Du har valgt et kvalitetsprodukt fra
Electrolux som vi håper vil gi deg mye glede
i årene som kommer. Vår ambisjon er å tilby
et bredt og variert utvalg av kvalitetsprodukter som skal gjøre livet litt enklere for deg i
hverdagen. På forsiden ser du noen eksempler på hva du har å velge i. Men nå er det
tid for å gå igjennom innholdet i denne
bruksanvisningen. Vi håper at du finner
informasjonen nyttig - at den gir noen nyttig
tips i hvordan du kan bruke produktet. Etter
hvert som du blir kjent med produktet, vil du
kanskje også oppdage at mulighetene og
fordelene er flere enn du trodde på forhånd.
Vi håper at produktet du har valgt bidrar til å
gjøre hverdagen din litt enklere! Skulle du ha
spørsmål om hvordan produktet brukes,
hører vi gjerne fra deg! Da kan du kontakte
vår kundeservice. Lykke til!
Komfyrens utvikling gjør fremskritt. Du
kan ikke alltid bruke en ny komfyr slik
du brukte den gamle. Les derfor grundig igjennom bruksanvisningen, og
gjør deg kjent med den nye komfyren
og dens funksjoner. Komfyren er
beregnet for bruk i vanlig husholdning. Ta gjerne kontakt med oss hvis
du har noen synspunkter eller
spørsmål rundt komfyren og bruken
av den. Adresse og telefonnummer
finner du i kapitlet “Service”.
Utpakking
Kontroller at varen er feilfri og uten
skader. Skade meldes til transportør
snarest mulig, se fraktseddelen. Ved
levering fra butikk eller forhandler –
kontakt dem.
Emballasjen kan gjenvinnes.
Kontakt kommunen for informasjon
om hvor du kan levere emballasjen.
Ikke glem å ta ut emballasjen fra
stekeovnen før den tas i bruk.
Komfyren er tung. Kanter og
hjørner som du vanligvis ikke kommer
i kontakt med, kan være skarpe. Bruk
hansker når komfyren skal flyttes på.
TIPPESIKRINGEN
skal være montert,
da unngår du at komfyren tipper ved
unormal belastning.
Obs! Plasser ikke komfyren på
ekstra sokkel eller opphøyning. Det
finnes risiko for at komfyren kan tippe!
Til brukere av pacemaker
Med hjelp fra ekspertise på området
har Electrolux undersøkt hvordan
induksjonstoppen påvirker forskjellige
typer pacemakere. Resultatene viser
at det er ufarlig for brukere av
pacemaker å bruke induksjonstopper,
så lenge de overholder en
SIKKERHETSAVSTAND PÅ
INDUKSJONSTOPPEN
.
30 CM
FRA
Dersom du har pacemaker,
foreslår vi likevel at du
LEGEN DIN
for å få råd. Hvis det opp-
KONTAKTER
står noen som helst tvil, anbefaler vi
at du ikke bruker produkter med
induksjonstopp.
Installasjon
Inngrep i komfyren skal utføres av
GODKJENT FAGPERSON
. Arbeid utført
av ufaglærte kan ødelegge komfyren
og føre til skade på person og/eller
eiendom.
For komfyrer med støpsel: Pass på
at støpselet er skjøvet helt inn i vegguttaket.
Barn og komfyr
Barn er nysgjerrige av natur og interesserer seg for det meste, inklusive
komfyrer. Vi vil for sikkerhets skyld få
understreke noen punkter som du bør
tenke over dersom du har barn eller
besøk av barn:
Vi anbefaler en avlastningsflate på
minst 40 cm på hver side av kom-
4
fyren, alternativt kan komfyren installeres med en vegg eller et høyskap på
den ene siden og en avlastningsflate
på den andre siden.
TIPPESIKRINGEN
må være montert for å unngå at komfyren tipper ved unormal belastning.
Hvis du har
KASSEROLLEVERN
på
komfyren, må dette være montert.
DØRSPERRENE
må også virke som de
skal.
La gjerne barna hjelpe til ved komfyren, men lær dem at kokekar, toppen og ovner blir meget varme og
beholder varmen en stund etter bruk.
BERØRING KAN FORÅRSAKE BRAN
NSKADER
!
-
Forsiktighetsregler
Bruk aldri en sprukket keramisk topp.
Under overkok og/eller rengjøring kan
det trenge væske ned til strømførende
deler. Steng strømtilførselen til komfyren og kontakt service for reparasjon.
Legg ikke aluminiumsfolie, plast
og liknende på den keramiske toppen.
En varmesone som settes på ved en
feiltakelse, kan få papiret/plasten til å
brenne/smelte.
Gå aldri fra frityrgryter, smeltende
fett, parafin eller andre lett antennelige kilder uten tilsyn. Ved brann
nullstiller du komfyrens brytere
og slår av kjøkkenviften.
ILDEN MED ET LOKK
, bruk aldri vann.
KVEL
Det er ikke tillatt å stå på platen.
Kontroller at komfyren er slått av
når den ikke er i bruk, alle brytere skal
være nullstilt.
Advarsel! Alkohol og liknende som
kan danne eksplosive gasser, og
andre stoffer som kan forårsake brann
eller eksplosjon, må ikke brukes i
stekeovnen.
Slikt må brukes med den aller
største forsiktighet. Flambering med
konjakk eller annen alkoholholdig
væske kan for eksempel føre til at
fettrester i kjøkkenviften antennes og
forårsaker alvorlig brann. Likeledes
kan flammer og brennende fettsøl
forårsake personskade.
Det må ikke plasseres kjemikalier
eller rengjøringsmidler i oppbevaringsskuffen.
Rengjøring
Hold keramisk topp og ovn rene. Fett
og søl skaper mye osing og kan i
verste fall være brannfarlig.
Du må straks (mens platen fortsatt er
varm) bruke barberbladskrapen til å
fjerne sukker og overkok med høyt
sukkerinnhold, for eksempel syltetøy,
samt smeltet plast og folie for å unngå
at platen skades. Vær forsiktig, barberbladet er meget skarpt.
Vedlikehold & service
Nullstill alle brytere før du skifter
lyspære i ovnen. Før du skifter pære,
må du sørge for at komfyren er koblet
fra strømmen. For komfyrer med
ledning trekker du ut kontakten. For
andre komfyrer kobler du ut
strømmen med flerpolsbryteren.
Service og reparasjoner bør utføres
av et firma som leverandøren har godkjent. Bruk bare originale
reservedeler.
Når du har koplet komfyren til strømnettet, blinker et klokkesymbol til du
har stilt inn klokken.
Slik stiller du inn riktig klokkeslett:
1 Trykk på eller for å stille
inn riktig klokkeslett.
2 For å endre et klokkeslett som er
innstilt allerede, trykk på På/Av
. Trykk så på til blinker.
Følg anvisningene i alternativ 1.
Etter omlag 5 sekunder slutter
klokken å blinke, og klokkeslettet
vises i displayet.
Nå kan du bruke komfyren.
Klokken kan bare endres, hvis barnesikringen ikke er aktivert, ingen av
klokkefunksjonene tilberedningstid,
sluttid eller annen stekeovnsfunk-
sjon er innstilt.
7
Brenn av stekeovnen
Hold barn under oppsikt! Komfyren
blir veldig varm. Husk å ta
bruksanvisning osv. ut av stekeovnen.
Før du bruker stekeovnen første
gang, må du brenne bort rester etter
produksjonen. Slik gjør du:
1 Åpne ovnsdøren og ta ut alt til-
behør og alle deler fra ovnsrommet.
I begynnelsen kan det fortsatt forekomme lukt når du bruker stekeovnen. Det påvirker ikke smaken på
maten og er ikke helseskadelig.
Kjøleviften
Komfyren er utstyrt med kjølevifte.
Viften skal holde produktet avkjølt.
Kjøleviften starter automatisk når
du bruker stekeovnen. Hvis du bare
bruker koketoppen, starter kjøleviften
litt senere.
Når komfyren slås av, stanser
viften automatisk når temperaturen
har falt til under 120 grader C.
2 Slå på stekeovnen . Velg
over/undervarme med
eller . Still inn temperaturen
på 200
o
C. Temperaturen
endres med og . Stekeovnsdøren skal være lukket.
3 La ovnen stå på denne innstill-
ingen i ca. 1 time.
4 Skift til funksjonen maks grill
med eller .
5 La ovnen stå på denne innstill-
ingen i ca. 30 minutter.
6 Slå av stekeovnen .
7 La deretter ovnsdøren stå åpen
i ca. 2 timer, og luft ut på
kjøkkenet.
8 Rengjør stekeovnen, døren og
ovnstigen med varmt vann og
håndoppvaskmiddel. Tørk ut av
stekeovnen.
Tilbehør
•Super Clean langpanne og
bakeplater, som er belagte
med et smussavvisende
belegg.
•Ovnsrist
•Barberbladskrape for
glasskeramikktoppen
•Teleskopskinner
•Tippesikring
•Bruksanvisning
Rengjør tilbehøret
Vask plater, langpanne m.m. i varmt
vann og håndoppvaskmiddel. Skyll og
tørk.
8
Teleskopskinner
For å forhindre at teleskopskinnene blir skadet under transporten, levereres de med en
beskyttelsesfolie. Fjern beskyttelsesfolien fra skinnene før bruk, ellers
kan den brenne seg fast og skade
teleskopsinnene.
Obs! Pass på at tippesikringen er
montert på komfyren, se side 8
Teleskopskinnene erstatter de vanlige
ovnstigene som er montert i stekeovnen ved levering av komfyren
(gjelder stor stekeovn). De består av to
skinner som kan trekkes ut. Stekeplaten, langpannen og risten legges
oppå skinnene. For å holde platen på
plass, er skinnen utstyrt med en styrepinne (se bildet).
Teleskopskinnene letter arbeidet
under tilberedningen av mat. Hvis du
f.eks. vil øse en stek eller røre i pommes frites, trekker du ganske enkelt
langpannen ut på skinnene.
Montere skinnene
Ta først ut de ovnstigene som er
montert (se side 49). For å montere
teleskopskinnene, setter du dem først
i det indre hullet og så i det ytre.
Trykk dem på plass.
PASS PÅ AT STYREPINNEN PEKER
UTOVER OG FREMOVER
.
Skinnene må være helt innskjøvet
når du lukker stekeovnsdøren.
Bruke rist, langpanne og stekeplater
Stekeovnsristen, stekeplaten og langpannen må ligge godt festet mellom
stopperen fremme og bak på skinnene, for å forhindre at de faller av
skinnene. Plasser stekeplaten/langpannen/risten først ned bakerst, og
fest dem så mot fremre kant. Styrepinnen setter seg i et spor under
stekeplatens kant/langpannekanten
og holder dermed platen/langpannen
på plass. Skinnene skal være helt
innskjøvet, når risten/platen/pannen
legges på. Pass på at den skrå
kanten på stekeplaten settes innerst i
stekeovnen for å oppnå best stabilitet
på platen. Trekk tilbehøret forsiktig ut
når du bruker det, slik at ikke platene/
pannen/risten eller ev. former faller av
skinnene. Maks belastning 20kg.
9
Bruke stekeristen
Når du bruker risten, skal du ikke
bruke styrepinnen. Stekeristen har et
merke på oppsiden. Dette merket skal
være i forkant (mot ovnsdøren) når
risten brukes. Vær nøye med å
plassere ting bak dette merket på risten. Hvis ikke er det fare for at maten
ikke blir gjennomstekt i forkant. Risten
kan plasseres i langpannen. Maksimal belastning på risten er 10kg.
OBS! Pass på at styrepinnen hektes i under kanten på stekeplaten/
langpannen og at stekeplaten/langpannen hviler på skinnene, ellers
kan de falle av skinnene når disse
er trukket ut. Når du har trukket ut
skinnene og tatt av stekeplaten/
langpannen, må skinnene skyves
helt inn i stekeovnen igjen, før du
kan lukke stekeovnsdøren. Bruk
grytekluter; skinnene er varme.
10
Funksjonslås
Funksjonslåsen sikrer mot uønsket bruk av koketoppen.
Aktivere funksjonslåsen
1. Slå på stekeovnen med knappen
PÅ/AV .
2. Trykk på til en lydsignal høres.
3. Trykk på velgfri -symbol.
vises i displayet om koketoppet
tilkobles. SAFE vises i ovnsdisplayet om
ovnen kobles på.
Oppheve funksjonslåsen
1. Trykk på På/Av .
2. Trykk på til en lydsignal høres.
3. Trykk på velgfri -symbol.
Displayet slukker, og funksjonslåsen er
opphevet. Koketoppen slår seg
automatisk av etter noen sekunder.
Dørsperren (øvre)
Dørsperren gjør det vanskeligere for
barn å åpne døren. Sperren er aktivert
ved levering, men kan kobles ut dersom det er ønskelig.
•Åpne ovnsdøren
Skyv sperren mot høyre når du
skal åpne døren.
Kople ut sperre
Kontroller at ovnen ikke er
varm!
Skyv sperren mot høyre.
Press knappen oppover.
Kople inn sperre
Skyv sperren mot høyre, og dra
knappen tilbake.
Dørsperren (nedre)
Dørsperren gjør det vanskeligere for
barn å åpne døren. Sperren er aktivert
ved levering, men kan kobles ut dersom det er ønskelig.
•Åpne ovnsdøren
Skyv sperren mot høyre når du
skal åpne døren.
•Koble ut sperre
Kontroller at ovnen ikke er
varm!
Skyv sperren mot høyre, trekk
sperren en tanke til deg og skyv
den videre et lite stykke mot
høyre, trykk inn venstre kant på
knappen.
•Koble inn sperre
Skyv sperren mot høyre og ned.
11
Bruke induksjonssonene
Den øvre ovnen og de bakre
varmesonene deler samme
energikilde (samme elektriske
fase) når de brukes samtidig
I forhold til hvor mye energi den øvre
ovnen trenger, reduseres ikke
effekten på de bakre varmesonene
like mye. Jo mer effekt som brukes til
ovnen (f.eks. hurtigstart, over/undervarme, gratinering eller maksgrill),
desto lavere blir effekten i de bakre
sonene.
Når en sone ikke kan brukes fullt
ut, blinker displayet for valgt sone
mellom den maksimalt tilgjengelige
effekten og den innstilte verdien.
Når du slår ovnen av, går sonen
automatisk tilbake til innstilt verdi.
Koketoppen har fire varmesoner. De
varmes opp med hjelp av magnetiske
felt, eller
ÆR OPPMERKSOM PÅ
V
sonene kan fortsette å være varme
etter bruk.
kulde og temperatursjokk, men er
ømfintlig for støt. En krydderkvern
eller et krydderglass som faller ned,
INDUKSJON
. Det betyr at
•oppkok skjer raskere sammenliknet med en vanlig keramisk
koketopp
•sonen reagerer “øyeblikkelig”
hvis du endrer en bryterinnstilling.
at induksjons-
Glasset i sonene tåler varme,
kan være nok til at koketoppen sprekker. Du må aldri stå på koketoppen
eller bruke den som avlastnings- eller
oppbevaringsplass.
Bruk aldri en koketopp med sprekk
eller en komfyr hvor glasset i timeren har sprekker.
Under overkok og/eller
rengjøring kan det trenge væske
ned til strømførende deler. Slå av
strømtilførselen til komfyren og
ta kontakt med service for reparasjon. Ikke legg metallgjenstander,
som grytelokk, kniver eller øser på
koketoppen. De blir varme, dersom en varmesone settes på i vanvare.
Du må straks (mens sonen fortsatt er varm) bruke skrapen til å
fjerne sukker og overkok med høyt
sukkerinnhold, f. eks. syltetøy
samt smeltet plast og folie, for at
sonen ikke skal bli skadet.
Gå aldri fra frityrgryter, smeltende fett, parafin eller andre lett
antennelige kilder uten tilsyn. Ved
brann nullstiller du bryteren på
komfyren og slår av kjøkkenviften.
KVEL ILDEN MED ET LOKK
, bruk aldri
vann.
Pass på at det ikke er sand, sukker eller salt under grytebunnen.
Sand kan lage riper, og sukker og
salt
kan ødelegge den keramiske toppen. Tørk alltid av gryten før den
plasseres på den keramiske top-
12
pen. Den fargede dekorasjonen på
den keramiske toppen kan bli nedslitt og ripet under bruk.
Induksjonsvarmesonene
Bryterne til varmesonene kan stilles
inn på nivåer fra 0–9 (vises i sonen),
der 9 gir den sterkeste varmen. Slik
gjør du når du vil bruke sonene:
1 Sett en kasserolle eller
stekepanne på varmesonen.
Kontroller at
• kasserollen har magnetisk
bunn.
• kasserollen ikke er for liten.
2 Still inn ønsket varme. Husk at
kasserollen blir mye fortere
varm enn på en vanlig plate.
3 Slå av etter bruk.
Sonene kan dele på varmeeffekten
HUSK
at når de to bakre eller de to
fremre induksjonssonene er på samtidig, deler de på varmeeffekten. Dette
merker du vet at du hører en klikkelyd
fra platen samt at kokingen eventuelt
øker eller avtar.
Årsaken er at de deler den samme
energikilden. Når begge sonene er på
og innstilt på høye nivåer, vil effekten
for hver sone reduseres. For å kunne
utnytte den maksimale toppeffekten
(nivå 9) på en sone, må den andre
være avslått.
Du kan altså bruke begge sonene
samtidig, selv om den ene er innstilt
på nivå 9.
MEN IKKE GLEM
at sonen
som er innstilt på nivå 9 får redusert
effekt, som fører til lengre oppkokningstid. For andre innstillinger vil du
ikke merke noen større forskjell, og
ingen sone har prioritet foran den
andre.
Det kan ev. være at du hører en
lyd når du bruker visse typer kasseroller.
Enkelt Induksjonsprinsipp
Det dannes et magnetiserende felt
når det flyter strøm gjennom en spole.
Under varmesonen er det en spole
med ferritstaver. Sammen med en
kasserolle (med magnetisk bunn)
som står på sonen danner spolen og
stavene et bortimot lukket magnetisk
system. Den energien som frigjøres,
varmer opp kasserollen og innholdet i
den.
Valg av kasserolle/stekepanne
Bruk kun gryter og servise som er
beregnet for keramiske plater ellerstekeovn.
Når du velger kasserolle/stekepanne
til koketoppen, husk at grytens bunn:
•skal være magnetisk.
•ikke må være helt tilpasset til
størrelsen på sonen, men en
liten kasserolle på en stor sone
fører til lengre oppkokningstid.
•skal være plan eller finmønstret.
Vi anbefaler følgende minstemål for
grytens bunndiameter;
13
V
ARMESONE
(Ø
MM
)
210160
ASSEROLLE
K
STEKEPANNE
(Ø
MM
)
•Nivå , , , etter 1,5
/
timer
Hvis en eller flere varmesoner slår
seg av før de angitte tidene er utløpt,
se i kapittel “Problemer og løsninger”
180120
145120
Best er det naturligvis hvis grytebunnen er like stor som varmesonen.
Spar energi!
•Bruk lokk, så halverer du
energiforbruket (sammenliknet
med bruk uten lokk)
•Damp- og trykkoking er også
energisparende.
Sikkerhetsutkopling av varmesonene
Hvis en av varmesonene ikke slås av
etter en bestemt tid eller hvis
varmenivået ikke endres, blir varmesonen automatisk slått av.
Restvarmen vises med
(“varm”) i det digitale displayet for den
varmesonen det gjelder.
Varmesonene slås automatisk av i
samsvar med følgende tidsskjema:
Restvarmeindikator
Når en eller flere varmesoner er blitt
slått av, viser det digitale displayet om
det foreligger restvarme (“varm”)
på den varmesonen det gjelder.
Displayet slukker først når varmesonen har avkjølt seg, selv om
platene er slått av.
•Restvarmen kan brukes for å
smelte (f.eks. smør) eller for å
holde maten varm.
•Obs! Så lenge restvarmeindikatoren lyser, er det
fare for å brenne seg.
•Obs! Ved strømbrudd slukker
symbolet og dermed også
advarselen om restvarme. Men
risikoen for å brenne seg er
fremdeles tilstede. Du kan
unngå brannskader ved å være
oppmerksom.
•Nivå , , etter 6 timer
•Nivå , etter 5 timer
•Nivå etter 4 timer
14
Berøringspanel
Booster
Varmesoneindikatorer
Timer-funktion
Timer
indikatorlampe
På/Av
med kontrollampe
Timer Forrigling
Indikatorlampe
Stop+Go
Kokenivåvalg
I visningsfeltet får du melding om
følgende:
• at sonen er slått på
• om det er valgt varmholdningsnivå
• - , valgt varmenivå
• automaks
• Powerfunksjon
• restvarme
• at barnesikringen (funksjonslåsen) er aktivert
• Feilfunksjon/overoppvarming
• Kokekaret er ikke egnet, er for lite eller det er ikke satt på noe
kokekar
15
Berøringspanelets funksjoner
For å aktivere en funksjon, holder du
fingeren på ønsket felt til den tilhørende
kontrollampen lyser eller slukker og den
ønskede funksjonen aktiveres.
Slå på koketoppen
Koketoppen slås på med berøringsfeltet
“På/Av” . Trykk på På/Av i ca 2
sekunder. Det digitale displayet viser .
Når du har trykket på På/Av for å slå
koketoppen på, må du velge et varmenivå
innen ca 10 sekunder eller stille inn en tid
med timeren (eggklokke-funksjon)
Slå koketoppen av
For å slå koketoppen helt av, må du
aktivere På/Av . Trykk på “På/Av”
i ca 1 sekund.
Det digitale displayet slukker.
Når en eller alle varmesonene er slått
av, viser det digitale displayet
restvarmen (“varm”) for den
varmesonen det gjelder.
Velge varmenivå
For å stille inn eller endre nivået fra
til for den varmesonen du vil bruke.
~ 2 sek.
~ 1 sek.
Du øker varmen med feltet .
Du reduserer varmen med feltet .
16
Velge varmholdning
Alle de fire varmesonene er utstyrt med
et varmholdningsnivå .
Med feltet stiller du inn
varmholdningsnivået .
Slå på og av Stopp+Go funksjonen
Stopp+Go funksjonen kopler alle
aktiverte varmesonene samtidigt over til
holde-varm-trinnet og så tilbake til det
tidligere innstilte kokenivået. Denne
funksjonen egner seg for korte pauser
og deretter for å gjenoppta tilberedningsprocessen, f.eks. for å kunne ta telefonen.
Trykk på og varmholding vises.
For att slå av funksjonen, trykk på og
de tidigligere instillt kokenivå vises i
displayet.
Power-funksjonen
Denne komfyren er utstyrt med en
spesiell oppvarmingsautomatikk som
kalles for Power.
Funksjonen kopler du inn hver gang du
vil bruke den. Den fungerer på følgende
måte:
Still in ønsket varme ved eller .
Trykk på Power-symbolet på sonen
du vill anvende eller gå til synes i
displayet ved . Velg der-etter den
varmen du vil bruke for viderekoking/
steking. Induksjonssonen starter med
sterkest varme og slår seg automatisk
17
over til valgt nivå etter en viss tid.
Når du velger denne funksjonen,
varmes induksjonssonene opp med
en høyere effekt. Om du bruker de to
bakre eller fremre sonene samtidig så
reduseres den ene sonene når du har
valgt booster (sker med automatikk).
Automaks-funksjonen
Denne komfyren er utstyrt med en
spesiell oppvarmingsautomatikk som
kalles automaks.
Funksjonen kopler du inn hver
gang du vil bruke den. Den fungerer
på følgende måte:
Still bryteren inn på den varmen
du vil bruke for å viderekoke/-steke en
matrett. Varmesonen slår seg på med
størst varme og går automatisk over
til innstilt nivå etter en viss tid.
Tilberedning med automaks
Gjør som følger for å aktivere
funksjonen. OBS! Dette må du gjøre
hver gang du vil bruke automaks.
1 Drei bryteren
TIL AUTOMAKS
,
A
tennes i displayet.
2 Still så inn ønsket nivå for
viderekoking/-steking. Det tar
ca 5 sekunder før
A
tennes i
displayet.
9
8
7
6
5
4
3
2
1
AUTOMAX ca. minutter
0 123456789
VARMESTILLING
A
I varmesonens display vises
. Dette
betyr at varmesonen slås på med
maksimal varme en viss tid, utfra
hvilket varmenivå du har stilt inn. Se
diagrammet.
Når tiden er ute, kopler varmesonen seg automatisk over på den
verdien du har stilt inn, og bokstaven
A
vises ikke lenger.
Hvis du dreier på bryteren mens
varmesonen varmes opp med funksjonen
AUTOMAKS
, slås funksjonen av,
og du kan stille inn varmesonen på
nytt.
Som en veiledning kan man si at
nivå 2–5 kan brukes ved koking og
nivå 6–8 ved steking. Nivå 1 er godt
egnet for varmholdning. Men ellers er
det lurt at du prøver deg frem for å
finne ut hvilke nivåer og varmesoner
som passer deg og dine gryter best.
18
Slå av en varmesone
Trykk samtidig på og eller nullstill
feltet varmenivå for å slå av
varmenivået.
Bruke koketoppen med aktivert låsefunksjon
Selv om funksjonslåsen er aktivert, kan
du bruke koketoppen, men neste gang
du slår koketoppen på, er
funksjonslåsen automatisk aktivert igjen.
1. Slå koketoppen på.
Når funksjonslåsen er aktivert, vises
.
2. Trykk samtidig på to valgfrie felt
for varmenivå og i ca 1
sekund.
~ 2 sec.
Det høres et lydsignal som
bekreftelse.
Varmesoner og nivå kan stilles inn
som
vanlig, til koketoppen slås av på nytt.
Oppheve funksjonslåsen
1. Slå koketoppen på
Når funksjonslåsen er aktivert, vises
.
~ 1 sec.
~ 2 sec.
19
2. Trykk på feltet “funksjonslås” i
ca tre sekunder.
Det høres et lydsignal som
bekreftelse.
3. Trykk på et valgfritt felt for
varmenivå .
Displayet slukker, og funksjonslåsen
er opphevet. Koketoppen slår seg
automatisk av etter noen sekunder.
Timer
Du kan bruke timeren på to måter:
•som utkoplingsautomatikk. Du
stiller inn en tilberedningstid som
for en varmesone, og når tiden er
ute, slår varmesonen seg av
automatisk. Denne funksjonen
kan brukes for flere varmesoner
samtidig.
•som varselur (eggklokke). Når
den innstilte tiden er ute, høres et
lydsignal.
Timeren kan brukes som varselur når
ingen av varmesonene er på.
~ 3 sec.
Automatisk sikkerhetsutkopling
De varmesonene du vil bruke
automatisk sikkerhetsutkopling på, må
være på.
1. Velg hvilken varmesone du vil
bruke utkoplingsautomatikken på,
med timer-feltet .
20
Hvis du trykker flere ganger på timer-
feltet , blir den første aktive
varmesonen valgt sammen med
klokken, og den tilhørende
kontrollampen blinker hurtig. Den
venstre bakre kontrollampen tilsvarer
den venstre bakre varmesonen. I timer-
displayet vises .
Ved å trykke gjentatte ganger på timer-
feltet , velger du den neste aktive
varmesonen.
2. Mens kontrollampen blinker
hurtig, stiller du inn feltene timer-
innstilling eller for denne
varmesonen samt den tiden du vil
at varmesonen skal kople seg ut
automatisk (f.eks. 15 minutter).
Kontrollampen blinker nå langsommere,
og resttiden telles ned og vises i
displayet. Hvis du har stilt inn
utkoplingsautomatikken for flere
varmesoner, så gjelder tidsvisningen i
displayet for den varmesonen som har
kortest resttid. For de øvrige
varmesonene med innstilt
utkoplingsautomatikk, lyser
kontrollampene. For å vise resttid for en
av disse varmesonene, velger du den
med timer-feltet , og den tilhørende
kontrollampen blinker da hurtig.
For å endre resttiden for en varmesone,
velger du den sonen det gjelder, med
timer-feltet . Da blinker den
tilhørende kontrollampen hurtigere. Så
endrer du innstilling av resttid med feltet
timer-innstilling eller .
21
Når den innstilte tilberedningstiden er
ute, slår varmesonen seg automatisk av,
det høres et lydsignal i to minutter, og
timer-displayet blinker .
3. Trykk på timer-feltet for å slå av
lydsignalet. For raskere innstilling,
trykk på eller til ønsket tall
er nådd. Hvis du først trykker på
feltet timer-innstilling ,
begynner tidsinnstillingen ved 99
minutter. Hvis du først trykker på
feltet timer-innstilling ,
begynner tidsinnstillingen ved 1
minutt.
Slå av utkoplingsautomatikken før tiden er ute
Du kan slå av utkoplingsautomatikken
før tiden er ute på to måter:
Slå av varmesone og timer samtidig.
Still den varmesonen det gjelder tilbake
på null med .
Varmesonen og timeren slås av.
Timer koples ut - varmesonen forblir på
1.
Velg ønsket varmesone med timer
~ 1 sec.
.
Da blinker den aktuelle kontrollampen hurtigere.
2. Still timeren på timer-innstilling .
Bare timeren slås av, mens varmesonen forblir i funksjon.
Varselur
Koketoppen må være på, men ingen
varmesoner må være aktivert.
1. Trykk på timer-feltet .
I timer-displayet vises
22
2. Still inn ønsket tid med feltet
timer-innstilling eller .
Etter noen sekunder aktiveres
varseluret, og resttiden vises.
Trykk på timer-feltet for å endre
resttiden, og endre tiden med feltet
timer-innstilling eller .
Etter at den innstilte tiden er ute, høres
et lydsignal, og timer-displayet blinker
.
3. Trykk på timer-feltet for å slå
av lydsignalet.
Sperre/oppheve sperre for berøringspanelet
Når som helst i løpet av
tilberedningsprosessen kan du sperre
berøringsfeltet (gjelder ikke feltet På/Av),
for å hindre at innstillingene blir endret i
vanvare, f.eks. når du tørker av
koketoppen.
1. Trykk på i ca et sekund.
Kontrollampen for “funksjonslås”
lyser.
2. For å oppheve funksjonslåsen på
nytt, trykk på “funksjonslås”
igjen i ca et sekund.
Kontrollampen for feltet “funksjonslås”
slukker og de tidligere innstilte
varmenivåene kommer til syne igjen.
Når du slår koketoppen av, koples
funksjonslåsen automatisk ut.
~ 1 sec.
~ 1 sec.
23
Bruke stekeovnen
Det er normalt at damp og kondens
legger seg på stekeovnsdørens
innside. Dette er fuktighet fra maten
som tilberedes, og påvirker ikke ovnens sikkerhet og funksjon
Stekeovnen har uttakbare ovn-
stiger i fem nivåer
Bruk i det daglige.
Legg aldri aluminiumsfolie, langpanne eller stekeplate direkte på
ovnsbunnen. Dersom undervarmen
hindres, kan emaljen bli skadet på
grunn av overoppheting. Steke-
HOLD
ovnen blir varm under bruk,
BARN UNDER OPPSIKT
Ved temperaturvekslinger og/eller
ujevn plassering av for eksempel pizza
på en stekeplate er det fare for at den
slår seg (blir skjev). Stekeplaten får sin
opprinnelige form når den kjølnes ned.
Hvordan kan du utnytte de forskjellige
funksjonene når du bruker ovnen?
Nedenfor får du praktiske tips og råd
for hvordan du får mest mulig ut av
ovnens funksjoner ved forskjellige
typer matlagning.
.
Prinsippene for varmluft
Et ringelement rundt viften varmer opp
luften som blåses ut i ovnsrommet
gjennom luftekanaler i ovnens bakre
vegg. Den varme luften sirkulerer i
ovnen før den igjen suges inn gjennom
viftegitteret.
Varmen overføres raskt og effektivt.
Dette innebærer vanligvis at du kan
bruke en lavere temperatur enn ved
over– og undervarme. Reduser temperaturen med 15-20 % dersom
oppskriften sier at du skal bruke en
temperatur på mellom 160 og 225°C.
Jo høyere temperatur, desto mer kan
du redusere. Ved temperaturer på over
225°C lønner det seg å bruke over- og
undervarme.
24
Stekeovnenes funksjoner
øvre stekeovnen har følgende
funksjoner:
Over-/undervarme
Takelement og bunnelement. (Starter
ved automatisks hurtigstart som er
slått på til den valgte temperaturen er
nådd.
Nedre stekeovnen har følgende
funksjoner:
Varmluft
Varmluftsvifte med omliggende element innkoplet.
Over-/undervarme
Takelement og bunnelement
Maks grill
Grillelement og takelement
Undervarme
Bunnelement
Belysning
Pai-/pizzafunksjon
Bunnelement, ringelement og vifte
aktivert
Lavtemperatursteking
Ringelement og vifte (120
o
C i 10 min deretter 80oC)
150
o
C eller
Varmluftsgrill (gratinering)
Maks grill (grillelement og takelement)
og vifte
Maks grill
Grillelement og takelement
Varmholdning
Takelement og bunnelement.
(forinnstilt på 80
o
C)
Tining/Tørking
Bunnelement og vifte (forinnstilt på
o
30
C)
Tining
Belysning og vifte (forinnstilt på
o
30
C).
25
Belysning
Komfyrens display
Anvisninger om bruk
•Trykk på for å slå ovnen på. øvre ovnen starter automatiskt
•Trykk på for å valge øvre ovnen. For å skifte ovn trykk på knappen på
nytt.
•Valg funksjon med eller .
•Når den valgte funksjonen lyser, begynner stekeovnen å varme seg opp.
•Brukertiden viser hvor lenge du har hatt stekeovnen på. Tiden vises selv
om du ikke har inntilt noen av klokkefunksjonene, som symbolet for
varseluret , tilberedningstiden eller sluttiden .
•Stekeovnsbelysningen tennes når du velger en stekeovnsfunksjon.
•Når den ønskede stekeovnstemperaturen er nådd, høres et lydsignal.
•Slå av en ovn ved å trykke på eller for valgt ovn.
•Slå av begge stekeovne ved å trykke på .
26
Velge stekeovnsfunksjon
1 Slå stekeovnen på med knappen
.
2 Trykk på eller til den
ønskede stekeovnsfunksjonen
lyser i displayet.
• En temperatur begynner å lyse i
displayet.
• Hvis du ikke endrer temperaturen innen 5 sek, begynner
stekeovnen å varme seg opp.
Du kan endre stekeovnsfunksjon når stekeovnen er på.
Endre stekeovnstemperatur
Trykk på eller for å øke eller
redusere temperaturen.
Slå av en stekeovnsfunksjon
Før du kan slå av stekeovnen, trykk på
eller til ingen av stekeovnsfunk-
sjonene vises i displayet.
27
Slå av stekeovnen
Trykk på knappen for å slå av stekeovnen.
Varmeindikator
Oppvarming
Når du har valgt en stekeovnsfunksjon,
blinker indikatoren for å vise hvor varm
stekeovnen er blitt.
Slå av
Når du har slått av stekeovnsfunksjonene, lyser indikatoren for å vise restvarmen i stekeovnen.
Bruke klokkefunksjonene
•Når du har valgt en klokkefunksjon, blinker den tilhørende funksjonen i
ca. 5 sekunder. I løpet av denne tiden kan du stille inn eller endre de
tidene du vil bruke med knappen eller .
•Når du har stilt inn ønsket tid, blinker funksjonen igjen i ca 5 sekunder.
Deretter lyser funksjonen. Den innstilte tiden begynner å telles ned.
Kontroll av innstilt eller resterende tid
Trykk flere ganger på knappen funksjonsvalg til den respektive klokkefunksjonen blinker og den innstilte eller resterende tiden vises.
Utnytte restvarmen med klokkefunksjonene tilberedningstid og sluttid
Når du bruker klokkefunksjonene tilberedningstid og sluttid , slår stekeovnen av varmeelementene når 90% av den innstilte eller beregnede tiden er
gått. Den resterende restvarmen utnyttes for å fortsette tilberedningsprosessen
til den innstilte tiden (3 til 20 min) er gått.
28
Varselur
For å programmere en tid. Det høres et lydsignal når tiden er ute.
Denne funksjonen har ingen innvirkning
på stekeovnen.
1. Trykk på . Lampen tennes. Trykk
på knappen til blinker.
2. Velg ønsket tid med knappene
eller .
Etter ca 5 sekunder vises resttiden.
Varseluret lyser. Når 90% av tiden er
gått, høres det et lydsignal.
Når innstilt tid er nådd, høres lydsignalet
i 1 min. “00.00” og blinker.
Trykk på en av knappene for å slå av
lydsignalet og symbolet i displayet.
29
Tilberedningstid
Med denne funksjonen stiller du inn hvor
lang tid du vil at maten skal være i stekeovnen.
1. Still inn stekeovnsfunksjon og temperatur.
2. Trykk på . Lampen tennes. Trykk
på til blinker.
3. Still inn ønsket tid ved å trykke på
knappene eller (maks. 09.59
timer).
Tilberedningstiden tennes.
Når tiden er ute “00.00” og tilberedningstiden blinker, høres det et lydsignal i
2 min. Stekeovnen slår seg av automatisk.
Trykk på en av knappene for å slå av
lydsignalet og symbolet i displayet.
30
Sluttid
Her stiller du inn den tiden du vil at
stekeovnen skal slå seg av.
1. Still inn stekeovnsfunksjon og temperatur.
2. Trykk på . Lampen tennes. Trykk
på til sluttiden blinker.
3. Bruk knappene og for å stille
inn sluttiden.
Sluttiden tennes, og tiden vises i
displayet.
Når tiden er ute “00.00” og sluttiden
blinker, høres det et lydsignal i 2 min.
Stekeovnen slår seg av automatisk.
Trykk på en vilkårlig knapp for å slå av
lydsignalet og symbolet i displayet.
31
Tilberedningstid og sluttid
Tilberedningstid og sluttid kan
brukes samtidig.
1. Still inn stekeovnsfunksjon og temperatur.
2. Trykk på . Lampen tennes. Trykk
på tilberedningstid for å stille inn
ønsket tilberedningstid (f.eks. 1 time).
3. Trykk på for å stille inn det tidspunktet du vil at maten skal være ferdig
(f.eks. 14.05).
Tilberedningstid og sluttid
tennes i displayet.
Stekeovnen slår seg automatisk på etter
den forinnstilte tiden (f.eks. 13.05)
Når den forinnstilte tiden er ute, høres et
lydsignal i 2 min, og stekeovnen slår seg
av automatisk (f.eks. 14.05).
Trykk på en av knappene for å slå av
lydsignalet.
32
Flere funksjoner
Hvis du slår av displayet, sparer du
energi.
Slå av displayet
1. Trykk på knappen .
2. Trykk på knappene og
samtidig til displayet slukker.
Nå du slår stekeovnen på, tennes
displayet automatisk igjen. Når du slår
stekeovnen av, slukker displayet
automatisk.
For å tenne displayet igjen, må du stille
klokken.
Tenne displayet
1. Trykk på knappen .
2. Trykk på knappene og
samtidig til displayet tennes igjen.
Stekeovnens sikkerhetsutkopling
Hvis stekeovnen ikke slås av etter en viss tid eller hvis temperaturen endres,
slås stekeovnen av automatisk.
Siste innstilte temperatur blinker i temperaturdisplayet.
Stekeovnen slår seg av ved en stekeovnstemperatur på:
30 - 120
120 - 200
200 - 250
250 - maks
o
Cetter 12,5 timer
o
C etter 8,5 timer
o
C etter 5,5 timer
o
Cetter 3,0 timer
Slå på igjen stekeovnen etter sikkerhetsutkopling
Slå stekeovnen helt av.
Nå kan du ta den i bruk igjen.
Sikkerhetsutkoplingen oppheves når klokkefunksjonen tilberedningstid eller
sluttid er innstilt.
33
Bruke steketermometer
Vær forsiktig så du ikke brenner deg
på ovnstigen eller på varmeelementet
i taket når du kopler til eller fra kontakten til steketermometeret. Bruk
gryteklut.
Steketermometeret viser temperaturer
på mellom 30 og 99°C. Før du slår
ovnen på, må du fjerne dekselet, som
beskytter termometerets stikkontakt mot
smuss. Bruk kun originalt termometer og
pass på at ingen del av termometeret
kommer i kontakt med takelementet.
For best resultat må spissen på
termometeret sitte midt i den tykkeste
delen av steiken, dit varmen når inn sist.
Stekeovnsvarmen påvirker termometeret, derfor bør hele røret være inni
kjøttet. Husk at termometeret kan vise
feil temperatur hvis det støter mot fett
eller ben.
Starta anvendelse från kall stekeovn.
Innstilling
Slik gjør du når du vil bruke steketermometeret:
1 Slå på stekeovnen .
2 Sett termometeret inn i kjøttet.
3 Kople termometeret til kontakten i
ovnen (høyre side).
4 Den forinnstilte temperaturen er
på 30ºC. Nå kan du stille inn
ønsket temperatur med og
. Aktuell temperatur og innstilt
temperatur vises i displayet (
BILDET
). I displayet kan du følge
SE
med i hvordan temperaturen øker
i kjøttet.
34
5 Velg funksjon og temperatur.
Når ønsket temperatur i kjøttet er nådd,
høres et lydsignal, og stekeovnen slår
seg av.
6 Trykk på en av knappene for å slå
av lydsignalet.
Steketermometeret er varmt. Det er
lett å brenne seg når man tar termometeret ut av kontakten i stekeovnen.
7 Trekk termometeret ut av kontak-
ten i ovnen, og ta ut steiken.
OBS
Stekeovnen og termometeret er
varme.
8 Slå av stekeovnen.
Kontrollere eller endre temperaturen
•Trykk på til funksjonen steketermometer blinker og den
innstilte temperaturen vises i
displayet.
•Hvis du vil endre temperaturen,
bruk og .
!
Kontrollere eller endre stekeovnstemperaturen
•Hvis du vil endre temperaturen,
bruk og .
35
Steketabell
Disse steketidene er veiledende.
°C
Myke kaker
Fruktkaker150-1701170-80140-150170-80
Kaker160-1801rist på
Svinesteik170211602 el.390-10580
Svinekam med bein1702116010585
Ribber, tykke175211652 el.390Salt skinke i folie170211602 el.360-7073-75
Lamme-/kalvesteik, rosa170211609070
Lamme-/kalvesteik, gjennomstekt170111602 el.310575
Kjøttpudding170221601 o 460-7075-80
Fjærkre
Hel kylling1902118050-6085
Kylling-/kalkunbryst, filet22032200-75
Kalkun, hel eller halv170111602 el.345-5590
And1602115040-55
Gås1601-211501 o 440-45
Fisk2 el.3
Ovnsbakt fisk100-1102250-70
Småørret á ca. 200–250 g200321901 o 420-25
Gjørsfileter, panerte (total vekt
ca. 1 kg)
Hel fisk, ca. 1 kg (gjørs, torsk)2002119030-3565
Hel laks / side, ca. 1 kg2102120020-2558
2203220025-30
°CMin.°C
70-75
130
Bruk en ildfast form som passer til størrelsen på kjøttet, så slipper du svidd sky.
Pass på at spissen på steketermometeret ligger midt i kjøttstykket, og ikke i fett
eller mot bein.
For ovnsbakt fisk er tilberedningstiden avhengig av tykkelsen på fiskeryggen.
Jo tykkere fisk, jo lengre tid. Bruk steketermometeret i hel fisk.
Potetgrateng225145-50180-200
Ovnspannekake200-210220-35180-1903
Pan pizza210-220116-20
Plassering i ovnen
Stekeovnen har fem skinner
(se bildet).
5
3
1
38
Stektabell (Teleskopskinner)
SkinnehøydeMinutter
°C
Kjøtt
Roastbiff, blodig125255-7550-551202
Roastbiff/oksesteik, rød125275-8555-601202
Roastbiff/oksesteik, rosa125290-120651202
Oksesteik, gjennomstekt1252100-13070-751202
Svinesteik170290-105801602
Svinekam med bein1702105851602
Ribber, tykke175290-1651+4
Salt skinke i folie170260-7073-751602
Lamme-/kalvesteik, rosa170290701602
Lamme-/kalvesteik, gjennomstekt1701105751602
Kjøttpudding170260-7075-801602
Fjærkre
Hel kylling190250-60851802
Kylling-/kalkunbryst, filet2203-752002
Kalkun, hel eller halv170145-55901601-2
And160240-551502
Gås1601-240-451501-2
Fisk
Ovnsbakt fisk100-110250-70
Småørret á ca. 200–250 g200320-251903
Gjørsfileter, panerte (total vekt
ca. 1 kg)
Hel fisk, ca. 1 kg (gjørs, torsk)200230-35651903
Hel laks / side, ca. 1 kg210220-25582003
220325-302003
°C
°C
Skinnehøyde
Bruk en ildfast form som passer til størrelsen på kjøttet, så slipper du svidd sky.
Pass på at spissen på steketermometeret ligger midt i kjøttstykket, og ikke i fett
eller mot bein.
For ovnsbakt fisk er tilberedningstiden avhengig av tykkelsen på fiskeryggen.
Jo tykkere fisk, jo lengre tid. Bruk steketermometeret i hel fisk.
Kjernetemperatur for laks er cirka 58
o
C og annen fisk cirka 64 oC.
39
Praktiske råd og tips
ProblemÅrsakLøsning
Brød-/hvetebakst, myke
kaker blir flate.
Brød-/hvetebakst, myke
kaker blir tørre.
For lav temperatur i stekeovnen gjør at bakverket
hever seg, og så synker sammen og blir flatt.
Brød-/hvetedeiger heves ikke
riktig.
For lang hevetid etter utbaking gir et flatt resultat. Brød-/
hvetedeiger skal heve
trekkfritt i romtemperatur.
Ved et lett trykk på deigen
skal fordypningen gå tilbake..
For lite gjær eller bakepulver. Kontroller mot oppskriften
For varm fett-/væskeblanding
ødelegger virkningen av
gjæren.
For liten mengde væske, for
mye mel eller gal melsort
kan gi tørt brød.
For lav temperatur i stekeovnen gjør at bakverket blir
stående inne for lenge for å
bli ferdig, og dermed blir
tørt.
Kontroller innstilt temperatur mot anbefaling i tabell
eller oppskrift.
Kontroller hevetiden mot
anbefalingen i oppskriften.
at du har brukt riktig
mengde.
Riktig temperatur på væsken
er 37° for fersk gjær, for
tørrgjær se anvisning på
pakken.
Kontroller mot oppskriften
at du har brukt riktig melsort og riktig mengde mel/
væske.
Kontroller at du har stilt inn
riktig temperatur.
40
Bakverk/matretter blir for
mørke.
Ved f or h øy t em per atu r i
stekeovnen blir bakverk/
matretter for mørke før de
er ferdige.
For høy plassering i stekeovnen ved over-/undervarme
gir for mye overvarme, motsatt effekt ved for lav
plassering.
Kontroller at du har stilt inn
riktig temperatur.
Kontroller i tabell eller
oppskrift at du har valgt riktig
plassering.
Bakverk/matretter blir
lyse.
Aluminiumsfolie, stekeplate
eller langpanne i bunnen av
stekeovnen hindrer undervarmen.
Lyse bakeformer gir lysere
kaker enn mørke former.
Pass på at det ikke er noe på
bunnen av stekeovnen.
Bytt eventuelt til mørkere
former.
41
Problemer og løsninger
Gjør aldri inngrep i komfyren som kan skade person eller produkt. Under får du
forslag til hva du selv har lov til og kan gjøre ved problemer. Hvis du trenger
hjelp – kontakt service.
ProblemÅrsak/løsning
Komfyren får ikke strøm
Komfyren fungerer ikke
Det tar lang tid å koke/steke
Ovnsbelysningen fungerer ikke
Dørsperren fungerer ikke
Varseluret fungerer ikke
Steketermometeret fungerer ikke
Kontroller følgende:
SIKRINGEN/SIKRINGENE
• at
• at evt.
• at evt.
Kontroller at funksjonslåsen ikke er i
funksjon (se s. 11)
Kontroller at du har valgt en velegnet gryte
med god varmeledning og plan bunn
(se s. 13)
Skift utgått pære (se s. 50)
Sett sperren i funksjon (se s. 11)
Programmer inn en tid (se s. 22)
Kontroller at steketermometeret er riktig
koblet til i stekeovnen, ta det ut og sett det
inn igjen. Programmer inn ønsket temperatur (se s. 34)
STØPSEL
står ordentlig i
JORDFEILBRYTER
er hel/hele
er slått på
F9 lyser i displayet
F11 lyser i displayet
Trekk støpselet ut av kontakten. Sett det i
igjen og start på nytt
Matlagingstermometeret sitter ikke
ordentlig i stikkontakten inne i stekeovnen
42
ProblemÅrsak/løsning
Feilkode lyser i displayet.
(Begynner med F)
F blinker i displayet for varmesonene
Det høres en suselyd fra komfyren til
tross for at den er slått av
- lyser i displayet.
Kontakt Electrolux serviceavdeling,
tlf 815 30 222 eller nærmeste autoriserte
serviceverksted
• Uegnet kokekar
• Ingen kokekar på varmesonen
• Kokekarets bunn er for liten for varmesonen
Lyden kommer fra den termostatstyrte
viften som beskytter komfyrens elektronikk.
Du trenger ikke gjøre noen ting, da dette er
helt normalt.
Kontroller sikringene
43
Rengjøring og vedlikehold
Bruk ikke steam-apparat ved
rengjøring av komfyren!
Rengjøre komfyren
Komfyren rengjøres enklest med en
ren klut, varmt vann og litt håndoppvaskmiddel direkte etter bruk.
ALDRI SKUREMIDDEL ELLER ANDRE
SLIPENDE MIDLER
.
Husk at tippesikringen ikke
fungerer når du trekker ut komfyren for å gjøre rent bak den.
Håndtak
Bruk aldri skuremiddel eller andre
midler som kan lage riper, så som
svamper med skureflate. Bruk bare
myke svamper eller kluter.
BRUK
Rengjøre platene
Du må straks (mens platen fortsatt er
varm) bruke barberbladskrapen til å
fjerne sukker eller overkok med høyt
sukkerinnhold, for eksempel syltetøy,
samt smeltet plast og folie for å unngå
at platen skades.
Slik gjør du hvis platen er svært
tilsølt:
1 Ta bort flekker med barberblad-
skrapen (se under).
2 Bruk rengjøringsmiddel
(for eksempel Toprens, som
kan kjøpes hos Electrolux Service) når varme-varsellyset er
slukket. Rist flasken og sprut ut
et par tynne stråler på platen.
Gni rent med en fuktig klut eller
husholdningspapir.
3 Tørk bort overflødig middel
med en fuktig klut for å unngå
at det svir seg fast neste gang
platen blir varm. Tørk over.
Rengjøre rustfrie flater
(gjelder bare rustfri komfyr)
Metallflatene rengjøres med en myk
klut og rengjøringsmidlet som følger
med. Du kan også prøve med vinduspussemiddel. Hvis overflaten er svært
tilsølt, kan du bruke sprit, for eksempel white-spirit.
BRUK ALDRI SKUREMIDDEL
eller andre
midler som kan lage riper. Bruk heller
ikke ripende materialer, så som stålull
eller svamper med grov overflate.
Barberbladskrapen
O
PPBEVAR BARBERBLADSKRAPEN
UTILGJENGELIG FOR BARN
. Vær f
orsiktig når du bruker skrapen,
barberbladet er svært skarpt.
Skrapen brukes for å fjerne fastbrent
overkok fra den keramiske koketoppen.Ikke bruk skrapen eller andre
skarpe gjenstander på silikonkanten,
da skade kan oppstå.
44
Slik bruker du barberbladskrapen:
1 Dra tilbake beskyttelsen slik at
barberbladet blir synlig.
2 Pass på at barberbladet er rent
og helt, hvis ikke kan det skade
platen. Nye barberblader kan
kjøpes i fargehandelen.
3 Hold skrapen i cirka 45 graders
vinkel, og skrap vekk sølet.
4 Tørk smusset forsiktig av bladet
med husholdningspapir.
5 Etter bruk skyves beskyttelsen
fremover slik at den dekker barberbladet. Oppbevar skrapen
utilgjengelig for barn.
Skifte barberblad:
1 Åpne skrapen ved å løsne hele
skruen (du trenger ikke
skrujern), og plasser det nye
barberbladet i forkant.
2 Sett sammen skrapen, og skru
inn skruen igjen.
3 Skyv beskyttelsen lengst mulig
fremover, slik at barberbladet
beskyttes.
Rengjøre stekeovnen
Skinnene bør demonteres for å gjøre
rengjøringen enklere, se side 49.
Demontere skinnene
Demontering av teleskopskinnene
gjøres på samme måte som demontering av ovnstigene, se side 49.
Katalyseemaljen
KATALYSEEMALJEN
på ovnsvegger og
tak er porøs og har en viss selvrensende effekt. Ovnsbunnen er derimot laget av en
hardere
EMALJE
GLATT
og noe
, slik at du kan skrape
bort rester med f. eks. en stekespade.
Ovnen blir varm under bruk, hold
barn under oppsyn.
Smuss på emaljen brennes delvis
bort under bruk. Hvis emaljen får flekker, kan du brenne av ovnen på
høyeste temperatur med over/undervarme i 30–60 minutter. Vanskelige
flekker av f. eks. fett får du bort på
denne måten:
1 ”Dynk” katalyseemaljen med
såpe og varmt vann. Bruk en
nylonbørste på flekkene. La det
hele stå en time.
2 Sett deretter på over-/
undervarme og høyeste temperatur.
3 Slå av ovnen etter 3 timer.
Bruk aldri ovnsrengjøringsmidler eller
skarpe gjenstander på katalyseemaljen.
Rengjøring av emaljen
Gjør følgende dersom ovnsbunnen er
svært skitten:
1 Matrester eller fastbrent over-
kok kan løsnes med f. eks. en
stekespade.
45
2 Stryk såpe utover ovnsbunnen
med en svamp.
3 Steng døren. Sett ovnen på 100
°C og over-/undervarme i ca.
10 minutter.
4 Når ovnen er blitt kald, vaskes
den med rent vann. Du kan evt.
også gni forsiktig med en
skrubbeklut. Gni den tørr.
Demontering av stekeovnsdøren
Når du åpner ovnsdøren, tennes
lampene, og varmluftsviften stopper.
1 Åpne døren ca 1/3 (luftestilling).
2 Grip ovnsdørens sider med begge
hender og trekk døren vekk fra
ovnen.
3 Løft av døren.
Montering av stekeovnsdøren
1 Pass på at henglsene står i lufte-
stilling.
2 Før hengslene inn i spor i døren.
Trykk ned så monteringsfjæren
tar tak
3 Lukk døren
46
Ovnsdøren
Håndtaket på ovnsdøren må ikke
brukes som fotsteg.
Ovnsdøren består av to deler med varmereflekterende glass for å gi lavere
overflatetemperatur. De indre glassene
kan tas ut for rengjøring.
Rengjøring mellom glassene
Vær forsiktig så du ikke skader dørglasset. Sprekkdannelser på kantene
kan føre til at det sprekker etter noen
gangers oppvarming.
Demontere det ytterste glasset i ovnsdøren
1 Ta tak nederst i kanten på den
øverste glassplaten og skyv den
mot fjærene i retning av håndtaket
på ovns-døren, til den løsner i
underkant (1).
2 Løft opp glassplaten en tanke i
underkant, og dra den ut (2).
Demontere det midterste glasset i ovnsdøren
1 Ta tak nederst i kanten på de
midterste glassplatene i tur og
orden, og skyv dem i retning av
håndtaket på ovnsdøren, til de
løsner i underkant (1).
2 Løft opp glassplatene en tanke i
underkant, og dra dem ut (2)
Rengjør glassene
47
Montere det midterste glasset i ovnsdøren
1 Før den midterste glassplaten inn
i tur og orden på skrå ovenfra og
ned i glassholderen på håndtakssiden (1).
2 Senk den midterste glassplaten
ned, og skyv den i retning av
ovnsdørens underkant til den sitter innunder den nedre holderen
(2).
Montere det ytterste glasset i ovnsdøren
1 Skyv den øvre glassplaten på
skrå ovenfra ned i glassholderen
på håndtakssiden (1).
2 Senk glassplaten ned. Skyv
platen mot fjærene på håndtakssiden og frem foran festelisten nederst på ovnsdøren og slipp
den ned under festelisten (2).
Glassplaten må sitte godt fast!
48
Ovnstiger
Det går an å fjerne stigene både på
høyre og venstre sidevegg i ovnen slik at
det er lettere å komme til for å rengjøre
sideveggene.
Fjerne ovnstiger:
Dra først stigen ut fra sideveggen i forkant (1), og løft den deretter av i bakkant
(2).
Montere ovnstiger igjen:
Den avrundede enden av stigene må
peke fremover!
Ovnstigen monteres igjen ved først å
feste den i hullet i bakkant (1), deretter i
hullet i forkant, og så trykke stigen inn
på plass(2).
Rengjøring (teleskopskinner)
Ta ut skinnerne. For lettere å fjerne
smuss og fett, kan de legges i bløt i
vann og hånd-oppvaskmiddel. Vask
dem for hånd.
OPPVASKMASKIN
OBS
! MÅ
IKKE VASKES I
. Dette tar bort alt fett og
reduserer glideeffekten.
49
Super Clean-tilbehøren
Disse tilbehør har et smussavvisende
belegg og lang levetid om det
behandles riktig.
OBS! Plasser ikke SUPER CLEANtilbehøren på en varm kokeplate da
den kan bli ødelagt. Tilbehøren
tåler en temperatur på opp til
250×C. Varm de aldri uten mat eller
bakverk.
Vask tilbehøren forsiktig i varmt vann
og hånd-oppvaskmiddel før du bruker
den første gang.
Følger du disse råd og tips kommer dina SUPER CLEAN-tilbehør til å
vare lenge og forbli lett å rengjøre:
•Bruk redskap av plast eller tre i
stedet for metall, som kan
skade pannen.
•Husk at kjeler med grov bunn
kan skade tilbehøren.
•Rengjør tilbehøren med en myk
svamp eller oppvaskbørste i
varmt vann, eventuelt med
hånd-oppvaskmiddel. Bruk ikke
oppvaskmaskin.
•Bruk aldri stålull eller skarpe
gjenstander ved rengjøring.
Ovnsbelysning
OBS! Før du skifter pære, må du
nullstille alle brytere og sørge for
at komfyren er koplet fra strømmen. For komfyrer med ledning
trekker du ut kontakten. For andre
komfyrer kopler du ut strømmen
med flerpolsbryteren.
Legg en klut i bunnen av ovnen for
å beskytte både lampen og glasset.
Skifte ut pæren i ovnen / rengjøre
beskyttelsesglasset
1 Kontroller at ovnen ikke er
varm.
2 Skru av beskyttelsesglasset
ved å vri det mot venstre, og
rengjør det.
3 Om nødvendig:
Skift ut lyspæren med en ny
ovnslyspære merket med 230–
240V, 40W, 300°C, og med
E14–sokkel.
4 Monter beskyttelsesglasset
igjen.
Skifte ut ovnspæren på siden
rengjøre beskyttelsesglasset
1 Kontroller at ovnen ikke er
varm.
2 Løsne og ta ut ovnstigen på
venstre side (se side 49)
3 Løsne beskyttelsesglasset (på
siden) med en smal, stump
gjenstand (f.eks. med en
teskje) og rengjør det. Hold en
hånd under glasset, slik at det
ikke faller ned på ovnsbunnen.
4 Om nødvendig:
Skift ut lyspæren med en ny
ovnslyspære med E14-sokkel
og merket med 230–240V,
25W og 300°C.
5 Trykk fast beskyttelsesglasset,
og monter stigen igjen.
50
Tekniske data
Med forbehold om endringer. Dette apparatet oppfyller kravene i EF-direktivene 89/336/EEG og 73/23/EEG
tung. Kanter og hjørner som du
vanligvis ikke kommer i kontakt
med, kan være skarpe.
HANSKER
når komfyren skal flyttes
på.
Ved levering er komfyren tilpasset en
benkehøyde på 900 mm.
Komfyren må ikke plasseres under
utspring av noe slag.
Komfyren skal ha en avlastningsflate
på begge sider (se under Sikkerhet).
Pass på at komfyrledningen ikke
kommer i klem når du flytter komfyren.
Nivåjustering
Komfyren må stå plant for at for
eksempel fettet skal fordele seg jevnt
i stekepannen. Plasser et vater eller
en stekepanne med vann på koketoppen når du vil kontrollere at komfyren
står plant.
Fra fremsiden av sokkelen kan du
justere hjul og bein 15 mm. Bruk et
skrujern til å justere hjulene bak og en
tang til beina foran.
. Komfyren er
BRUK
52
Tippesikringen
2
1
Tippesikringen må være montert
for at hindre at komfyren tipper ved
unormal belastning.
Tippesikringen fungerer bare når
komfyren er skjøvet inn på plass.
Slik monterer du tippesikringen på
komfyren:
1 Før du monterer tippesikringen,
må du påse at komfyren er blitt
justert til riktig høyde og at den
står plant (se side 52).
2 Festet (B) er montert på
venstre side ved levering. Mål
ut hvor vippesikringen (A) skal
plasseres, 60 mm ned fra
hellekant og 50 mm fra vegg/
skap. Skru det fast i massivt
materiale eller egnet
forsterkning. Hele
tippesikringen (A+B) kan også
plasseres på høyre side (
BILDE
1).
SE
Kontroller at tippesikringen
stikker minst 20 mm inn i
hullet på komfyrens bakside
(B) når du skyver komfyren
inn (
SE BILDE
OBS
! Dersom avstanden mellom ben-
2).
keskapene er større enn komfyrens
bredde, må du justere avstanden til
sidene hvis du vil at komfyren skal stå
sentrert.
Pass på at veggflaten bak
komfyren er jevn. Hvis det er
fliser eller list bak toppen,
må
det legges til en
tilsvarende avstand mellom
vippesikringen og veggen.
Dette for at tippesikringen
skal være riktig låst til
komfyren og fungere på
riktig måte.
53
Elektrisk tilkobling
Sokkeldekor (tilleggsutstyr)
Inngrep i komfyren skal utføres av
GODKJENT FAGPERSON
. Arbeid utført
av ufaglærte kan ødelegge komfyren og føre til skade på person
og/eller eiendom.
Kabelen og pluggen som er montert
på fra produsent, er kun tillatt for bruk
i Norge med max. sikringsstørrelse
25Amp. Annen tilkobling eller fjerning
av kabelen og pluggen, må gjøres av
autorisert installatør.
Komfyrer som leveres med kabel
og plugg, skal kobles til jordet vegguttak. Tilkoblingseffekt og -spenning
er angitt på typeskiltet. Et koblingsskjema er plassert på baksiden av
komfyren.
For komfyrer med plugg: Pass på
at pluggen er skjøvet helt inn i
vegguttaket
OBS! Ved fast installasjon hvor
tilkoblingen til strømnettet ikke gjøres
med plugg i vegguttak, må det
monteres flerpolsbryter. Dette er et
krav som må følges av sikkerhetsgrunner.
OBS! Vær forsiktig når du monterer
sokkeldekoren på komfyren. Kanter
som du vanligvis ikke kommer i
kontakt med, kan være skarpe.
Obs! passer kun til komfyrer med
høyde på 900 mm.
Ta bort beskyttelsesfolien før du
monterer sokkeldekoren.
Monter sokkeldekoren ved å
trykke den fast til sokkelen
(hurtigfeste, du trenger ikke noe
verktøy).
54
Kassering og gjenvinning
Symbole på produktet eller
emballasjen angir at produktet ikke
skal håndteres som husholdningsavfall. Det skal i stedet leveres inn til et
spesialanlegg for gjenvinning av elog elektronikk-komponenter.
Ved å forsikre deg om at produktet
håndteres på riktig måte, bidrar du til
å forebygge uheldige miljø- og helseeffekter som kan oppstå hvis produktet kasseres som vanlig avfall.
Hvis du vil vite mer om gjenvinning, bør du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsselskapet eller
butikken der du kjøpte varen.
Kassering
1 Koble komfyren fra vegg-
uttaket.
2 Kutt av ledningen så nær
bakstykket som mulig.
3 Sett dørsperren i funksjon, for å
hindre at barn blir innelåst i
ovnen.
55
Garanti/Kundeservice
Service
Ved behov for service på ditt produkt,
bør du kontakte din lokale forhandler
for å få opplysninger om vår lokale
reparatør.
Du kan også besøke vår internettadresse www.electrolux.no der du
finner frem til din nærmeste reparatør
eller ringe 815 30 222 for
opplysninger vedrørende dette.
Service og reservedeler
Husk alltid å oppgi modellbetegnelse,
produktnummer, serienummer og
kjøpsdato ved bestilling av service
eller reservedeler. Dette finner du på
dataskiltet på produktet og som kan
være lurt og skrive opp nedenfor.
Husk at kjøpsbevis må fremvises til
servicemann ved en eventuell
reklamasjon.
Modell betegnelse: ...................
Produktnummer: .......................
Serienummer: ...........................
Kjøpsdato: ...............................
Reservedeler
Som forbruker kan du bestille deler
hos E-Service Oslo AS på:
Produkter solgt til forbruker i Norge, er
underlagt Lov om forbrukerkjøp.
Dersom det inntreffer feil eller
mangler som omfattes av loven innen
lovens frister, utbedres dette uten
omkostninger for deg. Feil eller
skader som oppstår, som er brukerbetinget eller ligger utenfor leverandørens kontroll, omfattes ikke av
loven. En reparasjon vil da normalt
belastes bruker.
All service/reparasjon skal utføres av
serviceverksteder godkjent av
leverandør. Inngrep/reparasjoner skal
kun utføres av fagperson og i henhold
til gjeldende forskrifter.
Ved næringskjøp mellom to
profesjonelle parter gjelder egne
bestemmelser i hht. NEL’s leveringsbetingelser og Lov om kjøp.
Leverandør:
Electrolux Home Products Norway A/S
Risløkkveien 2
0508 Oslo
Tlf. 81530222
E-mail: eha@electrolux.no
Internett: www.electrolux.no
56
Europeisk garanti
Dette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er
oppført på listen nedenfor for den tidsperioden som er spesifisert i apparatets
garanti eller ellers gjennom kjøpsloven.
Hvis du flytter fra et av disse landene til
et annet land som er oppført på listen nedenfor, vil apparatets garanti flytte
sammen med deg, forutsatt at følgende betingelser overholdes:
•Apparatets garanti starter fra den dato du først kjøpte apparatet, som
bekreftes ved fremleggelse av gyldig kjøpsdokument, som utstedes av
den som solgte deg apparatet.
•Apparatets garanti gjelder for samme periode og i samme utstrekning for
arbeid og deler for denne spesifikke modellen eller typen apparat, som er
i handelen i det nye landet du bor i.
•Apparatets garanti gjelder personlig for den som opprinnelig kjøpte apparatet og kan ikke overdras til annen bruker.
•Apparatet installeres og brukes i overensstemmelse med instruksjonene
som er utstedt av Electrolux og må kun brukes i vanlig husholdning, dvs.
må ikke brukes til kommersielle formal.
•Apparatet installeres i overensstemmelse med alle relevante forskrifter
som gjelder i det nye landet du bor i.
Bestemmelsene i denne europeiske garantien har ingen innflytelse på de rettighetene du innrømmes gjennom loven.
57
58
www.electrolux.com
www.electrolux.no
349 54 84-02/A - 2007-07-19
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.