Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel
erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så
uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres
og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,
hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med
apparatet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt
af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de overvåges af en voksen eller en
person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballagen utilgængeligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet,
mens det køler af. De tilgængelige dele er varme.
• Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at
du aktiverer den.
• Børn må ikke rengøre eller vedligeholde apparatet uden
overvågning.
DANSK3
1.2 Generelt om sikkerhed
• Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme
under brug. Rør ikke ved varmelegemerne.
• Betjen ikke apparatet med et tænd-sluk-ur eller en
særskilt fjernbetjening.
• Tilberedning uden opsyn på en kogesektion med fedt
eller olie kan være farligt og kan muligvis resultere i
brand.
www.electrolux.com
4
• Forsøg aldrig at slukke en brand med vand, men sluk
• Opbevar ikke genstande på kogefladerne.
• Undlad at bruge en damprenser til at rengøre appara-
• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og
• Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller
• Brug kun den anbefalede temperaturføler til dette ap-
• For at fjerne ovnribberne skal du først trække ovnrib-
• Hvis den glaskeramiske overflade er revnet: Sluk for
for apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et låg
eller et brandtæppe.
tet.
grydelåg på kogesektionen, da de kan blive meget varme.
skarpe metalskrabere til at rengøre ovnruden. De kan
ridse overfladen, med det resultat, at glasset knuses.
parat.
bens forende og derefter dens bagende væk fra sidevæggene. Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge.
apparatet for ikke at risikere elektrisk stød.
2.
SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
ADVARSEL
Apparatet må kun installeres af en
sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et be-
skadiget apparat.
• Følg den medfølgende brugsanvisning.
• Vær altid forsigtig, når du flytter appara-
tet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker.
• Apparatet må aldrig trækkes i håndta-
get.
• Mindsteafstanden til andre apparater og
enheder skal overholdes.
• Sørg for, apparatet er installeret under
og opad stabile køkkenelementer.
• Apparatets sider skal stå ved siden af
apparater eller enheder med samme
højde.
• Apparatet må ikke installeres på en
platform.
• Montér ikke apparatet op mod en dør
eller under et vindue. Dette for at undgå, at der falder varmt kogegrej ned fra
apparatet, når døren eller vinduet åbnes.
ADVARSEL
Sørg for at montere stabiliserende
midler for at forhindre, at apparatet kan vælte. Se installationsvejledningen.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Alle elektriske tilslutninger skal udføres
af en kvalificeret elektriker.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen. Hvis
det ikke er tilfældet, skal du kontakte en
elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket
og ledningen. Kontakt det lokale servicecenter eller en elektriker, hvis en beskadiget ledning skal udskiftes.
• Elledninger må ikke kommer i berøring
med apparatets låge, især når lågen er
varm.
• Beskyttelsen mod elektrisk stød fra
strømførte og isolerede dele skal fastgøres, så den ikke kan fjernes uden
værktøj.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved
installationens afslutning. Sørg for, at
der er adgang til elstikket efter installationen.
• Hvis stikkontakten er løs, må du ikke
sætte netstikket i.
• Undgå at slukke for maskinen ved at
trække i ledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.
• Brug kun korrekte isoleringsenheder:
Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer
med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
• Apparatets installation skal udføres med
et isolationsudstyr, så forbindelsen til
lysnettet kan afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret skal have en brydeafstand på mindst 3 mm.
2.2 Brug
ADVARSEL
Risiko for personskade, forbrændinger eller elektrisk stød.
DANSK5
• Apparatets specifikationer må ikke ændres.
• Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke
er tilstoppede.
• Lad ikke apparatet være uden opsyn,
når der er tændt for det.
• Sluk altid apparatet efter hver brug.
• Apparatet bliver varmt indvendigt, når
det er i brug. Undlad at røre ved apparatets indvendige varmelegemer. Brug
altid grillhandsker til at tage ribber eller
ovnfaste fade ud eller sætte dem i.
• Vær forsigtig, når du åbner apparatets
låge, mens apparatet er i brug. Der kan
trænge meget varm luft ud.
• Betjen ikke apparatet med våde hænder, eller når det har kontakt med vand.
• Belast ikke ovnlågen, når den er åben.
• Brug ikke en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem til at betjene
apparatet.
• Hold altid apparatets låge lukket, når
apparatet er i brug.
• Læg ikke bestik eller grydelåg på kogezonerne. De bliver varme.
• Sæt kogezonen på "sluk" efter brug.
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller
som frasætningsplads.
• Hvis apparatets overflade er revnet,
skal apparatet øjeblikkeligt kobles fra
strømforsyningen. Dette er for at forhindre elektrisk stød.
ADVARSEL
Der er fare for brand eller eksplosion.
• Fedtstoffer og olie kan udsende brændbare dampe, når de opvarmes. Hold
flammer eller opvarmede genstande
væk fra fedtstoffer og olie, når du tilbereder mad med dem.
• De dampe, som meget varm olie udsender, kan forårsage selvantændelse.
• Brugt olie, der kan indholde madrester,
kan forårsage brand ved en lavere temperatur end olie, der bruges for første
gang.
• Undlad at bruge brændbare produkter
eller ting, der er fugtet med brændbare
produkter, i apparatet eller i nærheden
af eller på dette.
• Brug apparatet i et husholdningsmiljø.
www.electrolux.com
6
• Lad ikke gnister eller åben ild komme i
• Åbn apparatets låge forsigtigt. Brug af
• Forsøg ikke at slukke en brand med
• Sådan undgår du at beskadige eller
• Farveændring af emaljen forringer ikke
• Brug en dyb bradepande til fugtige ka-
• Opbevar ikke varmt kogegrej på betje-
• Lad ikke kogegrej koge tørt.
• Pas på, der ikke falder genstande eller
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis den
• Læg ikke aluminiumfolie på apparatet.
• Kogegrej af støbejern, aluminium eller
nærheden af apparatet, når du åbner
lågen.
ingredienser med alkohol kan medføre,
at der dannes en blanding af alkohol og
luft.
vand. Frakobl apparatet, og dæk flammen med et låg eller et brandtæppe.
ADVARSEL
Risiko for beskadigelse af apparatet.
misfarve emaljen:
– Stil ikke ovnfaste fade eller andre
genstande direkte på apparatets
bund.
– Læg ikke aluminiumfolie direkte på
apparatets bund.
– Hæld aldrig vand direkte ind i det var-
me apparat.
– Lad ikke fugtige fade og retter stå i
apparatet efter tilberedningen.
– Vær forsigtig, når du fjerner eller
monterer ribberne.
apparatets ydeevne. Det er ikke en fejl,
men en naturlig følge af at produktet
har været i brug.
ger. Frugtsaft kan lave pletter, som ikke
kan fjernes.
ningspanelet.
kogegrej ned på apparatet. Overfladen
kan blive beskadiget.
er tom, eller der står tomt kogegrej på
den.
med en beskadiget bund kan forårsage
ridser på glaskeramikken. Løft altid disse genstande, når du skal flytte dem på
kogesektionen.
2.3 Vedligeholdelse og
rengøring
ADVARSEL
Risiko for personskade, brand eller skade på apparatet.
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af
kontakten inden vedligeholdelse.
• Kontrollér, at apparatet er kølet af. Der
er risiko for, at ovnglasset går i stykker.
• Udskift øjeblikkeligt ovnglassets paneler, hvis de er beskadiget. Kontakt servicecentret.
• Vær forsigtig, når du tager lågen af apparatet. Lågen er tung!
• Rengør jævnligt apparatet for at forhindre forringelse af overfladematerialet.
• Rester af fedt eller mad i apparatet kan
skabe brand.
• Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalliske genstande.
• Hvis du bruger en ovnspray, skal du følge instruktionerne på emballagen.
• Rengør ikke katalytisk emalje (hvis relevant) med nogen form for rengøringsmiddel.
2.4 Indvendig belysning
• Den type ovnpære eller halogenlampe,
der bruges til dette apparat, er kun beregnet til husholdningsapparater. Det
må ikke bruges til anden belysning.
ADVARSEL
Risiko for elektrisk stød.
• Før pæren skiftes, skal apparatet afbrydes fra lysnettet.
• Brug kun pærer med samme specifikationer.
2.5 Bortskaffelse
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Oversigt over apparatet
1
3
6
2
1
5
4
3
2
1
DANSK7
Kogesektion
1
Varmelegeme
2
Ovnpære
3
2
3
2
3
4
Bøsning til termometer
4
Blæser og varmelegeme
5
Ristpositioner
6
6
5
3.2 Kogepladens layout
13
145 mm
140/210 mm
2
5
180 mm
180 mm
46
Kogezonen 1200 W
1
Udluftning
2
Kogezonen 1800 W
3
Kogezonen 1800 W
4
Restvarmeindikator
5
Kogezonen 1000/2200 W
6
www.electrolux.com
8
3.3 Betjeningspanel
133465722
3.4 Tilbehør
Grillrist
•
Til service, kageforme, stege.
Bageplade
•
Til kager og småkager.
• Nonstick-bradepande
4. FØR IBRUGTAGNING
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
TÆNDT-lampe
1
Betjeningsknapper, kogesektion
2
Temperaturindikator
3
Funktionsvælger for øverste ovnfunk-
4
tioner
Elektronisk programur
5
Funktionsvælger for hovedovnens
6
funktioner
Temperaturvælger for hovedovnen
7
Til bagning og stegning, eller som drypbakke til opsamling af fedt.
Termometer
•
Bruges til at måle, hvor gennemstegt
kødet er.
Udtagelige teleskopskinner
•
Til placering af riste eller bakker.
4.1 Rengøring før ibrugtagning
• Fjern alt tilbehør og de udtagelige ovnribber fra ovnen (hvis relevant).
• Gør apparatet rent, inden du tager det i
brug.
Se kapitlet "Vedligeholdelse og
rengøring".
4.2 Indstilling af tid
Klokkeslættet skal indstilles, før
ovnen kan betjenes.
Når du slutter apparatet til lysnettet eller
efter en strømafbrydelse, blinker kontrollampen for funktionen Aktuel tid.
Tryk på knappen + eller - for at indstille
den korrekte tid.
Efter ca. fem sekunder holder kontrollampen op med at blinke og viser den aktuelle tid, du har indstillet.
Tryk gentagne gange på for
at ændre tiden, indtil funktionen
Aktuel tid blinker. Du skal indstille
funktionen Varighed
tid
samtidigt.
eller Slut-
4.3 Forvarmning
Forvarm det tomme apparat for at afbrænde resterende fedt.
1.
Vælg funktionen og maksimal
temperatur.
2.
Lad apparatet være tændt i én time.
3.
Vælg funktionen og maksimal
temperatur.
4.
Lad apparatet være tændt i 10 minutter.
5.
Vælg funktionen og maksimal
temperatur.
6.
Lad apparatet være tændt i 10 minut-
ter.
Tilbehøret kan blive varmere end normalt.
Apparatet kan udsende lugt og røg. Det
er normalt. Sørg for god udluftning.
4.4 Øverste ovn
4.5 Børnesikring
Børnesikringen er som standard aktiveret.
Åbning og lukning af lågen
Skub låseknappen (A) mod højre for at
åbne ovnlågen.
Luk lågen uden at trykke på låsearmen.
B
A
DANSK9
Deaktivering af børnesikringen
1.
Skub låseknappen (A) mod højre, og
hold den inde
2. Tryk på knappen (B), og hold den inde
3. Slip låseknappen (A)
4. Slip knappen (B)
Aktivering af børnesikringen
1.
Skub låseknappen (A) mod højre, og
hold den inde
2. Tryk på knappen (B), og hold den inde
3.
Slip knappen (B)
4. Slip låseknappen (A)
Børnesikringen deaktiveres ikke,
når der slukkes for apparatet.
4.6 Hovedovn
4.7 Børnesikring
Børnesikringen er som standard aktiveret.
Åbning og lukning af lågen
Skub sikringen mod højre for at åbne ovnlågen.
Luk lågen uden at trykke på låsearmen.
www.electrolux.com
10
Deaktivering af børnesikringen
1.
Tryk på lågelisten (B) på hver side.
Det frigiver låsen.
2.
2
Træk lågelisten op og fjern den.
B
1
3.
Fjern låsearmen (1), flyt den til højre
(2) og sæt den i igen.
1
2
4.
Hold lågelisten (B) i hver ende og placer den på indersiden af lågen. Sæt
lågelisten i den øverste kant af lågen.
B
Aktivering af børnesikringen
Foretag ovennævnte procedure igen og
flyt låsearmen tilbage til venstre.
5. KOGESEKTION – DAGLIG BRUG
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
5.1 Varmetrin
KnapFunktion
0Slukket position (Off)
Børnesikringen deaktiveres ikke,
når der slukkes for apparatet.
KnapFunktion
1-9Varmetrin
(1 - laveste varmetrin, 9 højeste varmetrin)
1.
Drej betjeningsknappen til det ønskede varmetrin.
DANSK11
2.
For at stoppe madlavningen skal du
dreje knappen til positionen 0.
Brug restvarmen til at nedsætte
energiforbruget. Sluk for kogezonen ca. 5 - 10 minutter før madlavningen er afsluttet.
2.
Drej knappen langsomt til symbolet
, indtil du hører et klik.
De to kogezoner er tændt.
3.
Se under "Varmetrin" for at indstille
det nødvendige varmetrin.
5.3 Restvarmeindikator
5.2 Brug af den dobbelte
kogezone
BEMÆRK
Drej knappen med uret for at aktivere dobbeltzonen. Drej den ikke
gennem stop-positionen.
1.
Drej knappen med uret til positionen
9.
Restvarmeindikatoren tænder, når en kogezone er varm.
ADVARSEL
Forbrændingsrisiko ved restvarme!
6. KOGESEKTION – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
6.1 Kogegrej
• Bunden af kogegrejet skal være
så tyk og plan som muligt.
• Kogegrej af emaljeret stål eller
med alu- eller kobberbund kan
give misfarvninger på glaskeramikken.
6.2 Spar på energien
• Læg altid låg på kogegrejet,
hvis det er muligt.
6.3 Eksempler på anvendelser
Varmetrin
1At holde færdigtilberedt mad
1 - 2Hollandaise, smelte: Smør, cho-
1 - 2Stivne/størkne: Luftige omeletter,
Bruges til:Tid
varm
kolade, husblas.
bagte æg.
• Sæt kogegrejet på, inden der
tændes for kogezonen.
• Sluk for kogezonen nogle minutter. før tilberedningen er slut,
så du udnytter restvarmen.
• Grydens bund og kogezonen
bør være lige store.
Gode råd
(min)
Efter
Læg et låg på kogegrejet.
behov
5 - 25Rør ind imellem.
10 - 40 Læg et låg på kogegrejet.
www.electrolux.com
12
Varme-
Bruges til:Tid
(min)
Gode råd
trin
2 - 3Videre kogning af ris og mælke-
retter, opvarmning af færdigretter.
25 - 50 Tilsæt mindst dobbelt så me-
get væske som ris, rør rundt i
mælkeretter nogle gange under tilberedningen.
3 - 4Dampning af grøntsager, fisk,
20 - 45 Tilføj nogle spsk. væske.
kød.
4 - 5Dampning af kartofler.20 - 60 Brug højst ¼ l vand til 750 g
kartofler.
4 - 5Kogning af større portioner,
sammenkogte retter og supper.
6 - 7Nænsom stegning: Schnitzler,
cordon bleu (kalvekød), kotelet-
60 150
Efter
behov
Op til 3 l væske plus ingredienser.
Vendes undervejs.
ter, frikadeller, pølser, lever, æg,
pandekager, æbleskiver, samt
opbagte saucer.
7 - 8Kraftig stegning, hash browns
5 - 15Vendes undervejs.
(rösti), tournedos, steaks.
9Kogning af større mængder vand, pasta, bruning af kød (gullasch, gryde-
steg), friturestegning af pommes frites.
Oplysningerne i tabellen er kun vejledende.
7. KOGESEKTION – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
Rengør altid apparatet efter brug.
Brug altid kogegrej med ren bund.
Skrammer eller mørke pletter i
glaskeramikken betyder ikke noget for apparatets funktion.
Sådan fjernes snavs:
1.
– Fjernes straks: Smeltet plastik,
plastfolie og sukkerholdige madvarer. Ellers kan det beskadige apparatet. Brug en særlig skraber til
glas. Sæt skraberen skråt ned på
glasoverfalden, og bevæg bladet
hen over overfladen.
Fjernes, når apparatet er til-
–
strækkeligt afkølet: Rande af kalk
eller vand, fedtstænk, metalskinnende misfarvning. Brug et rengøringsmiddel til glaskeramik eller
rustfrit stål.
2.
Tør apparatet af med en fugtig klud
og lidt opvaskemiddel.
3.
Slut med at tørre apparatet efter
med en ren klud.
BEMÆRK
Glasskraberen skal opbevares utilgængeligt for børn. Brug glasskraberen forsigtigt, da bladet er meget skarpt.
8. OVN – DAGLIG BRUG
DANSK13
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
3.
8.1 Køleblæser
Når apparatet er tændt, aktiveres køleblæseren automatisk for at holde apparatets overflader kølige. Hvis du slukker for
apparatet, kører blæseren videre, indtil
temperaturen i apparatet er faldet.
8.3 Aktivering og deaktivering af
hovedovnen
1.
2.
8.2 Aktivering og deaktivering af
den øverste ovn
1.
Drej den øverste ovns funktionsvælger for at vælge en ovnfunktion.
2.
TÆNDT-lampen lyser, når apparatet
er i drift.
Temperaturindikatoren tændes, når
temperaturen i apparatet stiger.
3.
8.4 Funktioner, øverste ovn
OvnfunktionEgnet til
Slukket positionApparatet er slukket.
100 -
200
Interval af temperaturindstil-
ling til over- og undervarme
Bruning
Stor grill
Ovnpære
Til bagning og stegning i ét ovnniveau.
Øverste og nederste varmelegemer er
tændt samtidigt.
Til stegning af større stege eller fjerkræ på
én ribbe. Også til gratinering og bruning.
Til grillstegning af flade madvarer i store
mængder. Til ristning af brød. Hele grillelementet er tændt.
Til aktivering af ovnpæren, uden at der
vælges en ovnfunktion.
Drej den øverste ovns funktionsvælger til SLUK-positionen for at slukke
for apparatet.
Drej hovedovnens funktionsvælger for
at vælge en ovnfunktion.
Drej hovedovnens temperaturvælger
til en temperatur.
TÆNDT-lampen lyser, når apparatet
er i drift.
Temperaturindikatoren tændes, når
temperaturen i apparatet stiger.
Drej knappen for hovedovnfunktioner
og temperaturvælgeren til deres
SLUK-positioner for at slukke for apparatet.
8.5 Ovnfunktioner
OvnfunktionEgnet til
Slukket positi-
on (Off)
Varmluft
Apparatet er slukket.
Til samtidig stegning eller stegning/bagning af mad, der
skal have samme tilberedningstemperatur, på flere riste,
uden at de forskellige retter får afsmag af hinanden. Ovntemperaturen indstilles 20-40 °C lavere end ved over-/
undervarme.
www.electrolux.com
14
OvnfunktionEgnet til
Over-under-
varme
Tærte/pizza
Til bagning og stegning på én ovnrille. Øverste og nederste varmelegemer er tændt samtidigt.
Til fremstilling af pizza, quiche eller tærte. Ovntemperaturen indstilles 20-40 °C lavere end ved over-/undervarme.
Til at tilberede store stykker kød. Her arbejder grillele-
Bruning
mentet og varmluftsblæseren efter hinanden, så den varme luft cirkulerer rundt om retterne i ovnen.
Stor grill
Til grillstegning af flade madvarer i store mængder. Til
ristning af brød. Hele grillelementet er tændt.
Til tørring af skåret frugt (f.eks. æbler, blommer, ferskner)
Tørring
samt grøntsager (f.eks. tomater, squash eller champignons).
OptøningTil optøning af dybfrost.
Ovnpære
Til aktivering af ovnpæren, uden at der vælges en ovnfunktion.
Panel LåsTil låsning af ovn- og kogesektionsfunktionerne.
8.6 Funktionslås
Ovnens funktionsvælger har en indbygget
funktionslås.
Funktionslåsen deaktiverer ikke
komfurets strømforsyning.
Låsning af ovnen og
kogesektionen
Drej knappen til symbolet . Knappen
går ca. 2 mm ud.
Oplåsning af ovnen og
kogesektionen
Tryk på knappen, og drej den til den ønskede position.
8.7 Termometer
Termometeret måler kerne temperaturen i
kødet.
Der skal tages hensyn til to
temperaturer:
• Ovntemperaturen. Se stege-/bagetabellen.
• Kerne temperaturen. Se tabellen for termometeret.
Brug kun det termometer, som
hører til apparatet eller et tilsvarende anskaffet som original reservedel.
1.
Sæt spidsen af termometret ind i midten af kødet.
2
1
2.
Tryk termometrets stik helt ind i kontakten i ovnens sidevæg. Termomete-
rindikatoren
3.
Tryk på knappen + eller - for at indstille kernetemperaturen. Der kan vælges temperatur mellem 30 °C og 99
°C. Standardkernetemperaturen er 60
°C.
4.
Vælg ovnfunktion og ovntemperatur.
blinker i displayet.
Ved starten af stegningen viser
displayet, at den aktuelle kernetemperatur er 30 °C. Denne ændres, efterhånden som temperaturen i ovnen øges.
5.
Sørg for, at termometeret bliver siddende i kødet og i termometerets
bøsning under hele tilberedningen.
6.
Når kødet når den indstillede kernetemperatur, udsendes et lydsignal.
Tryk på en vilkårlig knap for at slå signalet fra.
8.8 Isætning af ovntilbehør
DANSK15
7.
Sluk for apparatet.
8.
Tag stikket til termometeret ud af
bøsningen. Tag kødet ud af ovnrummet.
ADVARSEL
Pas på, når du trækker termometerets spids og stik ud. Der er risi-
ko for forbrænding.
Hvis kødet ikke er som du ønsker det, kan
du gentage de ovenstående trin og indstille en højere kernetemperatur.
Den dybe bradepande og grillristen har kanter i siderne. Disse
kanter og formen på skinnerne er
en speciel anordning til at hindre,
at kogegrejet glider.
Indsættelse af rist og bradepande
samtidigt
Anbring risten oven på bradepanden.
Skub grill/bradepanden ind mellem skinnerne ud for en af rillerne.
Gem installationsvejledningen til
teleskopskinnerne til senere opslag.
BEMÆRK
Brug kun teleskopskinnerne i ho-
vedovnen.
8.9 Teleskopudtræk - indsættelse af ovntilbehør
Anbring bagepladen eller bradepanden på
teleskopskinnerne.
www.electrolux.com
16
8.10 Indsættelse af rist og bradepande samtidigt
Den hævede kant rundt om ovnristen gør, at fade og lignende er
ekstra godt sikret mod at kure ud.
Anbring risten oven på bradepanden. Anbring risten og bradepanden på teleskopskinnerne.
9. OVN - URFUNKTIONER
9.1 Elektronisk programur
123 4
hr min
UrfunktionEgnet til
KlokkeslætBruges til at indstille, ændre eller kontrollere det aktuelle
klokkeslæt.
MinuturBruges til at indstille en nedtælling. Denne funktion har
ikke indflydelse på ovnen.
VarighedTil indstilling af, hvor længe apparatet er tændt.
SluttidTil indstilling af, hvornår der slukkes for apparatet.
Funktionslamper
1
Tidsdisplay
2
Funktionslampe
3
Indikator for termometer
4
Knappen +
5
Vælgerknap
6
Knappen -
7
567
Du kan bruge Varighed og Sluttid
samtidigt til at indstille tiden, når
apparatet skal tændes og derefter
slukkes. Indstil først Varighed og
derefter Sluttid.
9.2 Indstilling af urfunktioner
1.
Vælg en ovnfunktion og temperatur
for Varighed
er ikke nødvendigt for minuturet
2.
Tryk en eller flere gange på programvælgerknappen, indtil kontrollampen
lyser ud for den ønskede urfunktion.
og Sluttid . Dette
hr minhr min
3.
Tryk på + eller - for at indstille den ønskede urfunktion.
Displayet viser indikatoren for den
valgte urfunktion. Når den indstillede
tid er gået, blinker indikatoren, og der
udsendes et lydsignal i to minutter.
Med funktionerne Varighed og
Sluttid
tisk.
.
4.
Tryk på en vilkårlig knap for at slå signalet fra.
5.
Drej knappen for ovnfunktioner og
temperaturvælgeren til deres Sluk-positioner.
slukkes ovnen automa-
9.3 Annullering af urfunktionerne
1.
Tryk en eller flere gange på valgknappen, indtil indikatoren for den ønskede funktion lyser.
2.
Tryk på knappen -, og hold den nede.
Urfunktionen slukker efter nogle se-
kunder.
DANSK17
10. OVN – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
Tabellernes temperaturer og bagetider er kun vejledende. De afhænger af opskriften samt af kvaliteten og mængden af de anvendte ingredienser.
BEMÆRK
Brug en bradepande til meget
fugtigt bagværk. Frugtsaft kan give varige pletter på emaljen.
10.1 Øverste ovn
Den øverste ovn er den mindste af de to
ovne. Den har 3 riller. Brug den til at tilberede mindre mængder mad. Den giver
især gode resultater, når den bruges til at
bage frugtkager, søde kager og buddinger eller quiche.
10.2 Hovedovn
Hovedovnen er i sær egnet til tilberedning
af større mængder madvarer.
10.3 Bagning
Generelle bemærkninger
• Din nye ovn kan have andre bage-/ste-
geegenskaber end den ovn, du havde
før. Tilpas dine sædvanlige indstillinger
(temperatur, tilberedningstid) og rille efter tabellernes angivelser.
• Ved længere bagetider kan man slukke
for ovnen cirka 10 minutter før bagetiden er slut, så eftervarmen udnyttes.
Når du tilbereder dybfrost, kan bageplade og bradepande "slå sig" under
bagningen. Bagepladen og bradepanden retter sig ud, når de er kølet af.
Sådan bruges bagetabellerne
• Vi anbefaler, at du bruger den laveste af
temperaturerne første gang.
www.electrolux.com
18
• Hvis du ikke kan finde indstillinger til en
• Bagetiden kan være 10-15 minutter
Bagetip
Kagen er for lys i
bunden
Kagen falder sammen (bliver klæg,
klistret, med vandstriber)
Kagen falder sammen (bliver klæg,
klistret, med vandstriber)
Kagen falder sammen (bliver klæg,
klistret, med vandstriber)
Kagen er for tør
Kagen er for tørBagetiden er for langVælg en kortere bagetid
Kagen bruner ikke
jævnt
Kagen bruner ikke
jævnt
Kagen bliver ikke
bagt færdig på
den indstillede bagetid
bestemt opskrift, kan du bruge den opskrift, der ligner mest.
længere, når du bager i flere lag.
• Kager og bagværk med forskellig højde
kan brune ujævnt i starten. I så fald bør
temperaturindstillingen ikke ændres.
Forskellene udlignes under bagningen.
ResultatMulig årsagLøsning
Der er valgt forkert rilleSæt kagen i en lavere rille
Bagetemperaturen er
Brug en lavere indstilling
for høj
Bagetiden er for kortForlæng bagetiden
Indstil ikke højere temperatur
for at forkorte bagetiden
Der er for meget væde i
dejen
Tilsæt mindre væske Kontroller røretiden, især hvis du bruger røremaskine
Ovntemperaturen er for
Vælg en højere ovntemperatur
lav
Ovntemperaturen er for
høj, og bagetiden er for
Vælg lavere ovntemperatur og
længere bagetid
kort
Dejen er ujævnt fordeltFordel dejen jævnt i bageformen
Temperaturen er for lav Vælg en lidt højere temperatur
10.4 Øverste ovn - Bagning med over- og undervarme
Ved stegning eller kogning af fisk er tilberedningstiden afhængig af fiskens tykkelse. Fisken
er færdig, når fiskekødet er hvidt. Prøv at stikke ved rydbenet med en gaffel. Hvis kødet
slipper let er fisken færdig.
Ved tilberedning på to niveauer (dobbelt portion) er tiden ca. 1/3 længere, end den er
angivet på emballagen. Er der angivet 30 min, bliver tilberedningstiden ca. 30+10 = 40 min.
25-35
2)
MadvareribbeTemperatur °CTid min
1)
1)
2-320050-60
3-4175-200
30-45
2)
2-3220-23015-25
2-3220-230
3-4225-250
15-25
20-30
2)
2)
3-4190-21015-25
DANSK27
MadvareribbeTemperatur °CTid min
Tærte, hjemmelavet
3-4190-21020-30
- færdigbagning
Tærte, frossen
færdigret
1)
Ved stegning eller kogning af fisk er tilberedningstiden afhængig af fiskens tykkelse. Fisken
er færdig, når fiskekødet er hvidt. Prøv at stikke ved rydbenet med en gaffel. Hvis kødet
slipper let er fisken færdig.
2)
Ved tilberedning på to niveauer (dobbelt portion) er tiden ca. 1/3 længere, end den er
angivet på emballagen. Er der angivet 30 min, bliver tilberedningstiden ca. 30+10 = 40 min.
3-4200-225
20-30
2)
10.14 Infrathermgrill
Oksekød
KødtyperibbeTemperatur °C
Culotte
-bruning
Culotte
-stegning
2-3200ialt 10
2-315050-60
Oksesteg, gammeldags1-216090-120
Kalvekød
KødtyperibbeTemperatur °C
1)
Filet
1)
Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250° C. Anvender du stegetermometer,
skal det fjernes inden brug af grill.
• Læg ikke en tallerken eller skål over.
Det kan forlænge optøningstiden meget.
• Sæt risten i første rille fra bunden.
Efteroptø-
ning min
Bemærkning
Læg kyllingen på en omvendt
underkop i en større tallerken.
Vendes efter halvdelen af ti-
Vendes efter halvdelen af ti-
Vendes efter halvdelen af ti-
Fløde kan godt piskes, selv
om den stadig er frosset hist
Tid i timer
(vejledende)
Tid i timer
(vejledende)
den.
den.
den.
og her
11. OVN – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
DANSK31
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
• Aftør apparatets front med en blød klud
opvredet i varmt vand tilsat rengøringsmiddel.
• Metalflader rengøres med et almindeligt
rengøringsmiddel
• Rengør altid ovnrummet efter brug. Så
kan du lettere få snavset af, og det
brænder ikke fast.
• Fastsiddende snavs fjernes med et specielt ovnrensemiddel.
• Rengør alt tilbehør efter hver brug og
lad det tørre. Brug en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et rengøringsmiddel.
• Hvis der anvendes nonstick-tilbehør:
Brug ikke skrappe rengøringsmidler,
skarpe genstande eller opvaskemaskine til rengøring. Det kan ødelægge nonstick-belægningen!
Tilbehør af rustfrit stål eller
aluminium
Rengør kun ovnlågen med en våd
svamp. Tør efter med en blød
klud.
Brug aldrig ståluld, syre eller slibende midler. De kan beskadige
ovnens udvendige flader. Brug
samme fremgangsmåde til at rengøre ovnens betjeningspanel.
fedt, som samles på siderne, når ovnen
bruges.
For at hjælpe selvrensningssystemet
skal du regelmæssigt opvarme ovnen
uden madvarer:
•Tænd for ovnlyset.
• Tag tilbehøret ud af ovnen.
• Vælg en ovnfunktion.
• Indstil ovntemperaturen til 250 °C, og
lad den være tændt i 1 time.
• Rengør ovnrummet med en blød og
fugtig svamp.
ADVARSEL
Brug ikke ovnspray, skurende rengøringsmidler, sæbe eller andre
rengøringsmidler til rengøring af
den katalytiske belægning. Det vil
beskadige den katalytiske belægning.
Misfarvning af den katalytiske belægning forringer ikke de katalytiske egenskaber.
11.2 Ovnriller
Ovnribberne kan fjernes, så ovnens sidevægge kan rengøres.
11.1 Katalytiske sider og loft
Ovnens sider og loft med katalytisk belægning er selvrensende. De absorberer
Udtagning af ovnribber
1.
Træk forenden af ribben væk fra sidevæggen.
www.electrolux.com
32
2.
Træk den bageste ende af ovnribben
væk fra sidevæggen, og fjern den.
1
2
Montering af ovnribber
Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge.
Teleskopudtræk:
Sørg for, at tappene på teleskopskinnerne vender fremad!
BEMÆRK
Sørg for, at den længste fastgørelsestråd er foran. Enden af de to
tråde skal pege bagud. Forkert installation kan beskadige emaljen.
11.3 Øverste ovn
11.4 Rengøring af ovnlåge
Tag ovnlågen af for at lette rengøringen.
Aftagning af låge:
ADVARSEL
Lad ruderne køle af, før de rengøres. Der er en risiko for, at glasset
går i stykker.
ADVARSEL
Hvis ovnglassene beskadiges eller
får ridser, mister glasset styrke og
kan gå i stykker. Udskift ruderne
for at undgå dette. Kontakt det lokale servicecenter for at få yderligere oplysninger.
1.
Åbn ovnlågen til en vinkel på ca. 30°,
eller indtil der høres et klik.
2.
Tag fat i begge sider af ovnlågen, og
træk den ud af ovnen.
For at tage lågen af skal du trække den opad, først på den ene side, derefter den anden
30°
Sæt ovnlågen på plads efter rengøringen i
modsat rækkefølge. Kontroller, at der høres et klik, når du trykker lågen på plads.
Brug om nødvendigt lidt kraft.
BEMÆRK
Læg ovnlågen med ydersiden
nedad på et blødt, jævnt underlag, så den ikke ridses.
11.5 Ovnglasruder
Glasset i produktet kan adskille
sig med hensyn til type og form
fra illustrationerne i vejledningen.
Antallet af glas kan også variere.
Udtagning og rengøring af lågeglas
B
1.
Hold i begge sider af dørlisten (B) i
dørens overkant, og tryk indad, indtil
låsehagen slipper.
2.
Træk i lågelisten, og tag den ud.
3.
Hold i overkanten af hvert enkelt glas,
og træk det opad og ud af styreskinnen.
4.
Rengør lågeglassene.
DANSK33
Montér glassene i modsat rækkefølge.
BEMÆRK
De udtagelige glas har et mærke
på én af siderne. Sørg for, at
mærket placeres i øverste venstre
hjørne.
11.6 Hovedovn
11.7 Rengøring af lågeglas
Glasset i produktet kan adskille
sig med hensyn til type og form
fra illustrationerne i vejledningen.
Antallet af glas kan også variere.
www.electrolux.com
34
Sådan fjernes glasset:
1.
Tryk på den ene side af lågelisten for
A
at fjerne den. Se illustrationen.
2.
Træk listen opad.
3.
Fjern glassene.
2
1
Montér glassene i modsat rækkefølge. Inden du sænker listen, skal
del A af listen fastgøres til lågen.
Se illustrationen.
11.8 Ovnpære
ADVARSEL
Vær forsigtig, når du skifter ovnpæren. Der er fare for elektrisk
stød!
Før du skifter ovnpære:
• Sluk for ovnen.
• Tag sikringerne ud på el-tavlen, eller
sluk på gruppeafbryderen.
Læg en klud i bunden af ovnen for
at beskytte ovnpæren og dækglasset.
Udskiftning af ovnpæren
1.
Pærens dækglas er placeret bagerst i
ovnrummet.
Drej dækglasset mod uret for at fjerne
det.
2.
Gør glasset rent.
3.
Udskift ovnpæren med en tilsvarende
pære, der er varmefast op til 300 °C.
Brug en ovnpære af samme type.
4.
Montér dækglasset.
11.9 Udskiftning af ovnpæren
1.
Ovnpæren er placeret i venstre side af
ovnrummet. Fjern venstre ovnribbe for
at få adgang til pæren.
2.
Lirk dækglasset af med en smal genstand uden spids (f.eks. en teske).
Gør glasset rent.
3.
Udskift om nødvendigt ovnpæren
med en tilsvarende pære, der er varmefast op til 300 °C.
Brug den samme type ovnpære.
4.
Montér glasset.
5.
Isæt venstre ovnribbe.
12. HVIS NOGET GÅR GALT
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
FejlMulig årsagAfhjælpning
Restvarmeindikatoren
tænder ikke
Apparatet virker slet ikkeSikringen i sikringsboksen
Apparatet virker slet ikkeApparatet er slukketTænd for apparatet
Ovnen bliver ikke varmDer er ikke foretaget de
Ovnpæren tændes ikkeOvnpæren er defektUdskift ovnpæren
Der samler sig damp og
kondensvand på maden
og i ovnrummet
Apparatet er slukket, men
det udsender stadigvæk
lyde.
Termometeret virker ikke. Du satte ikke termomete-
Urdisplayet viser "F11"Stegetermometret kort-
Displayet viser en fejlkode, der ikke står på listen
"F...."
Kontakt forhandleren eller servicecentret,
hvis du ikke selv kan løse problemet.
Det anbefales, at du noterer oplysningerne her:
Model (MOD.).........................................
Kogezonen er ikke varm,
fordi den kun har været
tændt i kort tid
er udløst
nødvendige indstillinger
Maden har stået for længe i ovnen
Køleblæseren er stadigvæk tændt.
rets spids rigtigt i kødet .
slutter, eller stikket til stegetermometret er ikke
trykket helt ind i kontakten
Der er en fejl i apparatetKobl apparatet fra lysnet-
DANSK35
Hvis kogezonen skulle
være varm: Kontakt kundeservice
Se efter på tavlen. Kontakt en autoriseret installatør, hvis sikringen går
mere end én gang
Kontroller indstillingerne
Lad ikke maden stå i ovnen længere end 15-20
minutter efter tilberedningen
Det er ikke nødvendigt at
foretage sig noget. Det er
normalt.
Sæt termometerets spids
ind i midten af kødet, så
langt som den kan komme.
Sæt stegetermometerets
stik helt ind i stikket i ovnens sidevæg
tet i et stykke tid. Sluk på
gruppeafbryderen, eller
tag sikringen ud på tavlen. Tilslut igen. Kontakt
forhandleren eller Electrolux Service A/S, hvis F og
nummeret tændes igen.
De nødvendige oplysninger til servicecentret er angivet på typeskiltet. Typeskiltet er
placeret på komfurets frontramme.
Højde893-912 mm
Bredde596 mm
Dybde600 mm
Kapacitet, øverste
40 l
ovn
Kapacitet, hoved-
74 l
ovn
13.2 Placering af apparatet
Det fritstående apparat kan monteres
med elementer på en eller to sider og i
hjørnet.
B
A
A
Målmm
B685
13.3 Nivellering
Sørg for, at apparatets øverste
overflade er vandret, når det monteres.
Brug en skruetrækker til at justere hjulene
(1) med. Brug en nøgle til at justere de
små fødder i bunden af apparatet (2).
1
2
13.4 Tippesikring
BEMÆRK
Tippesikringen skal monteres. Ellers kan apparatet risikere at vælte.
Dit apparat har symbolet vist på
billedet (hvis relevant) for at minde
dig om installationen af tippesikringen.
Minimumsafstande
Målmm
A2
Sørg for at montere tippesikringen
i den korrekte højde.
50 mm
60 mm
A
13.5 Tilslutning, el
Producenten påtager sig intet ansvar, hvis forholdsreglerne i afsnittet "Sikkerhed" ikke følges.
60 mm
B
50 mm
A
DANSK37
1.
Indstil apparatet i den rigtige højde,
før tippesikringen monteres.
2.
Tippesikringen består af to dele (A
+B). Tippesikringen (B) er placeret på
højre eller venstre side af apparatets
bagside (se fig. 1). Tippesikringen (A)
skal monteres på væggen. Afstanden
fra hullet til tippesikringen (A) og gulvet er ca. 816 mm. Sørg for at montere tippesikringen (A) i korrekt højde.
Skru den godt ind i massivt materiale,
eller brug evt. forstærkning, underlag
eller beslag.
3.
Kontroller, at tippesikringen rager
mindst 20 mm ind i hullet bag på apparatet (B), når apparatet er skubbet
ind på plads (se fig. 2). Anbring apparatet midt i mellemrummet mellem
skabene. Hvis afstanden mellem skabene er større end apparatets bredde, skal afstanden i siden justeres.
Sørg for, at overfladen bag komfuret
er plan.
Dette apparat er forsynet med et stik og
et forbindelseskabel.
14. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug.
Hjælp med at beskytte miljøet og
menneskelig sundhed samt at genbruge
affald af elektriske og elektroniske
mærket med symbolet
husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av
yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du
än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.electrolux.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och
användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för barn och handikappade
VARNING
Risk för kvävning, skador eller permanent invaliditet.
• Den här produkten kan användas av barn från åtta års
ålder och personer med reducerad fysik, sensorisk eller
mental förmåga, eller som saknar erfarenhet och kunskap, såvida de inte har tillsyn av någon person som är
ansvarig för deras säkerhet.
• Låt inte barn leka med produkten.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
• Håll barn och husdjur borta från produkten när den är
igång eller när den svalnar. Åtkomliga delar är mycket
varma.
• Om produkten har ett barnlås rekommenderar vi att du
aktiverar det.
• Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av
barn utan tillsyn.
SVENSKA39
1.2 Allmän säkerhet
• Produkten och åtkomliga delar blir heta under använd-
ning. Vidrör inte värmeelementen.
• Använd inte produkten med en extern timer eller ett se-
parat fjärrkontrollsystem.
• Oövervakad matlagning på en häll med fett eller olja
kan vara farligt och kan leda till brand.
www.electrolux.com
40
• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stäng
• Förvara inte saker på kokytorna.
• Använd ej ångrengörare vid rengöring av produkten.
• Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör
• Använd inte skarpa rengöringsmedel med slipeffekt el-
• Använd endast den matlagningstermometer som re-
• För att ta bort ugnsstegarna drar du först ut den främre
• Om ytan är sprucken, stäng av hushållsapparaten för
av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock
eller brandfilt.
inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma.
ler vassa metallskrapor för att rengöra ugnsluckans
glasskivor eftersom dessa kan repa ytan, vilket i sin tur
kan leda till att glaset spricker.
kommenderas för den här ugnen.
delen av ugnsstegen och sedan den bakre delen fort
från sidoväggarna. Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning.
att undvika risken för elektriska stötar.
2.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
2.1 Installation
VARNING
Endast en behörig person får installera den här produkten.
• Avlägsna allt förpackningsmaterial.
• Installera eller använd inte en skadad
produkt.
• Följ de installationsinstruktioner som följer med produkten.
• Produkten är tung, så var alltid försiktig
när du flyttar den. Använd alltid skyddshandskar.
• Dra aldrig produkten i handtaget.
• Minsta avstånd till andra produkter ska
beaktas.
• Kontrollera att produkten har installerats
under och bredvid stadiga skåp- eller
bänkstommar.
• Produktens sidor måste gränsa till produkter eller enheter med samma höjd.
• Placera inte produkten på en sockel.
• Installera inte produkten nära en dörr eller under ett fönster. Detta förhindrar att
heta kokkärl faller ned från produkten
när dörren eller fönstret är öppet.
VARNING
Se till att montera ett stabiliseringsmedel för att förhindra att produkten tippar. Se kapitlet Montering.
Elektrisk anslutning
VARNING
Risk för brand och elektriska stötar.
• Alla elektriska anslutningar ska göras av
en behörig elektriker.
• Produkten måste jordas.
• Kontrollera att produktens märkdata
överensstämmer med din strömkälla. I
annat fall, kontakta en elektriker.
• Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.
• Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
• Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln. Kontakta service eller en elektriker för att ersätta en
skadad nätkabel.
• Låt inte nätkablar komma i kontakt med
produktens lucka, speciellt inte när
luckan är het.
• Stötskyddet för strömförande och isolerade delar måste fästas på ett sådant
sätt att det inte kan tas bort utan verktyg.
• Anslut stickkontakten till eluttaget först
vid slutet av installationen. Kontrollera
att stickkontakten är åtkomlig efter installationen.
• Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst.
• Dra inte i nätkabeln för att koppla bort
produkten från eluttaget. Ta alltid tag i
stickkontakten.
• Använd endast rätt isoleringsenheter:
strömbrytare, säkringar (säkringar av
skruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbrytare
och kontaktorer.
• Den elektriska installationen måste ha
en isolationsenhet så att du kan koppla
från produkten från nätet vid alla poler.
Kontaktöppningen på isolationsenheten
måste vara minst 3 mm bred.
2.2 Använd
VARNING
Risk för skador, brännskador eller
elstötar föreligger.
• Använd denna produkt i en hushållsmiljö.
• Ändra inte produktens specifikationer.
SVENSKA41
• Se till att ventilationsöppningarna inte är
blockerade.
• Lämna inte produkten utan tillsyn under
användning.
• Stäng av produkten efter varje användningstillfälle.
• Produkten blir varm inuti när den är
igång. Vidrör inte värmeelementen som
finns i produkten. Använd alltid handskar för att ta ut eller sätta in tillbehör eller eldfasta formar.
• Var försiktig när du öppnar produktens
lucka medan produkten är igång. Het
luft kan strömma ut.
• Använd inte produkten med våta händer eller när den är i kontakt med vatten.
• Tyng inte ner luckan när den är öppen.
• Använd inte produkten med en extern
timer eller ett separat fjärrkontrollsystem.
• Produktens lucka ska alltid vara stängd
när produkten är igång.
• Lägg inte bestick eller kastrullock på
kokzonerna. De blir heta.
• Stäng av kokzonen efter användning.
• Använd inte produkten som arbets- eller avlastningsyta.
• Om produktens yta är sprucken ska du
omedelbart koppla loss den från eluttaget. Detta för att förhindra elstötar.
VARNING
Det finns risk för eldsvåda eller explosion.
• Fetter och olja kan frigöra lättantändliga
ångor när de värms upp. Håll flammor
eller uppvärmda föremål borta från fetter och oljor när du lagar mat med dem.
• Ångorna som frigörs i mycket het olja
kan orsaka spontan förbränning.
• Redan använd olja, som kan innehålla
matrester, kan orsaka brand vi lägre
temperatur än olja som används för första gången.
• Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på diskmaskinen.
• Låt inte gnistor eller öppna lågor komma i kontakt med produkten när du
öppnar luckan.
www.electrolux.com
42
• Öppna produktens lucka försiktigt. An-
• Försök inte släcka eld med vatten.
• För att förhindra skada eller missfärg-
• Missfärgning av emaljen påverkar inte
• Använd en djup form för mjuka kakor.
• Placera inga heta kokkärl på kontrollpa-
• Låt inte kokkärl torrkoka.
• Var försiktig så att inte föremål eller
• Aktivera inte kokzonerna med tomma
• Lägg inte aluminiumfolie på produkten.
• Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller med
2.3 Skötsel och rengöring
vändning av ingredienser som innehåller
alkohol kan producera en blandning av
luft och alkohol.
Koppla från produkten och täck över
flamman med ett lock eller en brandfilt.
VARNING
Risk för skador på produkten föreligger.
ning på emaljen:
– Sätt inte eldfasta formar eller andra
föremål direkt på produktens botten.
– Lägg inte aluminiumfolie direkt på
produktens botten.
– ställ inte hett vatten direkt i den heta
produkten.
– låt inte fuktiga kärl eller matvaror stå
kvar i produkten efter att tillagningen
är klar.
– var försiktig när du tar bort eller mon-
terar tillbehör.
produktens funktion. Det är ingen defekt enligt garantin.
Fruktjuicer orsakar fläckar som kan vara
permanenta.
nelen.
kokkärl faller på produkten. Ytan kan
skadas.
kokkärl eller utan kokkärl.
skadad botten kan repa glaskeramiken.
Lyft alltid upp dessa föremål när du
måste flytta dem på kokhällen.
VARNING
Det finns risk för personskador,
brand eller skador på produkten.
• Stäng av produkten och koppla bort
den från eluttaget före underhåll.
• Se till att produkten har svalnat. Det
finns även risk för att glasen kan
spricka.
• Byt omedelbart ut luckans glaspaneler
om de är skadade. Kontakta service.
• Var försiktig när du tar bort luckan.
Luckan är tung!
• Rengör produkten regelbundet för att
förhindra att ytmaterialet försämras.
• Kvarblivet fett eller mat i produkten kan
orsaka brand.
• Rengör produkten med en fuktig, mjuk
trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller
metallföremål.
• Om du använder en ugnssprej ska du
följa säkerhetsanvisningarna på förpackningen.
• Rengör inte den katalytiska emaljen (om
tillämpligt) med någon sorts rengöringsmedel.
2.4 Inre belysning
• Typen av glödlampa eller halogenlampa
som används för den här produkten är
endast avsedd för hushållsprodukter.
Får ej användas för belysning i hus.
VARNING
Risk för elektrisk stöt.
• Innan du byter lampan ska du koppla ur
produkten från nätuttaget.
• Använd bara lampor med samma specifikationer.
2.5 Avfallshantering
VARNING
Risk för kvävning eller skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Klipp av strömkabeln och kassera den.
• Ta bort lucklåset för att hindra att barn
eller djur stängs in inuti produkten.
3. PRODUKTBESKRIVNING
3.1 Allmän översikt
1
3
6
2
1
5
4
3
2
1
SVENSKA43
Häll
1
Värmeelement
2
Ugnslampa
3
2
3
2
3
4
Uttag för matlagningstermometer
4
Fläkt- och värmeelement
5
Ugnsnivåer
6
6
5
3.2 Beskrivning av hällen
13
145 mm
140/210 mm
2
5
180 mm
180 mm
46
3.3 Kontrollpanelen
133465722
Kokzon 1200 W
1
Ångutlopp
2
Kokzon 1800 W
3
Kokzon 1800 W
4
Restvärmeindikering
5
Kokzon 1000/2200 W
6
Strömindikator
1
Vred för hällen
2
Temperaturindikator
3
Vred för övre ugnens funktioner
4
Temperatur-/tidsdisplay
5
Vred för undre ugnens funktioner
6
Temperaturvred för undre ugnen
7
www.electrolux.com
44
3.4 Tillbehör
Galler
•
För kokkärl, kakformar, stekar.
Platt bakplåt
•
För kakor och småkakor.
Super Clean långpanna
•
För bakning och stekning eller som fettuppsamlingsfat.
• Matlagningstermometer
För att mäta hur väl maten är tillagad.
Avtagbara teleskopskenor
•
För att sätta galler eller plåtar på dem.
4. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
4.1 Första rengöring
• Ta ut alla tillbehör och flyttbara ugnsstegar (i förekommande fall).
• Rengör ugnen innan du använder den
första gången.
Se kapitlet "Underhåll och rengöring".
4.2 Ställa klockan
Du måste ställa in tiden innan du
kan använda ugnen.
Efter anslutning till elnätet eller efter ett
strömavbrott blinkar indikeringen för
klockfunktionen.
Tryck på + eller --knappen för att ställa in
rätt tid.
4.3 Bränna ur ugnen
Upphetta den tomma produkten för att
bränna bort återstående fett.
1.
Välj funktionen och maximal temperatur.
2.
Låt produkten vara igång i en timme.
3.
Välj funktionen och maximal temperatur.
4.
Låt produkten vara igång i tio minuter.
5.
Välj funktionen och maximal temperatur.
6.
Låt produkten vara igång i tio minuter.
Delarna kan bli varmare än vanligt. Produkten kan avge en lukt och rök. Detta är
normalt. Kontrollera att luftflödet är tillräckligt.
4.4 Övre ugn
4.5 Barnlås
Barnlåset är som standard aktiverat.
Öppna och stänga luckan
För att öppna luckan förs låsknappen (A)
åt höger.
Stäng luckan utan att trycka in lucklåset.
Efter cirka 5 sekunder slutar blinkningarna
och klockan visar den inställda tiden.
Ändra tiden genom att trycka på
flera gånger tills kontrollampan för klockfunktionen blinkar.
Du kan inte samtidigt ställa in
Koktid
och Sluttid .
B
A
Avaktivera barnlåset
1.
Flytta och håll inne låsknappen (A) åt
höger
2. Tryck och håll inne knappen (B)
3. Släpp låsknappen (A)
4. Släpp knappen (B)
Aktivera barnlåset
1.
Flytta och håll inne låsknappen (A) åt
höger
2. Tryck och håll inne knappen (B)
3.
Släpp knappen (B)
Öppna och stänga luckan
Avaktivera barnlåset
2
B
SVENSKA45
4. Släpp låsknappen (A)
Avstängning av produkten avaktiverar inte det mekaniska barnlåset.
4.6 Undre ugn
4.7 Barnlås
Barnlåset är som standard aktiverat.
För att öppna luckan förs låset åt höger.
Stäng luckan utan att trycka in lucklåset.
1.
Tryck på lucktätningen (B) på varje
sida. Tätningen släpper.
2.
Dra upp lucktätningen och ta bort
den.
1
3.
Lossa spaken (1), flytta den åt höger
(2) och sätt tillbaka den.
1
2
www.electrolux.com
46
4.
Håll i lucktätningen (B) i varje sida och
sätt den på luckans innerkant. Sätt
lucktätningen i luckans övre kant.
B
Aktivera barnlåset
Gör enligt ovanstående anvisningar igen
och flytta tillbaka lucklåset till vänster.
5. HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
5.1 Värmeläge
VredFunktion
0Av-läge
1-9Värmelägen
1.
2.
5.2 Använda dubbelzonen
(1 - lägst; 9 - högst)
Vrid vredet till önskat värmeläge.
Avsluta tillagningen genom att vrida
vredet till 0-läget.
Utnyttja restvärmen för att minska
energiförbrukningen. Stäng av
kokzonen ca 5 - 10 minuter innan
tillagningen är klar.
FÖRSIKTIGHET
Vrid vredet medurs för att aktivera
dubbelzonen. Den får inte vridas
förbi stoppläget.
Avstängning av produkten avaktiverar inte det mekaniska barnlåset.
1.
Vrid vredet till läge 9.
2.
Vrid långsamt vredet till symbolen
tills du hör ett klickljud.
De två kokzonerna är på.
3.
För att ange önskat värmeläge, se avsnittet "Värmeläge".
5.3 Restvärmeindikering
Restvärmeindikatorn tänds när en kokzon
är varm.
VARNING
Risk för brännskador från restvärme!
6. HÄLL – RÅD OCH TIPS
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
6.1 Kokkärl
• Kokkärlens botten skall vara så
tjock och så plan som möjligt.
• Kokkärl av emaljerat stål med
aluminium- eller kopparbotten
kan orsaka färgskiftning på
glaskeramiken.
6.2 Spara energi
• Sätt om möjligt alltid ett lock på
kokkärlet.
6.3 Exempel på olika typer av tillagning
SVENSKA47
• Sätt kokkärl på kokzonen innan
den slås på.
• Stäng av kokzonen innan tillagningen är klar för att utnyttja restvärmen.
• Botten på pannor och kokkärl
måste vara lika stor som kokzonen.
Värmelä-
Använd för:Tid
(min)
Tips
ge
1Varmhållning av tillagad mat.efter
Lägg ett lock på ett kokkärl.
behov
1-2Hollandaisesås, smältning av:
smör, choklad, gelatin.
1-2Stanning: fluffiga omeletter, ägg-
5 - 25Rör om med jämna mellan-
rum.
10 - 40 Lägg ett lock på ett kokkärl.
stanning.
2-3Småkoka ris och mjölkrätter, vär-
ma färdiglagade rätter.
25 - 50 Minst dubbelt så mycket
vätska som ris, rör om mjölkbaserade rätter under tillagningen.
3-4Ångkoka grönsaker, fisk, kött.20 - 45 Tillsätt några matskedar väts-
ka.
4-5Kokning av potatis.20 - 60 Använd max. ¼ liter vatten till
750 g potatis.
4-5Tillaga större mängder mat, stuv-
ningar och soppor.
6-7Lätt stekning: schnitzel, cordon
bleu, kotletter, kroketter, korv,
60 150
efter
behov
Upp till 3 l vätska plus ingredienser.
Vänd efter halva tiden.
lever, ägg, pannkakor, munkar.
7-8Kraftig stekning, potatiskroketter,
5 - 15Vänd efter halva tiden.
biff.
9Koka stora mängder vatten, koka pasta, bryna kött (gulasch, grytstek), fri-
tera pommes frites.
Uppgifterna i tabellen är endast avsedda
som vägledning.
www.electrolux.com
48
7. HÄLL – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
Rengör produkten efter varje användningstillfälle.
Använd alltid kokkärl med ren botten.
Repor eller mörka fläckor på glaskeramiken har ingen inverkan på
hur produkten fungerar.
För att ta bort smuts:
1.
– Ta omedelbart bort: smält plast,
plastfolie och mat med socker.
Smutsen kan skada produkten om
du inte gör detta. Använd en speciell skrapa för glaset. Sätt skrapan
snett mot glasytan och för bladet
över ytan.
8. UGN – DAGLIG ANVÄNDNING
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
8.1 Kylfläkt
När produkten är på aktiveras fläkten automatiskt för att hålla produktens ytor svala. Om du stänger av produkten fortsätter
fläkten att gå tills temperaturen i produkten har svalnat.
8.2 Aktivera och avaktivera den
övre ugnen
1.
Vrid vredet för den övre ugnens funktioner till en ugnsfunktion.
2.
Strömindikatorn tänds när produkten
är igång.
Temperaturindikatorn tänds medan
temperaturen i produkten ökar.
Ta bort när produkten svalnat
–
tillräckligt: kalkringar, vattenringar,
fettstänk, glänsande metalliska
missfärgningar. Använd ett särskilt
rengöringsmedel för glaskeramik eller rostfritt stål.
2.
Rengör produkten med en fuktig duk
och lite rengöringsmedel.
3.
När du är klar, torka av produkten
med en torr trasa.
FÖRSIKTIGHET
Förvara rakbladsskrapan utom
räckhåll för barn. Använd rakbladsskrapan med försiktighet,
rakbladet är mycket vasst.
3.
För att avaktivera produkten, vrid den
övre ugnens funktionsvred till Av-läget.
8.3 Aktivera och avaktivera den
undre ugnen
1.
Vrid vredet för den undre ugnens
funktioner till en ugnsfunktion.
2.
Vrid temperaturvredet för den undre
ugnen till en temperatur.
Strömindikatorn tänds när produkten
är igång.
Temperaturindikatorn tänds medan
temperaturen i produkten ökar.
3.
Avaktivera produkten genom att vrida
vredet för den undre ugnens funktioner och den undre ugnens temperaturvred till av-läget.
8.4 Funktioner i den övre ugnen
UgnsfunktionTillämpning
Av-lägeProdukten är avstängd.
UgnsfunktionTillämpning
100 -
200
Intervall för temperaturinställ-
ning för över-/undervärme
Varmluftsgrillning
Max Grill
Ugnslampa
För bakning och stekning på en ugnsnivå.
De övre och undre värmeelementen är
igång samtidigt.
För stekning av större stycken kött eller
fågel på en nivå. Även för att gratinera
och bryna.
För grillning av tunna livsmedel i stora
mängder. För att rosta bröd. Värmen
kommer från hela grillelementet.
För att aktivera ugnslampan utan en tillagningsfunktion.
8.5 Ugnsfunktioner
UgnsfunktionTillämpning
Av-lägeProdukten är avstängd.
För att ugnssteka eller tillaga mat som kräver samma till-
Varmluft
Över/Under-
värme
Pizza/paj
Varmluftsgrill-
ning
Max Grill
Torkning
agningstemperatur, på flera nivåer i ugnen, utan att aromerna blandas. Ställ in ugnstemperaturen 20-40 °C lägre
än vid över/undervärme.
För bakning och stekning på en ugnsnivå. Övre och undre värmeelementen är igång samtidigt.
För att laga pizza, quiche eller paj. Ställ in ugnstemperaturen 20-40 °C lägre än vid över/undervärme.
För tillagning av stora köttstycken. Här verkar grillelement
och fläkt växelvis så att den varma luften cirkulerar runt
maträtten.
För grillning av tunna livsmedel i stora mängder. För att
rosta bröd. Hela grillen är igång.
För torkning av skivad frukt (t.ex. äpple, plommon, persikor) och grönsaker (t.ex. tomater, zucchini, svamp).
SVENSKA49
UpptiningFör att tina frysta livsmedel.
UgnslampaFör att aktivera ugnslampan utan en tillagningsfunktion.
KnapplåsFör att låsa ugns- och hällfunktioner.
8.6 Funktionslås
Vredet för ugnsfunktionerna har ett inbyggt lås.
Funktionslåset avaktiverar inte
strömförsörjningen till spisen.
Låsa ugnen och hällen
Vrid vredet till symbolen . Vredet hoppar ut cirka 2 mm.
www.electrolux.com
50
Låsa upp ugnen och hällen
Tryck på vredet och vrid det till önskat
läge.
8.7 Matlagningstermometer
Matlagningstermometern mäter innertemperaturen när köttbitar tillagas.
Två temperaturer måste ställas in:
•Ugnstemperaturen. Se tabellen för
• Innertemperaturen. Se tabellen för mat-
1.
2.
stekning.
lagningstemperaturen.
Använd endast matlagningstermometern som medföljer produkten
eller originalreservdelar.
Sätt in spetsen på matlagningstermometern i mitten av köttet.
2
1
Sätt i matlagningstermometerns kontakt i uttaget på ugnens sidovägg.
Matlagningstermometerns kontrollam-
blinkar på displayen.
pa
3.
Tryck på knapparna + eller - för att
ställa in önskad innertemperatur. Du
kan ställa in en temperatur mellan 30
°C och 99 °C. Normal innertemperatur är 60 °C.
4.
Välj ugnsfunktion och ugnstemperatur.
I början av stekningen visar displayen att aktuell innertemperatur
är 30 °C. Detta ändras efterhand
som temperaturen i ugnen ökar.
5.
Kontrollera att matlagningstermometern sitter kvar i köttet och i matlagningstermometerns uttag under stekningen.
6.
En ljudsignal hörs när köttet uppnått
den inställda innertemperaturen.
Tryck på valfri knapp för att stänga av
signalen.
7.
Stäng av produkten.
8.
Ta bort matlagningstermometerns
kontakt ur uttaget. Ta ut köttet ur produkten.
VARNING
Var försiktig när du tar bort matlagningstermometerns spets och
kontakt. Det finns risk för att du
bränner dig.
Om köttet inte tillagas som du önskar, utför ovanstående på nytt och ställ in en
högre innertemperatur.
8.8 Sätta in ugnstillbehör
Grill- / stekpannan och ugnsgallret
har sidokanter. Dessa kanter och
formen av styrskenorna är en specialanordning för att förhindra att
kokkärlen glider.
SVENSKA51
Sätta in ugnsgallret och långpannan
tillsammans
Sätt gallret på långpannan. Skjut in den
djupa formen mellan styrskenorna på en
av ugnens nivåer.
Spara installationsanvisningarna till
teleskopskenorna för framtida användning.
FÖRSIKTIGHET
Använd bara teleskopskenorna i
undre ugnen.
8.9 Teleskopskenor – isättning av ugnstillbehör
Ställ bakplåten eller långpannan på teleskopskenorna.
Den upphöjda kanten runt gallret
är en specialanordning som hindrar kokkärl från att glida av.
8.10 Sätta in galler och djup långpanna samtidigt
Sätt gallret på långpannan. Ställ gallret
och långpannan på teleskopskenorna.
www.electrolux.com
52
9. UGN - KLOCKFUNKTIONER
9.1 Temperatur-/tidsdisplay
123 4
hr min
567
KlockfunktionTillämpning
KlockaFör att ställa in, ändra eller kontrollera tiden.
SignalurFör att ställa in en tid för nedräkning. Denna funktion på-
KoktidFör att ställa in hur länge produkten ska vara påslagen.
SlutFör att ställa in när produkten skall stängas av.
Du kan använda Koktid och
Stopptid samtidigt för att ställa in
tiden när produkten måste vara
aktiverad och sedan avaktiverad.
Ställ först in Koktid , sedan Stopptid.
9.2 Inställning av klockfunktioner
1.
För Koktid och Sluttid , välj en
ugnsfunktion och temperatur. Det be-
hövs inte för Signalur
2.
Tryck flera gånger på programknappen tills lampan för önskad klockfunktion blinkar.
hr minhr min
verkar inte ugnens funktioner i övrigt.
.
Funktionslampor
1
Tidvisning
2
Funktionslampa
3
Indikator för matlagningstermometer
4
Knappen +
5
Väljarknapp
6
Knappen -
7
3.
Tryck på + eller - för att ställa in önskad klockfunktion.
Displayen visar lampan för den klockfunktion som du ställer in. När den inställda tiden har nåtts blinkar lampan
och en ljudsignal hörs i två minuter.
Med funktionerna Koktid och
Sluttid
automatiskt.
4.
Tryck på valfri knapp för att stänga av
signalen.
5.
Vrid vredet för ugnsfunktioner och
temperaturvredet till av-läget.
stängs produkten av
9.3 Avbryta klockfunktionerma
1.
Tryck flera gånger på knappen tills
lampan för önskad funktion blinkar.
2.
Tryck och håll knappen - intryckt.
Klockfunktionen släcks inom några
sekunder.
10. UGN – RÅD OCH TIPS
SVENSKA53
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
Temperaturerna och gräddningstiderna i tabellerna är endast riktvärden. De beror på recepten
samt på ingrediensernas kvalitet
och mängd.
FÖRSIKTIGHET
Använd en djup långpanna för
mycket fuktiga kakor. Fruktjuicer
kan orsaka permanenta fläckar på
emaljen.
10.1 Övre ugn
Den övre ugnen är den mindre av de två
ugnarna. Den har 3 ugnsnivåer. Användningsområdet är att tillaga mindre mängder mat. Den ger särskilt goda resultat när
den används för att tillaga fruktkakor, sötsaker och kryddade pajdegsbottnar eller
quiche.
10.2 Undre ugn
Undre ugnen är särskilt lämpad för att
tillaga stora mängder mat.
10.3 Bakning
Allmänna anvisningar
• Din nya ugn kan ha andra bak-/stekegenskaper än din gamla. Anpassa dina
vanliga inställningar (temperatur, koktider) och placering av plåtar och galler
till värdena i tabellerna.
• Med längre bakningstider kan ugnen
stängas av ca 10 minuter innan bakningstiden är slut, för att använda restvärmen.
När du använder frysta livsmedel kan
plåtarna i ugnen slå sig. När plåtarna
kallnar igen återtar de sin normala
form.
Användning av baktabellerna
• Vi rekommenderar att använda den lägre temperaturen den första gången.
• Om du inte kan hitta inställningarna för
ett speciellt recept, leta efter ett recept
som är nästan likadant.
• Bakningstiden kan förlängas med 10–
15 minuter, om du bakar kakor på mer
än en nivå.
• Bakverk vid olika nivåer blir först inte alltid lika bruna. Om detta händer ska du
inte ändra temperaturinställningen. Skillnaden jämnar ut sig under bakningen.
Tips för bakning
BakresultatMöjlig orsakLösning
Kakan är inte till-
Fel ugnsnivåStäll plåten på en lägre nivå
räckligt gräddad
på undersidan
Kakan faller ihop
(blir degig, klum-
För hög ugnstempera-
tur
Sänk temperaturen
pig, vattenränder)
Kakan faller ihop
(blir degig, klumpig, vattenränder)
Kakan faller ihop
(blir degig, klumpig, vattenränder)
För kort gräddningstidFörläng gräddningstiden
Öka inte temperaturen för att
minska gräddningstiden
För mycket vätska i de-
gen
Använd mindre vätska. Kontrollera
mixningstiden, speciellt om du använder en matberedare
www.electrolux.com
54
Kakan är för torrFör låg ugnstemperatur Ställ in en högre temperatur
Kakan är för torrFör lång gräddningstidStäll in en kortare gräddningstid
Kakan blir inte
jämnt gräddad
Kakan blir inte
jämnt gräddad
Kakan gräddas
inte med den inställda tiden
10.4 Övre ugn bakning med Över/Undervärme
Franskbullar1-2200-22510-20
Grahamsbullar1-2190-20020-25
Små jästbröd med fyll-
• Stora stekar kan stekas direkt i den djupa långpannan eller på gallret över den
djupa långpannan. (om det används).
2-3170-18035-45
2-3175-20025-35
1-2180-20025-35
1-2
200-230
1)
15-20
3-4215-22535-45
3-4215-22535-45
• Stek magert kött i en stekgryta med
lock. Det gör att köttet blir saftigare.
• Alla typer av kött som ska ha en stekyta
kan stekas i en stekgryta utan lock.
www.electrolux.com
58
10.9 Övre ugn stekning med Över/Undervärme
Nötkött
Engelsk rostbiff
Rumpstek
- bryning
Rumpstek
- stekning
Engelsk rostbiff1-218090-120
1)
Kalv
Oxfilé
Lamm
Lägg/bog/revben1–218080-100
Typ av köttNivåTemperatur °C
1)
1-212580-120
Tid i minuter per
kg kött
2-3225totalt 10
2-316050-60
Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över/undervärme på max.
temperatur. Använder du en matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C.
Använder du en matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C.
Använder du en matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
När man steker eller kokar fisk, beror tillagningstiden på fiskens tjocklek. Fisken är klar när
köttet är vitt. Kontrollera genom att sticka en gaffel i fisken. Om köttet lossnar lätt från
benet, är fisken klar.
2)
Med tillagning på två nivåer (dubbel portion) tar det ca 1/3 längre tid än vad som anges på
förpackningen. Om den angivna tiden är 30 min, blir tillagningstiden ungefär 30+10 = 40
min.
1)
1)
30-45
15-25
30-45
25-35
2)
2)
2)
2)
10.13 Över/Undervärme
Typ av matGallerTemperatur °CTid i minuter
Fisk, kokning2-3160-170
Fisk, stekning2-3180-200
Köttfärslimpa2-3175-20045-60
Danska köttbullar3-4175-20030-45
Leverpâté2-3180-20050-60
Gratänger2-3180-20050-60
När man steker eller koker fisk, beror tillagningstiden på fiskens tjocklek. Fisken är klar när
köttet är vitt. Kontrollera genom att sticka en gaffel i fisken. Om köttet lossnar lätt från
benet, är fisken klar.
Med tillagning på två nivåer (dubbel portion) tar det ca 1/3 längre tid än vad som anges på
förpackningen. Om den angivna tiden är 30 min, blir tillagningstiden ungefär 30+10 = 40
min.
10.14 Bryning
Nötkött
Typ av köttGallerTemperatur °C
Rumpstek
- bryning
Rumpstek
- stekning
2-3200totalt 10
2-315050-60
Rostbiff1-216090-120
Kalv
Typ av köttGallerTemperatur °C
1)
Oxfilé
1)
Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C.
Använder du en matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
Använd alltid grillfunktionen med
maximal temperaturinställning
Typ av köttNivå
Typ av köttNivå
Typ av köttNivå
Grilla alltid med stängd ugnslucka
Temperatur i mitten av
köttet
Temperatur i mitten av
köttet
Temperatur i mitten av
köttet
Grillområdet är inställt i mitten av nivån
Förvärm alltid den tomma ugnen
med grillfunktionerna i 5 minuter.
• Placera gallret på den ugnsnivå
som rekommenderas i grilltabellen.
• Placera alltid plåten som ska
fånga upp fettet på den första
ugnsnivån.
• Grilla endast tunna bitar av kött
eller fisk.
Livsmedelstyper för grill-
ning
10.17 Övre ugn
Nivå
Tid i min. /
Sida 1
Tid i min. /
Sida 2
Fläskkotletter2–37-94-6
Lammkotletter2–37-105-6
Kyckling, i bitar2–320-2515-20
Korv2–33-52-4
Revben, förtillagade i 20 min.2–315-2015-20
Fisk, skivor av torsk eller lax2–310-155-10
Rostat bröd2–31-31-2
10.18 Undre ugn
SVENSKA65
Livsmedelstyper för
grillning
Nivå
Temperatur°CTid i min. /
Sida 1
Tid i min. /
Sida 2
Fläskkotletter3-42507-94-6
Lammkotletter3-42507-105-6
Kyckling, i bitar3-425020-2515-20
Korv3-42503-52-4
Revben, förtillagade i 20
• Ta ut maten ur förpackningen och placera den på en tallrik på ugnsgallret.
• Täck inte över med en tallrik eller skål.
Detta kan förlänga upptiningstiden väldigt mycket.
• Placera ugnsgallret på första ugnsnivån
nedifrån.
www.electrolux.com
66
Typ av mat
Kyckling,
1000 g
Gal-
ler
Tid i mi-
nuter
2120-14020-30
Slutlig av-
frostning
min
Lägg kycklingen på ett upp
och nervänt tefat på ett större
fat. Vänd efter halva tiden.
Kött, 1000 g2100-14020-30Vänd efter halva tiden.
Kött, 500 g290-12020-30Vänd efter halva tiden.
Forell, 150 g225-3510-15Jordgubbar,
300 g
230-4010-20-
Smör, 250 g230-4010-15Grädde, 2 x2
dl
280-10010-15
Grädde kan vispas även om
den fortfarande är lite frusen.
Kaka, 1400 g26060-
11. UGN – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
• Torka av produktens framsida med en
mjuk trasa och varmt vatten och diskmedel.
• Använd ett rengöringsmedel avsett för
rengöring av metallytor.
• Rengör ugnsutrymmet efter varje användningstillfälle. På det viset kan du
lättare få bort smuts och den bränner
inte fast.
• Ta bort envis smuts med speciell ugnsrengöring.
• Rengör alla tillbehör efter varje användningstillfälle och låt dem torka. Använd
en mjuk duk med varmt vatten och ett
rengöringsmedel.
• Använd inte starka medel, föremål med
skarpa kanter eller diskmaskin vid rengöring om du har tillbehör i Super
Clean. Det kan förstöra Super Cleanytan.
Produkter i rostfritt stål eller
aluminium
Ugnsluckan ska endast rengöras
med en fuktig trasa eller svamp.
Torka torrt med en mjuk trasa.
Använd aldrig stålull, syror eller
produkter med slipeffekt för rengöring eftersom de kan skada ugnens ytor. Följ samma regler när
du rengör ugnens kontrollpanel.
11.1 Katalytiska väggar och tak
Väggarna och taket har en katalytisk beläggning och är självrengörande. De absorberar fett som samlas på väggarna när
ugnen är igång.
För att stödja denna självrengöring
ska ugnen värmas upp regelbundet
utan mat:
• Tänd ugnsbelysningen.
• Ta ut alla tillbehör ur ugnen.
• Välj en ugnsfunktion.
• Ställ in ugnstemperaturen på 250 °C
och låt ugnen vara på i en timme.
• Rengör ugnen med en mjuk fuktig
svamp.
Kommentarer
VARNING
Försök inte rengöra den katalytiska ytan med ugnssprej, frätande
medel, tvål eller andra rengöringsmedel. Den katalytiska ytan kan
skadas.
Missfärgning av den katalytiska
ytan påverkar inte de katalytiska
egenskaperna.
Borttagning av ugnsstegarna
SVENSKA67
11.2 Ugnsstegar
Du kan ta bort ugnsstegarna för att rengöra sidoväggarna.
1.
Dra först ut stegarnas främre del från
sidoväggen.
2.
Dra ut stegen baktill från ugnssidan
och ta bort den.
1
2
Sätta i ugnsstegarna
Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning.
För utdragbara bakplåtsskenor:
Styrpinnarnas avrundade ändar
måste peka framåt!
FÖRSIKTIGHET
Se till att den längre fixeringsdelen
är framtill. De två fixeringsdelarnas
ändar måste peka bakåt. Felaktig
installation kan skada emaljen.
11.3 Övre ugn
11.4 Rengöring av ugnsluckan
Ta bort luckan för att göra rengöringen
enklare.
VARNING
Se till att glasskivorna har svalnat
innan du rengör glasluckan. Det
finns risk att glaset går sönder.
VARNING
När luckans glaspaneler skadas
eller repas blir glaset skört och
kan gå sönder. För att förhindra
detta måste du byta ut dem. Kontakta ditt lokala servicecenter för
ytterligare information.
www.electrolux.com
68
Ta bort luckan:
30°
1.
Öppna ugnsluckan till ca 30° vinkel eller tills du hör ett klick.
2.
Fatta tag i ugnsluckans sidor med
händerna och dra bort luckan från ugnen.
Luckan tas bort genom att du drar
den utåt först på ena sidan och
sedan på andra sidan.
Sätt tillbaka ugnsluckan i omvänd ordning
när rengöringen är klar. Du ska höra ett
klickljud när du sätter tillbaka luckan. Använd en tång om det behövs.
FÖRSIKTIGHET
Placera luckan med utsidan nedåt
på en mjuk, plan yta för att förhindra repor
11.5 Ugnsglaspaneler
Borttagning och rengöring av luckglasen
1.
Ta tag i lucklisten (B) på båda sidorna
av luckans övre kant och tryck inåt för
att frigöra klämlåset.
B
2.
Dra lucklisten framåt för att ta bort
den.
3.
Håll glasen i överkanten ett i taget
och dra dem uppåt och ut ur skenorna.
4.
Rengör luckglasen.
Glaset i luckan på din produkt kan
skilja sig från den typ och form du
ser på bilderna. Antalet glas kan
skilja sig.
Följ stegen i motsatt ordning för att sätta
tillbaka glasen.
FÖRSIKTIGHET
De flyttbara glasen har en markering på ena sidan. Kontrollera att
markeringen finns längst upp till
vänster.
Borttagning av glaset:
A
2
1
SVENSKA69
11.6 Undre ugn
11.7 Rengöring av luckglas
Glaset i luckan på din produkt kan
skilja sig från den typ och form du
ser på bilderna. Antalet glas kan
skilja sig.
1.
Tryck på ena sidan av luckans foder
för att ta bort den. Se diagrammet.
2.
Dra upp fodret.
3.
Ta bort glaspanelerna.
För att sätta tillbaka glasen, följ
stegen ovan i motsatt ordning. Innan fodret sänks ska först fodrets
A-del fästas på luckan. Se bilden.
11.8 Ugnslampa
VARNING
Var försiktig när du byter ugnslampan. Det finns risk för stöt.
Innan du byter ut ugnslampan:
• Stäng av ugnen.
• Ta ut säkringarna ur säkringsskåpet eller stäng av huvudströmbrytaren.
Sätt en handduk på ugnens botten för att undvika att skada ugnsbelysningen och lampglaset.
Byte av ugnslampan
1.
Lampglaset hittar du längst bak i utrymmet.
Ta bort lampglaset genom att vrida
det moturs.
2.
Rengör lampglaset.
3.
Byt ut lampan i ugnen mot en ugnslampa som tål upp till 300 °C.
Använd samma typ av ugnslampa.
4.
Sätt tillbaka lampglaset.
11.9 Byte av ugnslampan
1.
Ugnslampan sitter på den vänstra sidan av ugnsutrymmet. Ta ut den
vänstra stegen för att komma åt lampan.
2.
Använd ett smalt och trubbigt föremål
(t.ex. en tesked) för att avlägsna
lampglaset. Rengör lampglaset.
www.electrolux.com
70
3.
4.
5.
12. OM MASKINEN INTE FUNGERAR
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
ProblemMöjlig orsakLösning
Restvärmeindikatorn
tänds inte.
Produkten fungerar inteSäkringen i säkringsskå-
Produkten fungerar inteProdukten är avstängdSätt på produkten
Ugnen värms inte uppNödvändiga inställningar
Ugnslampan tänds inteGlödlampan är trasigByt ut ugnslampan
Ånga och kondens av-
sätts på maten och i ugnsutrymmet
Produkten är avstängd
men låter fortfarande.
Matlagningstermometern
fungerar inte.
Klockans display visar
"F11".
Kokzonen är inte varm eftersom den bara har varit
påslagen en kort stund
pet har löst ut
är inte gjorda
Maten har fått stå kvar för
länge i ugnen
Kylfläkten går fortfarande. Ingen åtgärd behövs. Det
Du satte inte in spetsen
på matlagningstermometern på rätt sätt i köttet.
Kortslutning i matlagningstermometern eller så
sitter inte kontakten ordentligt i uttaget.
Om nödvändigt, byt ut lampan i ugnen mot en lampa som tål upp till 300
°C.
Använd samma typ av ugnslam-
pa.
Sätt tillbaka lampglaset.
Sätt tillbaka den vänstra ugnsstegen.
Kontakta kundtjänst om
kokzonen är eller borde
vara varm
Kontrollera säkringen.
Kontakta en behörig
elektriker om säkringen
löser ut mer än en gång.
Kontrollera inställningarna
Låt inte maträtter stå i ugnen längre än 15–20 minuter efter att tillagningen
är klar
är helt normalt.
För in matlagningstermo-
metern så att spetsen
hamnar mitt i köttstycket.
Sätt i matlagningstermometerns kontakt så långt
det går i uttaget på ugnens sidovägg
ProblemMöjlig orsakLösning
Displayen visar ett felmeddelande som inte
finns i listan "F...."
Kontakta försäljaren eller kundtjänst om
du inte kan avhjälpa felet.
Vi rekommenderar att du antecknar den här:
Modell (MOD.).........................................
Information som kundtjänst behöver finns
på typskylten. Typskylten sitter på ugnsutrymmets yttre kant.
SVENSKA71
Koppla bort produkten
från elnätet några minuter. Ta ur eller koppla från
säkringen i husets/lägenhetens säkringsskåp. Anslut igen. Om F och siffra
tänds igen, kontakta din
återförsäljare eller serviceavdelning
13.1 Tekniska data
Mått
Höjd893-912 mm
Bredd596 mm
Djup600 mm
Övre ugnens ka-
40 l
pacitet
Undre ugnens ka-
74 l
pacitet
13.2 Placering av produkten
Du kan installera din fristående produkt
med skåp på en eller båda sidorna och i
ett hörn.
B
A
A
Minsta avstånd
Måttmm
A2
B685
13.3 Justering av höjd
När du installerar produkten, ju-
stera dess ovansida horisontellt.
Använd en skruvmejsel för att justera hjulen (1). Använd en nyckel för att justera de
små fötterna i produktens botten (2).
www.electrolux.com
72
13.4 Tippskydd
FÖRSIKTIGHET
1
Du måste installera tippskyddet.
Om du inte installerar det kan pro-
dukten tippa över.
50 mm
60 mm
60 mm
A
B
13.5 Elektrisk installation
Tillverkaren är inte ansvarig om du
inte följer säkerhetsföreskrifterna i
avsnittet "Säkerhetsinformation".
2
50 mm
A
Kontrollera att du placerar tipp-
skyddet på rätt höjd.
1.
Ställ in rätt höjd och plats för produkten innan du fäster tippskyddet.
2.
Tippskyddet består av två delar (A
+B). Du hittar tippskyddet (B) till höger
eller vänster på spisens baksida (se
fig. 1). Du måste installera tippskyddet (A) på väggen. Avståndet
mellan hålet och tippskyddet (A) från
golvet är ungefär 816 mm. Var noga
med att installera tippskyddet (A) i rätt
höjd. Skruva fast det i stabilt material
eller använd lämplig förstärkning.
3.
Kontrollera att tippskyddet sticker in
minst 20 mm i hålet på spisens baksida (B) när du skjuter in spisen (se bild
2). Placera spisen i mitten av utrymmet mellan skåpen. Om utrymmet är
större än spisens bredd, måste du justera sidomåttet. Säkerställ att ytan
bakom produkten är jämn.
Produkten levereras med nätkabel och
stickkontakt.
14. MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen
Återvinn förpackningen genom att placera
den i lämpligt kärl.
Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa
genom att återvinna avfall från elektriska
.
och elektroniska produkter. Släng inte
produkter märkta med symbolen
hushållsavfallet. Lämna in produkten på
närmaste återvinningsstation eller
kontakta kommunkontoret.
med
SVENSKA73
www.electrolux.com
74
SVENSKA75
www.electrolux.com/shop
892950968-B-502012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.