x 2dl 2 80-100 10-15
Kage, 1400g 2 60 60 -
Information om akrylmid Vigtigt Ifølge nye videnskabelige
undersøgelser kan der dannes sundhedsskadeligt akrylamid, hvis du
Efteroptøning
min
Læg kyllingen på en omvendt un-
derkop i en større tallerken. Vendes
Fløde kan godt piskes, selv om den
Bemærkning
efter halvdelen af tiden.
stadig er frosset hist og her
bruner maden (især hvis den indeholder stivelse). Derfor anbefaler vi, at du tilbereder ved lavest mulig temperatur og ikke bruner maden for meget.
OVN – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
Advarsel Se under "Oplysninger om sikkerhed".
• Aftør apparatets front med en blød klud opvredet i varmt vand tilsat rengørings­middel.
• Metalflader rengøres med et almindeligt rengøringsmiddel
• Rengør altid ovnrummet efter brug. Så kan du lettere få snavset af, og det bræn­der ikke fast.
• Fastsiddende snavs fjernes med et speci­elt ovnrensemiddel.
• Rens alt ovntilbehør (med en varm klud tilsat rengøringsmiddel) efter hver brug, og lad det tørre.
• Hvis du har non-stick tilbehør: Brug ikke skrappe rengøringsmidler, skarpe gen­stande eller opvaskemaskine til rengø­ring. Det kan ødelægge non-stick belæg­ningen!
Apparater af rustfrit stål eller alu­minium:
Rengør kun ovndøren med en fugtig klud. Tør efter med en blød klud. Brug ikke ståluld, syrer eller skuremid­ler, da de kan ødelægge ovnens over­flade. Vær lige så forsigtig, når ovnens betjeningspanel rengøres
KATALYTISKE SIDER OG LOFT
Ovnens sider og loft med katalytisk belæg­ning er selvrensende. De absorberer fedt, som samles på siderne, når ovnen bruges.
For at hjælpe selvrensningssystemet skal du regelmæssigt opvarme ovnen uden madvarer:
• Tænd for ovnbelysningen.
• Tag tilbehør ud af ovnen.
• Vælg en ovnfunktion.
• Indstil ovntemperaturen til 250 °C, og lad den være tændt i 1 time.
• Rengør ovnrummet med en blød og fug­tig svamp.
Advarsel Brug ikke spray, skurende rengøringsmidler eller andre rengøringsmidler til rengøring af den katalytiske belægning. Det vil beskadige overfladen.
Misfarvning af den katalytiske belæg­ning forringer ikke de katalytiske egen­skaber.
electrolux 29
OVNRIBBER
Udtagning af ovnribber
1. Træk forenden af ribberne væk fra side­væggen.
2. Tag den bageste ovnribbe væk fra si­devæggen, og fjern den.
2
1
Afmontering af ovndøren
1. Åbn lågen ca. en tredjedel (til "parkeret" position).
30°
2. Tag fat i begge sider af ovndøren, og træk den ud væk fra ovnen.
Brug samme fremgangsmåde til at sætte ovndøren i, men i omvendt rækkefølge. Tryk ned, indtil enhedens fjeder klikker på plads.
Bemærk Læg ovndøren med ydersiden nedad på et blødt, jævnt underlag, så den ikke ridses.
Indsættelse af ovnribber
Montér ovnribberne i modsat rækkefølge.
De afrundede ender af ovnribberne skal vende fremad!
Bemærk Sørg for, at den længste fastgørelseswire er placeret foran. Det to wires ender skal pege bagud. Forkert installation kan forårsage beskadigelse af emaljen.
ØVERSTE OVN
RENGØRING AF OVNDØR
Tag ovndøren af, før den rengøres.
Bemærk Vær forsigtig, når døren tages af. Døren er tung!
OVNDØR OG OVNGLAS
Glasset i produktet kan adskille sig med hensyn til type og form fra illustra­tionerne i vejledningen. Antallet af glas kan variere.
Udtagning og rengøring af dørglas
1. Hold i begge sider af dørlisten (B) i dø-
rens overkant, og tryk indad, indtil låse­hagen slipper.
B
30 electrolux
2. Træk dørlisten fremad, og tag den ud.
3. Hold i overkanten af hvert enkelt glas, og træk det opad og ud af styreskin­nen.
4. Rengør dørglassene. Montér dørglassene på samme måde, men med trinnene i omvendt rækkeføl­ge. Sæt det mindste glas i først og de­refter det største.
HOVEDOVN
RENGØRING AF LÅGEGLAS
Glasset i produktet kan adskille sig med hensyn til type og form fra illustra­tionerne i vejledningen. Antallet af glas kan variere.
Sådan fjernes glasset:
1. Tryk på den ene side af lågelisten for at
fjerne den. Se billedet.
2. Træk listen opad.
3. Fjern glassene.
Udfør proceduren i modsat rækkefølge for at sætte glassene på plads. Inden du sænker listen, skal del A af listen fastgøres til lågen. Se billedet.
OVNPÆRE
Advarsel Der er fare for elektrisk stød!
Før du skifter ovnpære:
• Sluk for ovnen.
• Tag sikringerne ud på el-tavlen, eller sluk på gruppeafbryderen.
Læg en klud i bunden af ovnen for at beskytte ovnpæren og dækglasset.
Udskiftning af ovnpæren
1. Pærens dækglas er placeret bagerst i
ovnrummet. Drej pærens dækglas mod uret, og tag det af.
2. Gør glasset rent.
3. Udskift ovnpæren med en tilsvarende
pære, der er varmefast op til 300 °C.
Vigtigt Brug den samme type ovnpære.
4. Montér dækglasset.
Udskiftning af ovnpæren:
1. Lampedækslet er placeret i venstre si-
de af ovnrummet. Fjern venstre ovnrib­be.
2. Lirk dækglasset af med en smal gen-
stand uden spids (f.eks. en teske), og gør det rent.
A
2
1
3. Hvis nødvendigt: Udskift ovnpæren
med en tilsvarende pære, der er varme­fast op til 300 °C. Brug en ovnpære af samme type.
electrolux 31
4. Montér dækglasset. 5. Sæt venstre ovnribbe på plads.
HVIS NOGET GÅR GALT
Advarsel Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Fejl Mulig årsag Løsning
Apparatet virker slet ikke Sikringen på husets eltavle (sik-
Apparatet virker slet ikke Stikket er ikke sat helt ind i stik-
Apparatet virker slet ikke Afbryderen på hfi-relæet er slå-
Apparatet virker slet ikke Børnesikringen/panellåsen er
Apparatet virker slet ikke Der er ikke tændt for apparatet Tænd for apparatet Apparatet virker slet ikke Uret er ikke indstillet Indstil uret Apparatet virker slet ikke Automatisk slukning er slået til Se under "Automatisk slukning" Maden er for længe om at koge
eller stege
Minuturet fungerer ikke Tiden er ikke indstillet Indstil en tid Ovnen bliver ikke varm Der er ikke foretaget de nød-
Ovnpæren virker ikke Pæren er defekt Udskift ovnpæren Madlavningstermometret virker
ikke
Displayet viser en fejlkode, der ikke står på listen
Der kommer en lyd fra ovnen, efter der er slukket for den
Displayet viser Displayet viser
Displayet viser Displayet viser
Ovndisplayet viser F9 Stikket er taget ud af stikkon-
ringsboks) er gået
kontakten.
et fra
slået til
Det anvendte kogegrej er ueg­net med dårlig varmelednings­evne
vendige indstillinger
Madlavningstermometret er ik­ke sat rigtigt i den tilhørende kontakt
Der er en elektronisk fejl • Sluk for apparatet med ejen-
Lyden kommer fra blæseren, som beskytter komfurets elek­tronik mod at blive for varm
Sikringerne er sprunget Se efter på tavlen Der står ikke kogegrej på koge-
zonen Der er anvendt forkert kogegrej Brug egnet kogegrej
Diameteren på kogekarrets bund er for lille til kogezonen
takten
Se efter på tavlen. Kontakt en autoriseret installatør, hvis sik­ringen går mere end én gang.
Sæt stikket helt ind i stikkon­takten.
Slå afbryderen på hfi-relæet til
Se under "Låsning/åbning af betjeningspanelet"
Brug korrekt kogegrej med god varmeledningsevne
Kontroller indstillingerne
Tag madlavningstermometerets stik ud, og sæt det i kontakten igen. Indstil den ønskede tem­peratur
dommens sikring, eller slå re­læet på tavlen fra, og tænd igen
• Hvis displayet viser fejlkoden igen: Kontrakt kundeservice
Der kræves ingen handling
Sæt kogegrej på kogezonen
Brug kogegrej med større dia­meter i bunden
Sæt stikket i stikkontakten og tænd for komfuret igen
32 electrolux
Fejl Mulig årsag Løsning
Ovndisplayet viser F11 Madlavningstermometret er ik-
Ovndisplayet viser SAFE Børnesikringen er aktiveret Se under "Låsning/åbning af
Kontakt forhandleren eller servicecentret, hvis du ikke selv kan løse problemet.
ke sat rigtigt i den tilhørende kontakt
De nødvendige oplysninger til servicecen­tret er angivet på typeskiltet. Typeskiltet er
Sæt madlavningstermometeret korrekt ind i kontakten
betjeningspanelet" for at deak­tivere børnesikringen
placeret på komfurets frontramme. Det anbefales, at du noterer oplysningerne her:
Model (MOD.) .........................................
Produktnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
INSTALLATION
Advarsel Se under "Oplysninger om sikkerhed".
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Mål
Højde 893 - 912 mm Bredde 596 mm Dybde 600 mm Kapacitet, øverste ovn 40 l Kapacitet, hovedovn 74 l
PLACERING AF APPARATET
Det fritstående apparat kan monteres med elementer på en eller to sider og i hjørnet.
Minimums afstande
Mål mm
A 2 B 685
NIVELLERING
Vigtigt Sørg for, at apparatets øverste
overflade er vandret, når det monteres.
Brug en skruetrækker til at justere hjulene
(1) med. Brug en nøgle til at justere de små
fødder i bunden af apparatet (2).
1
B
2
VIPPESIKRING
Bemærk Vippesikringen skal monteres
(A+B). Ellers kan apparatet risikere at vælte.
A
A
Juster apparatet til korrekt højde, før tippesikringen monteres.
Vippesikringen består af to dele (A+B). Vip-
pesikringen (B) er placeret på højre eller
venstre side af apparatets bagside (se fig.
1). Vippesikringen (A) skal monteres på
electrolux 33
væggen. Afstanden fra hullet til vippesikrin­gen (A) og gulvet er ca. 816 mm. Sørg for at montere vippesikringen (A) i korrekt høj­de. Skru den godt ind i massivt materiale, eller brug evt. forstærkning, underlag eller beslag. Kontroller, at tippesikringen rager mindst 20 mm ind i hullet bag på komfuret (B), når komfuret er skubbet ind på plads (se fig. 2). Hvis afstanden mellem køkkenelementerne er større end komfurets bredde, skal af­standen i siden justeres, så komfuret står i midten. Sørg for, at overfladen bag komf­uret er plan.
50 mm
60 mm
A
1
60 mm
50 mm
A
B
ELEKTRISK INSTALLATION
Advarsel Må kun installeres af en
autoriseret el-installatør. Producenten er ikke ansvarlig, hvis du
ikke følger sikkerhedsforskrifterne i ka­pitlet "Om sikkerhed".
Dette apparat leveres med stik og ledning.
Vigtigt Hvis ovnen tilsluttes til en 3-faset
kontakt, skal denne have en neutral fase.
Ellers fungerer apparatet ikke.
2
MILJØHENSYN
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale
kommunekontor, affaldsselskab eller den
forretning, hvor produktet er købt, for
yderligere oplysninger om genanvendelse af
dette produkt.
Emballage Emballagen er miljøvenlig og kan gen­bruges. Plastikdele er mærket med in­ternationale forkortelser, f.eks. PE, PS, osv. Aflevér emballagen i de rette af­faldsbeholdere på kommunens gen­brugsplads.
34 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com
INNEHÅLL
Säkerhetsinformation 34 Produktbeskrivning 37 Innan maskinen används första gången
37 Häll – daglig användning 39 Häll – råd och tips 42 Häll – underhåll och rengöring 44 Ugn - kontrollpanel 44 Ugn – daglig användning 45
SÄKERHETSINFORMATION
Läs den här bruksanvisningen noga före in­stallation:
• För din egen säkerhet och för maskinens
säkerhet
• För att skydda miljön
• För korrekt användning av produkten. Spara denna bruksanvisning och se till att den följer med produkten om du flyttar eller säljer den. Tillverkaren är inte ansvarig om en felaktig installation och användning orsakar skada.
SÄKERHET FÖR BARN OCH HANDIKAPPADE
• Denna produkt kan användas av barn
från 8 års ålder och uppåt, och av perso­ner med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen. Barn ska inte leka med produkten.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räck-
håll för barn. Det finns risk för kvävning eller annan fysisk skada.
• Håll barn och husdjur borta från ugnen
när luckan är öppen eller när ugnen an­vänds. Det finns risk för skada eller be­stående handikapp.
• Om produkten har barnlås eller knapplås-
funktion ska det användas. Det hindrar småbarn och husdjur från att oavsiktligt sätta på ugnen.
Ugn - klockfunktioner 47 Ugn - tillvalsfunktioner 47 Ugn - använda tillbehören 48 Ugn – råd och tips 50 Ugn – underhåll och rengöring 61 Om maskinen inte fungerar 63 Installation 65 Miljöskydd 66
Med reservation för ändringar
ALLMÄN SÄKERHET
• Ändra inte produktens specifikation. Det finns risk för personskada och skada på produkten.
• Lämna inte produkten utan tillsyn under användning.
• Stäng av produkten efter varje använd­ningstillfälle.
INSTALLATION
• Förutsättningar för installation för den här produkten beskrivs på etiketten (eller da­taplåten).
• Produkten får bara installeras och anslu­tas av en behörig tekniker. Kontakta ett auktoriserat servicecenter. Detta för att förhindra konstruktionsskador eller fysisk skada.
• Kontrollera att produkten inte har skadats under transporten. Nätanslut inte produk­ten om den är skadad. Kontakta leveran­tören vid behov.
• Ta bort allt förpackningsmaterial, dekaler och folier från produkten före använd­ning. Ta inte bort typskylten. Det kan göra garantin ogiltig.
• Gällande lagar, förordningar, direktiv och standarder i landet där produkten an­vänds måste följas (t.ex. säkerhetsbe­stämmelser, regler för kassering och återvinning och elektriska säkerhetsbe­stämmelser).
• Var försiktig när du flyttar produkten. Denna produkt är tung. Använd alltid
electrolux 35
skyddshandskar. Dra aldrig produkten i handtaget.
• Kontrollera att produkten inte är inkopp­lad på elnätet vid installation (i förekom­mande fall).
• Minsta avstånd till andra produkter ska beaktas.
• Placera inte produkten på en sockel.
ELEKTRISK ANSLUTNING
• Produkten får bara installeras och anslu­tas av en behörig elektriker. Kontakta ett auktoriserat servicecenter. Detta för att förhindra konstruktionsskador eller fysisk skada.
• Produkten måste jordas.
• Kontrollera att elektriska data på typskyl­ten stämmer överens med nätströmmen i huset.
• Information om spänningen finns på typs­kylten.
• Du måste ha korrekta isoleringsanord­ningar: strömbrytare, säkringar (säkringar av skruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbryta­re och kontaktorer.
• Den elektriska installationen måste ha en isoleringsenhet så att du kan koppla från produkten från nätet vid alla poler. Kon­taktöppningen på isoleringsenheten mås­te vara minst 3 mm bred.
• De stötskyddande delarna måste place­ras så att de inte kan tas bort utan verk­tyg.
• Använd alltid ett korrekt installerat, stöt­säkert och jordat eluttag.
• Vid anslutning av elektriska produkter till ett nätuttag, låt aldrig kablar vidröra eller komma nära den varma luckan på pro­dukten.
• Använd inte grenuttag, adaptrar eller för­längningskablar. Risk för brand.
• Var försiktig så att nätkontakten eller sladden inte kläms eller skadas bakom produkten.
• Se till att nätkontakten är åtkomlig efter installationen.
• Dra inte i strömkabeln för att koppla bort produkten från uttaget. Dra alltid i stick­kontakten (i förekommande fall).
• Byt inte ut nätkabeln. Kontakta ett servi­cecenter.
ANVÄNDNING
• Använd produkten bara för matlagning i ett hushåll. Produkten får inte användas kommersiellt eller industriellt. Detta för att förhindra fysisk skada på person eller skada på egendom.
• Övervaka alltid produkten under använd­ning.
• Håll dig på avstånd när du öppnar luckan när produkten används. Het ånga kan strömma ut. Det finns risk att bränna sig.
• Använd inte produkten om den har kon­takt med vatten. Använd inte produkten med våta händer.
• Använd inte produkten som arbets- eller avlastningsyta.
• Produktens kokzon blir het under an­vändning. Det finns risk att bränna sig. Lägg inte metallföremål som bestick eller kokkärlslock på ytorna eftersom de kan bli heta.
• Produktens insida blir het under använd­ning. Det finns risk att bränna sig. Använd handskar när du sätter in eller tar ut tillbe­hör eller formar.
• Produkten och åtkomliga delar blir heta under användning. Var försiktig så att du inte rör vid värmeelementen. Håll barn borta från produkten om de inte är under uppsikt hela tiden.
• Öppna luckan försiktigt. Användning av ingredienser som innehåller alkohol kan producera en blandning av luft och alko­hol. Det finns då risk för brand.
• Låt inte gnistor eller öppna lågor komma nära produkten när du öppnar luckan.
• Placera inte brandfarliga produkter eller föremål som är våta av brandfarliga pro­dukter och/eller föremål som lätt smälter (av plast eller aluminium) i, i närheten av eller på produkten. Det finns risk för ex­plosion eller brand.
• Stäng av kokzonerna efter varje använd­ningstillfälle.
• Använd inte kokzonerna utan eller med tomma kokkärl
• Låt inte kokkärl torrkoka. Detta kan orsa­ka skador på kokkärl och hällens yta.
• Ytan kan skadas om föremål eller kokkärl faller på den.
• Placera inte heta kokkärl i närheten av kontrollpanelen eftersom värmen kan skada produkten.
36 electrolux
• Var försiktig när du tar bort eller installerar tillbehören, för att undvika skada på pro­duktens emalj.
• Kokkärl tillverkade av gjutjärn, gjuten alu­minium eller med skadad botten kan repa hällens yta om de dras över den.
• Missfärgning av emaljen påverkar inte produktens funktion.
• För att förhindra skada eller missfärgning på emaljen: – ställ inga föremål direkt på bottnen och
täck inte med folie – ställ inte hett vatten direkt i produkten – låt inte fuktiga kärl eller matvaror stå
kvar i produkten efter att tillagningen är
klar.
• Tyng inte ner luckan när den är öppen.
• Placera inte brännbara material i utrym­met under ugnen. Förvara enbart värme­beständiga föremål där (i förekommande fall).
• Täck inte över ugnens ångventiler. De sit­ter på översidans bakre del (i förekom­mande fall).
• Sätt inte något på hällen som kan smälta.
• Om ytan är spräckt, koppla ur produkten ur eluttaget. Det finns risk för elstötar.
• Placera inte material som leder värme (t.ex. tunn metallväv eller värmeledare med metallöverdrag) under kokkärlen. Överdriven värmereflexion kan skada häl­len.
• Om du har en inopererad pacemaker måste du hålla överkroppen minst 30 cm från induktionskokzonen när den är pås­lagen.
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
• Se till att produkten har kallnat före un­derhåll. Det finns risk att bränna sig. Det finns risk att glaspanelerna kan spricka.
• Var noga med att alltid hålla produkten ren. Ansamling av fett eller andra matres­ter kan orsaka brand.
• Regelbunden rengöring förhindrar att ug­nens ytmaterial skadas
• Både för din egen och produktens säker­het ska produkten alltid rengöras med milt handdiskmedel och vatten. Använd
inte brandfarliga produkter eller produkter som kan orsaka korrosion.
• Rengör inte produkten med ång- eller högtryckstvätt, vassa föremål, rengör­ingsmedel med slipeffekt, repande svam­par eller fläckborttagningsmedel.
• Om du använder ugnsspray, följ tillverka­rens anvisningar. Spruta aldrig någonting på värmeelementen eller termostatens sensor (i förekommande fall).
• Rengör aldrig glasluckan med slipande rengöringsmedel eller en metallskrapa. Innerglasets värmebeständiga yta kan spricka och gå sönder.
• När luckans glas skadas blir de sköra och kan gå sönder. De måste bytas. Kontakta ett servicecenter.
•Var försiktig när du tar bort luckan. Luck­an är tung.
• Lamporna som används i den här pro­dukten är speciallampor som endast är avsedda för användning i produkter som denna. De kan inte användas för att lysa upp ett rum, varken helt eller delvis.
• Om det blir nödvändigt att byta ut lam­pan, byter du mot en med samma effekt som är specialdesignad för produkter som denna.
• Koppla från produkten från nätet före byte av ugnslampan. Det finns risk för elstöt. Låt produkten svalna. Det finns risk att bränna sig.
• Den katalytiska emaljen ska ej rengöras.
KUNDSERVICE
• Bara en behörig tekniker får reparera eller utföra arbete på maskinen. Kontakta ett auktoriserat servicecenter.
• Använd endast originaldelar vid reparatio­ner och utbyten.
BORTSKAFFANDE AV APPARATEN
• Gör så här för att förhindra fysiska ska­dor: – Koppla loss apparaten från eluttaget. – Klipp av strömkabeln och kassera den. – Förstör lucklåset. Därigenom kan inte
barn eller små djur stängas in i produk­ten. Risk för kvävning.
PRODUKTBESKRIVNING
ALLMÄN ÖVERSIKT
3
8
2 1
5 4
8
BESKRIVNING AV HÄLLEN
3 2 1
1 3
2
67
5
electrolux 37
1
2
3
5
6
2
4
3
7
5
6
Häll
1
Grill
2
ugnslampa
3
Matlagningstermometeruttag
4
Ugnsstege
5
Undervärme
6
Fläkt och värmeelement
7
Falsnivåer
8
Induktionskokzon 2300 W, med effekt-
1
funktion 3200 W Ångutlopp
2
Induktionskokzon 2300 W, med effekt-
3
funktion 3200 W Induktionskokzon 2300 W, med effekt-
4
4
funktion 3200 W Ugnens kontrollpanel
5
Hällens kontrollpanel
6
Induktionskokzon 2300 W, med effekt-
7
funktion 3200 W
TILLBEHÖR
Galler
• För kokkärl, kakformar, stekar.
Bakplåt i Super Clean För kakor och småkakor.
Super Clean långpanna
För bakning och stekning eller som fet­tuppsamlingsfat.
Matlagningstermometer
För att mäta hur väl köttet är tillagat.
Avtagbara teleskopskenor
För att sätta galler eller plåtar på den.
INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
FÖRSTA RENGÖRING
• Ta bort alla delar från produkten.
• Rengör ugnen innan du använder den första gången
Viktigt Se kapitlet "Underhåll och rengöring".
38 electrolux
INSTÄLLNING OCH ÄNDRING AV KLOCKA
Ugnen kan bara användas efter att ti­den ställts in.
Efter anslutning till elnätet eller efter ett strö­mavbrott blinkar klockans kontrollampa au­tomatiskt. För att ställa in aktuell tid, använd knappen
eller . Efter cirka 5 sekunder slutar blinkningarna och klockan visar den inställda tiden.
Du kan bara ändra klockan om:
• funktionslåset inte är aktiverat
ingen av klockfunktionerna Koktid eller Stopptid är inställd
• inte någon ugnsfunktion är inställd.
FÖRVÄRM
1.
Ställ in funktion
och maxtemperatur.
2. Låt hushållsapparaten köras utan mat i
ungefär 1 timme.
3.
Ställ in funktion
och maxtemperatur.
4. Låt hushållsapparaten köras utan mat i
ungefär 10 minuter.
5.
Ställ in funktion
och maxtemperatur.
6. Låt hushållsapparaten köras utan mat i
ungefär 10 minuter. Detta görs för att bränna upp resterna i hushållsapparaten. Delarna kan bli varmare än vanligt. När du förvärmer hushållsappa­raten för första gången kan den avge lukt och rök. Detta är normalt. Kontrollera att luftflödet är tillräckligt.
B
A
Avaktivera barnlåset
1. Flytta och håll inne låsknappen (A) åt hö­ger.
2. Tryck och håll inne knappen (B).
3. Släpp låsknappen (A).
4. Släpp knappen (B).
Aktivera barnlåset
1. Flytta och håll inne låsknappen (A) åt hö­ger.
2. Tryck och håll inne knappen (B).
3. Släpp knappen (B).
4. Släpp låsknappen (A).
UNDRE UGN
LUCKSPÄRR
Luckspärren är som standard aktiverad.
Öppna och stänga luckan
För att öppna luckan förs låset åt höger.
ÖVRE UGN
BARNLÅS
Barnlåset är som standard aktiverat.
Öppna och stänga luckan
För att öppna luckan förs låsknappen (A) åt höger. Stäng luckan utan att trycka på lucklåset.
Stäng luckan utan att trycka in lucklåset.
Avaktivera luckspärren
1. Tryck på lucktätningen (B) på varje sida. Tätningen släpper.
2. Dra upp lucktätningen och ta bort den.
2
B
1
3. Lossa spaken (1), flytta den åt höger (2) och sätt tillbaka den.
1
2
HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
electrolux 39
4. Håll i lucktätningen (B) i varje sida och sätt den på luckans innerkant. Sätt luck­tätningen i luckans övre kant.
B
Aktivera luckspärren
Gör enligt ovanstående anvisningar igen och flytta tillbaka lucklåset åt vänster.
Viktigt Avstängning av produkten inaktiverar inte luckspärren
BESKRIVNING AV KONTROLLPANELEN
1 2 4 5 3 6
8910 7
Använd touchkontrollerna för att manövrera produkten. Indikeringar, displayer och ljudsignaler markerar vilka funktioner som är aktiverade.
touchkontroll funktion
1
2
3
4
/
timerindikeringar för kokzoner visar för vilken kokzon tiden är inställd
slår på och stänger av hällen låser/låser upp kontrollpanelen öka eller minska värmeläget
40 electrolux
touchkontroll funktion
timerdisplay visar tiden i minuter
5
värmelägesdisplay visar det inställda värmeläget
6
7
8
9
10
/
startar Booster-funktionen väljer kokzon öka eller minska tiden slår på och stänger av STOP+GO-funktionen
VISNINGAR AV VÄRMELÄGEN
Display Beskrivning
Kokzonen är avstängd
-
PÅ OCH AV
Tryck på
i 2 sekunder för att sätta på
produkten. Tryck på
Kokzonen är på Varmhållningsläget är på Induktionszonen känner inte av kokkärlet Ett fel har uppstått En kokzon är fortfarande varm (restvärme) Funktionslåset/barnlåset är aktiverat Booster-funktionen är aktiverad Automatisk uppvärmning är aktiverat
AUTOMAX
i 1 sekund för att
stänga av produkten.
VÄRMELÄGE
Tryck på på
för att öka värmeläget. Tryck
för att minska värmeläget. Displayen
visar värmeläget. Tryck samtidigt på
för att stänga av.
och
11 10
9 8 7
6 5 4 3 2 1
0
123456789
Du kan uppnå önskad värmeinställning snabbare om du aktiverar funktionen Auto­max. Funktionen ställer in högsta värme un­der en viss tid (se bilden) och reducerar se­dan värmen till det aktuella läget. Starta funktionen Automax för en kokzon:
1.
Tryck på
. syns på displayen.
00
00
electrolux 41
2.
Tryck omedelbart på displayen.
3.
Tryck omedelbart på gånger tills aktuell värmeinställning akti-
veras. Efter 3 sekunder syns playen.
Stäng av funktionen genom att trycka på .
SLÅ PÅ/AV BOOSTER-FUNKTIONEN
Booster-funktionen gör mer effekt tillgänglig för induktionskokzonerna. Booster-funktio­nen är aktiv i maximalt 10 minuter. Därefter ställs kokzonen automatiskt in på det högs­ta värmeläget. För att aktivera funktionen,
tryck på funktionen, tryck på
EFFEKTREGLERING
Effektregleringen delar upp effekten mellan två kokzoner parvis (se figur). Effektfunktio­nen ökar effekten till den högsta nivån för en kokzon i paret och minskar automatiskt effektnivån för den andra kokzonen. Dis­playen för den reducerade kokzonen växlar.
EFFEKTREGLERING FÖR DE HÖGRA KOKZONERNA OCH FÖR DEN ÖVRE UGNEN
Ju mer effekt den övre ugnen behöver när den används, desto mindre effekt kan de högra kokzonerna ha. När en zon inte kan
, tänds. För att stänga av
De högra kokzonerna och den övre ug­nen använder samma energikälla (sam­ma nätfas) när de är igång samtidigt. Det finns en effektbegränsning för att undvika överbelastning av elnätet.
. syns på
upprepade
på dis-
eller .
använda full effekt ändras kokzonsindiker­ingen.
ANVÄNDNING AV TIMERN
Använd timern för att ställa in hur länge kokzonen ska vara i drift vid ett tillagnings­tillfälle.
Ställ in timern efter valet av kokzon.
Du kan ställa in värmeläget innan eller efter att du har ställt in timern.
Välj kokzon:tryck på gånger tills indikeringen för den önskade kokzonen tänds.
Starta eller ändra timern: tryck på eller på timern för att ställa in tiden (
- 99 minuter). När indikeringen för
00
kokzonen blinkar långsammare räknas ti­den ned.
Stoppa timern: välj kokzonen med och tryck på för att stänga av timern. Den återstående tiden räknas ned till
. Kokzonens indikering slocknar.
Kontroll av återstående tid: välj kokzo-
nen med kar fortare. På displayen visas den åter­stående tiden.
När tiden har förflutit hörs ljudet och blinkar. Kokzonen stängs av.
Stänga av ljudet: tryck på
Du kan använda timern som en timer när kokzonerna inte används. Tryck på Tryck på När tiden har förflutit hörs ljudet och
blinkar.
AKTIVERA STOP+GO
Funktionen zoner på ett varmhållningsläge.
Tryck på
funktion. Symbolen
Tryck på
funktion. Det tidigare inställda värmeläget aktiveras.
stänger inte av timerfunktionen. låser hela kontrollpanelen.
LÅSA / LÅSA UPP KONTROLLPANELEN
Du kan låsa kontrollpanelen, men inte strömbrytaren
. Kokzonens indikering blin-
eller för att ställa in tiden.
ställer in alla påslagna kok-
för att aktivera denna
för att stänga av denna
. Funktionen förhindrar
upprepade
.
00
tänds.
42 electrolux
oavsiktliga ändringar av det inställda värme­läget under matlagningen. Ställ först in värmeläget.
Tryck på symbolen
. Symbolen tänds i 4 sekunder. Timern fungerar fortfarande.
Tryck på symbolen
för att stänga av denna funktion. Det tidigare inställda vär­meläget tänds. När du stänger av hällen stängs även denna
Stäng av hällen med
.
Barnlåset låser hällen och ugnen samti­digt.
RESTVÄRMEINDIKERING
Restvärmeindikeringen tänds när en kokzon är varm.
Varning Risk för brännskador på
grund av restvärme! funktion av. När du aktiverar produkten, syns SAFE på ugnsdisplayen.
Lås / låsa upp-funktionen låser och lå­ser upp ugnens gränssnitt samtidigt.
BARNLÅS
Denna funktion förhindrar oavsiktlig använd­ning av hällen.
För att aktivera barnlåset:
Sätt på hällen med strömbrytaren
.
Ställ inte in något värmeläge.
Tryck på Symbolen
i 4 sekunder. Signal hörs.
tänds på hällen och sym-
bolen "SAFE"på ugnsdisplayen.
Stäng av hällen med
.
För att inaktivera barnlåset:
Sätt på hällen med strömbrytaren
.
Ställ inte in något värmeläge. Tryck på
SÄKERHETSAVSTÄNGNING Funktionen stänger av hällen
automatiskt om:
Alla kokzoner är avstängda
.
• Du inte ställer in ett värmeläge när du har satt på hällen.
• En touchkontroll är täckt av ett föremål (t.ex. ett kokkärl eller en trasa) längre än 10 sekunder. Ljudsignalen avges tills du avlägsnar föremålet.
• Hällen blir för het (.ex. om ett kokkärl ko­kar torrt). Innan du använder hällen igen måste kokzonen kallna.
Du använder ett olämpligt kokkärl. tänds i displayen och efter 2 minuter stängs kokzonen av automatiskt.
• Du inte stänger av en kokzon eller ändrar värmeläget. Efter en stund tänds
hällen stängs av. Se tabellen.
i 4 sekunder. Signal hörs. Symbolen tänds på hällen och symbolen
"SAFE" släcks på ugnsdisplayen.
Tider för Säkerhetsavstängning
Värmeinställning
Stängs av efter 6 timmar 5 timmar 4 timmar 1,5 timme
- - -
och
HÄLL – RÅD OCH TIPS
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
KOKKÄRL FÖR INDUKTIONSKOKZONER
Vid matlagning med induktion genere­ras värme nästan omedelbart i kokkär­let av ett kraftigt elektromagnetiskt fält.
Kokkärlets material
Lämpliga: gjutjärn, stål, emaljerat stål, rostfritt stål, botten med flera lager (märkt som lämpligt av tillverkaren).
Olämpliga: aluminium, koppar, mässing, glas, keramik, porslin.
Kokkärl är lämpliga för en induktionshäll om …
• Lite vatten mycket snabbt kokar upp på en kokzon som är inställd på det högsta värmeläget
• …En magnet fastnar på botten är kärlet.
electrolux 43
Kokkärlets botten skall vara så tjock och plan som möjligt.
Viktigt Ställ kokkärlet på korset som är markerat på kokhällen. Täck korset helt. Den magnetiska delen av kokkärlets botten ska vara minst 150 mm. Induktionskokzonerna anpassar sig automatiskt till storleken på kokkärlets botten. Du kan använda ett stort kokkärl på två kokzoner samtidigt.
LJUD UNDER ANVÄNDNING Om du hör
• surrande ljud: Använder du höga effektni­våer.
• klickande ljud: Beror detta på elektriska omkopplingar.
• Visslande, surrande ljud: Beror detta på att fläkten är i drift.
Dessa ljud är normala och innebär inte att något är fel.
SPARA ENERGI
• Sätt om möjligt alltid ett lock på kok­kärlet.
• Ställ kokkärlet på kokzonen innan du sätter på den.
• knackande ljud: Är kokkärlet tillverkat av olika material ("sandwichkonstruktion").
• vinande ljud: Använder du en eller flera kokzoner med höga effektnivåer och kok­kärlet är tillverkat av olika material ("sand-
EXEMPEL PÅ OLIKA TYPER AV TILLAGNING
Uppgifterna i tabellen är endast avsedda som vägledning.
wichkonstruktion").
Vär-
melä-
ge
Varmhållning av tillagad mat enligt
1
1-2 Hollandaisesås, smälta: smör, choklad,
1-2 Stanning: fluffiga omeletter, äggstanning 10-40
2-3 Småkoka ris och mjölkrätter, värma fär-
3-4 Ångkoka grönsaker, fisk, kött 20-45
4-5 Koka potatis 20-60
4-5 Tillaga större mängder mat, stuvningar
6-7 Lätt stekning: schnitzel, cordon bleu,
7-8 Hård stekning, potatiskroketter, njur-
9 Koka stora mängder vatten, koka pasta, bryna kött (gulasch, grytstek) fritera pommes fri-
gelatin
diglagade rätter
och soppor
kotletter, kroketter, korv, lever, ägg, pannkakor, munkar
stek, fransyska
tes
Använd för: Tid Tips
önske­mål
5-25 min
min 25-50
min
minuter
min 60-150
min enligt
önske­mål
5-15 min
Täck över
Rör om då och då
Tillaga med lock
Minst dubbelt så mycket vätska som ris, rör om mjölkbaserade rät­ter under tillagningen
Tillsätt några matskedar vätska
Använd max. ¼ liter vatten för 750 gram potatis
Upp till 3 l vätska plus ingredienser
Vänd efter halva tiden
Vänd efter halva tiden
Effektfunktionen är lämplig för att värma upp stora mängder vatten.
44 electrolux
HÄLL – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Rengör produkten efter varje användnings­tillfälle. Använd alltid kokkärl med ren botten.
Repor eller mörka fläckar på glaskera­miken påverkar inte produktens funk­tion.
För att ta bort smuts:
1. – Ta omedelbart bort:smält plast,
plastfolie och mat med socker. Smutsen kan skada produkten om du inte gör detta. Använd en speciell skrapa för glaset. Sätt skrapan snett mot glasytan och för bladet över ytan.
Avlägsna när produkten är till-
räckligt sval:kalkavlagringsringar, vattenringar, fettstänk, glänsande metalliska missfärgningar. Använd ett speciellt rengöringsmedel för glaske­ramik eller rostfritt stål.
2. Rengör produkten med en fuktig duk och lite rengöringsmedel.
3. Torka sedan produkten torr med en
ren duk.
UGN - KONTROLLPANEL
KONTROLLPANEL
1
2 3 65 7
Antal Knapp Funktion Beskrivning
Display För att visa ugnens aktuella inställningar.
1
2
3
4
5
6
På/Av För att aktivera och avaktivera ugnen. Val av ugn För att växla mellan den övre ugnen och huvudugnen. Val av ugnsfunk-
tion Matlagningster-
mometer Val/Klockfunktion För att förflytta sig mellan ugnens funktioner och klock-
4
För att ställa in en ugnsfunktion eller ett program.
För att aktivera matlagningstermometern.
funktionerna.
Antal Knapp Funktion Beskrivning
7
Inställningsknap­par
För att ställa in temperatur och tid.
KONTROLLAMPOR PÅ DISPLAYEN
7
21 5
Antal Namn Beskrivning
Kontrolindikator för över-
1
eller huvudugn Kontrolindikator för ugns-
2
funktion Kontrolindikator för lam-
3
pa/upptining Värmeindikator Visar det inställda värmeläget.
4
Kontrolindikator för tem-
5
peratur/klocka Kontrolindikator för mat-
6
lagningstermometern Kontrolindikator för varm-
7
hållning Tillagningstid/Sluttid/Drift-
8
tid Kontrolindikator för
9
klockfunktion
43
Visar vilken ugn som är igång.
Visar funktionen.
Visar om lampan/upptiningsfunktionen är aktiverad.
Visar temperaturen och tiden i minuter.
Visar om matlagningstermometern sitter i sitt uttag.
Visar att varmhållningsfunktionen är aktiverad.
Visar tidsinställningen för klockfunktionerna.
För att ställa in klockfunktionen och signaluret.
6 8 9
electrolux 45
UGN – DAGLIG ANVÄNDNING
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
FUNKTIONER I DEN ÖVRE UGNEN
Ugnsfunktioner Tillämpning
Över/undervärme För bakning och stekning på en ugnsnivå.
Bryning För att bryna.
SLÅ PÅ OCH STÄNGA AV HUSHÅLLSAPPARATEN
Tryck på strömbrytaren
för att slå på el-
ler stänga av hushållsapparaten.
46 electrolux
Ugnsfunktioner Tillämpning
Undervärme För bakning av kakor med knapriga eller skorpartade
Max grill För stekning eller grillning av tunna livsmedel i stora
Lampa För att lysa upp ugnsutrymmet.
FUNKTIONER I HUVUDUGNEN
Ugnsfunktioner Tillämpning
Varmluft För ugnsbakning på max två nivåer samtidigt. Ställ in
Över/Undervärme För bakning och stekning på en ugnsnivå.
Pizza/Paj För ugnsbakning på en nivå av rätter som kräver en
Lågtemperaturstekning För tillagning av mycket mager, mör stekt mat.
Gratinering För stekning av större stycken kött eller fågel på en
Max grill För grillning av tunna livsmedel i stora mängder. För
Varmhållning För varmhållning av maträtter.
Torkning För att torka livsmedel.
Upptining För upptining av livsmedel.
Ugnsbelysning För att lysa upp insidan av ugnen.
VÄLJA EN UGN
1. Slå på ugnen med hjälp av På/Av­knappen (
2.
Tryck på knappen
).
flera gånger tills den önskade ugnen visas (Över- / Hu­vudugn)
INSTÄLLNING AV UGNSFUNKTION
Använd
för att ställa in ugnsfunktionen. På displayen visas den rekommenderade temperaturen. Om du inte ändrar den här temperaturen inom ca 5 sekunder börjar produkten vär­mas upp.
bottnar. För att varmhålla mat.
mängder.
ugnstemperaturen 20-40 °C lägre än vid över-/un­dervärme.
mer intensiv bryning och som ska ha knaprig botten. Ställ in ugnstemperaturen 20-40 °C lägre än vid över-/undervärme.
nivå. För att bryna.
att rosta bröd.
En ljudsignal hörs när produkten upp­nått den inställda temperaturen.
Du kan ändra ugnsfunktionen medan ugnen är igång.
AVSTÄNGNING AV UGNSFUNKTION
Använd
flera gånger tills displayen inte
visar en ugnsfunktion.
ÄNDRING AV UGNSTEMPERATUREN
Använd
eller för att ställa in tempera-
turen.
electrolux 47
INDIKATOR FÖR UPPVÄRMNING
Om du slår på en ugnsfunktion, tänds stap­larna på displayen en efter en. Staplarna vi-
INDIKATOR FÖR RESTVÄRME
När ugnen stängs av, visar staplarna på displayen restvärmen.
sar att ugnens temperatur ökar.
UGN - KLOCKFUNKTIONER
SYMBOL FUNKTION BESKRIVNING
Timer För att ställa in nedräkning (max. 99 minuter). Denna funk-
Koktid Används för att ställa in hur länge hushållsapparaten ska
Stopptid Ställa in stopptid för en ugnsfunktion.
Klocka För att ställa in, ändra eller kontrollera tiden.
• Om du ställer in en klockfunktion blinkar
symbolen i ca 5 sekunder. Inom dessa 5 sekunder trycker du på
ställa in tiden.
• Om du ställer in tiden fortsätter symbolen
att blinka i ca 5 sekunder. Efter 5 sekun­der tänds symbolen. Den inställda tiden börjar räknas ned.
INSTÄLLNING AV KLOCKFUNKTIONER
1. Sätt på produkten.
2.
Använd
flera gånger tills displayen visar den önskade klockfunktionen och den relaterade symbolen, till exempel
3.
signaluret Använd
.
eller för att ställa in öns­kad tid. En ljudsignal hörs i två minuter när tiden gått ut, och "00.00" och kontrollampan för den relaterade funktionen blinkar. Produkten stängs av.
4. Tryck på valfri knapp för att stänga av ljudsignalen.
Med signaluret måste ugnen vara påsatt för att du ska kunna ställa in klockfunktionen.
tion påverkar inte hushållsapparatens funktioner i övrigt.
vara på.
Du kan använda Koktid och Stopptid samtidigt om hushålls­apparaten ska slås på och stängas av automatiskt vid en se­nare tidpunkt.
Med Koktid och Stopptid stängs ugnen av automatiskt.
eller för att
Med Koktid du först ställa in ugnsfunktionen och temperaturen innan du kan ställa in klockfunktionen.
HEAT+HOLD
För att hålla tillagad mat varm i 30 minuter sedan tillagningen är klar.
Slå på Heat+Hold
1.
Ställ in funktionerna Koktid Stopptid
2.
Använd alternativet
.
tills displayen visar symbolen Varmhåll­ning
3.
Använd
, displayen visar "00:30".
4. När ugnsfunktionen är genomförd av­ges en ljudsignal och Heat+Hold star­tar. Den inställda ugnsfunktionen körs vid 80 °C i 30 minuter. Ugnen stängs sedan av automatiskt.
Temperaturen för inställd ugnsfunktion måste vara över 80 °C.
och Stopptid måste
och/eller
flera gånger
UGN - TILLVALSFUNKTIONER
KYLFLÄKT
När ugnen är påslagen startar kylfläkten au­tomatiskt. Om du stänger av produkten fortsätter kylfläkten att gå tills produkten svalnat.
BARNLÅS
Se kapitlet "Häll - daglig användning" och avsnittet "Barnlås".
48 electrolux
AUTOMATISK AVSTÄNGNING
Hushållsapparaten stängs av efter en viss tid
• om du inte stänger av hushållsapparaten
Ugnstemperatur Avstängningstid
30–120 °C 12,5 timmar 120–200 °C 8,5 timmar 200–250 °C 5,5 timmar
250–max. °C 3,0 timmar
Efter en automatisk avstängning ska ugnen stängas av helt. Därefter kan den slås på igen.
UGN - ANVÄNDA TILLBEHÖREN
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
MATLAGNINGSTERMOMETER
Matlagningstermometern mäter innertem­peraturen när köttstycken tillagas. När köt­tet uppnår inställd temperatur stängs ugnen av automatiskt.
Viktigt Använd endast matlagningstermometern som medföljer eller originalreservdelar.
1. Sätt in matlagningstermometerns spets i mitten av köttet.
2
1
2. Sätt i matlagningstermometern i uttaget på ugnens sidovägg.
3. Sätt på produkten.
4.
Tryck på flera gånger på önskade ugnen visas (Övre/Nedre).
tills den
• om ugnstemperaturen inte ändras. På temperaturdisplayen blinkar den senast inställda temperaturen.
Viktigt Om du använder klockfunktionerna Längd
automatiska avstängningen.
5. Ställ in innertemperaturen:
6.
7. När köttet når den inställda innertempe-
eller Stopptid avaktiveras den
Tryck på tionen Matlagningstermometer blin­kar och displayen visar den inställda innertemperaturen.
Använd
för att ställa in innertemperaturen. Displayen växlar till aktuell innertempe­ratur.
Innertemperaturen visas från 30 ºC. Den förvalda innertemperaturen är
60 °C. Ställ in ugnsfunktionen ( nödvändigt, ugnstemperaturen (
). Produkten beräknar kontinuerligt den preliminära sluttiden för den inställda in­nertemperaturen. På displayen visas hela tiden den nya provisoriska slutti­den.
Matlagningstermometern måste vara
kvar i köttet och i uttaget under tillag-
ningen. Medan produkten beräknar
den preliminära sluttiden visas en blin-
kande ruta på displayen.
raturen ljuder en signal och produkten stängs av automatiskt. Tryck på valfri knapp för att stänga av signalen.
flera gånger tills funk-
eller inom 5 sekunder
) och, om
electrolux 49
8. Ta ut matlagningstermometerns kon­takt ur uttaget och ta ut köttet ur ug­nen.
Varning Matlagningstermometern är het! Risk för brännskador föreligger! Var försiktig när du tar bort matlagningstermometerns spets och kontakt.
9. Stäng av produkten.
SÄTTA IN UGNSTILLBEHÖREN
Skjut in tillbehören med den dubbla sidan bakåt så att de lutar mot ugnens botten. Skjut in tillbehören mellan styrskenorna på en av ugnens nivåer.
Bakplåten och gallret har dubbla sido­kanter. Dessa kanter och formen på styrskenorna utgör tillbehörens tipp­skydd.
Viktigt Spara installationsanvisningarna till teleskopskenorna för framtida användning.
Försiktighet Använd bara teleskopskenorna i undre ugnen.
TELESKOPSKENOR – ISÄTTNING AV UGNSTILLBEHÖR
Sätt bakplåten eller långpannan på tele­skopskenorna. Placera utbuktningarna på bakplåtens eller långpannans kortsidor över teleskopskenornas styrpinnar.
Placera ugnsgallret på teleskopskenorna så att fötterna är vända nedåt.
Sätta in av ugnsgaller och bakplåt samtidigt
Lägg ugnsgallret på bakplåten. Skjut in bakplåten mellan styrskenorna på en av ug­nens nivåer.
Den upphöjda ramen runt gallret hind­rar kokkärl från att glida av.
Sätta in ugnsgaller och långpanna samtidigt
Lägg ugnsgallret på långpannan. Ställ gall­ret och långpannan på teleskopskenorna. Placera utbuktningarna på bakplåtens eller långpannans kortsidor över teleskopskenor­nas styrpinnar.
50 electrolux
UGN – RÅD OCH TIPS
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Temperaturerna och gräddningstiderna i tabellerna är endast riktvärden. De be­ror på recepten samt på ingredienser­nas kvalitet och mängd.
Försiktighet Använd en djup långpanna för mycket fuktiga kakor. Fruktjuicer kan orsaka permanenta fläckar på emaljen.
ÖVRE UGN
Den övre ugnen är den mindre av de två ugnarna. Den har 3 ugnsnivåer. Använd­ningsområdet är att tillaga mindre mängder mat. Den ger särskilt goda resultat när den används för att tillaga fruktkakor, sötsaker och kryddade pajdegsbottnar eller quiche.
UNDRE UGN
Undre ugnen är särskilt lämpad för att tilla­ga stora mängder mat.
BAKNING Allmänna anvisningar
• Din nya ugn kan ha andra bak-/stekegen-
skaper än din gamla. Anpassa dina vanli-
Tips för bakning
Bakresultat Möjlig orsak Lösning
Kakan är inte tillräckligt gräddad på undersi­dan
Kakan faller ihop (blir degig, klumpig, vatten­ränder)
Fel ugnsnivå Ställ plåten på en lägre nivå
För hög ugnstemperatur Sänk temperaturen
ga inställningar (temperatur, koktider) och placering av plåtar och galler till värdena i tabellerna.
• Med längre bakningstider kan ugnen stängas av ca 10 minuter innan bak­ningstiden är slut, för att använda restvär­men.
• Använd en djup långpanna i mitten eller på översta nivån i övre ugnen.
• För färgsättning av undersidan på bak­verken, tillaga på bakplåt eller lägg i en bakform.
När du använder frysta livsmedel kan plåtarna i ugnen slå sig. När plåtarna kallnar igen återtar de sin normala form.
Användning av baktabellerna
• Vi rekommenderar att använda den lägre temperaturen den första gången.
• Om du inte kan hitta inställningarna för ett speciellt recept, leta efter ett recept som är nästan likadant.
• Bakningstiden kan förlängas med 10–15 minuter, om du bakar på mer än en nivå.
• Bakverk vid olika nivåer blir först inte alltid lika bruna. Om detta händer ska du inte ändra temperaturinställningen. Skillnaden jämnar ut sig under bakningen.
electrolux 51
Bakresultat Möjlig orsak Lösning
Kakan faller ihop (blir degig, klumpig, vatten­ränder)
Kakan faller ihop (blir degig, klumpig, vatten­ränder)
Kakan är för torr För låg ugnstemperatur Ställ in en högre temperatur Kakan är för torr För lång gräddningstid Ställ in en kortare gräddningstid Kakan blir inte jämnt
gräddad Kakan blir inte jämnt
gräddad Kakan gräddas inte
med den inställda tiden
För kort gräddningstid Förläng gräddningstiden
För mycket vätska i degen Använd mindre vätska. Kontrollera mix-
För hög temperatur och för kort gräddningstid
Degen inte jämnt fördelad Fördela degen jämnt på plåten
För låg temperatur Höj temperaturen något
Öka inte temperaturen för att minska gräddningstiden
ningstiden. Speciellt om du använder en matberedare
Minska temperaturen och förläng grädd­ningstiden
ÖVRE UGN
TRADITIONELL BAKNING
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
Småfranska 1-2 200-225 10-20 Grahamsbullar 1-2 190-200 20-25 Småt gærbrød med fyld 1-2 200-225 10-12 Formbröd 1-2 190-210 30-40 Ciabattabullar 1-2 210-230 10-20 Foccacia 1-2 220-230 15-20 Pitabröd 1-2 230 5-15 Salta kringlor 1-2 180-200 12-15 Vitt bröd / Limpor 1 175-225 35-45 Vitt bröd / 1-2 190-210 25-40 Ciabatta 1-2 210-220 15-25 Fullkornsbröd 1-2 180-200 35-45
Rågbröd, blandning
- bakning 1-2 190 55-65 Baguetter 1-2 220-230 15-30 Kaka i långpanna 1-2 170-180 50-60 Fruktkakor 1-2 150-170 70-80 Muffins 1-2 180-200 10-20 Rulltarta 1-2 220-230 6-14 Bullar 1-2 220-230 8-15 Längder/ Kransar 1-2 180-200 25-35 Pepparkakor 1-2 220-225 8-12 Kaka i form 1-2 170-180 35-45
max. Temperaturin-
ställning
värmning
52 electrolux
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
Sockerkakor/Madeirakakor 1-2 170-180 40-50 Smörgåstårta, bullar 1-2 200-225 8-12 Maränger 1-2 100 90-120 Marängbottnar 1-2 100 90-120
- värmning 1-2
Kex/skorpor 1-2 160-180 6-15 Petit-choux 1-2 170-190 30-45 Rulltårta 1-2 190-210 10-12
Frukttårtor, mördegskakor 1-2 175-200
Frukttårtor, mördegskakor 1-2 175 dekorering 35-45 Frukttårtor, smuldeg 1-2 190-200 25-35 Mandelkakor i ringar 1-2 210-230 10-12 Ugnspannkaka 1-2 210-220 15-30
med ugnen av-
stängd
25
förbakning, bullal
10-15
UNDRE UGN
BAKA I VARMLUFT
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
Småfranska 2+4 175-185 15-20 Grahamsbullar 2+4 165-180 20-30 Småt gærbrød med
fyld Formbröd 1+4 170-190 30-40 Salta kringlor 2+4 160-170 15-20 Vetebröd / Limpor 2+4 170-180 35-45 Fullkornsbröd 2+4 160-170 35-45 Rågbröd, blandning 2+4 250 varmhållning
- bakning 2+4 160-170 60-70 Baguetter 2+4 180-200 20-30 Bradepandekage 3 150-160 50-60 Fruktkakor 3 140-150 70-80 Muffins 2+4 160-170 15-25 Rulltarta 3 190-210 6-15 Bullar 2+4 185-195 8-15 Längder/ Kransar 2+4 170-180 25-35 Pepparkakor 2+4 160-170 8-15 Formkage 2+4 150-160 30-40 Sockerkakor/Madeira-
kakor Maränger 2+4 100 90-120 Marängbottnar 2+4 100 90-120
2+4 170-180 15-20
2 150-160 50-60
electrolux 53
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
- värmning 2+4 med ugnen avstängd 25 Kex/skorpor 2+4 150-160 10-20 Petit-choux 2+4 155-165 30-40 Frukttårtor, mördeg-
skakor Frukttårtor, mördeg-
skakor Frukttårtor, smuldeg 2+4 170-180 30-40
2+4 150-160
2+4 150-160 dekorering 35-45
förbakning, bottnar
10-15
TRADITIONELL BAKNING
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
Småfranska 3-4 200-225 10-20 Grahamsbullar 3-4 190-200 20-25 Småt gærbrød med fyld 3-4 200-225 10-12 Formbröd 2-3 190-210 30-40 Ciabattabullar 3-4 210-230 10-20 Foccacia 3-4 220-230 15-20 Pitabröd 3-4 250 5-15 Salta kringlor 3-4 180-200 12-15 Vetebröd / Limpor 2 175-225 35-45 Vetebröd 1-2 190-210 25-40 Ciabatta 1-2 210-220 15-25 Fullkornsbröd 1-2 180-200 35-45 Rågbröd, blandning 1 275 värmning
- bakning 1 190 55-65 Baguetter 3-4 220-230 15-30 Bradepandekage 2-3 170-180 50-60 Fruktkakor 3 150-170 70-80 Muffins 3 180-200 10-20 Rulltarta 3 220-250 6-15 Bullar 3 220-250 8-15 Längder/ Kransar 3 180-200 25-35 Pepparkakor 3 220-225 8-12 Formkage 3-4 170-180 35-45 Sockerkakor/Madeirakakor 1-2 170-180 40-50 Smörgåstårta, bullar 3-4 200-225 8-12 Maränger 3-4 100 90-120 Marängbottnar 3-4 100 90-120
- värmning 3-4
med ugnen av-
stängd
25
54 electrolux
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
Kex/skorpor 3-4 160-180 6-15 Petit-choux 3-4 170-190 30-45 Rulltårta 3-4 190-210 10-12
Frukttårtor, mördegskakor 3-4 175-200
Frukttårtor, mördegskakor 3-4 175 dekorering 35-45 Frukttårtor, smuldeg 3-4 190-200 25-35 Kransekage i ringe 2 210-230 10-12 Ugnspannkaka 2 210-220 15-30
förbakning, bullar
10-15
PIZZA-TABELL
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Ciabattabullar 2-3 200-220 10-20 Foccacia 2-3 220-230 10-20 Ciabatta 2-3 190-200 15-25 Frukttårtor, mördeg-
skakor Frukttårtor, smuldeg 2-3 175-200 25-35 Pizza, hemlagad (tjock
- med mycket fyllning) Pizza, hemlagad (tunn
botten) Fryst pizza 1-2 200 15-20 Tårtor, hembakade
förbakning, bullar Tårtor, hembakade
dekorering Tårtor, frusna 3-4 200 15-25
1) förvärm ugnen
STEKNING Stekkärl
• Använd värmebeständiga ugnsformar (läs tillverkarens bruksanvisning).
• Stora stekar kan stekas direkt i den djupa långpannan eller på gallret över den dju-
2-3 170-180 35-45
1-2 180-200 25-35
1-2
3-4 215-225 35-45
3-4 215-225 35-45
200-230
1)
15-20
• Alla typer av kött som ska ha en stekyta kan stekas i en stekgryta utan lock.
• Använd den djupa långpannan i mitten el­ler på översta nivån i övre ugnen.
ÖVRE UGN
pa långpannan. (om det används).
• Stek magert kött i en stekgryta med lock. Det gör att köttet blir saftigare.
TRADITIONELL STEKNING Nötkött
Typ av kött Nivå Temperatur °C
Engelsk rostbiff
1)
1-2 125 80-120
Tid i minuter per kg
kött
electrolux 55
Typ av kött Nivå Temperatur °C
Rumpstek
- bryning Rumpstek
- stekning
2-3 225 totalt 10
2-3 160 50-60
Tid i minuter per kg
kött
Engelsk rostbiff 1-2 180 90-120
1) Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på max. temperatur. Använder du en
matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
Kalv
Typ av kött Nivå Temperatur °C
Oxfilé
1)
2–3 180 60-70
Tid i minuter per kg
kött
Lamm
Typ av kött Nivå Temperatur °C
Lägg/bog/revben 1–2 180 80-100
Tid i minuter per kg
kött
Fläsk
Typ av kött Nivå Temperatur °C
Fläskstek Fläskkotlett
1)
1)
2 200 60-70
2 200 60 Fläskkarré 1-2 180 90-120 Skinka 1-2 160 60-100
Tid i minuter per kg
kött
Fågel
Typ av kött Nivå Temperatur °C
Kyckling, i bitar 2 200 55-65
1)
Anka Anka lågtemperaturtill-
1)
agad
1-2 160 55-65
1-2 130 totalt ca 5 timmar
Stekt kalkon, fylld 1-2 160 50-60 Kalkonbröst 1-2 200 70-80
Tid i minuter per kg
kött
UNDRE UGN
STEKA I VARMLUFT Nötkött
Typ av kött Galler Temperatur °C
Rostbiff Rumpstek
- bryning
1)
2-3 125 80-120
2-3 200 totalt 10
Tid i minuter per kg
kött
56 electrolux
Typ av kött Galler Temperatur °C
Rumpstek
- stekning
2-3 150 50-60
Tid i minuter per kg
kött
Rostbiff 1-2 160 90-120
1) Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C. Använder du en matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
Kalv
Typ av kött Galler Temperatur °C
Oxfilé
1)
2-3 160 60-70
Tid i minuter per kg
kött
Lamm
Typ av kött Galler Temperatur °C
Lägg/bog/sadel 2 160 80-100
Tid i minuter per kg
kött
Gris
Typ av kött Galler Temperatur °C
Fläskstek Fläskkotlett
1)
1)
2-3 175 60-70
2-3 175 60 Fläskkarré 2-3 160 90-120 Skinka 1-2 150 60-100
Tid i minuter per kg
kött
Fågel
Typ av kött Galler Temperatur °C
Kyckling, i bitar 2-3 180 55-65
1)
Anka Anka lågtemperaturtill-
1)
agad
2-3 150 55-65
2-3 130 totalt ca 5 timmar
Stekt kalkon, fylld 1-2 150 50-60 Kalkonbröst 2-3 175 70-80
Tid i minuter per kg
kött
TRADITIONELL STEKNING Nötkött
Typ av kött Galler Temperatur °C
Rostbiff Rumpstek
- bryning Rumpstek
- stekning
1)
2-3 125 80-120
2-3 225 totalt 10
2-3 160 50-60
Rostbiff 1-3 180 90-120
1) Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C. Använder du en köttermometer ska den tas bort före grillning.
Tid i minuter per kg
kött
Kalv
Typ av kött Galler Temperatur °C
Oxfilé
1)
2-3 180 60-70
Tid i minuter per kg
kött
Lamm
Typ av kött Galler Temperatur °C
Lägg/bog/revben 2 180 80-100
Tid i minuter per kg
kött
Gris
Typ av kött Galler Temperatur °C
Fläskstek Fläskkarré
1)
1)
3 200 60-70
3 200 60 Grishals 2-3 180 90-120 Skinka 1-2 160 60-100
Tid i minuter per kg
kött
Fågel
Typ av kött Galler Temperatur °C
Kyckling, i bitar 2-3 200 55-65
1)
Anka Anka lågtempererad
1)
2-3 160 55-65
2-3 130 totalt ca 5 timmar Stekt kalkon, fylld 1-2 160 50-60 Kalkonbröst 2-3 200 70-80
Tid i minuter per kg
kött
electrolux 57
BRYNING Nötkött
Typ av kött Galler Temperatur °C
Rumpstek
- bryning Rumpstek
- stekning
2-3 200 totalt 10
2-3 150 50-60
Rostbiff 1-2 160 90-120
Tid i minuter per kg
kött
Kalv
Typ av kött Galler Temperatur °C
1)
Oxfilé
1) Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C. Använder du en matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
2-3 160 60-70
Tid i minuter per kg
kött
Lamm
Typ av kött Galler Temperatur °C
Lägg/bog/revben 2 160 80-100
Tid i minuter per kg
kött
58 electrolux
Gris
Typ av kött Galler Temperatur °C
Fläskstek Fläskkotlett
Fläskkarré 2-3 160 90-120 Skinka 1-2 150 60-100
1)
1)
2-3 180 60-70 2-3 175 60
Tid i minuter per kg
kött
Fågel
Typ av kött Galler Temperatur °C
Kyckling 2-3 180 55-65
1)
Anka Anka lågtemperaturtillagad
Stekt kalkon, fylld 1-2 150 50-60 Kalkonbröst 2-3 175 70-80
1)
2-3 150 55-65 2-3 lämpar sig inte totalt ca 5 timmar
Tid i minuter per kg
kött
TABELL MATLAGNINGSTERMOMETER Nötkött
Typ av kött Nivå
Rostbiff 2-3 55-65 Rumpstek
- bryning Rumpstek
- stekning Rostbiff 1-2 75-80
2-3 55-65
2-3 55-65
Temperatur i mitten av köt-
tet
Kalv
Typ av kött Nivå
Oxfilé 2-3 65
Temperatur i mitten av köt-
tet
Lamm
Typ av kött Nivå
Lägg/bog/sadel 2 90
Temperatur i mitten av köt-
tet
Fläsk
Typ av kött Nivå
Grisstek 2-3 80 Fläskkarré 2-3 75-80 Skinka 1-2 70-75
Temperatur i mitten av köt-
tet
electrolux 59
Fågel
Typ av kött Nivå
Kalkonbröst 2-3 75-80
LÅGTEMPERATURSTEKNING
Använd den här funktionen för magra, möra stycken av kött och fisk. Ugnen får den förinställda temperaturen och en signal avges. Därefter ställer ugnen automatiskt om till en lägre temperatur för fortsatt tillagning.
Tillaga alltid utan lock vid lågtempera­turstekning.
1. Bryn köttet i het stekpanna.
2. Placera köttet på ett stekfat eller direkt på ugnsgallret. Placera plåten under gallret för att fånga upp fettet.
3. Välj ungsfunktionen Lågtemperatur­stekning, ändra temperaturen om nöd­vändigt och tillaga tills maten är klar (se tabellen).
Du kan inte använda Lågtemperatur­stekning tillsammans med klockfunktio­nerna: Koktid och stopptid.
Temperatur i mitten av köt-
tet
TILLAGNINGSTABELL LÅGTEMPERATURSTEKNING
Sammanlagd tillagningstid (min)
Typ av kött Vikt g Inställning Nivå Röd (blodig)
Rostbiff (ge­nomstekt)
Rostbiff (ge­nomstekt)
Revben av nöt 600-1000 150 °C 3 55-75 95-110 Nötbog, benfri 3,5 cm hög 150 °C 3 - 70-80 Oxfilé, hel 600-1000 120 °C 3 65-75 90-110 Oxfilé, skivad 2,5 cm hög 120 °C 3 20-25 35-45 Entrecôte 1,5 cm hög 120 °C 3 15-25 30-35 T-benstek 2 cm hög 120 °C 3 25-30 35-40 Fläskfilé, hel 500-700 120 °C 3 - 65-75 Fläskfilé, ski-
vad
GRILLNING Använd alltid grillfunktionen med maxi-
mal temperaturinställning Viktigt Grilla alltid med stängd ugnslucka
800-1000 150 °C 2 90-110 130-140
1200-1600 150 °C 2 120-130 160-170
2,5 cm hög 120 °C 2 - 35-45
• Använd den djupa långpannan i mit­ten eller på översta nivån i övre ug­nen.
Grillområdet är inställt i mitten av nivån.
Rosa (medi-
um)
Förvärm alltid den tomma ugnen med grillfunktionerna i 5 minuter.
• Placera gallret på den ugnsnivå som rekommenderas i grilltabellen.
• Placera alltid plåten som ska fånga upp fettet på den första ugnsnivån.
• Grilla endast tunna bitar av kött eller fisk.
ÖVRE UGN
60 electrolux
Livsmedelstyper för grillning Nivå Tid i min. / Sida 1 Tid i min. / Sida 2
Fläskkotletter 2–3 7-9 4-6 Lammkotletter 2–3 7-10 5-6 Kyckling, i bitar 2–3 20-25 15-20 Korv 2–3 3-5 2-4 Revben, förtillagade i 20 min. 2–3 15-20 15-20 Fisk, skivor av torsk eller lax 2–3 10-15 5-10 Rostat bröd 2–3 1-3 1-2
UNDRE UGN
Livsmedelstyper för grill-
ning
Fläskkotletter 3-4 250 7-9 4-6 Lammkotletter 3-4 250 7-10 5-6 Kyckling, i bitar 3-4 250 20-25 15-20 Korv 3-4 250 3-5 2-4 Revben, förtillagade i 20 min. 3-4 250 15-20 15-20 Fisk, skivor av torsk eller lax 3-4 250 10-15 5-10 Rostat bröd 3-4 250 2-3 1-2
Nivå
AVFROSTNING
• Ta ut maten ur förpackningen och place­ra den på en tallrik på ugnsgallret.
• Täck inte över med en tallrik eller skål.
Temperatur
°C
Tid i min. /
Sida 1
Tid i min. /
Sida 2
• Placera ugnsgallret på första ugnsnivån nedifrån.
UNDRE UGN
Detta kan förlänga upptiningstiden väldigt mycket.
Typ av mat
Kyckling, 1 000 g 2 120-140 20-30
Kött, 1 000 g 2 100-140 20-30 Vänd efter halva tiden. Kött, 500 g 2 90-120 20-30 Vänd efter halva tiden. Forell, 150 g 2 25-35 10-15 ­Jordgubbar, 300
g Smör, 250 g 2 30-40 10-15 -
Grädde, 2 x2 dl 2 80-100 10-15
Kaka, 1 400 g 2 60 60 -
Gal-
Tid i minuter
ler
2 30-40 10-20 -
Information om akrylamid Viktigt Enligt de senaste vetenskapliga
rönen kan akrylamid bildas om livsmedel
Slutlig avfrost-
ning min
Lägg kycklingen på ett upp och ner-
vänt tefat på ett större fat. Vänd ef-
Kommentarer
ter halva tiden.
Grädde kan vispas även om den
fortfarande är lite frusen.
stärkelse), vilket kan utgöra en hälsorisk. Vi rekommenderar därför tillagning vid låga temperaturer och att inte bryna mat för hårt.
bryns hårt (speciellt om de innehåller
UGN – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
• Rengör produktens framsida med en mjuk duk och varmt vatten med rengör­ingsmedel.
• Använd ett vanligt rengöringsmedel för att rengöra metallytorna.
• Rengör ugnsutrymmet efter varje använd­ning. Därigenom är det lättare att ta bort smuts och den bränner inte fast.
• Tag bort svår smuts med ett speciellt ugnsrengöringsmedel.
• Rengör alla ugnstillbehör (med en mjuk duk och varmt vatten med rengöringsme­del) efter varje användning och låt dem torka.
• Om du har nonstick tillbehör, rengör dem inte med ett skarpt medel, vassa föremål eller diskvatten. Detta kan förstöra be­läggningen!
Ugnsmodeller i rostfritt stål eller aluminium:
Rengör ugnsluckan endast med en våt svamp. Torka luckan med en mjuk tra­sa. Använd aldrig stålull, syror eller skarpa produkter eftersom de kan skada ug­nens ytor. Följ samma regler när du rengör ugnens kontrollpanel.
KATALYTISKA VÄGGAR OCH TAK
Väggarna och taket har en katalytisk be­läggning och är självrengörande. De absor­berar fett som samlas på väggarna när ug­nen är igång.
För att stödja denna självrengöring ska ugnen värmas upp regelbundet utan mat:
• Tänd ugnsbelysningen.
• Ta ut alla tillbehör ur ugnen.
• Välj en ugnsfunktion.
• Ställ in ugnstemperaturen på 250 °C och låt ugnen vara på i en timme.
• Rengör ugnen med en mjuk fuktig trasa svamp.
Varning Försök inte rengöra den katalytiska ytan med ugnssprej, frätande medel, tvål eller andra
rengöringsmedel. Den katalytiska ytan kan skadas.
Missfärgning av den katalytiska ytan påverkar inte de katalytiska egenska­perna.
UGNSSTEGAR
Borttagning av ugnsstegar
1. Dra först ut stegen framtill från ugnssi­dan.
2. Dra ut stegen baktill från ugnssidan och ta bort den.
Sätta i ugnsstegar
Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning.
Ugnsstegarnas avrundade ändar ska peka framåt!
Försiktighet Se till att den längre fixeringsdelen är framtill. De två fixeringsdelarnas ändar måste peka bakåt. Felaktig installation kan skada emaljen.
electrolux 61
2
1
62 electrolux
ÖVRE UGN
RENGÖRING AV UGNSLUCKAN
Ta loss luckan innan du rengör den.
Försiktighet Var försiktig när du avlägsnar luckan. Luckan är tung!
Ta bort ugnsluckan
1. Öppna ugnsluckan till cirka en tredjedel (parkeringsläge).
30°
2. Fatta tag i ugnsluckans sidor med båda händerna och dra bort luckan från ug­nen.
För att sätta tillbaka luckan utför du stegen i omvänd ordning. Tryck ner så att monter­ingsfjädern snäpper till.
Försiktighet Placera luckan med utsidan nedåt på en mjuk, plan yta för att förhindra repor
UGNSLUCKA OCH LUCKGLAS
Luckglaset på din produkt kan ha en annorlunda typ och form än vad du ser i diagrammen. Antalet glasskikt kan vara annorlunda.
Borttagning och rengöring av luckglasen
1. Ta tag i lucklisten (B) på båda sidorna av luckans övre kant och tryck inåt för att frigöra klämlåset.
B
2. Dra lucklisten framåt för att ta bort den.
3. Håll glasen i överkanten ett i taget och dra dem uppåt och ut ur skenorna
4. Rengör luckglasen. För att sätta tillbaka glasen utför du stegen i omvänd ordning. Sätt i det mindre glaset först och sedan det stör­re.
UNDRE UGN
RENGÖRING AV LUCKGLAS
Glaset i luckan på din produkt kan skil­ja sig från den typ och form du ser på bilderna. Antalet glas kan skilja sig.
Borttagning av glaset:
1. Tryck på ena sidan av luckans foder för
att ta bort den. Se bilden.
2. Dra upp fodret.
3. Ta bort glaspanelerna.
A
2
1
För att sätta tillbaka glaspanelerna, följ proceduren i omvänd ordning. Innan fodret sänks ska först fodrets A-del fästas på luckan. Se bilden.
UGNSLAMPA
Varning Risk för elektrisk stöt!
Innan du byter ugnslampa:
• Stäng av ugnen.
• Lossa säkringen i säkringsskåpet eller slå från strömbrytaren.
Lägg en duk på ugnsbotten för att skydda ugnslampan och skyddsglaset.
Byte av ugnslampan
1. Lampglaset hittar du längst bak i ut-
rymmet. Ta bort lampglaset genom att vrida det moturs.
electrolux 63
2. Rengör lampglaset.
3. Byt ut lampan i ugnen mot en lampa som tål upp till 300 °C.
Viktigt Använd samma typ av ugnslampa.
4. Sätt tillbaka lampglaset.
Byte av ugnslampan:
1. Lampglaset hittar du till vänster i utrym­met. Ta bort den vänstra ugnsstegen.
2. Använd ett smalt, trubbigt föremål (t.ex. en tesked) för att ta bort lampglaset och rengöra det.
3. Vid behov: Byt ut lampan i ugnen mot en lampa som tål upp till 300 °C. Använd samma typ av ugnslampa.
4. Sätt tillbaka lampglaset.
5. Sätt tillbaka den vänstra ugnsstegen.
OM MASKINEN INTE FUNGERAR
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Problem Möjlig orsak Lösning
Produkten fungerar inte Säkringen i säkringsskåpet har
löst ut
Produkten fungerar inte Stickkontakten är inte isatt or-
dentligt
Produkten fungerar inte Jordfelsbrytaren är avstängd Slå på jordfelsbrytaren
Kontrollera säkringen. Kontakta en behörig elektriker om säkri­ngen löser ut mer än en gång.
Sätt i stickkontakten ordentligt
64 electrolux
Problem Möjlig orsak Lösning
Produkten fungerar inte Barnlåset eller funktionslåset är
Produkten fungerar inte Produkten är inte aktiverad Aktivera produkten Produkten fungerar inte Klockan är inte inställd Ställ klockan Produkten fungerar inte Den "Automatiska avstängning-
Maten kokas eller steks för långsamt
Signaluret fungerar inte Klockan är inte inställd Ställa in tiden Ugnen värms inte upp Nödvändiga inställningar är inte
Ugnslampan fungerar inte Glödlampan är trasig Byt ut ugnslampan Matlagningstermometern fun-
gerar inte
Displayen visar ett felmeddelan­de som inte finns i listan
Ljud hörs från spisen efter du avaktiverat den
Hällens display visar Hällens display visar Hällens display visar Hällens display visar
Ugnsdisplayen visar F9 Stickkontakten sitter inte i elut-
Ugnsdisplayen visar F11 Matlagningstermometerns kon-
Ugnsdisplayen visar SAFE Funktionslåset är aktiverat Avaktivera funktionslåset, se
Kontakta försäljaren eller kundtjänst om du inte kan avhjälpa felet.
aktiverat
en" är aktiverad Kokkärl med fel värmelednings-
förmåga används
gjorda
Matlagningstermometerns kon­takt är inte korrekt isatt i uttaget för matlagningstermometern
Det föreligger ett elektroniskt fel • Stäng av produkten via hus-
Ljudet kommer från kylfläkten som skyddar spisens elektronik från att bli för varm
Säkringarna har gått Kontrollera säkringarna Inget kokkärl på kokzonen Ställ ett kokkärl på kokzonen Fel kokkärl Använd rätt typ av kokkärl Diametern på kokkärlets botten
är för liten för kokzonen.
taget
takt är inte korrekt isatt i uttaget för matlagningstermometern
Information som kundtjänst behöver finns på typskylten. Typskylten sitter på ugnsut-
Se "Låsa/låsa upp kontrollpa­nelen"
Se "Automatisk avstängning".
Använd korrekt kokkärl med god värmeledningsförmåga
Kontrollera inställningarna.
Ta ut matlagningstermometern och sätt i den i uttaget för mat­lagningstermometern igen. Ställ in aktuell temperatur
hållets säkring eller säker­hetsbrytaren i säkringsskåpet och slå på den igen
• Kontakta kundtjänst om fel­meddelandet visas på dis­playen igen
Ingen åtgärd krävs
Använd kokkärl med en större bottendiameter
Sätt i stickkontakten i eluttaget och slå på spisen igen
Sätt i matlagningstermometern korrekt i uttaget
"Låsa/låsa upp kontrollpanelen"
rymmets yttre kant. Vi rekommenderar att du antecknar den här:
Modell (MOD.) .........................................
Produktnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
INSTALLATION
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
electrolux 65
TEKNISKA DATA
Mått
Höjd 893 - 912 mm Bredd 596 mm Djup 600 mm Övre ugnens kapacitet 40 l Undre ugnens kapaci-
tet
74 l
PLACERING AV PRODUKTEN
Du kan installera din fristående produkt med skåp på en eller båda sidorna och i ett hörn.
B
A
A
Minsta avstånd
Mått mm
A 2 B 685
1
2
TIPPSKYDD
Försiktighet Du måste installera
tippskyddet (A+B). Om du inte installerar det kan produkten tippa över. Innan du installerar tippskyddet, justera produkten till rätt höjd.
Tippskyddet består av två delar (A+B). Du
finner tippskyddet (B) på höger eller vänster
sida om produktens bakre vägg (se fig. 1).
Du måste installera tippskyddet (A) på väg-
gen. Avståndet mellan hålet och tippskyd-
det (A) från golvet är ungefär 816 mm. Var
noga med att installera tippskyddet (A) i rätt
höjd. Skruva fast det i stabilt material eller
använd lämplig förstärkning.
Kontrollera att tippskyddet sticker in minst
20 mm i hålet på produktens baksida (B)
när du skjuter in produkten (se fig. 2). Om
utrymmet mellan bänkskåpen är större än
produktens bredd måste du justera sidoav-
ståndet för att centrera produkten. Säker-
ställ att ytan bakom produkten är jämn.
JUSTERING AV HÖJD Viktigt När du installerar produkten, justera
dess ovansida horisontellt. Använd en skruvmejsel för att justera hjulen
(1). Använd en nyckel för att justera de små fötterna i botten av produkten (2).
66 electrolux
50 mm
60 mm
A
1
2
60 mm
50 mm
A
B
MILJÖSKYDD
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el­och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om
ELEKTRISK INSTALLATION
Varning Endast en behörig och
kompetent person får utföra den elektriska installationen.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar om du inte följer föreskrifterna i avsnittet "Säkerhetsinformation".
Denna produkt levereras med stickkontakt
och nätkabel.
Viktigt Om du ansluter stickproppen från
spisen till en 3-faskontakt, måste den ha en
neutral fas. Annars fungerar inte spisen.
återvinning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst eller
affären där du köpte varan.
Förpackningsmaterial Förpackningsmaterialet är miljövänligt och återanvändbart Plastdelar är märk­ta med internationella förkortningar som t.ex. PE, PS. Kassera materialet i lämplig container på en återvinnings­station.
electrolux 67
www.electrolux.com/shop
892944451-B-372011
Loading...