AEG EKD60757 User Manual

bruksanvisning bruksanvisning
Komfyr
Spis
EKD60757
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.com
INNHOLD
Sikkerhetsinformasjon 2 Produktbeskrivelse 5 Før første gangs bruk 5 Koketopp - Daglig bruk 6 Koketopp - Nyttige tips og råd 9 Koketopp - Stell og rengjøring 10 Stekeovn - Betjeningspanel 11 Stekeovn - Daglig bruk 12
SIKKERHETSINFORMASJON
Før montering og bruk ber vi deg lese den­ne håndboken nøye:
• For din egen og dine omgivelsers sikker­het
• For å ta vare på miljøet
• For å kunne bruke produktet riktig.
Ta vare på bruksanvisningen, og pass på at den følger med produktet hvis du selger el­ler flytter det. Produsenten er ikke ansvarlig hvis feilaktig montering eller bruk forårsaker skade.
Sikkerhet for barn og sårbare personer
• Dette produktet kan brukes av barn fra åtte års alderen og personer med redu­serte fysiske, sensoriske eller mentale ev­ner eller manglende erfaring og kunnskap dersom de får tilsyn eller instruksjon i sik­ker bruk av produktet og forstår hvilke fa­rer som er involvert. Barn skal ikke leke med produktet.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn. Det er fare for kvelning eller fysisk skade.
• Hold barn og dyr borte fra produktet når døren er åpen, eller produktet er i bruk. Det er fare for fysisk skade eller perma­nent uførhet.
• Hvis produktet har barnesikring eller ta­stesperre-funksjon, bør du bruke den. Det forhindrer at barn eller dyr bruker produktet ved et uhell.
Generelt om sikkerhet
• Produktets spesifikasjoner må ikke en­dres. Det er fare for skade på produktet.
Stekeovn - Klokkefunksjoner 13 Stekeovn - Tilleggsfunksjoner 14 Stekeovn - Bruke tilbehøret 14 Stekeovn - Nyttige tips og råd 16 Stekeovn - Stell og rengjøring 25 Hva må gjøres, hvis... 28 Montering 29 Miljøvern 30
Med forbehold om endringer
• Ikke la produktet være uten tilsyn mens det er i drift.
• Slå av produktet etter hver bruk.
Montering
• Bare en godkjent tekniker kan montere og koble produktet. Kontakt et godkjent servicesenter. Dette for å hindre skade på produkt og person.
• Kontroller at produktet ikke har trans­portskader. Ikke koble til et skadet pro­dukt. Kontakt leverandøren ved behov.
• Fjern all emballasje, klistremerker og be­legg fra produktet før første gangs bruk. Du må ikke fjerne typeskiltet. Det kan oppheve garantien.
• Følg lovene, forskriftene, direktivene og standardene som gjelder i brukslandet (sikkerhetsbestemmelser, forskrifter for resirkulering, sikkerhetsregler for elektrisi­tet og/eller gass osv.).
• Vær forsiktig når du flytter produktet. Produktet er tungt. Bruk alltid vernehan­sker. Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket.
• Sørg for at produktet er koblet fra strøm­tilførselen når det monteres (hvis tilgjen­gelig).
• Overhold minimumsavstanden til andre apparater og enheter.
• Ikke sett produktet på en sokkel som ik­ke er beregnet på dette produktet
Strømtilkopling
• Bare en godkjent elektriker kan utføre elektriske arbeider på produktet. Kontakt
electrolux 3
et godkjent servicesenter. Dette for å hin­dre skade på produkt og person.
• Maskinen må være jordet.
• Kontroller at de elektriske dataene på ty­peskiltet overensstemmer med strømfor­syningen i huset.
• Informasjon om spenning finner du på ty­peskiltet.
• Du må ha korrekte isoleringsenheter: Ver­nebrytere, sikringer (sikringer av skruty­pen skal fjernes fra holderen), jordfeilbry­tere og kontaktorer.
• Den elektriske installasjonen må ha en isoleringsenhet som lar deg frakoble pro­duktet fra strømnettet ved alle poler. Iso­lasjonsenheten må ha en kontaktåp­ningsbredde på minst 3 mm.
• Støtbeskyttelsesdelene må være festet på en slik måte at de ikke kan frakobles uten verktøy.
• Bruk alltid korrekt montert, jordet stikkon­takt.
• Når du kopler elektriske produkter til nettstrømmen, må du ikke la ledninger berøre eller komme i nærheten av den varme døren.
• Ikke bruk doble stikkontakter, forbindel­selsklemmer eller skjøteledninger. Det kan være brannfarlig.
• Pass på at du ikke klemmer eller skader nettstøpselet (hvis tilgjengelig) og kabelen bak produktet.
• Forsikre deg om at strømtilkoblingen er tilgjengelig etter montering.
• Ikke trekk i kabelen for å koble fra enhe­ten. Trekk alltid i selve støpselet (hvis til­gjengelig).
• Du må ikke bytte ut eller endre strømkab­len. Kontakt servicesenteret.
Bruk
• Produktet skal kun brukes for matlaging i private husholdninger. Ikke bruk produk­tet til kommersielt eller industrielt formål. Dette vil hindre fysisk skade på personer eller hindre skade på eiendom.
• Ha alltid tilsyn med produktet under bruk.
• Vær forsiktig når du åpner døren mens produktet er i drift. Varm damp kan strømme ut. Det er fare for forbrenning!
• Ikke bruk dette produktet hvis det er i kontakt med vann. Ikke bruk produktet med våte hender.
• Ikke bruk produktet som arbeids- eller oppbevaringsflate.
• Kokeflaten blir varm under bruk. Det er fare for forbrenning! Ikke legg metallgjen­stander som bestikk eller grytelokk på overflaten, da de kan bli varme.
• Ovnsrommet blir varmt under bruk. Det er fare for forbrenning! Bruk hansker når du skal sette inn eller ta ut tilbehør eller gryter.
• Vær forsiktig når du åpner døren. Bruk av ingredienser som inneholder alkohol kan føre til en blanding av alkohol og luft. Det er fare for brann.
• Ikke la gnister eller åpne flammer komme i nærheten av produktet når du åpner dø­ren.
• Ikke la brannfarlige gjenstander som er fuktet med brannfarlige stoffer og/eller lettantennelige gjenstander (av plast eller aluminium) stå i eller i nærheten av pro­duktet. Det er fare for eksplosjon eller brann.
• Slå av kokesonene etter hver gang de har vært i bruk.
• Ikke bruk kokesonene med tomt kokekar eller uten kokekar
• Ikke la gryter koke tørre. Det kan skade grytene og koketoppen.
• Hvis gjenstander eller kokekar faller ned på den glasskeramiske overflaten, kan den bli skadet.
• Ikke legg kokekar inntil betjeningspanelet. Varmen kan skade produktet.
• Vær forsiktig når du fjerner eller installerer tilbehør for å unngå skade på emaljen.
• Kokekar av støpejern, støpt aluminium el­ler med skadde bunner kan lage riper i den glasskeramiske overflaten hvis de skyves over den.
• Misfarge på produktets emalje har ingen innvirkning på funksjonen.
• For å unngå skade eller misfarging på emaljen: – ikke sett gjenstander direkte på bun-
nen av produktet, og ikke dekk til bun­nen med aluminiumsfolie;
– ikke tøm varmt vann direkte inn i pro-
duktet;
– ikke oppbevar fuktig servise eller mat i
produktet når tilberedningen er ferdig.
• Ikke belast døren når den er åpen.
4 electrolux
• Ikke legg brennbart materiale i skuffen under stekeovnen. Bare varmebestandig tilbehør skal oppbevares der.
• Ikke dekk til damputløpene fra stekeov­nen. De sitter på baksiden av toppen.
• Hvis det er sprekker i overflaten, må du koble fra strømmen. Det er fare for elek­trisk støt.
• Ikke plasser materialer som leder varme (f.eks. tynne metallrister eller metallbelag­te varmeledere) under kokekaret. For stor varmereflektering kan skade kokeflaten.
• Hvis du har operert inn en pacemaker, må du holde overkroppen din minst 30 cm unna induksjonskokesonene når de brukes.
Stell og rengjøring
• Påse at produktet er kaldt før vedlike­holds- eller rengjøringsarbeid. Det er fare for forbrenning! Det er fare for at dørglas­sen kan knuse.
• Hold produktet rent til enhver tid. Hvis fett eller andre matrester får anledning til å samle seg opp, kan det føre til brann.
• Regelmessig rengjøring forhindrer at overflatematerialet forringes
• For din personlige sikkerhet og sikkerhet til omgivelsene, må du bare rengjøre pro­duktet med vann og såpe. Ikke bruk brennbare produkter eller produkter som kan forårsake korrosjon.
• Du må ikke rengjøre produktet med damprengjøringsapparater, høytrykks­spylere, skarpe gjenstander, skurende rengjøringsmidler, skuresvamper eller flekkfjernere.
• Hvis du bruker ovnsrens, må du følge an­visningene fra produsenten. Ikke spray
noe på varmeelementene og termostat­sensoren.
• Ikke rengjør glassdøren med slipende rengjøringsmidler eller metallskrape. Den varmebestandige overflaten på det indre glasset kan sprekke og knuse.
• Når dørglasspanelene skades kan de bli svake og de kan sprekke. De må skiftes ut. Kontakt servicesenteret.
• Vær forsiktig når du demonterer døren. Døren er tung.
• Lyspærene som brukes i dette produktet, er spesialpærer kun beregnet på hus­holdningsapparater. De kan ikke brukes til full eller delvis rombelysning.
• Hvis pæren må skiftes, må du bruke en med samme effekt og som kun er bereg­net på husholdningsapparater.
• Koble produktet fra strømforsyningen før du skifter pære i ovnslampen. Fare for elektrisk støt. Avkjøl produktet. Fare for brannskader.
• Du må ikke rengjøre katalyseemalje.
Servicesenter
• Overlat alle reparasjoner og annet arbeid på produktet til en godkjent tekniker. Kontakt et godkjent servicesenter.
• Bruk kun originale reservedeler.
Kassering av maskinen
• For å hindre fysiske skader: – Trekk støpselet ut av stikkontakten. – Kutt av strømkabelen og kast den. – Ødelegg dørlåsen. Det hindrer at barn
eller mindre dyr blir stengt inne i pro­duktet. Det er fare for kvelning.
PRODUKTBESKRIVELSE
Generell oversikt
1
5
4
3
8
2
1
7
Oversikt over platetoppen
1 3
2
67
5
electrolux 5
1 Komfyrtopp 2 Grill
2 3 4
5
6
3 Ovnslampe 4 Kontakt til steketermometer 5 Vifte og varmeelement 6 Undervarme 7 Brettstiger 8 Brettposisjoner
1 Induksjonskokesone 2300 W, med ef-
fektfunksjonen 3200 W
2 Damputløp 3 Induksjonskokesone 2300 W, med ef-
fektfunksjonen 3200 W
4 Induksjonskokesone 2300 W, med ef-
4
fektfunksjonen 3200 W
5 Ovnens betjeningspanel 6 Komfyrtoppens betjeningspanel 7 Induksjonskokesone 2300 W, med ef-
fektfunksjonen 3200 W
Tilbehør
Ovnsrist
• For kokeredskaper, kakeformer, steker.
Stekebrett med slippbelegg For kaker og småkaker.
Langpanne med slippbelegg
• For baking og steking eller for å samle fett.
FØR FØRSTE GANGS BRUK
Advarsel Se kapitlet om "Sikkerhetsinformasjon".
Første gangs rengjøring
• Fjern all emballasje fra apparatet.
• Rengjør produktet før første gangs bruk.
Steketermometer
For å måle kjernetemperaturen i kjøttet.
Uttakbare teleskopskinner
• Til å sette brett og rister på.
Oppbevaringsskuff Oppbevaringsskuffen befinner seg under stekeovnen.
Obs Ikke bruk skurende midler! Dette kan skade overflaten. Se etter i kapitlet "Stell og rengjøring".
6 electrolux
Stille inn klokkeslett
Ovnen kan bare brukes etter at klokken er stilt inn.
Når ovnen koples til strømforsyningen, eller ved strømbrudd, blinker tidsdisplayet auto­matisk.
Bruk
- eller -knappen for å stille inn ti­den. Etter omtrent 5 sekunder slutter blinkingen og displayet viser det innstilte klokkeslettet.
Du kan bare endre tiden hvis:
• Betjeningslåsen ikke er på
• ingen av klokkefunksjonene Varighet eller Avslutning er stilt inn
• ingen ovnsfunksjon er innstilt.
Forvarming
1.
Velg funksjon
og maksimumstem-
peratur.
2. La ovnen stå på uten mat, i ca. 1 time.
3.
Velg funksjon
og maksimumstem-
peratur.
4. La ovnen stå på uten mat, i ca. 10 mi­nutter.
5.
Velg funksjon
og maksimumstem-
peratur.
6. La ovnen stå på uten mat, i ca. 10 mi­nutter.
Dette for å brenne vekk rester i ovnen. Til­behøret kan bli varmere enn vanlig. Når du forvarmer ovnen for første gang, kan den avgi lukt og røyk. Det er helt normalt. Sørg for tilstrekkelig ventilasjon.
Mekanisk dørlås
Dørlåsen er aktivert som standard.
Åpne og lukke døren
Skyv låseknappen (A) til høyre for å åpne døren. Lukk døren uten å skyve på spaken.
B
A
Deaktivere dørlåsen
1. Skyv og hold låseknappen (A) til høyre.
2. Trykk og hold knappen (B).
3. Slipp låseknappen (A).
4. Slipp knappen (B).
Aktivere dørlåsen
1. Skyv og hold låseknappen (A) til høyre.
2. Trykk og hold knappen (B).
3. Slipp knappen (B).
4. Slipp låseknappen (A).
KOKETOPP - DAGLIG BRUK
Advarsel Se kapitlet om "Sikkerhetsinformasjon".
Oversikt over betjeningspanelet
1 2 4 5 3 6
8910 7
electrolux 7
Bruk sensorfeltene for å betjene koketoppen. Indikatorer, displayer og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er aktive.
sensorfelt funksjon
1
2
3
tidsurindikatorer for kokesonene viser hvilken sone tiden er innstilt for
4
tidsurdisplay viser tiden i minutter
5
effekttrinndisplay viser effekttrinnet
6
7
8
9
10
Effekttrinn
Berør
for å øke effekttrinn. Berør for å
/
/
slår koketoppen på og av låser/frigjør betjeningspanelet øker eller reduserer effekttrinnet
aktiverer hurtigfunksjonen velger kokesone øker eller reduserer tiden aktiverer og deaktiverer STOP+GO-funksjonen
trinnet. Berør
og samtidig for å slå av
kokesonen.
redusere effekttrinn. Displayet viser effekt-
Effektdisplay
Display Beskrivelse
Kokesonen er slått av
-
Kokesonen er slått på Koketoppen er innstilt på varmholding/STOP+GO-funksjonen er akti-
vert Automax-funksjonen er aktivert
Induksjonskokesonen registrerer ikke kokeredskapet Det er en feilfunksjon En kokesone er fremdeles varm (restvarme) Lås/barnesikring er aktivert Booster-funksjonen er aktiv Den automatiske utkoplingsfunksjonen er aktivert
På og Av
Berør tet. Berør
i 2 sekunder for å aktivere appara-
i 1 sekund for å deaktivere ap-
paratet.
Slå hurtigfunksjonen på og av
Hurtigfunksjonen gir ekstra effekt til induk­sjonskokesonene Hurtigfunksjonen er akti­vert i maksimum 10 minutter Deretter vil in­duksjonskokesonen automatisk gå tilbake
til koketrinnet For å aktivere den, berør og vises. For å slå av, berør eller .
00
00
8 electrolux
Effektstyring
Effektstyringen deler effekten parvis mellom to kokesoner (se bilde). Powerfunksjonen øker effekten opp til maksimumsnivået for et kokesonepar, og reduserer automatisk effektnivået for den andre kokesonen. Di­splayet for den reduserte sonen skifter.
Automaks
11 10
9 8 7
6 5 4 3 2 1
0
123456789
Det tar kortere tid å nå ønsket temperatur hvis du aktiverer Automaks-funksjonen. Denne funksjonen aktiverer det høyeste ef­fekttrinnet en bestemt tid (se illustrasjonen), og senker deretter effekttrinnet til den valgte innstillingen. Slik aktiverer du Automaks-funksjonen for en kokesone:
1.
Berør
2.
Berør straks
3.
Berør straks
. tennes i displayet.
. tennes i displayet. gjentatte ganger til du
når det ønskede effekttrinnet. Etter tre sekunder tennes
i displayet.
Du deaktiverer funksjonen ved å berøre .
Bruke tidsuret
Bruk tidsuret til å stille inn hvor lenge en ko­kesone skal være på.
Still inn tidsuret når kokesonen er valgt.
Du kan justere effekttrinnet før og etter du stiller inn tidsuret.
Velge kokesone: berør
gjentatte ganger, til indikatoren for ønsket kokeso­ne lyser.
Starte eller endre innstillingen på
tidsuret: berør å stille inn tiden (
eller på tidsuret for
- 99 minutter). Når
00
indikatoren for kokesonen blinker lang­sommere, har nedtellingen startet.
Deaktivere tidsuret: velg kokesone
og berør for å slå av tidsuret.
med Gjenværende tid teller ned til
00
. Indika-
toren for kokesonen slukkes.
Vise resterende tid: velg kokesone med
. Indikatoren for kokesonen blinker ra-
skere. Displayet viser gjenværende tid.
Når tiden er ute, høres lydsignalet og blinker. Kokesonen slås av.
Deaktivere lydsignalet: berør
Du kan bruke tidsuret som et tidsur med nedtelling uten at kokesonene er aktive.
Berør
. Berør eller for å stille inn ti-
den. Når tiden er ute, høres lydsignalet og
blinker.
Aktivere STOP+GO
Med
-funksjonen stilles alle de aktive ko-
kesonene på varmholdning.
Berør
nen. Symbolet
Berør
for å aktivere denne funksjo-
vises.
for å deaktivere denne funk-
sjonen. Effekttrinnet som er innstilt vises.
deaktiverer ikke tidsur-funksjonen. låser betjeningslinjene.
Låse / frigjøre betjeningspanelet
Du kan låse betjeningspanelet, men ikke . Dette hindrer utilsiktet endring av effekt­trinn under tilberedningen. Angi først effekttrinn.
Berør symbolet
. Symbolet vises i 4 sekunder. Tidsuret er fremdeles aktivt.
electrolux 9
Berør symbolet for å slå av denne funk­sjonen. Effekttrinnet som ble innstilt tidlige­re, vises. Når du slår av produktett, slår du samtidig av denne funksjonen. Når du slår på komfyren, vises SAFE i ovns­displayet.
Låse/låse opp-funksjonen låser eller lå­ser opp ovnens grensesnitt samtidig.
Restvarmeindikator
Restvarmeindikatorene tennes når en koke­sone er varm.
Advarsel Forbrenningsfare pga. restvarme!
Barnesikring
Denne funksjonen forhindrer at koketoppen og ovnen blir slått på i vanvare.
Aktivere barnesikringen
Aktiver koketoppen med
. Ikke still
inn effekttrinnet.
Berør Symbolet
i 4 sekunder. Lydsignal høres.
vises på koketoppen og
symbolet "SAFE" på ovnens display.
Deaktiver koketoppen med
.
Deaktivere barnesikringen
Aktiver koketoppen med inn effekttrinnet. Berør
. Ikke still i 4 sekunder.
Tider for automatisk utkopling
Effekttrinn
Deaktiveres et-
ter
- - -
6 timer 5 timer 4 timer 1,5 timer
Lydsignal høres. Symbolet
vises på
koketoppen og symbolet "SAFE" slukker på ovnens display.
Deaktiver koketoppen med
.
Barnesikringsfunksjonen låser ovnen og kokketoppen samtidig.
Automatisk Utkopling Denne funksjonen deaktiverer
koketoppen automatisk og hvis:
alle kokesonene er av
.
• du ikke stiller inn et effekttrinn etter at du
har slått koketoppen på.
• du dekker et sensorfelt med en gjenstand
(en gryte, en klut, osv.) i mer enn 10 se­kunder. Lydsignalet høres til du fjerner gjenstanden.
• koketoppen blir for varm (f.eks. hvis en
kasserolle tørrkokes). Før koketoppen brukes igjen, må kokesonene være kalde.
du bruker feil kokeredskap.
tennes i displayet og etter 2 minutter deaktiveres kokesonen automatisk.
• du ikke deaktiverer en kokesone eller en­drer effekttrinn. Etter en stund vises
og koketoppen deaktiveres. Se tabellen.
KOKETOPP - NYTTIGE TIPS OG RÅD
Advarsel Se kapittelet om "Sikkerhetsinformasjon".
Kokeredskaper for induksjonskokesoner
Ved induksjonskoking generer et kraftig elektromagnetisk felt varme i kokere­skapet nesten momentant.
Kokekarets materiale
riktig: støpt jern, stål, emaljert stål, rust-
fritt stål, en bunn med flere lag (merket med dette av fabrikanten).
feil: aluminium, kobber, messing, glass,
Kokeredskapet er riktig for induksjonskoketopp hvis …
• ... litt vann koker veldig raskt på en sone
• ... en magnet fester seg til bunnen av ko-
keramikk, porselen.
med høyeste effekttrinn
keredskapet.
Kokeredskapets bunn må være så tykk og jevn som mulig.
10 electrolux
Lyder under drift Hvis du kan høre
• knekkelyder: kokeredskapet er laget av forskjellige materialer (Sandwichkonstruk­sjon).
• plystrelyder: to eller flere kokesoner er innstilt på høye effekttrinn og kokereska­pet er laget av forskjellige materialer (Sandwichkonstruksjon).
• summelyder: du bruker høye effekttrinn.
• klikkelyder: det skjer elektriske koplinger.
• brumming, during: viften er aktiv.
Lydene er normale og henviser ikke til feil.
Viktig Sett kokeredskapet på krysset som
fullstendig. Den magnetiske delen av bunnen på kokereskapet må være minst 120mm. Induksjonskokesonene tilpasser seg størrelsen av kokeredskapets bunn automatisk. Du kan bruke store kokeredskaper på to kokesoner samtidig.
Energisparing
• Legg om mulig alltid et lokk på koke­redskapet.
• Sett kokeredskapet på kokesonen før du slår kokesonen på.
Eksempler på tilberedningsmåter
Opplysningene i tabellen er kun veiledende.
er på kokeoverflaten. Dekk krysset
Ef­fekt­trinn
Holde tilberedt mat varm etter be-
1
1-2 Hollandaise-saus, smelt: smør, sjokola-
1-2 Stivne: Eggeomelett, eggestand 10-40
2-3 Småkoking av ris og melkeretter, opp-
3-4 Dampkoke grønnsaker, fisk, kjøtt 20-45
4-5 Dampkoking av poteter 20-60
4-5 Koking av større mengder, gryteretter
6-7 Varsom steking: schnitzel, cordon bleu
7-8 Steking, potetlapper, lendestykker, ste-
9 Koke opp mye vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek), frityrsteke pommes frites
de og gelatin
varming av ferdigretter
og supper
av kalv, koteletter, kjøttkaker, pølser, le­ver, sausejevning, egg, pannekaker, smultringer
ker
Brukes til: Tid Tips
hov 5-25
min
min 25-50
min
min
min 60-150
min etter be-
hov
5-15 min
Tildekkes
Rør av og til
Tilberedes med lokk
Tilsett minst dobbelt mengde væ­ske til risen, melkeretter omrøres av og til
Tilsett noen få spiseskjeer væske
Bruk maks ¼ l vann til 750 g pote­ter
Opptil 3 liter væske pluss ingredien­ser
Snus etter halve steketiden
Snus etter halve steketiden
KOKETOPP - STELL OG RENGJØRING
Advarsel Se kapitlet om "Sikkerhetsinformasjon".
Rengjør apparatet etter hver bruk. Bruk alltid kokeredskaper med ren bunn.
Striper eller mørke flekker i glasskera­mikken påvirker ikke koketoppens funksjon.
electrolux 11
Fjerne smusset:
1. – Fjern straks: smeltet plast, plastfolie
og mat som inneholder sukker. Hvis ikke, kan smuss føre til at koketop­pen skades. Bruk spesialskrape til glasset. Plasser skrapen på glassfla­ten i skarp vinkel, og skyv bladet bortover flaten.
Etter at toppen er avkjølt fjer-
nes:kalkringer, vannringer, fettflek-
STEKEOVN - BETJENINGSPANEL
Betjeningspanel
1
2 3 4 5 6
Num-
mer
Indikatorer i displayet
Knapp Funksjon Beskrivelse
Display Viser gjeldende innstillinger for ovnen.
1
2
3
4
5
6
På/Av Slår ovnen av eller på. Ned, opp Velger ovnsfunksjon eller -program. Steketermometer Velger Steketermometer-funksjonen. Valg/Klokkefunk-
sjoner Innstillingsknapper Stiller inn verdier for temperatur og tid.
For å bytte mellom ovnsfunksjonene og klokkefunksjone­ne
ker, blanke metalliske misfarginger. Bruk et spesialrengjøringsmiddel som er egnet for glasskeramikk eller rust­fritt stål.
2. Rengjør koketoppen med en fuktig klut og litt rengjøringsmiddel.
3. Til slutt gnir du koketoppen helt tørr
med en ren klut.
1 4
Nummer Navn Beskrivelse
Ovnsfunksjonsindikator Viser ovnsfunksjonen.
1
32
5 7 8
6
12 electrolux
Nummer Navn Beskrivelse
Lampe-/tine-indikator Viser at Lampe-/Tine-funksjonen er aktiv.
2
Effekttrinn-indikator Viser effekttrinnet.
3
Temperatur-/klokkeindi-
4
kator Indikator for steketermo-
5
meteret Hold varm-indikator Viser at Hold varm-funksjonen er aktiv.
6
Tilberedningstid/Sluttid/
7
Bruksperiode Klokkefunksjonsindikator Stiller inn klokkefunksjonen og stoppeklokken.
8
Viser temperaturen og tiden i minutter.
Viser at steketermometeret sitter i kontakten.
Viser tidsinnstillingen for klokkefunksjonene.
STEKEOVN - DAGLIG BRUK
Advarsel Se kapitlet om "Sikkerhetsinformasjon".
Ovnsfunksjonene
Ovnsfunksjon Bruksområder
Varmluft For å bake i maksimalt tre høyder samtidig. Velg
Over- og undervarme For steking av kaker eller middagsretter i én høyde.
Slå apparatet på og av
Trykk på På/Av-knappen på og av.
20-40 °C lavere stekeovnstemperatur enn når du bruker vanlig over-/undervarme.
for å slå ovnen
Pizza-innstilling For å steke eller bake i én høyde, slik at du oppnår
Lavtemperatursteking For å tilberede svært mager og mør mat.
Varmluftsgrill For å steke større steker eller hel fugl i én høyde. For
Max. Grill For grilling av flate matvarer i større mengder. For å
Varmholding For å holde mat varm.
Tørking For tørking av f.eks sopp.
Tine For å tine frossen mat.
Lett Innvendig belysning.
Velge ovnsfunksjon
Bruk
for å velge ovnsfunksjonen.
Displayet viser anbefalt temperatur.
sterkere bruning og sprø bunn. Velg 20-40 °C lavere stekeovnstemperatur enn når du bruker vanlig over-/ undervarme.
å brune.
riste brød.
Hvis du ikke forandrer denne temperaturen innen ca. 5 sekunder, begynner ovnen opp­varmingen.
electrolux 13
Når ovnen når den angitte temperatu­ren, gir den fra seg et lydsignal.
Du kan endre ovnsfunksjon mens ov­nen er i bruk.
Kople ut ovnsfunksjon
Trykk på funksjonsknappene
eller
flere ganger til ingen ovnsfunksjon vises i di-
Oppvarming-indikator
Hvis du aktiverer en ovnsfunksjon, tennes strekene i displayet, en etter en. Strekene viser at ovnstemperaturen øker.
Restvarmeindikator
Når du slår av ovnen, viser strekene i di­splayet restvarmen.
splayet.
Endre stekeovnstemperaturen
Bruk
eller for å velge temperatur.
STEKEOVN - KLOKKEFUNKSJONER
Klokkefunksjoner
1
2 3 4
1 Klokkeslett 2 Varighet 3 Ferdigtid 4 Varselur 5 Innstillingsknapp (Pluss) 6 Innstillingsknapp (Minus) 7 Valgknapp
7 6 5
SYMBOL FUNKSJON BESKRIVELSE
Stoppeklokke For å stille inn en nedtelling (maks. 99 minutter). Denne funk-
Varighet For å stille inn hvor lenge apparatet skal være på.
Slutt For å stille inn utkoplingstid for en ovnsfunksjon.
Klokkeslett For å stille inn, endre eller kontrollere klokkeslettet.
• Hvis du stiller inn en klokkefunksjon, blin­ker symbolet i ca. 5 sekunder. Innenfor
disse 5 sekundene, berør stille inn tiden.
• Når du har stilt inn tiden, fortsetter sym­bolet å blinke i ca. 5 sekunder. Etter dis­se 5 sekundene tennes symbolet. Den innstilte tiden begynner å telle ned.
sjonen har ingen innvirkning på apparatet.
Du kan bruke Varighet og Slutt samtidig hvis apparatet skal koples inn og ut automatisk.
Stille inn klokkefunksjonene
1. Slå på komfyren.
eller for å
2.
Bruk
eller for å velge ovnsfunk-
sjon.
3.
Bruk
4.
Trykk på valgknappen
eller for å velge temperatur.
ganger, helt til klokkefunksjon-symbolet blinker.
5.
Bruk
eller for å angi tiden.
gjentatte
14 electrolux
6. Når den angitte tiden har gått, gir kom-
fyren fra seg et lydsignal. "00.00" og det tilknyttede funksjonssymbolet blin­ker i displayet. Trykk på en vilkårlig knapp for å slå av lydsignalet.
Du kan bruke Steketid og Sluttid samtidig. Når du bruker disse to funk­sjonene sammen:
• følg fremgangsmåten over for Steke­ og Sluttid .
tid
Steketid
bestemmer hvor lenge
% av den angitte tiden har gått. Deretter bruker komfyren restvarmen til å fullføre ste­kingen.
Varmholding
For å holde tilberedt mat varm i 30 minutter, etter at stekingen er fullført.
Slå på Varmholding
1.
2.
komfyren skal være i drift.
Sluttid komfyren skal slå seg av.
angir tidspunktet for når
3.
4. Når den stilte ovnsfunksjonen er fullført,
Eksempel:
Klokke Steketid Sluttid
: 8.00
: 10 min
: 9.00 Komfyren slår seg på klokken 8.50 og slår seg av klokken 9.00.
Når du bruker Steketid
og Sluttid ,
slår ovnen av varmeelementene etter at 90
STEKEOVN - TILLEGGSFUNKSJONER
Kjølevifte
Når enheten brukes koples kjøleviften inn automatisk. Når du slår ovnen av, er kjøle­viften aktiv til enheten er kjølt ned.
Barnesikring
Se avsnittet ”Koketopp - Daglig bruk” og avsnittet ”Barnesikring”.
Ovnstemperatur Utkoplingstid
30 °C -120 °C 12,5 t.
120 °C - 200 °C 8,5 t.
200 °C-250 °C 5,5 t.
250 °C -maks. °C 3,0 t.
Slå av ovnen etter en automatisk nødutkop­ling. Deretter kan du slå den på igjen.
Automatisk utkopling
Enheten slår seg av etter en stund:
• hvis du ikke slår apparatet av
• hvis du ikke justerer ovnstemperaturen. Siste innstilte temperatur vises i temperatur­displayet.
Viktig Hvis du bruker klokkefunksjonene Varighet
av automatisk.
Still inn klokkefunksjonens varighet og/eller sluttid . Bruk valget
gjentatte ganger til di-
splayet viser symbolet Hold varmen . Bruk
, displayet viser “00:30”
høres et lydsignal og Varmholding star­ter. Den innstilte ovnsfunksjonen holder nå 80 °C i 30 minutter. Ovnen slår seg deretter av automatisk.
Temperaturen for innstilt ovnsfunksjon må være mer enn 80 °C.
eller Avslutt , slås utkobling
STEKEOVN - BRUKE TILBEHØRET
Advarsel Se kapittelet om "Sikkerhetsinformasjon".
Steketermometer
Steketermometeret måler kjernetemperatu­ren i kjøttet. Når kjøttet når den innstilte temperaturen, slås ovnen av automatisk.
Viktig Du må bare bruke steketermometeret som følger med eller originale reservedeler.
electrolux 15
Advarsel Vær forsiktig når du fjerner spissen og pluggen til steketermometeret. Det er fare for forbrenning.
1. Slå på komfyren.
2
1
2. Sett spissen av steketermometeret
midt i kjøttet.
3. Sett steketermometeret inn i kontakten
i ovnens sidevegg.
4.
Bruk angi kjernetemperaturen. Displayet skifter til den faktiske kjerne­temperaturen.
Kjernetemperaturen vises fra 30 °C.
5. Angi ovnsfunksjonen og om nødvendig
ovnstemperatur. Ovnen beregner fortløpende den forelø­pige sluttiden for den innstilte kjerne­temperaturen. Displayet viser hele tiden den siste beregnede sluttiden.
Produktet regner ut en omtrentlig slut­tid. Sluttiden er forskjellig for forskjellige mengder mat, ovnstemperaturen som er stilt inn (minimum 120 °C) og funk­sjonen. Etter ca 30 minutter har ovnen beregnet slutttidspunktet.
Steketermometeret må bli stående i kjøttet og i steketermometeruttaket un­der stekingen. Når ovnen beregner fo­reløpig sluttid, viser displayet en rute som blinker.
6. Når kjøttet når innstilt kjernetemperatur,
høres et lydsignal, og stekeovnen slås av automatisk. Trykk på en vilkårlig knapp for å slå av lydsignalet.
eller innen 5 sekunder for å
7. Trekk pluggen til steketermometeret ut av uttaket og ta kjøttet ut av stekeov­nen.
Advarsel Steketermometeret er svært varmt! Fare for forbrenning! Vær forsiktig når du fjerner spissen og pluggen til steketermometeret.
8. Slå av ovnen.
Endre kjernetemperatur
1.
Bruk sjonen steketermometer blinker og di­splayet viser kjernetemperaturen.
2.
Bruk peratur.
Sette inn stekeovnens tilbehør
Sett inventaret slik at siden med to kanter er mot bakveggen i stekeovnen, samtidig som kantene peker ned mot bunnen. Skyv inventaret mellom føringsskinnene på en av ovnsrillene.
gjentatte ganger, helt til funk-
eller for å velge kjernetem-
Den dype langpannen og ovnsristen har en side med to kanter. Satt inn rik­tig har utstyret vippesikring
16 electrolux
Sette inn rist og stekebrett sammen
Legg rist oppå det flate stekebrettet. Skyv det flate stekebrettet mellom føringsskinne­ne på ett av ovnsnivåene.
Viktig Ta vare på installasjonsanvisningen for teleskopskinnene for fremtidig bruk.
Teleskopiske glideskinner - Sette inn ovnstilbehøret
Sett det flate bakebrettet eller den dype langpannen på de teleskopiske glideskinne­ne. Hekt fordypningene på kantene inn på festeboltene på de teleskopiske glideskin­nene.
Sett ovnshyllen på de teleskopiske glide­skinnene slik at føttene peker nedover.
Den forhøyede rammen rundt hele kan­ten på risten er en ekstra sikkerhet for at kokeutstyret ikke skal skli av
Sette inn ovnsristen og den dype lang­pannen samtidig
Sett ovnsristen på den dype langpannen. Sett det flate bakebrettet eller den dype langpannen på de teleskopiske glideskinne­ne. Hekt fordypningene på kantene inn på festeboltene på de teleskopiske glideskin­nene.
STEKEOVN - NYTTIGE TIPS OG RÅD
Advarsel Se kapittelet om "Sikkerhetsinformasjon".
Temperaturer og steketider i tabellene er kun veiledende. De avhenger av oppskriften, og typen og mengden in­gredienser som brukes.
Obs Bruk en dyp langpanne for svært fuktige kaker. Fruktjuicer kan sette varige flekker på emaljen.
Steking av bakst Generelle opplysninger
• Den nye stekeovnen kan muligens steke
• Ved lengre steketider, kan du slå av ste-
på en annen måte enn den gamle gjorde. Sammenlign de vanlige innstillingene (temperatur, tilberedningstid) og innskyv­ningsriller med verdiene i tabellene.
keovnen ca. 10 minutter før steketiden er ferdig, for å utnytte restvarmen.
electrolux 17
Når du tilbereder frossen mat, kan ste­kebrettene i ovnen vri seg under ste­kingen. Når stekebrettene er kalde igjen, får de tilbake sin opprinnelige form.
Hvordan du bruker steketabellene
• Vi anbefaler å stille inn en lavere tempera­tur den første gangen.
• Steketiden kan forlenge seg med 10-15 minutter hvis du baker kaker i flere høy­der
• Kaker og bakverk med forskjellige høyde brunes ikke alltid likt i begynnelsen. Hvis dette skjer, må du ikke endre temperatu­rinnstillingen. Forskjellene utjevnes under stekeprosessen.
• Hvis du ikke finner opplysningene for en spesiell oppskrift, kan du ta utgangs­punkt i en tilsvarende rett.
Baketips
Bakeresultat Mulig årsak Løsning
Kaken er for lys på un­dersiden
Kaken faller sammen (blir klissen, gummiak­tig, får vannstriper)
Kaken faller sammen (blir klissen, gummiak­tig, får vannstriper)
Kaken faller sammen (blir klissen, gummiak­tig, får vannstriper)
Kaken er for tørr For lav steketemperatur Still steketemperaturen høyere Kaken er for tørr For lang steketid Reduser steketiden
Kaken blir ujevnt brun
Kaken blir ujevnt brun Deigen er ujevnt fordelt Fordel deigen jevnt på stekebrettet Kaken blir ikke ferdig i
løpet av den angitte steketiden
Feil ovnsnivå Sett kaken på et lavere ovnsnivå
For høy steketemperatur Bruk en lavere innstilling
For kort steketid Øk steketiden
For mye væske i deigen Bruk mindre væske i deigen. Ta hensyn til
For høy steketemperatur og for kort steketid
For lav temperatur Still steketemperaturen litt høyere
Ikke still inn høyere temperatur for å redusere steketiden
blandingstidene, spesielt hvis du bruker miksmaster
Still steketemperaturen lavere og la kaken steke lenger
Varmluftsteking
Type rett Rist Temperatur °C Tid i minutter
Rundstykker 2+4 175-185 15-20 Grove rundstykker 2+4 165-180 20-30 Liten gjærbakst med
fyll Formbröd 1+4 170-190 30-40 Saltkringler 2+4 160-170 15-20 Loff/Limpor 2+4 170-180 35-45 Helkornbrød 2+4 160-170 35-45 Rugbrød, blanding 2+4 250 oppvarming
- baking 2+4 160-170 60-70 Baguetter 2+4 180-200 20-30
2+4 170-180 15-20
18 electrolux
Type rett Rist Temperatur °C Tid i minutter
Langpannekake 3 150-160 50-60 Fruktkakor 3 140-150 70-80 Muffins 2+4 160-170 15-25 Rulltarta 3 190-210 6-15 Bullar 2+4 185-195 8-15 Längder/ Kransar 2+4 170-180 25-35 Pepparkakor 2+4 160-170 8-15 Formkake 2+4 150-160 30-40 Sukkerbrød/sandkaker 2 150-160 50-60 Marengs 2+4 100 90-120 Marengsbunner 2+4 100 90-120
- oppvarming 2+4 med ovnen skrudd av 25 Kjeks 2+4 150-160 10-20 Vannbakkels 2+4 155-165 30-40
Fruktterter, mørdeig 2+4 150-160
Fruktterter, mørdeig 2+4 150-160 etterbehandling 35-45 Fruktterter, smuldre-
deig
2+4 170-180 30-40
forsteking, bunner
10-15
Vanlig baking
Type rett Rille Temperatur °C Tid i minutter
Rundstykker 3-4 200-225 10-20 Grove rundstykker 3-4 190-200 20-25 Mindre gjærbakst med fyll 3-4 200-225 10-12 Formbröd 2-3 190-210 30-40 Ciabatta 3-4 210-230 10-20 Foccacia 3-4 220-230 15-20 Pitabrød 3-4 250 5-15 Saltkringler 3-4 180-200 12-15 Loff/Limpor 2 175-225 35-45 Loff 1-2 190-210 25-40 Ciabatta 1-2 210-220 15-25 Helkornbrød 1-2 180-200 35-45 Rugbrød, blanding 1 275 oppvarming
- baking 1 190 55-65 Baguetter 3-4 220-230 15-30 Langpannekake 2-3 170-180 50-60 Fruktkakor 3 150-170 70-80 Muffins 3 180-200 10-20 Rulltarta 3 220-250 6-15
electrolux 19
Type rett Rille Temperatur °C Tid i minutter
Bullar 3 220-250 8-15 Längder/ Kransar 3 180-200 25-35 Pepparkakor 3 220-225 8-12 Formkake 3-4 170-180 35-45 Sukkerbrød/sandkaker 1-2 170-180 40-50 Sandwichkake, rull 3-4 200-225 8-12 Marengs 3-4 100 90-120 Marengsbunner 3-4 100 90-120
- oppvarming 3-4
med ovnen skrudd
av
25
Kjeks 3-4 160-180 6-15 Vannbakkels 3-4 170-190 30-45 Rullekake 3-4 190-210 10-12
Fruktterter, mørdeig 3-4 175-200
Fruktterter, mørdeig 3-4 175
forhåndsvarming,
rull 10-15
etterbehandling
35-45 Fruktterter, smuldredeig 3-4 190-200 25-35 Kransekakeringer 2 210-230 10-12 Ugnspannkaka 2 210-220 15-30
Pizzatabell
Matvaretype Rille Temperatur °C Tid i minutter
Ciabatta rull 2-3 200-220 10-20 Foccacia 2-3 220-230 10-20 Ciabatta 2-3 190-200 15-25 Fruktterter, mørdeig 2-3 170-180 35-45 Fruktterter, smuldre-
deig Pizza, hjemmelaget
(tykk – med mye fyll) Pizza, hjemmelaget
(tynn bunn) Frossen pizza 1-2 200 15-20 Terter, hjemmelaget
forsteking, rundstykke Terter, hjemmelaget
etterbehandling Terter, frosne 3-4 200 15-25
1) forvarm stekeovnen
2-3 175-200 25-35
1-2 180-200 25-35
1-2
200-230
1)
15-20
3-4 215-225 35-45
3-4 215-225 35-45
20 electrolux
Steking Stekte matretter
• Bruk utstyr som tåler varme for steking (les anvisningene fra fabrikanten).
• Stek magert kjøtt i stekegryte med lokk. På den måten blir kjøttet saftigere.
• Alt kjøtt som skal brunes eller ha skorpe, kan du steke i stekegryte uten lokk.
• Store steker kan stekes direkte i dyp langpanne eller på ovnsristen over lang­pannen. (hvis tilgjengelig)
Varmluftssteking Storfekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
1)
Roastbiff Rundstek
- bruning Rundstek
- steking Roastbiff 1-2 160 90-120
1) Spesial. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme ved 250 °C. Hvis du bruker et
steketermometer, må du ta det ut før du griller.
2-3 125 80-120
2-3 200 totalt 10
2-3 150 50-60
Tid i minutter per kg
kjøtt
Kalvekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
Oksefilet
1)
2-3 160 60-70
Tid i minutter per kg
kjøtt
Lammekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
Lår/skulder/sadel 2 160 80-100
Tid i minutter per kg
kjøtt
Svin
Kjøttype Rille Temperatur °C
Svinestek Svinekam
Nakkefileter 2-3 160 90-120 Skinke 1-2 150 60-100
1)
1)
2-3 175 60-70 2-3 175 60
Tid i minutter per kg
kjøtt
Fjærfe
Kjøttype Rille Temperatur °C
Kylling, i deler 2-3 180 55-65
1)
And
Langsteking av and
Stekt kalkun, fylt 1-2 150 50-60 Kalkunbryst 2-3 175 70-80
1)
2-3 150 55-65
2-3 130
Tid i minutter per kg
kjøtt
til sammen omtrent 5
timer
Vanlig steking Storfekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
Roastbeef Rundbiff
- bruning Rundbiff
- steking
1)
2-3 125 80-120
2-3 225 totalt 10
2-3 160 50-60
Roastbiff 1-3 180 90-120
1) Andre. Kan brunes etter steking under grillen eller med over/undervarme på 250°C. Hvis du bruker
steketermometer må det tas ut før grilling.
Tid i minutter per kg
kjøtt
Kalvekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
Oksefilet
1)
2-3 180 60-70
Tid i minutter per kg
kjøtt
Lam
Kjøttype Rille Temperatur °C
Lår/bog/ribbe 2 180 80-100
Tid i minutter per kg
kjøtt
Svinekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
Svinestek Svinekam
1)
1)
3 200 60-70
3 200 60 Nakkekoteletter 2-3 180 90-120 Skinke 1-2 160 60-100
Tid i minutter per kg
kjøtt
Fjærkre
Kjøttype Rille Temperatur °C
Kylling, oppdelt 2-3 200 55-65
1)
And And langsom steking
1)
2-3 160 55-65
2-3 130 totalt om lag 5 timer Stekt kalkun med fyll 1-2 160 50-60 Kalkunbryst 2-3 200 70-80
Tid i minutter per kg
kjøtt
electrolux 21
Bruning Storfekjøtt
Rundstek
- bruning
Kjøttype Rille Temperatur °C
2-3 200 totalt 10
Tid i minutter per kg
kjøtt
22 electrolux
Tid i minutter per kg
kjøtt
Rundstek
- steking
Kjøttype Rille Temperatur °C
2-3 150 50-60
Roastbiff 1-2 160 90-120
Kalvekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
Oksefilet
1) Spesial. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme ved 250 °C. Hvis du bruker et
1)
steketermometer, må du ta det ut før du griller.
2-3 160 60-70
Tid i minutter per kg
kjøtt
Lammekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
Lår/skulder/ribbe 2 160 80-100
Tid i minutter per kg
kjøtt
Svin
Kjøttype Rille Temperatur °C
Svinestek Svinekam
1)
1)
2-3 180 60-70
2-3 175 60 Nakkefileter 2-3 160 90-120 Skinke 1-2 150 60-100
Tid i minutter per
kg kjøtt
Fjærfe
Kjøttype Rille Temperatur °C
Kylling 2-3 180 55-65
1)
And
Langsteking av and
1)
2-3 150 55-65
2-3 ikke egnet
Stekt kalkun, fylt 1-2 150 50-60 Kalkunbryst 2-3 175 70-80
Tid i minutter per
kg kjøtt
til sammen omtrent 5
timer
Tabell for steketermometer Oksekjøtt
Kjøttype Rille Kjernetemperatur
Roastbiff 2-3 55-65 Rundstek
- bruning Rundstek
- steking
2-3 55-65
2-3 55-65
Roastbiff 1-2 75-80
Kalvekjøtt
Kjøttype Rille Kjernetemperatur
Oksefilet 2-3 65
electrolux 23
Lammekjøtt
Kjøttype Rille Kjernetemperatur
Lår/bog/sadel 2 90
Svinekjøtt
Kjøttype Rille Kjernetemperatur
Svinestek 2-3 80 Nakkefileter 2-3 75-80 Skinke 1-2 70-75
Fjærfe
Kjøttype Rille Kjernetemperatur
Kalkunbryst 2-3 75-80
Lavtemperatursteking
Bruk funksjonen til å tilberede magert, mørt kjøtt og fisk. Stekeovnen når innstilt temperatur og avgir et lydsignal. Deretter skifter stekeovnen au­tomatisk til en lavere temperatur for videre steking.
Tilbered alltid maten uten lokk ved lav­temperatursteking.
1. Brun maten i stekepanne på meget sterk varme.
2. Legg kjøttet i dyp langpanne eller direk­te på ovnsristen. Sett langpannen un­der risten for å ta imot fett som dryp­per.
3. Velg stekeovnsfunksjonen lavtempera­tursteking, endre temperaturen om nødvendig og stek til maten er ferdig (se tabell).
Du kan ikke bruke lavtemperatursteking sammen med klokkefunksjonene: Ste­ketid og sluttid.
Tabell - lavtemperatursteking
Tilberedningstid totalt (min.)
Kjøttype Vekt g Innstilling Rille
Roastbiff (gjennomstekt)
Roastbiff (gjennomstekt)
Oksestek 600-1000 150 °C 3 55-75 95-110 Oksebog, uten
bein Oksefilet, hel 600-1000 120 °C 3 65-75 90-110 Oksefilet, i ski-
ver Entrecote 1,5 cm høy 120 °C 3 15-25 30-35 T-beinstek 2 cm høy 120 °C 3 25-30 35-40 Svinefilet, hel 500-700 120 °C 3 - 65-75 Svinefilet, i ski-
ver
800-1000 150 °C 2 90-110 130-140
1200-1600 150 °C 2 120-130 160-170
3,5 cm høy 150 °C 3 - 70-80
2,5 cm høy 120 °C 3 20-25 35-45
2,5 cm høy 120 °C 2 - 35-45
Rødt (lite
stekt)
Rosa (mid-
dels stekt)
24 electrolux
Grilling Bruk alltid grillfunksjonen med maks
effekttrinn
• Grill kun flate stykker av kjøtt eller fisk.
Maten plasseres midt på risten ved grilling.
Viktig Ha alltid stekeovnsdøren lukket når du griller
Forvarm alltid den tomme stekeovnen med grillfunksjonen i 5 minutter.
• Sett risten inn på innskyvningsrillen som anbefales i grilltabellen.
• Sett alltid inn stekebrettet på første rille for å samle opp fettet.
Mattyper for grilling Rille
Svinekoteletter 3-4 250 7-9 4-6 Lammekoteletter 3-4 250 7-10 5-6 Kylling, i deler 3-4 250 20-25 15-20 Pølser 3-4 250 3-5 2-4 Spareribs, forhåndskokt i 20
min. Fisk, skiver av torsk eller laks 3-4 250 10-15 5-10 Ristet brød 3-4 250 2-3 1-2
3-4 250 15-20 15-20
Temperatur°CTid i minutter /
side 1
Tid i minut-
ter / side 2
Tørking Grønnsaker
Matretter som
tørkes
Bønner 60-70 3 1/4 6-8 Paprika (delt i
strimler) Suppegrønnsaker 60-70 3 1/4 5-6 Sopp 50-60 3 1/4 6-8 Urter 40-50 3 1/4 2-3
Temperatur °C Ristnivå
60-70 3 1/4 5-6
Innskyvningsril-
ler
Tid i timer (an-
befalt)
Frukt og bær
Matretter som
tørkes
Svisker 60-70 3 1/4 8-10 Aprikoser 60-70 3 1/4 8-10 Eplebåter 60-70 3 1/4 6-8 Pærer 60-70 3 1/4 6-9
Tining
• Pakk ut maten og legg den på en taller­ken på ovnsristen.
Temperatur °C Ristnivå
• Ikke dekk til med tallerken eller skål. Det-
• Sett ovnsristen på første rille nedenfra.
Innskyvningsril-
ler
Tid i timer (an-
befalt)
te kan øke opptiningstiden betraktelig.
electrolux 25
Matvaretype Rille
Kylling 1 000 g 2 120-140 20-30
Kjøtt, 1 000g 2 100-140 20-30 Snu den når den er halvstekt. Kjøtt, 500g 2 90-120 20-30 Snu den når den er halvstekt. Ørret, 150g 2 25-35 10-15 ­Jordbær, 300g 2 30-40 10-20 ­Smør, 250g 2 30-40 10-15 -
Fløte, 2 x 2dl 2 80-100 10-15
Kake, 1 400g 2 60 60 -
Tid i minut-
ter
Informasjon om akrylamider Viktig Ifølge ny vitenskapelig viten kan
akrylamider utgjøre en helsefare når det
Ettertiningstid
minutter
Legg kyllingen på et snudd tefat på
en stor tallerken Snu den når den er
Fløten kan piskes selv om den er litt
Kommentarer
halvstekt.
frossen.
inneholder stivelse). Vi anbefaler derfor at du tilbereder maten ved så lav temperatur som mulig og ikke steker den for hardt.
stekes ved høy temperatur (særlig mat som
STEKEOVN - STELL OG RENGJØRING
Advarsel Se kapitlet om "Sikkerhetsinformasjon".
• Rengjør apparatets fremside med en myk klut med varmt vann og vaskemiddel.
• For å rengjøre metalloverflater, bruker du et vanlig vaskemiddel
• Rengjør stekeovnen innvendig etter hver bruk. På denne måten blir det lettere å fjerne smuss og det brenner seg ikke fast.
• Rengjør hardnakket smuss med ste­keovnsrens.
• Rengjør stekeovnens tilbehør (med en myk klut med varmt vann og vaskemid­del) etter hver bruk og la det tørke.
• Hvis du har tilbehør med teflonbelegg, må du ikke rengjøre det med slipende va­skemidler, skarpe redskaper eller opp­vaskmaskin. Det kan ødelegge teflonbe­legget!
Modeller i rustfritt stål eller alumini­um:
Rengjør ovnsdøren kun med en våt svamp. Tørk med en myk klut. Ikke bruk stålull, noen former for syre eller slipende materiale, siden det kan skade ovnens overflate. Vær like forsik­tig når du rengjør ovnens kontrollpanel
Katalytiske vegger og tak
Veggene og taket med katalytisk belegg er selvrensende. De suger opp fettet som samler seg på veggene når stekeovnen er i funksjon.
For best mulig selvrenseffekt skal ovnen varmes opp uten mat:
• Slå på ovnslyset.
• Ta ut tilbehøret fra ovnen.
• Velg en ovnsfunksjon.
• Still ovnstemperaturen på 250 °C og la stekeovnen være på i 1 time.
• Rengjør ovnsrommet med en myk og fuktig svamp.
Advarsel Ikke forsøk å rengjøre den katalytiske flaten med ovnsspray, slipende rengjøringsmidler, såpe eller andre vaskemidler. Det vil skade den katalytiske overflaten.
Misfarging av den katalytiske overflaten har ingenting å si for de katalytiske egenskapene.
26 electrolux
Ovnsskinner Fjerne ovnsskinnene
1. Trekk ovnsskinnen ut av sideveggen foran.
2. Trekk ovsstigen ut av sideveggen bak og fjern den.
2
1
Montere ovnsskinnene
Monter ovnsskinnene i omvendt rekkefølge.
De avrundede endene av ovnsskinnene må peke fremover!
Obs
Demontere ovnsdøren
1. Åpne døren ca. 1/3 åpen (luftestilling).
30°
2. Grip ovnsdørens sider med begge hen­der og trekk døren vekk fra ovnen.
For å montere døren, følger du fremgangs­måten i omvendt rekkefølge. Trykk ned så monteringsfjæren klikker på plass.
Obs Legg ovnsdøren med utsiden ned på et mykt og jevnt underlag for å unngå riper
Ovnsdøren og dørglassene
Dørglasset kan avvike i type og form fra hva du ser på bildene. Antall glass kan være forskjellig.
Ta ut og rengjør dørglassene
1. Hold dørlisten (B) øverst på døren på
begge sider og trykk innover for å utlø­se klipslåsen.
Pass på at den lengre festede ledningen er i front Endende på de to ledningene må pe­ke bakover. Uriktig montering kan føre til skade på emaljen.
Rengjøring av stekeovnsdøren
Ta av ovnsdøren før den rengjøres.
Obs Vær forsiktig når du tar av døren. Døren er tung!
B
electrolux 27
2. Trekk dørlisten mot deg for å fjerne den.
3. Hold et og et glass øverst i kanten og trekk det oppover og ut av føringen
4. Rengjør glassene. Du monterer glassene igjen ved å følge samme fremgangsmåte i omvendt rek­kefølge. Monter det minste glasset først, deretter det store.
Ovnslampe
Advarsel Det er fare for elektrisk støt!
Før du skifter lyspære i ovnslampen:
• Slå stekeovnen av.
• Ta ut sikringene i sikringskapet eller slå
av skillebryteren.
Legg et tøystykke i bunnen av stekeov­nen som beskyttelse for ovnslampen og glassdekselet.
Skifte lyspære i ovnslampen
1. Du finner glassdekselet til lampen bak i ovnsrommet. Drei glassdekselet mot urviserne for å ta det av.
2. Rengjør lampedekselet.
3. Skift lyspæren i stekeovnslampen med en egnet stekeovnspære som tåler 300°C.
Viktig Bruk samme type lyspære.
4. Monter glassdekselet.
Skifte lyspære i ovnslampen:
1. Du finner glassdekselet til ovnslampen på venstre side av ovnsrommet. Fjern den venstre ovnsstigen.
2. Bruk en smal, butt gjenstand (f.eks. en teskje) for å ta av glassdekslet og ren­gjøre det.
3. Om nødvendig: Skift lyspæren i ste­keovnslampen med en egnet ste­keovnspære som tåler 300 °C. Bruk samme type lyspære.
4. Monter glassdekselet.
5. Monter den venstre ovnsstigen.
Ta ut skuffen
Skuffen under stekeovnen kan tas ut for en­kel rengjøring.
Ta ut skuffen
1. Trekk ut skuffen så langt som mulig.
2. Løft skuffen litt, slik at den står på skrått opp fra skinnene.
Sette inn skuffen
For å sette på plass igjen skuffen, følger du fremgangsmåten i omvendt rekkefølge
Advarsel Det kan bli veldig varmt i skuffen når stekeovnen benyttes. Oppbevar derfor ikke brannfarlige gjenstander i skuffen, f.eks. rengjøringsmidler, plastposer, ovnshansker, papir, rengjøringsspray, osv.
28 electrolux
HVA MÅ GJØRES, HVIS...
Advarsel Se kapitlet om "Sikkerhetsinformasjon".
Feil Mulig årsak Løsning
Komfyren virker ikke Sikringen i sikringsskapet har
Komfyren virker ikke Støpselet sitter ikke skikkelig i. Sett i støpselet ordentlig. Komfyren virker ikke Jordfeilbryteren er slått av. Slå på jordfeilbryteren Komfyren virker ikke Barnesikringen eller tastelåsen
Komfyren virker ikke Komfyren er ikke slått på Slå på komfyren Komfyren virker ikke Klokken er ikke stilt Still klokken Komfyren virker ikke Den automatiske utkoplingen er
Maten kokes eller stekes for sakte
Varseluret fungerer ikke Ingen tid har blitt angitt Angi en tid Stekeovnen blir ikke varm Nødvendige innstillinger er ikke
Ovnslampen virker ikke Ovnslampen er defekt Skift lyspære Steketermometeret fungerer ik-keSteketermometeret er ikke satt
Displayet viser en feilkode som ikke står på listen
Det kommer lyd fra komfyren etter at du har slått den av
Koketopp-displayet viser Koketopp-displayet viser Koketopp-displayet viser Koketopp-displayet viser
Ovnsdisplayet viser F9 Støpselet sitter ikke i stikkon-
Ovnsdisplayet viser F11 Steketermometeret er ikke satt
Ovnsdisplayet viser SAFE Tastelåsen er på For å slå av tastelåsen, se un-
gått
er på
aktivert Kokekaret er ikke av riktig type
for varmeoverføringen
utført
inn riktig inn i kontakten
Det er en elektronisk feil • Slå av komfyren ved hjelp av
Lyden kommer fra kjøleviften som forhindrer at elektronikken i komfyren blir for varm
Sikringene har gått Kontroller sikringene Ingen kokekar på varmesonen Sett kokekar på kokesonen Feil type kokekar Bruk riktige kokekar Diameteren på kokekarets
bunn er for liten for kokesonen
takten
inn riktig inn i kontakten
Kontroller sikringen. Hvis sikrin­gen blir utløst mer enn én gang, bør du kontakte en elek­triker.
Se under "Låse/låse opp betje­ningspanelet"
Se under "Automatisk utkop­ling"
Bruk riktige kokekar med god varmeoverføring
Kontroller innstillingene
Ta ut steketermometeret og sett det godt inn i kontakten på nytt. Still inn ønsket temperatur
sikringen eller sikkerhetsbry­teren i sikringsboksen og slå den på igjen
• Hvis displayet viser feilkoden igjen, ta kontakt med kunde­service
Du trenger ikke gjøre noe
Bruk kokekar med større bunn­diameter
Sett støpselet i stikkontakten og slå på komfyren på igjen
Sett steketermometeret riktig inn i kontakten
der "Låse/låse opp betjenings­panelet"
electrolux 29
Hvis du ikke greier å løse problemet selv, kontakter du forhandleren eller servicesen­teret.
De nødvendige data for kundeservice står på typeskiltet. Typeskiltet er plassert på den
fremre rammen til ovnsrommet. Vi anbefaler at du noterer dataene her:
Modell (MOD.) .........................................
Produktnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
MONTERING
Advarsel Se kapitlet om "Sikkerhetsinformasjon".
Produktklasse 2, underklasse 1 og klasse
1.
Mål
Høyde 900 mm Bredde 596 mm Dybde 600 mm Stekeovnskapasitet 74 l
Plassering av produktet
Du kan sette på plass det frittstående pro­duktet med skap på en eller begge sider, og i et hjørne.
Sette produktet i vater
Viktig Når du monterer produktet, må
produktets overflate være i høyde med
andre overflater.
Produktets mål er angitt i tabellen over tek-
niske data.
Obs Vær forsiktig når du setter produktet på gulvet. Det er fare for skade på baksiden av produktet eller på gulvet. Sett produktet på papp eller isopor (f.eks fra emballasjen) for beskyttelse.
Endre høyden på produktet:
1. Legg komfyren på den ene siden.
Minimum avstand
Mål mm
A 2 B 685
A
B
A
A
A
7
7
14
14
7
A
A
2. Ta ut "A"-skruene (4 skruer, se illustra-
3. Juster høyden.
4. Skru i "A"-skruene igjen i et av hullene.
5. Reis opp produktet og sett i støpselet.
49
sjonen).
Avstanden mellom hullene er mellom 7 og 14 mm.
30 electrolux
Viktig Når du plasserer produktet, må du
sørge for at det står i vater. Bruk en skrutrekker til å justere hjulene (1).
Bruk en nøkkel til å justere de små føttene under produktet (2).
1
2
Vippeskringen
Obs Du må installere vippesikringen.
Hvis ikke kan produktet velte.
1. Still inn riktig høyde og velg riktig plasse­ring for komfyren før du monterer vippe­sikringen.
2. Monter vippesikringen 77 mm fra top­pen av produktet og 49 mm fra venstre side av produktet til det runde hullet på braketten(se fig.).
Sørg for at du monterer vippesikringen i korrekt høyde.
Skru den fast i massivt materiale eller egnet forsterkning (vegg).
3. Du finner hullet på venstre side av baksi­den på produktet(se fig.). Sørg for at vippesikringen passer i hullet. Løft fronten til produktet(1) og sett den i midt mellom skapene (2). Dersom av-
standen mellom benkeskapene er større enn komfyrens bredde, må du justere avstanden til sidene hvis du vil at komfy­ren skal stå sentrert i åpningen. Sørg for at veggen bak komfyren er jevn.
49 mm
77 mm
2
1
Elektrisk installasjon
Advarsel Bare en kvalifisert og
kompetent person må utføre den elektriske installasjonen.
Produsenten er ikke ansvarlig dersom du ikke følger sikkerhetsreglene i kapit­telet "Sikkerhetsinformasjon".
Dette apparatet leveres med et støpsel og en strømledning.
Viktig Hvis du kobler komfyrens støpsel til en 3-fasekontakt, må den ha nøytral fase. Ellers vil ikke komfyren virke.
MILJØVERN
Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av
dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
Emballasjematerialer Emballasjematerialet er miljøvennlig og kan resirkuleres. Plastdeler er merket med internasjonale forkortelser som PE, PS, osv. Kasser emballasjen i de riktige innsamlingsbeholderne ved det lokale renholdsverket.
Electrolux. Thinking of you.
Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com
INNEHÅLL
Säkerhetsinformation 31 Produktbeskrivning 34 Innan maskinen används första gången
34 Häll – daglig användning 35 Häll – råd och tips 38 Häll – underhåll och rengöring 39 Ugn - kontrollpanel 40 Ugn – daglig användning 41
SÄKERHETSINFORMATION
Läs den här bruksanvisningen noga före in­stallation:
• För din egen säkerhet och för maskinens
säkerhet
• För att skydda miljön
• För korrekt användning av produkten. Spara denna bruksanvisning och se till att den följer med produkten om du flyttar eller säljer den. Tillverkaren är inte ansvarig om en felaktig installation och användning orsakar skada.
Säkerhet för barn och handikappade
• Denna produkt kan användas av barn
från 8 års ålder och uppåt, och av perso­ner med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen. Barn ska inte leka med produkten.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räck-
håll för barn. Det finns risk för kvävning eller annan fysisk skada.
• Håll barn och husdjur borta från ugnen
när luckan är öppen eller när ugnen an­vänds. Det finns risk för skada eller be­stående handikapp.
• Om produkten har barnlås eller knapplås-
funktion ska det användas. Det hindrar småbarn och husdjur från att oavsiktligt sätta på ugnen.
electrolux 31
Ugn - klockfunktioner 42 Ugn - tillvalsfunktioner 43 Ugn - använda tillbehören 43 Ugn – råd och tips 45 Ugn – underhåll och rengöring 54 Om maskinen inte fungerar 56 Installation 58 Miljöskydd 59
Med reservation för ändringar
Allmän säkerhet
• Ändra inte produktens specifikation. Det finns risk för personskada och skada på produkten.
• Lämna inte produkten utan tillsyn under användning.
• Stäng av produkten efter varje använd­ningstillfälle.
Installation
• Produkten får bara installeras och anslu­tas av en behörig tekniker. Kontakta ett auktoriserat servicecenter. Detta för att förhindra konstruktionsskador eller fysisk skada.
• Kontrollera att produkten inte har skadats under transporten. Anslut inte apparaten till nätet om den är skadad. Kontakta le­verantören vid behov.
• Ta bort allt förpackningsmaterial, dekaler och folier från produkten före använd­ning. Ta inte bort typskylten. Det kan göra garantin ogiltig.
• Gällande lagar, förordningar, direktiv och standarder i landet där produkten an­vänds måste följas (t.ex. säkerhetsbe­stämmelser, regler för kassering och återvinning och elektriska säkerhetsbe­stämmelser).
• Var försiktig när du flyttar produkten. Denna produkt är tung. Använd alltid skyddshandskar. Dra aldrig produkten i handtaget.
32 electrolux
• Kontrollera att produkten inte är inkopp­lad på elnätet vid installation (i förekom­mande fall).
• Minsta avstånd till andra produkter ska beaktas.
• Ställ inte produkten på en bas.
Elektrisk anslutning
• Produkten får bara installeras och anslu­tas av en behörig elektriker. Kontakta ett auktoriserat servicecenter. Detta för att förhindra konstruktionsskador eller fysisk skada.
• Produkten måste jordas.
• Kontrollera att elektriska data på typskyl­ten stämmer överens med nätströmmen i huset.
• Information om spänningen finns på typs­kylten.
• Du måste ha korrekta isoleringsanord­ningar: strömbrytare, säkringar (säkringar av skruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbryta­re och kontaktorer.
• Den elektriska installationen måste ha en isoleringsenhet så att du kan koppla från produkten från nätet vid alla poler. Kon­taktöppningen på isoleringsenheten mås­te vara minst 3 mm bred.
• De stötskyddande delarna måste place­ras så att de inte kan tas bort utan verk­tyg.
• Använd alltid ett korrekt installerat, stöt­säkert och jordat eluttag.
• Vid anslutning av elektriska produkter till ett nätuttag, låt aldrig kablar vidröra eller komma nära den varma luckan på pro­dukten.
• Använd inte grenuttag, adaptrar eller för­längningskablar. Risk för brand.
• Var försiktig så att nätkontakten eller sladden inte kläms eller skadas bakom produkten.
• Se till att nätkontakten är åtkomlig efter installationen.
• Dra inte i strömkabeln för att koppla bort produkten från uttaget. Dra alltid i stick­kontakten (i förekommande fall).
• Byt inte ut nätkabeln. Kontakta ett servi­cecenter.
Användning
• Använd den bara för matlagning i ett hus­håll. Produkten får inte användas kom­mersiellt eller industriellt. Detta för att för-
hindra fysisk skada på person eller skada på egendom.
• Övervaka alltid hällen under användning.
• Håll dig på avstånd när du öppnar luckan när produkten används. Het ånga kan strömma ut. Det finns risk att bränna sig.
• Använd inte produkten om den har kon­takt med vatten. Använd inte produkten med våta händer.
• Använd inte produkten som arbets- eller avlastningsyta.
• Produktens kokzon blir het under an­vändning. Det finns risk att bränna sig. Lägg inte metallföremål som bestick eller kokkärlslock på ytorna eftersom de kan bli heta.
• Produktens insida blir het under använd­ning. Det finns risk att bränna sig. Använd handskar när du sätter in eller tar ut tillbe­hör eller formar.
• Öppna luckan försiktigt. Användning av ingredienser som innehåller alkohol kan producera en blandning av luft och alko­hol. Det finns då risk för brand.
• Låt inte gnistor eller öppna lågor komma nära produkten när du öppnar luckan.
• Placera inte brandfarliga produkter eller föremål som är våta av brandfarliga pro­dukter och/eller föremål som lätt smälter (av plast eller aluminium) i, i närheten av eller på produkten. Det finns risk för ex­plosion eller brand.
• Stäng av kokzonerna efter varje använd­ningstillfälle.
• Använd inte kokzonerna utan eller med tomma kokkärl
• Låt inte kokkärl torrkoka. Detta kan orsa­ka skador på kokkärl och hällens yta.
• Ytan kan skadas om föremål eller kokkärl faller på den.
• Placera inte heta kokkärl i närheten av kontrollpanelen eftersom värmen kan skada produkten.
• Var försiktig när du tar bort eller installerar tillbehören, för att undvika skada på pro­duktens emalj.
• Kokkärl tillverkade av gjutjärn, gjuten alu­minium eller med skadad botten kan repa hällens yta om de dras över den.
• Missfärgning av emaljen påverkar inte produktens funktion.
• För att förhindra skada eller missfärgning på emaljen:
electrolux 33
– ställ inga föremål direkt på bottnen och
täck inte med folie; – ställ inte hett vatten direkt i produkten; – låt inte fuktiga kärl eller matvaror stå
kvar i produkten efter att tillagningen är
klar.
• Tyng inte ner luckan när den är öppen.
• Placera inte brännbara material i utrym­met under ugnen. Förvara enbart värme­beständiga föremål där ( i förekommande fall).
• Täck inte över ugnens ångventiler. De sit­ter på översidan bakre del (i förekom­mande fall).
• Om ytan är spräckt, koppla ur produkten ur eluttaget. Det finns risk för elstötar.
• Placera inte material som leder värme (t.ex. tunn metallväv eller värmeledare med metallöverdrag) under kokkärlen. Överdriven värmereflexion kan skada häl­len.
• Om du har en inopererad pacemaker måste du hålla överkroppen minst 30 cm från induktionskokzonen när den är pås­lagen.
Underhåll och rengöring
• Se till att produkten har kallnat före un­derhåll. Det finns risk att bränna sig. Det finns risk att glaspanelerna kan spricka.
• Var noga med att alltid hålla produkten ren. Ansamling av fett eller andra matres­ter kan orsaka brand.
• Regelbunden rengöring förhindrar att ug­nens ytmaterial skadas
• Både för din egen och produktens säker­het ska produkten alltid rengöras med milt handdiskmedel och vatten. Använd inte brandfarliga produkter eller produkter som kan orsaka korrosion.
• Rengör inte produkten med ång- eller högtryckstvätt, vassa föremål, rengör­ingsmedel med slipeffekt, repande svam­par eller fläckborttagningsmedel.
• Om du använder ugnsspray, följ tillverka­rens anvisningar. Spruta aldrig någonting på värmeelementen eller termostatens sensor (i förekommande fall).
• Rengör aldrig glasluckan med slipande rengöringsmedel eller en metallskrapa. Innerglasets värmebeständiga yta kan spricka och gå sönder.
• När luckans glas skadas blir de sköra och kan gå sönder. De måste bytas. Kontakta ett servicecenter.
•Var försiktig när du tar bort luckan. Luck­an är tung.
• Lamporna som används i den här pro­dukten är speciallampor som endast är avsedda för användning i produkter som denna. De kan inte användas för att lysa upp ett rum, varken helt eller delvis.
• Om det blir nödvändigt att byta ut lam­pan, byter du mot en med samma effekt som är specialdesignad för produkter som denna.
• Koppla från produkten från nätet före byte av ugnslampan. Det finns risk för elstöt. Låt produkten svalna. Det finns risk att bränna sig.
• Den katalytiska emaljen ska ej rengöras.
Kundservice
• Bara en behörig tekniker får reparera eller utföra arbete på maskinen. Kontakta ett auktoriserat servicecenter.
• Använd endast originaldelar vid reparatio­ner och utbyten.
Bortskaffande av apparaten
• Gör så här för att förhindra fysiska ska­dor: – Koppla loss apparaten från eluttaget. – Klipp av strömkabeln och kassera den. – Förstör lucklåset. Därigenom kan inte
barn eller små djur stängas in i produk­ten. Risk för kvävning.
34 electrolux
PRODUKTBESKRIVNING
Allmän översikt
1
5
4
3
8
2
1
7
Beskrivning av hällen
1 3
2
67
5
1 Häll 2 Grill
2 3 4
5
6
3 Ugnslampa 4 Uttag för matlagningstermometer 5 Fläkt och värmeelement 6 Undervärme 7 Ugnsstege 8 Falsnivåer
1 Induktionskokzon 2300 W, med effekt-
funktion 3200 W
2 Ångutlopp 3 Induktionskokzon 2300 W, med effekt-
funktion 3200 W
4 Induktionskokzon 2300 W, med effekt-
4
funktion 3200 W
5 Ugnens kontrollpanel 6 Hällens kontrollpanel 7 Induktionskokzon 2300 W, med effekt-
funktion 3200 W
Tillbehör
Galler
• För kokkärl, kakformar, stekar.
Bakplåt i Super Clean För kakor och småkakor.
Super Clean långpanna
• För bakning och stekning eller som fet-
Matlagningstermometer
För att mäta hur väl köttet är tillagat.
Avtagbara teleskopskenor
• För att sätta galler eller plåtar på den.
Förvaringslåda Förvaringslådan finns under ugnsutrym­met.
tuppsamlingsfat.
INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Första rengöring
• Tag bort alla delar från produkten.
• Rengör produkten före första använd­ning.
Försiktighet Använd inte slipande rengöringsmedel! Dessa kan skada ytan. Se avsnitt "Underhåll och rengöring".
electrolux 35
Inställning och ändring av klocka
Ugnen kan bara användas efter att ti­den ställts in.
Efter anslutning till elnätet eller efter ett strö­mavbrott blinkar klockans kontrollampa au­tomatiskt. För att ställa in aktuell tid, använd knappen
eller . Efter cirka 5 sekunder slutar blinkningarna och klockan visar den inställda tiden.
Du kan bara ändra klockan om:
• funktionslåset inte är aktiverat
ingen av klockfunktionerna Koktid eller Stopptid är inställd
• inte någon ugnsfunktion är inställd.
Förvärm
1.
Ställ in funktion
och maxtemperatur.
2. Låt hushållsapparaten köras utan mat i
ungefär 1 timme.
3.
Ställ in funktion
och maxtemperatur.
4. Låt hushållsapparaten köras utan mat i
ungefär 10 minuter.
5.
Ställ in funktion
och maxtemperatur.
6. Låt hushållsapparaten köras utan mat i
ungefär 10 minuter. Detta görs för att bränna upp resterna i hushållsapparaten. Delarna kan bli varmare än vanligt. När du förvärmer hushållsappa­raten för första gången kan den avge lukt och rök. Detta är normalt. Kontrollera att luftflödet är tillräckligt.
Mekaniskt lucklås
Lucklåset är som standard aktiverat.
Öppna och stänga luckan
För att öppna luckan förs låsknappen (A) åt höger. Stäng luckan utan att trycka på lucklåset.
B
A
Avaktivera lucklåset
1. Flytta och håll inne låsknappen (A) åt hö­ger.
2. Tryck och håll inne knappen (B).
3. Släpp låsknappen (A).
4. Släpp knappen (B).
Aktivera lucklåset
1. Flytta och håll inne låsknappen (A) åt hö­ger.
2. Tryck och håll inne knappen (B).
3. Släpp knappen (B).
4. Släpp låsknappen (A).
HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Beskrivning av kontrollpanelen
1 2 4 5 3 6
8910 7
36 electrolux
Använd touchkontrollerna för att manövrera produkten. Indikeringar, displayer och ljudsignaler markerar vilka funktioner som är aktiverade.
touchkontroll funktion
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
/
timerindikeringar för kokzoner visar för vilken kokzon tiden är inställd timerdisplay visar tiden i minuter värmelägesdisplay visar det inställda värmeläget
/
Värmeläge
Tryck på på
för att öka värmeläget. Tryck
för att minska värmeläget. Displayen
slår på och stänger av hällen låser/låser upp kontrollpanelen öka eller minska värmeläget
startar Booster-funktionen väljer kokzon öka eller minska tiden slår på och stänger av STOP+GO-funktionen
visar värmeläget. Tryck samtidigt på
för att stänga av.
Visningar av värmelägen
Display Beskrivning
Kokzonen är avstängd
-
På och Av
Tryck på
i 2 sekunder för att sätta på
produkten. Tryck på
Kokzonen är på Inställningen för varmhållning är på/STOP+GO-funktionen är aktiv Automax-funktionen är inkopplad Induktionszonen känner inte av kokkärlet Ett fel har uppstått En kokzon är fortfarande varm (restvärme) Funktionslås/barnlås är aktiverat Booster-funktionen är aktiverad Automatisk avstängning är aktiverad
Effektreglering
i 1 sekund för att
stänga av produkten.
Slå på/av Booster-funktionen
Booster-funktionen gör mer effekt tillgänglig för induktionskokzonerna. Booster-funktio­nen är aktiv i maximalt 10 minuter. Därefter ställs kokzonen automatiskt in på det högs­ta värmeläget. För att aktivera funktionen,
tryck på funktionen, tryck på
, tänds. För att stänga av
eller .
och
00
electrolux 37
Effektregleringen delar upp effekten mellan två kokzoner parvis (se figur). Effektfunktio­nen ökar effekten till den högsta nivån för en kokzon i paret och minskar automatiskt effektnivån för den andra kokzonen. Dis­playen för den reducerade kokzonen växlar.
Automax
11 10
9 8 7
6 5 4 3 2 1
0
123456789
Du kan uppnå önskad värmeinställning snabbare om du aktiverar funktionen Auto­max. Funktionen ställer in högsta värme un­der en viss tid (se bilden) och reducerar se­dan värmen till det aktuella läget. Starta funktionen Automax för en kokzon:
1.
Tryck på
2.
Tryck omedelbart på
. syns på displayen.
. syns på
displayen.
3.
Tryck omedelbart på
upprepade
gånger tills aktuell värmeinställning akti­veras. Efter 3 sekunder syns
på dis-
playen.
Stäng av funktionen genom att trycka på .
Användning av timern
Använd timern för att ställa in hur länge kokzonen ska vara i drift vid ett tillagnings­tillfälle.
Ställ in timern efter valet av kokzon.
Du kan ställa in värmeläget innan eller efter att du har ställt in timern.
Välj kokzon:tryck på
upprepade gånger tills indikeringen för den önskade kokzonen tänds.
Starta eller ändra timern: tryck på eller på timern för att ställa in tiden (
- 99 minuter). När indikeringen för
00
kokzonen blinkar långsammare räknas ti­den ned.
Stoppa timern: välj kokzonen med och tryck på för att stänga av timern. Den återstående tiden räknas ned till
00
. Kokzonens indikering slocknar.
Kontroll av återstående tid: välj kokzo-
nen med
. Kokzonens indikering blin­kar fortare. På displayen visas den åter­stående tiden.
När tiden har förflutit hörs ljudet och
00
blinkar. Kokzonen stängs av.
Stänga av ljudet: tryck på
Du kan använda timern som en timer när kokzonerna inte används. Tryck på Tryck på
eller för att ställa in tiden.
.
När tiden har förflutit hörs ljudet och blinkar.
Aktivera STOP+GO
Funktionen
ställer in alla påslagna kok-
zoner på ett varmhållningsläge.
Tryck på
funktion. Symbolen
Tryck på
för att aktivera denna
tänds.
för att stänga av denna
funktion. Det tidigare inställda värmeläget aktiveras.
stänger inte av timerfunktionen. låser hela kontrollpanelen.
Låsa / låsa upp kontrollpanelen
Du kan låsa kontrollpanelen, men inte strömbrytaren
. Funktionen förhindrar oavsiktliga ändringar av det inställda värme­läget under matlagningen. Ställ först in värmeläget.
Tryck på symbolen
. Symbolen tänds i 4 sekunder. Timern fungerar fortfarande.
Tryck på symbolen
för att stänga av denna funktion. Det tidigare inställda vär­meläget tänds. När du stänger av hällen stängs även denna funktion av. När du aktiverar produkten, syns SAFE på ugnsdisplayen.
Lås / låsa upp-funktionen låser och lå­ser upp ugnens gränssnitt samtidigt.
38 electrolux
Restvärmeindikering
Restvärmeindikeringen tänds när en kokzon är varm.
Varning Risk för brännskador på grund av restvärme!
Barnlås
Denna funktion förhindrar oavsiktlig använd­ning av hällen.
För att aktivera barnlåset:
Sätt på hällen med strömbrytaren
.
Ställ inte in något värmeläge.
Tryck på Symbolen
i 4 sekunder. Signal hörs.
tänds på hällen och sym-
bolen "SAFE"på ugnsdisplayen.
Stäng av hällen med
.
För att inaktivera barnlåset:
Sätt på hällen med strömbrytaren
.
Ställ inte in något värmeläge. Tryck på
i 4 sekunder. Signal hörs. Symbolen tänds på hällen och symbolen
"SAFE" släcks på ugnsdisplayen.
Tider för Säkerhetsavstängning
Värmeinställning
Stängs av efter
- - -
6 timmar 5 timmar 4 timmar 1,5 timme
Stäng av hällen med
.
Barnlåset låser hällen och ugnen samti­digt.
Säkerhetsavstängning Funktionen stänger av hällen
automatiskt om:
Alla kokzoner är avstängda
.
• Du inte ställer in ett värmeläge när du har
satt på hällen.
• En touchkontroll är täckt av ett föremål
(t.ex. ett kokkärl eller en trasa) längre än 10 sekunder. Ljudsignalen avges tills du avlägsnar föremålet.
• Hällen blir för het (.ex. om ett kokkärl ko-
kar torrt). Innan du använder hällen igen måste kokzonen kallna.
Du använder ett olämpligt kokkärl. tänds i displayen och efter 2 minuter stängs kokzonen av automatiskt.
• Du inte stänger av en kokzon eller ändrar
värmeläget. Efter en stund tänds
och
hällen stängs av. Se tabellen.
HÄLL – RÅD OCH TIPS
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Kokkärl för induktionskokzoner
Vid matlagning med induktion genere­ras värme nästan omedelbart i kokkär­let av ett kraftigt elektromagnetiskt fält.
Kokkärlets material
Lämpliga: gjutjärn, stål, emaljerat stål,
rostfritt stål, botten med flera lager (märkt som lämpligt av tillverkaren).
Olämpliga: aluminium, koppar, mässing,
glas, keramik, porslin.
Kokkärl är lämpliga för en induktionshäll om …
• Lite vatten mycket snabbt kokar upp på en kokzon som är inställd på det högsta värmeläget
•…En magnet fastnar på botten är kärlet.
Kokkärlets botten skall vara så tjock och plan som möjligt.
Ljud under användning Om du hör
• knackande ljud: Är kokkärlet tillverkat av olika material ("sandwichkonstruktion").
• vinande ljud: Använder du en eller flera kokzoner med höga effektnivåer och kok­kärlet är tillverkat av olika material ("sand­wichkonstruktion").
• surrande ljud: Använder du höga effektni­våer.
• klickande ljud: Beror detta på elektriska omkopplingar.
• Visslande, surrande ljud: Beror detta på att fläkten är i drift.
Dessa ljud är normala och innebär inte att något är fel.
electrolux 39
Viktigt Ställ kokkärlet på korset som är
markerat på glaskeramiken. Täck korset helt. Den magnetiska delen av kokkärlets botten skall vara minst 120 mm. Induktionskokzonerna anpassar sig automatiskt till storleken på kokkärlets
• Ställ kokkärlet på kokzonen innan du sätter på den.
Exempel på olika typer av tillagning
Uppgifterna i tabellen är endast avsedda som vägledning.
botten. Du kan använda ett stort kokkärl på två kokzoner samtidigt.
Spara energi
• Sätt om möjligt alltid ett lock på kok­kärlet.
Vär-
melä-
ge
Varmhållning av tillagad mat enligt
1
1-2 Hollandaisesås, smälta: smör, choklad,
1-2 Stanning: fluffiga omeletter, äggstanning 10-40
2-3 Småkoka ris och mjölkrätter, värma fär-
3-4 Ångkoka grönsaker, fisk, kött 20-45
4-5 Koka potatis 20-60
4-5 Tillaga större mängder mat, stuvningar
6-7 Lätt stekning: schnitzel, cordon bleu,
7-8 Hård stekning, potatiskroketter, njur-
9 Koka stora mängder vatten, koka pasta, bryna kött (gulasch, grytstek) fritera pommes fri-
gelatin
diglagade rätter
och soppor
kotletter, kroketter, korv, lever, ägg, pannkakor, munkar
stek, fransyska
tes
Använd för: Tid Tips
önske­mål
5-25 min
min 25-50
min
minuter
min 60-150
min enligt
önske­mål
5-15 min
Täck över
Rör om då och då
Tillaga med lock
Minst dubbelt så mycket vätska som ris, rör om mjölkbaserade rät­ter under tillagningen
Tillsätt några matskedar vätska
Använd max. ¼ liter vatten för 750 gram potatis
Upp till 3 l vätska plus ingredienser
Vänd efter halva tiden
Vänd efter halva tiden
HÄLL – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Rengör produkten efter varje användnings­tillfälle. Använd alltid kokkärl med ren botten.
Repor eller mörka fläckar på glaskera­miken påverkar inte produktens funk­tion.
För att ta bort smuts:
1. – Ta omedelbart bort:smält plast,
plastfolie och mat med socker. Smutsen kan skada produkten om du inte gör detta. Använd en speciell skrapa för glaset. Sätt skrapan snett mot glasytan och för bladet över ytan.
40 electrolux
Avlägsna när produkten är till-
räckligt sval:kalkavlagringsringar, vattenringar, fettstänk, glänsande metalliska missfärgningar. Använd ett
2. Rengör produkten med en fuktig duk och lite rengöringsmedel.
3. Torka sedan produkten torr med en
ren duk.
speciellt rengöringsmedel för glaske­ramik eller rostfritt stål.
UGN - KONTROLLPANEL
Kontrollpanel
1
2 3 4 5 6
Antal Knapp Funktion Beskrivning
Display För att visa ugnens aktuella inställningar.
1
2
3
4
5
6
Kontrollampor på displayen
På/Av För att aktivera eller avaktivera ugnen. Ned, Upp Ställa in en ugnsfunktion eller program. Matlagningster-
mometer Val/klockfunktion För att flytta mellan ugnsfunktioner och klockfunktioner.
Inställningsknap­par
För att ställa in matlagningstermometern.
För att ställa in värden för temperatur och tid.
1 4
Antal Namn Beskrivning
Kontrollampa för ugns-
1
funktion Kontrollampa för lampa/
2
upptining Värmeindikator Visar det inställda värmeläget.
3
Kontrollampa för tempe-
4
ratur/klocka
32
Visar funktionen.
Visar om lampan/upptiningsfunktionen är aktiverad.
Visar temperaturen och tiden i minuter.
5 7 8
6
Antal Namn Beskrivning
Kontrollampa för matlag-
5
ningstermometern Kontrollampa för varm-
6
hållning Koktid/Stopptid/Drifttid Visar tidsinställningen för klockfunktionerna.
7
Kontrollampa för klock-
8
funktion
Visar att matlagningstermometern är isatt i uttaget.
Visar att varmhållningsfunktionen är aktiv.
För att ställa in klockfunktionen och signaluret.
UGN – DAGLIG ANVÄNDNING
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Ugnsfunktion
Ugnsfunktioner Tillämpning
Varmluft För ugnsbakning på upp till tre nivåer samtidigt. Ställ
Över/Undervärme För bakning och stekning på en ugnsnivå.
Slå på och stänga av hushållsapparaten
Tryck på strömbrytaren ler stänga av hushållsapparaten.
in ugnstemperaturen 20-40 °C lägre än vid över-/un­dervärme.
electrolux 41
för att slå på el-
Pizza/paj För ugnsbakning på en nivå av rätter som kräver mer
Lågtemperaturstekning Att tillreda riktigt magra, möra stekar.
Gratinering För stekning av större stycken kött eller fågel på en
Max grill För grillning av tunna livsmedel i stora mängder. För
Varmhållning För varmhållning av maträtter.
Torkning För att torka livsmedel.
Upptining För att tina frysta livsmedel.
Ugnsbelysning För att tända ugnsbelysningen.
Inställning av ugnsfunktion
Använd
för att ställa in ugnsfunktionen. På displayen visas den rekommenderade temperaturen.
intensiv bryning och som ska ha knaprig botten. Ställ in ugnstemperaturen 20-40 °C lägre än vid över-/un­dervärme.
ugnsnivå. För att bryna.
att rosta bröd.
Om du inte ändrar den här temperaturen inom ca 5 sekunder börjar produkten vär­mas upp.
En ljudsignal hörs när produkten upp­nått den inställda temperaturen.
42 electrolux
Du kan ändra ugnsfunktionen medan ugnen är igång.
Slå från ugnsfunktion
Tryck på ugnens funktionsvalsknappar eller flera gånger tills ingen ugnsfunktion
visas på displayen.
Ändring av ugnstemperaturen
Använd
eller för att ställa in tempera-
turen.
UGN - KLOCKFUNKTIONER
Klockfunktioner
1
2 3 4
Indikator för uppvärmning
Om du slår på en ugnsfunktion, tänds stap­larna på displayen en efter en. Staplarna vi­sar att ugnens temperatur ökar.
Indikator för restvärme
När ugnen stängs av, visar staplarna på displayen restvärmen.
1 KLOCKA 2 Koktid 3 Stopptid 4 Signalur 5 Inställningsknapp (Plus) 6 Inställningsknapp (Minus) 7 Väljarknapp
7 6 5
SYMBOL FUNKTION BESKRIVNING
Timer För att ställa in nedräkning (max. 99 minuter). Denna funk-
Koktid Används för att ställa in hur länge hushållsapparaten ska
Stopptid Ställa in stopptid för en ugnsfunktion.
Klocka För att ställa in, ändra eller kontrollera tiden.
• Om du ställer in en klockfunktion blinkar
symbolen i ca 5 sekunder. Inom dessa 5 sekunder trycker du på
ställa in tiden.
• Om du ställer in tiden fortsätter symbolen
att blinka i ca 5 sekunder. Efter 5 sekun­der tänds symbolen. Den inställda tiden börjar räknas ned.
tion påverkar inte hushållsapparatens funktioner i övrigt.
vara på.
Du kan använda Koktid och Stopptid samtidigt om hushålls­apparaten ska slås på och stängas av automatiskt vid en se­nare tidpunkt.
2.
Använd
eller för att ställa in
ugnsfunktionen.
eller för att
3.
Använd
eller för att ställa in tem-
peraturen.
4.
Tryck flera gånger på knappen tills lampan för klockfunktionen blinkar.
5.
Tryck på
eller för att ställa in ti-
den.
Inställning av klockfunktioner
1. Aktivera produkten.
electrolux 43
6. När den inställda tiden uppnås avges
en ljudsignal. "00:00" och den relatera­de funktionsindikatorn blinkar på dis­playen. Tryck på en valfri knapp för att stänga av ljudsignalen.
Du kan använda Koktid och Stopp­tid
samtidigt. När du använder de
två funktionerna tillsammans:
• utför ovannämnda proceduren för Koktid
Koktid
och Stopptid . ställer in hur länge produk-
ten ska vara påslagen.
Sluttid
ställer in den tid då pro-
dukten ska stängas av.
Exempel:
: 8.00
Tid Koktid Stopptid
: 10min
: 9.00 Produkten aktiveras kl. 8.50 och avaktive­ras kl. 9.00.
Med Koktid
och Stopptid , avaktive-
rar ugnen värmeelementen efter 90 % av
UGN - TILLVALSFUNKTIONER
Kylfläkt
När ugnen är påslagen startar kylfläkten au­tomatiskt. Om du stänger av produkten fortsätter kylfläkten att gå tills produkten svalnat.
Barnlås
Se kapitlet "Häll - daglig användning" och avsnittet "Barnlås".
Ugnstemperatur Avstängningstid
30–120 °C 12,5 timmar 120–200 °C 8,5 timmar 200–250 °C 5,5 timmar
250–max. °C 3,0 timmar
Efter en automatisk avstängning ska ugnen stängas av helt. Därefter kan den slås på igen.
den inställda tiden. Produkten använder se­dan restvärme för att fullborda tillagningen.
Heat+Hold
För att hålla tillagad mat varm i 30 minuter sedan tillagningen är klar.
Slå på Heat+Hold
1.
Ställ in funktionerna Koktid Stopptid
2.
Använd alternativet
.
och/eller
flera gånger
tills displayen visar symbolen Varmhåll­ning
3.
Använd
, displayen visar "00:30".
4. När ugnsfunktionen är genomförd av­ges en ljudsignal och Heat+Hold star­tar. Den inställda ugnsfunktionen körs vid 80 °C i 30 minuter. Ugnen stängs sedan av automatiskt.
Temperaturen för inställd ugnsfunktion måste vara över 80 °C.
Automatisk avstängning
Hushållsapparaten stängs av efter en viss tid
• om du inte stänger av hushållsapparaten
• om ugnstemperaturen inte ändras.
På temperaturdisplayen blinkar den senast inställda temperaturen.
Viktigt Om du använder klockfunktionerna Längd
eller Stopptid avaktiveras den
automatiska avstängningen.
UGN - ANVÄNDA TILLBEHÖREN
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Matlagningstermometer
Matlagningstermometern mäter innertem­peraturen när köttstycken tillagas. När köt-
44 electrolux
tet uppnår inställd temperatur stängs ugnen av automatiskt.
Viktigt Använd endast matlagningstermometern som medföljer eller originalreservdelar.
Varning Var försiktig när du tar bort matlagningstermometerns spets och kontakt. Risk för brännskador.
1. Slå på produkten.
2
1
2. Sätt in matlagningstermometerns spets i mitten av köttet.
3. Sätt i matlagningstermometern i uttaget på ugnens sidovägg.
4.
Använd att ställa in innertemperaturen. Displayen växlar till aktuell innertempe­ratur.
Innertemperaturen visas från 30 ºC.
5. Ställ in ugnsfunktion och, vid behov, ugnstemperatur. Produkten beräknar kontinuerligt den preliminära sluttiden för den inställda in­nertemperaturen. På displayen visas hela tiden den nya provisoriska slutti­den.
Produkten beräknar en ungefärlig slut­tid. Sluttiden är olika för olika mängder mat, inställda ugnstemperaturer (lägst 120 °C) och driftlägen. Produkten be­räknar en sluttid om ungefär 30 minu­ter.
Matlagningstermometern måste vara kvar i köttet och i uttaget under tillag­ningen. Medan produkten beräknar den preliminära stopptiden visas en blinkande ruta på displayen.
eller inom 5 sekunder för
6. När köttet uppnår den inställda inner­temperaturen ljuder en signal och pro­dukten stängs av automatiskt. Tryck på valfri knapp för att stänga av signalen.
7. Ta ut matlagningstermometerns kon­takt ur uttaget och ta ut köttet ur ug­nen.
Varning Matlagningstermometern är het! Risk för brännskador föreligger! Var försiktig när du tar bort matlagningstermometerns spets och kontakt.
8. Stäng av produkten.
Ändring av innertemperatur
1.
Använd Matlagningstermometer blinkar och dis­playen visar den inställda innertempera­turen.
2.
Använd temperaturen.
Sätta in ugnstillbehören
Skjut in tillbehören med den dubbla sidan bakåt så att de lutar mot ugnens botten. Skjut in tillbehören mellan styrskenorna på en av ugnens nivåer.
Bakplåten och gallret har dubbla sido­kanter. Dessa kanter och formen på styrskenorna utgör tillbehörens tipp­skydd.
flera gånger tills funktionen
eller för att ändra inner-
electrolux 45
Sätta in av ugnsgaller och bakplåt samtidigt
Lägg ugnsgallret på bakplåten. Skjut in bakplåten mellan styrskenorna på en av ug­nens nivåer.
Viktigt Spara installationsanvisningarna till teleskopskenorna för framtida användning.
Teleskopskenor – isättning av ugnstillbehör
Sätt bakplåten eller långpannan på tele­skopskenorna. Placera utbuktningarna på bakplåtens eller långpannans kortsidor över teleskopskenornas styrpinnar.
Placera ugnsgallret på teleskopskenorna så att fötterna är vända nedåt.
Den upphöjda ramen runt gallret hind­rar kokkärl från att glida av.
Sätta in ugnsgaller och långpanna samtidigt
Lägg ugnsgallret på långpannan. Ställ gall­ret och långpannan på teleskopskenorna. Placera utbuktningarna på bakplåtens eller långpannans kortsidor över teleskopskenor­nas styrpinnar.
UGN – RÅD OCH TIPS
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Temperaturerna och gräddningstiderna i tabellerna är endast riktvärden. De be­ror på recepten samt på ingredienser­nas kvalitet och mängd.
Försiktighet Använd en djup långpanna för mycket fuktiga kakor.
Fruktjuicer kan orsaka permanenta fläckar på emaljen.
Bakning Allmänna anvisningar
• Din nya ugn kan ha andra bak-/stekegen-
skaper än din gamla. Anpassa dina vanli­ga inställningar (temperatur, koktider) och
46 electrolux
placering av plåtar och galler till värdena i tabellerna.
• Med längre bakningstider kan ugnen stängas av ca 10 minuter innan bak­ningstiden är slut, för att använda restvär­men.
När du använder frysta livsmedel kan plåtarna i ugnen slå sig. När plåtarna kallnar igen återtar de sin normala form.
• Om du inte kan hitta inställningarna för ett speciellt recept, leta efter ett recept som är nästan likadant.
• Bakningstiden kan förlängas med 10–15 minuter, om du bakar kakor på mer än en nivå.
• Bakverk vid olika nivåer blir först inte alltid lika bruna. Om detta händer ska du inte ändra temperaturinställningen. Skillnaden jämnar ut sig under bakningen.
Användning av baktabellerna
• Vi rekommenderar att använda den lägre temperaturen den första gången.
Tips för bakning
Bakresultat Möjlig orsak Lösning
Kakan är inte tillräckligt gräddad på undersi­dan
Kakan faller ihop (blir degig, klumpig, vatten­ränder)
Kakan faller ihop (blir degig, klumpig, vatten­ränder)
Kakan faller ihop (blir degig, klumpig, vatten­ränder)
Kakan är för torr För låg ugnstemperatur Ställ in en högre temperatur Kakan är för torr För lång gräddningstid Ställ in en kortare gräddningstid Kakan blir inte jämnt
gräddad Kakan blir inte jämnt
gräddad Kakan gräddas inte
med den inställda tiden
Fel ugnsnivå Ställ plåten på en lägre nivå
För hög ugnstemperatur Sänk temperaturen
För kort gräddningstid Förläng gräddningstiden
För mycket vätska i degen Använd mindre vätska. Kontrollera mix-
För hög temperatur och för kort gräddningstid
Degen inte jämnt fördelad Fördela degen jämnt på plåten
För låg temperatur Höj temperaturen något
Öka inte temperaturen för att minska gräddningstiden
ningstiden. Speciellt om du använder en matberedare
Minska temperaturen och förläng grädd­ningstiden
Baka i varmluft
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
Småfranska 2+4 175-185 15-20 Grahamsbullar 2+4 165-180 20-30 Småt gærbrød med
fyld Formbröd 1+4 170-190 30-40 Salta kringlor 2+4 160-170 15-20 Vetebröd / Limpor 2+4 170-180 35-45 Fullkornsbröd 2+4 160-170 35-45 Rågbröd, blandning 2+4 250 varmhållning
- bakning 2+4 160-170 60-70
2+4 170-180 15-20
electrolux 47
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
Baguetter 2+4 180-200 20-30 Bradepandekage 3 150-160 50-60 Fruktkakor 3 140-150 70-80 Muffins 2+4 160-170 15-25 Rulltarta 3 190-210 6-15 Bullar 2+4 185-195 8-15 Längder/ Kransar 2+4 170-180 25-35 Pepparkakor 2+4 160-170 8-15 Formkage 2+4 150-160 30-40 Sockerkakor/Madeira-
kakor Maränger 2+4 100 90-120 Marängbottnar 2+4 100 90-120
- värmning 2+4 med ugnen avstängd 25 Kex/skorpor 2+4 150-160 10-20 Petit-choux 2+4 155-165 30-40 Frukttårtor, mördeg-
skakor Frukttårtor, mördeg-
skakor Frukttårtor, smuldeg 2+4 170-180 30-40
2 150-160 50-60
2+4 150-160
2+4 150-160 dekorering 35-45
förbakning, bottnar
10-15
Traditionell bakning
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
Småfranska 3-4 200-225 10-20 Grahamsbullar 3-4 190-200 20-25 Småt gærbrød med fyld 3-4 200-225 10-12 Formbröd 2-3 190-210 30-40 Ciabattabullar 3-4 210-230 10-20 Foccacia 3-4 220-230 15-20 Pitabröd 3-4 250 5-15 Salta kringlor 3-4 180-200 12-15 Vetebröd / Limpor 2 175-225 35-45 Vetebröd 1-2 190-210 25-40 Ciabatta 1-2 210-220 15-25 Fullkornsbröd 1-2 180-200 35-45 Rågbröd, blandning 1 275 värmning
- bakning 1 190 55-65 Baguetter 3-4 220-230 15-30 Bradepandekage 2-3 170-180 50-60 Fruktkakor 3 150-170 70-80
48 electrolux
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
Muffins 3 180-200 10-20 Rulltarta 3 220-250 6-15 Bullar 3 220-250 8-15 Längder/ Kransar 3 180-200 25-35 Pepparkakor 3 220-225 8-12 Formkage 3-4 170-180 35-45 Sockerkakor/Madeirakakor 1-2 170-180 40-50 Smörgåstårta, bullar 3-4 200-225 8-12 Maränger 3-4 100 90-120 Marängbottnar 3-4 100 90-120
- värmning 3-4
med ugnen av-
stängd
25
Kex/skorpor 3-4 160-180 6-15 Petit-choux 3-4 170-190 30-45 Rulltårta 3-4 190-210 10-12
Frukttårtor, mördegskakor 3-4 175-200
förbakning, bullar
10-15 Frukttårtor, mördegskakor 3-4 175 dekorering 35-45 Frukttårtor, smuldeg 3-4 190-200 25-35 Kransekage i ringe 2 210-230 10-12 Ugnspannkaka 2 210-220 15-30
Pizza-tabell
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Ciabattabullar 2-3 200-220 10-20 Foccacia 2-3 220-230 10-20 Ciabatta 2-3 190-200 15-25 Frukttårtor, mördeg-
skakor Frukttårtor, smuldeg 2-3 175-200 25-35 Pizza, hemlagad (tjock
- med mycket fyllning) Pizza, hemlagad (tunn
botten) Fryst pizza 1-2 200 15-20 Tårtor, hembakade
förbakning, bullar Tårtor, hembakade
dekorering Tårtor, frusna 3-4 200 15-25
1) förvärm ugnen
2-3 170-180 35-45
1-2 180-200 25-35
1-2
200-230
1)
15-20
3-4 215-225 35-45
3-4 215-225 35-45
electrolux 49
Stekning Stekkärl
• Använd värmebeständiga ugnsformar (läs tillverkarens bruksanvisning).
• Stek magert kött i en stekgryta med lock. Det gör att köttet blir saftigare.
• Alla typer av kött som ska ha en stekyta kan stekas i en stekgryta utan lock.
• Stora stekar kan stekas direkt i långpan­nan eller på gallret över långpannan. (om det används).
Steka i varmluft Nötkött
Typ av kött Galler Temperatur °C
1)
Rostbiff Rumpstek
- bryning Rumpstek
- stekning Rostbiff 1-2 160 90-120
1) Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C. Använder du en
matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
2-3 125 80-120
2-3 200 totalt 10
2-3 150 50-60
Tid i minuter per kg
kött
Kalv
Typ av kött Galler Temperatur °C
Oxfilé
1)
2-3 160 60-70
Tid i minuter per kg
kött
Lamm
Typ av kött Galler Temperatur °C
Lägg/bog/sadel 2 160 80-100
Tid i minuter per kg
kött
Gris
Typ av kött Galler Temperatur °C
Fläskstek Fläskkotlett
Fläskkarré 2-3 160 90-120 Skinka 1-2 150 60-100
1)
1)
2-3 175 60-70 2-3 175 60
Tid i minuter per kg
kött
Fågel
Typ av kött Galler Temperatur °C
Kyckling, i bitar 2-3 180 55-65
1)
Anka Anka lågtemperaturtill-
1)
agad Stekt kalkon, fylld 1-2 150 50-60 Kalkonbröst 2-3 175 70-80
2-3 150 55-65
2-3 130 totalt ca 5 timmar
Tid i minuter per kg
kött
50 electrolux
Traditionell stekning Nötkött
Typ av kött Galler Temperatur °C
Rostbiff Rumpstek
- bryning Rumpstek
- stekning
1)
2-3 125 80-120
2-3 225 totalt 10
2-3 160 50-60
Rostbiff 1-3 180 90-120
1) Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C. Använder du en
köttermometer ska den tas bort före grillning.
Tid i minuter per kg
kött
Kalv
Typ av kött Galler Temperatur °C
Oxfilé
1)
2-3 180 60-70
Tid i minuter per kg
kött
Lamm
Typ av kött Galler Temperatur °C
Lägg/bog/revben 2 180 80-100
Tid i minuter per kg
kött
Gris
Typ av kött Galler Temperatur °C
Fläskstek Fläskkarré
1)
1)
3 200 60-70
3 200 60 Grishals 2-3 180 90-120 Skinka 1-2 160 60-100
Tid i minuter per kg
kött
Fågel
Typ av kött Galler Temperatur °C
Kyckling, i bitar 2-3 200 55-65
1)
Anka Anka lågtempererad
1)
2-3 160 55-65
2-3 130 totalt ca 5 timmar Stekt kalkon, fylld 1-2 160 50-60 Kalkonbröst 2-3 200 70-80
Tid i minuter per kg
kött
Bryning Nötkött
Rumpstek
- bryning Rumpstek
- stekning
Typ av kött Galler Temperatur °C
2-3 200 totalt 10
2-3 150 50-60
Tid i minuter per kg
kött
electrolux 51
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per kg
kött
Rostbiff 1-2 160 90-120
Kalv
Typ av kött Galler Temperatur °C
1)
Oxfilé
1) Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C. Använder du en matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
2-3 160 60-70
Tid i minuter per kg
kött
Lamm
Typ av kött Galler Temperatur °C
Lägg/bog/revben 2 160 80-100
Tid i minuter per kg
kött
Gris
Typ av kött Galler Temperatur °C
Fläskstek Fläskkotlett
1)
1)
2-3 180 60-70
2-3 175 60 Fläskkarré 2-3 160 90-120 Skinka 1-2 150 60-100
Tid i minuter per kg
kött
Fågel
Typ av kött Galler Temperatur °C
Kyckling 2-3 180 55-65
1)
Anka Anka lågtemperaturtillagad
1)
2-3 150 55-65
2-3 lämpar sig inte totalt ca 5 timmar Stekt kalkon, fylld 1-2 150 50-60 Kalkonbröst 2-3 175 70-80
Tid i minuter per kg
kött
Tabell matlagningstermometer Nötkött
Typ av kött Nivå
Rostbiff 2-3 55-65 Rumpstek
- bryning Rumpstek
- stekning
2-3 55-65
2-3 55-65
Rostbiff 1-2 75-80
Temperatur i mitten av köt-
tet
Kalv
Typ av kött Nivå
Oxfilé 2-3 65
Temperatur i mitten av köt-
tet
52 electrolux
Lamm
Typ av kött Nivå
Lägg/bog/sadel 2 90
Temperatur i mitten av köt-
tet
Fläsk
Typ av kött Nivå
Grisstek 2-3 80 Fläskkarré 2-3 75-80 Skinka 1-2 70-75
Temperatur i mitten av köt-
tet
Fågel
Typ av kött Nivå
Kalkonbröst 2-3 75-80
Lågtemperaturstekning
Använd den här funktionen för magra, möra stycken av kött och fisk. Ugnen får den förinställda temperaturen och en signal avges. Därefter ställer ugnen automatiskt om till en lägre temperatur för fortsatt tillagning.
Tillaga alltid utan lock vid lågtempera­turstekning.
1. Bryn köttet i het stekpanna.
2. Placera köttet på ett stekfat eller direkt på ugnsgallret. Placera plåten under gallret för att fånga upp fettet.
3. Välj ungsfunktionen Lågtemperatur­stekning, ändra temperaturen om nöd­vändigt och tillaga tills maten är klar (se tabellen).
Du kan inte använda Lågtemperatur­stekning tillsammans med klockfunktio­nerna: Koktid och stopptid.
Temperatur i mitten av köt-
tet
Tillagningstabell Lågtemperaturstekning
Sammanlagd tillagningstid (min)
Typ av kött Vikt g Inställning Nivå Röd (blodig)
Rostbiff (ge­nomstekt)
Rostbiff (ge­nomstekt)
Revben av nöt 600-1000 150 °C 3 55-75 95-110 Nötbog, benfri 3,5 cm hög 150 °C 3 - 70-80 Oxfilé, hel 600-1000 120 °C 3 65-75 90-110 Oxfilé, skivad 2,5 cm hög 120 °C 3 20-25 35-45 Entrecôte 1,5 cm hög 120 °C 3 15-25 30-35 T-benstek 2 cm hög 120 °C 3 25-30 35-40 Fläskfilé, hel 500-700 120 °C 3 - 65-75 Fläskfilé, ski-
vad
Grillning
800-1000 150 °C 2 90-110 130-140
1200-1600 150 °C 2 120-130 160-170
2,5 cm hög 120 °C 2 - 35-45
Viktigt Grilla alltid med stängd ugnslucka
Rosa (medi-
um)
Använd alltid grillfunktionen med maxi­mal temperaturinställning
electrolux 53
Förvärm alltid den tomma ugnen med
Grillområdet är inställt i mitten av nivån.
grillfunktionerna i 5 minuter.
• Placera gallret på den ugnsnivå som rekommenderas i grilltabellen.
• Placera alltid plåten som ska fånga upp fettet på den första ugnsnivån.
• Grilla endast tunna bitar av kött eller fisk.
Livsmedelstyper för grill-
ning
Fläskkotletter 3-4 250 7-9 4-6 Lammkotletter 3-4 250 7-10 5-6 Kyckling, i bitar 3-4 250 20-25 15-20 Korv 3-4 250 3-5 2-4 Revben, förtillagade i 20 min. 3-4 250 15-20 15-20 Fisk, skivor av torsk eller lax 3-4 250 10-15 5-10 Rostat bröd 3-4 250 2-3 1-2
Nivå
Temperatur
°C
Tid i min. /
Sida 1
Tid i min. /
Sida 2
Torkning Grönsaker
Livsmedelstyper
för torkning
Bönor 60-70 3 1/4 6-8 Paprika (skuren i
strimlor) Soppgrönsaker 60-70 3 1/4 5-6 Champinjoner 50-60 3 1/4 6-8 Örter 40-50 3 1/4 2-3
Temperatur °C Nivå Nivåer
60-70 3 1/4 5-6
Tid i timmar (re-
kommenderat)
Frukter
Livsmedelstyper
för torkning
Katrinplommon 60-70 3 1/4 8-10 Aprikoser 60-70 3 1/4 8-10 Äppelklyftor 60-70 3 1/4 6-8 Päron 60-70 3 1/4 6-9
Avfrostning
• Ta ut maten ur förpackningen och place-
Temperatur °C Nivå Nivåer
• Placera ugnsgallret på första ugnsnivån nedifrån.
Tid i timmar (re-
kommenderat)
ra den på en tallrik på ugnsgallret.
• Täck inte över med en tallrik eller skål. Detta kan förlänga upptiningstiden väldigt mycket.
54 electrolux
Typ av mat
Kyckling, 1 000 g 2 120-140 20-30
Kött, 1 000 g 2 100-140 20-30 Vänd efter halva tiden. Kött, 500 g 2 90-120 20-30 Vänd efter halva tiden. Forell, 150 g 2 25-35 10-15 ­Jordgubbar, 300
g Smör, 250 g 2 30-40 10-15 -
Grädde, 2 x2 dl 2 80-100 10-15
Kaka, 1 400 g 2 60 60 -
Gal-
Tid i minuter
ler
2 30-40 10-20 -
Information om akrylamid Viktigt Enligt de senaste vetenskapliga
rönen kan akrylamid bildas om livsmedel
Slutlig avfrost-
ning min
Lägg kycklingen på ett upp och ner-
vänt tefat på ett större fat. Vänd ef-
Kommentarer
ter halva tiden.
Grädde kan vispas även om den
fortfarande är lite frusen.
stärkelse), vilket kan utgöra en hälsorisk. Vi rekommenderar därför tillagning vid låga temperaturer och att inte bryna mat för hårt.
bryns hårt (speciellt om de innehåller
UGN – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
• Rengör produktens framsida med en mjuk duk och varmt vatten med rengör­ingsmedel.
• Använd ett vanligt rengöringsmedel för att rengöra metallytorna.
• Rengör ugnsutrymmet efter varje använd­ning. Därigenom är det lättare att ta bort smuts och den bränner inte fast.
• Tag bort svår smuts med ett speciellt ugnsrengöringsmedel.
• Rengör alla ugnstillbehör (med en mjuk duk och varmt vatten med rengöringsme­del) efter varje användning och låt dem torka.
• Om du har nonstick tillbehör, rengör dem inte med ett skarpt medel, vassa föremål eller diskvatten. Detta kan förstöra be­läggningen!
Ugnsmodeller i rostfritt stål eller aluminium:
Rengör ugnsluckan endast med en våt svamp. Torka luckan med en mjuk tra­sa. Använd aldrig stålull, syror eller skarpa produkter eftersom de kan skada ug­nens ytor. Följ samma regler när du rengör ugnens kontrollpanel.
Katalytiska väggar och tak
Väggarna och taket har en katalytisk be­läggning och är självrengörande. De absor­berar fett som samlas på väggarna när ug­nen är igång.
För att stödja denna självrengöring ska ugnen värmas upp regelbundet utan mat:
• Tänd ugnsbelysningen.
• Ta ut alla tillbehör ur ugnen.
• Välj en ugnsfunktion.
• Ställ in ugnstemperaturen på 250 °C och låt ugnen vara på i en timme.
• Rengör ugnen med en mjuk fuktig trasa svamp.
Varning Försök inte rengöra den katalytiska ytan med ugnssprej, frätande medel, tvål eller andra rengöringsmedel. Den katalytiska ytan kan skadas.
Missfärgning av den katalytiska ytan påverkar inte de katalytiska egenska­perna.
electrolux 55
Ugnsstegar Borttagning av ugnsstegar
1. Dra först ut stegen framtill från ugnssi­dan.
2. Dra ut stegen baktill från ugnssidan och ta bort den.
2
1
Sätta i ugnsstegar
Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning.
Ugnsstegarnas avrundade ändar ska peka framåt!
Försiktighet
Se till att den längre fixeringsdelen är fram­till. De två fixeringsdelarnas ändar måste peka bakåt. Felaktig installation kan skada emaljen.
Rengöring av ugnsluckan
Ta loss luckan innan du rengör den.
Försiktighet Var försiktig när du avlägsnar luckan. Luckan är tung!
Ta bort ugnsluckan
1. Öppna ugnsluckan till cirka en tredjedel (parkeringsläge).
30°
2. Fatta tag i ugnsluckans sidor med båda händerna och dra bort luckan från ug­nen.
För att sätta tillbaka luckan utför du stegen i omvänd ordning. Tryck ner så att monter­ingsfjädern snäpper till.
Försiktighet Placera luckan med utsidan nedåt på en mjuk, plan yta för att förhindra repor
Ugnslucka och luckglas
Luckglaset på din produkt kan ha en annorlunda typ och form än vad du ser i diagrammen. Antalet glasskikt kan vara annorlunda.
Borttagning och rengöring av luckglasen
1. Ta tag i lucklisten (B) på båda sidorna
av luckans övre kant och tryck inåt för att frigöra klämlåset.
B
56 electrolux
2. Dra lucklisten framåt för att ta bort den.
3. Håll glasen i överkanten ett i taget och dra dem uppåt och ut ur skenorna
4. Rengör luckglasen. För att sätta tillbaka glasen utför du stegen i omvänd ordning. Sätt i det mindre glaset först och sedan det stör­re.
Ugnslampa
Varning Risk för elektrisk stöt!
Innan du byter ugnslampa:
• Stäng av ugnen.
• Lossa säkringen i säkringsskåpet eller slå
från strömbrytaren.
Lägg en duk på ugnsbotten för att skydda ugnslampan och skyddsglaset.
Byte av ugnslampan
1. Lampglaset hittar du längst bak i ut­rymmet. Ta bort lampglaset genom att vrida det moturs.
2. Rengör lampglaset.
3. Byt ut lampan i ugnen mot en lampa som tål upp till 300 °C.
Viktigt Använd samma typ av ugnslampa.
4. Sätt tillbaka lampglaset.
Byte av ugnslampan:
1. Lampglaset hittar du till vänster i utrym­met. Ta bort den vänstra ugnsstegen.
2. Använd ett smalt, trubbigt föremål (t.ex. en tesked) för att ta bort lampglaset och rengöra det.
3. Vid behov: Byt ut lampan i ugnen mot en lampa som tål upp till 300 °C. Använd samma typ av ugnslampa.
4. Sätt tillbaka lampglaset.
5. Sätt tillbaka den vänstra ugnsstegen.
Ta bort förvaringslådan
För enklare rengöring kan förvaringslådan under ugnen tas bort.
Ta bort förvaringslådan
1. Dra ut förvaringslådan så långt som möjligt.
2. Lyft förvaringslådan en aning så att den kan lyftas snett uppåt ur styrtapparna.
Sätta tillbaka förvaringslådan
För att sätta tillbaka luckan utför du stegen i omvänd ordning.
Varning Förvaringslådan kan bli het när ugnen används. Av det här skälet ska lättantändliga föremål, som t.ex. rengöringsmaterial, plastpåsar, grytvantar, papper, rengöringsmedel osv., inte förvaras däri.
OM MASKINEN INTE FUNGERAR
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
electrolux 57
Problem Möjlig orsak Lösning
Produkten fungerar inte Säkringen i säkringsskåpet har
Produkten fungerar inte Stickkontakten är inte isatt or-
Produkten fungerar inte Jordfelsbrytaren är avstängd Slå på jordfelsbrytaren Produkten fungerar inte Barnlåset eller funktionslåset är
Produkten fungerar inte Produkten är inte aktiverad Aktivera produkten Produkten fungerar inte Klockan är inte inställd Ställ klockan Produkten fungerar inte Den "Automatiska avstängning-
Maten kokas eller steks för långsamt
Signaluret fungerar inte Klockan är inte inställd Ställa in tiden Ugnen värms inte upp Nödvändiga inställningar är inte
Ugnslampan fungerar inte Glödlampan är trasig Byt ut ugnslampan Matlagningstermometern fun-
gerar inte
Displayen visar ett felmeddelan­de som inte finns i listan
Ljud hörs från spisen efter du avaktiverat den
Hällens display visar Hällens display visar Hällens display visar Hällens display visar
Ugnsdisplayen visar F9 Stickkontakten sitter inte i elut-
Ugnsdisplayen visar F11 Matlagningstermometerns kon-
Ugnsdisplayen visar SAFE Funktionslåset är aktiverat Avaktivera funktionslåset, se
Kontakta försäljaren eller kundtjänst om du inte kan avhjälpa felet.
löst ut
dentligt
aktiverat
en" är aktiverad Kokkärl med fel värmelednings-
förmåga används
gjorda
Matlagningstermometerns kon­takt är inte korrekt isatt i uttaget för matlagningstermometern
Det föreligger ett elektroniskt fel • Stäng av produkten via hus-
Ljudet kommer från kylfläkten som skyddar spisens elektronik från att bli för varm
Säkringarna har gått Kontrollera säkringarna Inget kokkärl på kokzonen Ställ ett kokkärl på kokzonen Fel kokkärl Använd rätt typ av kokkärl Diametern på kokkärlets botten
är för liten för kokzonen.
taget
takt är inte korrekt isatt i uttaget för matlagningstermometern
Information som kundtjänst behöver finns på typskylten. Typskylten sitter på ugnsut-
Kontrollera säkringen. Kontakta en behörig elektriker om säkri­ngen löser ut mer än en gång.
Sätt i stickkontakten ordentligt
Se "Låsa/låsa upp kontrollpa­nelen"
Se "Automatisk avstängning".
Använd korrekt kokkärl med god värmeledningsförmåga
Kontrollera inställningarna.
Ta ut matlagningstermometern och sätt i den i uttaget för mat­lagningstermometern igen. Ställ in aktuell temperatur
hållets säkring eller säker­hetsbrytaren i säkringsskåpet och slå på den igen
• Kontakta kundtjänst om fel­meddelandet visas på dis­playen igen
Ingen åtgärd krävs
Använd kokkärl med en större bottendiameter
Sätt i stickkontakten i eluttaget och slå på spisen igen
Sätt i matlagningstermometern korrekt i uttaget
"Låsa/låsa upp kontrollpanelen"
rymmets yttre kant.
58 electrolux
Vi rekommenderar att du antecknar den här:
Modell (MOD.) .........................................
Produktnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
INSTALLATION
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Produkt klass 2, underklass 1 och klass 1.
Mått
Höjd 900 mm Bredd 596 mm Djup 600 mm Ugnskapacitet 74 L
Placering av produkten
Du kan installera din fristående produkt med skåp på en eller båda sidorna och i ett hörn.
Försiktighet Var försiktig när du ställer produkten på golvet. Det finns en viss risk att produktens baksida eller golvet skadas. Lägg produkten på kartongskivor eller styrencellplast (t.ex. från paketeringsmaterialen) för att skydda den.
Ändra produktens höjd:
1. Lägg spisen på sidan.
A
A
A
B
A
A
Minsta avstånd
Mått mm
A 2 B 685
Justering av höjd Viktigt När du installerar produkten, justera
höjden så att dess ovansida är i nivå med de andra ytorna.
Produktens ursprungliga mått återfinns i ta­bellen med tekniska data.
A
7
7
14
14
7
49
2. Avlägsna skruvarna "A" (4 skruvar, se bilden).
3. Justera höjden.
4. Skruva i skruvarna "A" igen i ett av hå­len. Avståndet mellan hålen är 7–14 mm.
5. Lyft upp produkten och anslut den till eluttaget.
Viktigt När du installerar produkten, justera dess ovansida horisontellt.
Använd en skruvmejsel för att justera hjulen (1). Använd en nyckel för att justera de små fötterna i botten av produkten (2).
electrolux 59
Säkerställ att ytan bakom produkten är jämn.
1
2
Tippskydd
Försiktighet Du måste installera
tippskyddet. Om du inte installerar det kan produkten tippa över.
1. Ställ in rätt höjd och plats för produkten innan du fäster tippskyddet.
2. Installera tippskyddet 77 mm nedanför produktens ovansida, och med 49 mm avstånd från produktens vänstra sida till det runda hålet på konsolen (se fig.).
Kontrollera att du placerar tippskyddet på rätt höjd.
Skruva fast det i stabilt material eller an­vänd lämplig förstärkning (vägg).
3. Du hittar hålet till vänster på produktens baksida (se fig.). Kontrollera att tipps­kyddet passar i hålet. Lyft produktens framsida (1) och sätt den i mitten av utrymmet mellan skåpen (2). Om utrymmet mellan bänkskåpen är större än produktens bredd måste du justera sidoavståndet för att centrera produkten.
49 mm
77 mm
2
1
Elektrisk installation
Varning Endast en behörig och
kompetent person får utföra den elektriska installationen.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar om du inte följer föreskrifterna i avsnittet "Säkerhetsinformation".
Denna produkt levereras med stickkontakt och nätkabel.
Viktigt Om du ansluter stickproppen från spisen till en 3-faskontakt, måste den ha en neutral fas. Annars fungerar inte spisen.
MILJÖSKYDD
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el­och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Förpackningsmaterial Förpackningsmaterialet är miljövänligt och återanvändbart Plastdelar är märk­ta med internationella förkortningar som t.ex. PE, PS. Kassera materialet i lämplig container på en återvinnings­station.
www.electrolux.com/shop
892933690-A-122011
Loading...