|
................................................ ............................................. |
||
EKC6561AO |
DA KOMFUR |
BRUGSANVISNING |
2 |
|
SV SPIS |
BRUKSANVISNING |
38 |
2 www.electrolux.com
INDHOLD
1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4. FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5. KOGESEKTION – DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6. KOGESEKTION – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 7. KOGESEKTION – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 8. OVN – DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 9. OVN - URFUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10. OVN – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 11. OVN – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 12. HVIS NOGET GÅR GALT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 13. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
DANSK 3
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
•Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de overvåges af en voksen eller en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
•Børn må ikke lege med apparatet.
•Opbevar al emballagen utilgængeligt for børn.
•Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens det køler af. De tilgængelige dele er varme.
•Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at du aktiverer den.
•Børn må ikke rengøre eller vedligeholde apparatet uden overvågning.
1.2 Generelt om sikkerhed
•Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Rør ikke ved varmelegemerne.
•Betjen ikke apparatet med et tænd-sluk-ur eller en særskilt fjernbetjening.
•Tilberedning uden opsyn på en kogesektion med fedt eller olie kan være farligt og kan muligvis resultere i brand.
4www.electrolux.com
•Forsøg aldrig at slukke en brand med vand, men sluk for apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et låg eller et brandtæppe.
•Opbevar ikke genstande på kogefladerne.
•Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet.
•Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og grydelåg på kogesektionen, da de kan blive meget varme.
•Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengøre ovnruden. De kan ridse overfladen, med det resultat, at glasset knuses.
•Brug kun den anbefalede temperaturføler til dette apparat.
•For at fjerne ovnribberne skal du først trække ovnribbens forende og derefter dens bagende væk fra sidevæggene. Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge.
•Hvis den glaskeramiske overflade er revnet: Sluk for apparatet for ikke at risikere elektrisk stød.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
ADVARSEL
Apparatet må kun installeres af en sagkyndig.
•Fjern al emballagen.
•Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
•Følg den medfølgende brugsanvisning.
•Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker.
•Apparatet må aldrig trækkes i håndtaget.
•Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholdes.
•Sørg for, apparatet er installeret under og opad stabile køkkenelementer.
•Apparatets sider skal stå ved siden af apparater eller enheder med samme højde.
•Apparatet må ikke installeres på en platform.
•Montér ikke apparatet op mod en dør eller under et vindue. Dette for at undgå, at der falder varmt kogegrej ned fra apparatet, når døren eller vinduet åbnes.
ADVARSEL
Sørg for at montere stabiliserende midler for at forhindre, at apparatet kan vælte. Se installationsvejledningen.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
•Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en kvalificeret elektriker.
•Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
•Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
•Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
•Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.
•Pas på, du ikke beskadiger netstikket og ledningen. Kontakt det lokale servicecenter eller en elektriker, hvis en beskadiget ledning skal udskiftes.
•Elledninger må ikke kommer i berøring med apparatets låge, især når lågen er varm.
•Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførte og isolerede dele skal fastgøres, så den ikke kan fjernes uden værktøj.
•Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.
•Hvis stikkontakten er løs, må du ikke sætte netstikket i.
•Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.
•Brug kun korrekte isoleringsenheder: Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
•Apparatets installation skal udføres med et isolationsudstyr, så forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret skal have en brydeafstand på mindst 3 mm.
2.2 Brug
ADVARSEL
Risiko for personskade, forbrændinger eller elektrisk stød.
• Brug apparatet i et husholdningsmiljø.
DANSK 5
•Apparatets specifikationer må ikke ændres.
•Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke er tilstoppede.
•Lad ikke apparatet være uden opsyn, når der er tændt for det.
•Sluk altid apparatet efter hver brug.
•Apparatet bliver varmt indvendigt, når det er i brug. Undlad at røre ved apparatets indvendige varmelegemer. Brug altid grillhandsker til at tage ribber eller ovnfaste fade ud eller sætte dem i.
•Vær forsigtig, når du åbner apparatets låge, mens apparatet er i brug. Der kan trænge meget varm luft ud.
•Betjen ikke apparatet med våde hænder, eller når det har kontakt med vand.
•Belast ikke ovnlågen, når den er åben.
•Brug ikke en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem til at betjene apparatet.
•Hold altid apparatets låge lukket, når apparatet er i brug.
•Læg ikke bestik eller grydelåg på kogezonerne. De bliver varme.
•Sæt kogezonen på "sluk" efter brug.
•Brug ikke apparatet som arbejdseller som frasætningsplads.
•Hvis apparatets overflade er revnet, skal apparatet øjeblikkeligt kobles fra strømforsyningen. Dette er for at forhindre elektrisk stød.
ADVARSEL
Der er fare for brand eller eksplosion.
•Fedtstoffer og olie kan udsende brændbare dampe, når de opvarmes. Hold flammer eller opvarmede genstande væk fra fedtstoffer og olie, når du tilbereder mad med dem.
•De dampe, som meget varm olie udsender, kan forårsage selvantændelse.
•Brugt olie, der kan indholde madrester, kan forårsage brand ved en lavere temperatur end olie, der bruges for første gang.
•Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
6www.electrolux.com
•Lad ikke gnister eller åben ild komme i nærheden af apparatet, når du åbner lågen.
•Åbn apparatets låge forsigtigt. Brug af ingredienser med alkohol kan medføre, at der dannes en blanding af alkohol og luft.
•Forsøg ikke at slukke en brand med vand. Frakobl apparatet, og dæk flammen med et låg eller et brandtæppe.
ADVARSEL
Risiko for beskadigelse af apparatet.
•Sådan undgår du at beskadige eller misfarve emaljen:
–Stil ikke ovnfaste fade eller andre genstande direkte på apparatets bund.
–Læg ikke aluminiumfolie direkte på apparatets bund.
–Hæld aldrig vand direkte ind i det varme apparat.
–Lad ikke fugtige fade og retter stå i apparatet efter tilberedningen.
–Vær forsigtig, når du fjerner eller monterer ribberne.
•Farveændring af emaljen forringer ikke apparatets ydeevne. Det er ikke en fejl, men en naturlig følge af at produktet har været i brug.
•Brug en dyb bradepande til fugtige kager. Frugtsaft kan lave pletter, som ikke kan fjernes.
•Opbevar ikke varmt kogegrej på betjeningspanelet.
•Lad ikke kogegrej koge tørt.
•Pas på, der ikke falder genstande eller kogegrej ned på apparatet. Overfladen kan blive beskadiget.
•Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er tom, eller der står tomt kogegrej på den.
•Læg ikke aluminiumfolie på apparatet.
•Kogegrej af støbejern, aluminium eller med en beskadiget bund kan forårsage ridser på glaskeramikken. Løft altid disse genstande, når du skal flytte dem på kogesektionen.
2.3 Vedligeholdelse og rengøring
ADVARSEL
Risiko for personskade, brand eller skade på apparatet.
•Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
•Kontrollér, at apparatet er kølet af. Der er risiko for, at ovnglasset går i stykker.
•Udskift øjeblikkeligt ovnglassets paneler, hvis de er beskadiget. Kontakt servicecentret.
•Vær forsigtig, når du tager lågen af apparatet. Lågen er tung!
•Rengør jævnligt apparatet for at forhindre forringelse af overfladematerialet.
•Rester af fedt eller mad i apparatet kan skabe brand.
•Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalliske genstande.
•Hvis du bruger en ovnspray, skal du følge instruktionerne på emballagen.
•Rengør ikke katalytisk emalje (hvis relevant) med nogen form for rengøringsmiddel.
2.4 Indvendig belysning
•Den type ovnpære eller halogenlampe, der bruges til dette apparat, er kun beregnet til husholdningsapparater. Det må ikke bruges til anden belysning.
ADVARSEL
Risiko for elektrisk stød.
•Før pæren skiftes, skal apparatet afbrydes fra lysnettet.
•Brug kun pærer med samme specifikationer.
2.5 Bortskaffelse
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvælning.
•Tag stikket ud af kontakten.
•Klip elledningen af, og kassér den.
DANSK 7
•Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.
3.PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Oversigt over apparatet
|
|
1 |
|
|
|
2 |
|
|
3 |
3 |
|
6 |
2 |
||
|
|||
|
1 |
|
|
2 |
5 |
3 |
4 |
4 |
3 |
|
2 |
|
1 |
|
1Kogesektion
2Varmelegeme
3Ovnpære
4Bøsning til termometer
5Blæser og varmelegeme
6Ristpositioner
65
3.2Kogepladens layout
|
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 mm |
|
|
180 mm |
|
Kogezonen 1200 W |
|||||||
|
|
|
1 |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Udluftning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kogezonen 1800 W |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kogezonen 1800 W |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
180 mm |
4 |
||||
|
140/210 mm |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
Restvarmeindikator |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kogezonen 1000/2200 W |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
6 |
|
5 |
|
4 |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8www.electrolux.com
3.3Betjeningspanel
|
1 |
|
2 |
|
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
3 |
|
2 |
|
|
1 |
TÆNDT-lampe |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Betjeningsknapper, kogesektion |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Temperaturindikator |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Funktionsvælger for øverste ovnfunk- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tioner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Elektronisk programur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Funktionsvælger for hovedovnens |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
funktioner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Temperaturvælger for hovedovnen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
3.4 Tilbehør |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Til bagning og stegning, eller som dryp- |
|||||||||||||||||
• Grillrist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bakke til opsamling af fedt. |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Termometer |
||||||||||||||||||
Til service, kageforme, stege. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Bruges til at måle, hvor gennemstegt |
||||||||||||||||||||||||||||||
• Bageplade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kødet er. |
||||||||||||||||||
Til kager og småkager. |
|
• Udtagelige teleskopskinner |
||||||||||||||||||||||||||||||
• Nonstick-bradepande |
|
|
Til placering af riste eller bakker. |
4. FØR IBRUGTAGNING
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
4.1 Rengøring før ibrugtagning
•Fjern alt tilbehør og de udtagelige ovnribber fra ovnen (hvis relevant).
•Gør apparatet rent, inden du tager det i brug.
Se kapitlet "Vedligeholdelse og rengøring".
4.2 Indstilling af tid
Klokkeslættet skal indstilles, før ovnen kan betjenes.
Når du slutter apparatet til lysnettet eller efter en strømafbrydelse, blinker kontrollampen for funktionen Aktuel tid.
Tryk på knappen + eller - for at indstille den korrekte tid.
Efter ca. fem sekunder holder kontrollampen op med at blinke og viser den aktuelle tid, du har indstillet.
Tryk gentagne gange på for at ændre tiden, indtil funktionen Aktuel tid blinker. Du skal indstille funktionen Varighed eller Sluttid samtidigt.
4.3 Forvarmning
Forvarm det tomme apparat for at afbrænde resterende fedt.
1.Vælg funktionen og maksimal temperatur.
2.Lad apparatet være tændt i én time.
3.Vælg funktionen og maksimal temperatur.
4.Lad apparatet være tændt i 10 minutter.
5.Vælg funktionen og maksimal temperatur.
6.Lad apparatet være tændt i 10 minut-
ter.
Tilbehøret kan blive varmere end normalt. Apparatet kan udsende lugt og røg. Det er normalt. Sørg for god udluftning.
4.4Øverste ovn
4.5Børnesikring
Børnesikringen er som standard aktiveret.
Åbning og lukning af lågen
Skub låseknappen (A) mod højre for at åbne ovnlågen.
Luk lågen uden at trykke på låsearmen.
B |
A |
|
Åbning og lukning af lågen
DANSK 9
Deaktivering af børnesikringen
1.Skub låseknappen (A) mod højre, og hold den inde
2.Tryk på knappen (B), og hold den inde
3.Slip låseknappen (A)
4.Slip knappen (B)
Aktivering af børnesikringen
1.Skub låseknappen (A) mod højre, og hold den inde
2.Tryk på knappen (B), og hold den inde
3.Slip knappen (B)
4.Slip låseknappen (A)
Børnesikringen deaktiveres ikke, når der slukkes for apparatet.
4.6Hovedovn
4.7Børnesikring
Børnesikringen er som standard aktiveret.
Skub sikringen mod højre for at åbne ovnlågen.
Luk lågen uden at trykke på låsearmen.
10 www.electrolux.com
Deaktivering af børnesikringen
2 |
B |
1 |
1 |
2 |
1.Tryk på lågelisten (B) på hver side. Det frigiver låsen.
2.Træk lågelisten op og fjern den.
3.Fjern låsearmen (1), flyt den til højre
(2) og sæt den i igen.
4.Hold lågelisten (B) i hver ende og placer den på indersiden af lågen. Sæt lågelisten i den øverste kant af lågen.
B
Aktivering af børnesikringen
Børnesikringen deaktiveres ikke, når der slukkes for apparatet.
Foretag ovennævnte procedure igen og flyt låsearmen tilbage til venstre.
5. KOGESEKTION – DAGLIG BRUG
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
5.1 Varmetrin
Knap Funktion
0 Slukket position (Off)
Knap |
Funktion |
1-9 |
Varmetrin |
|
(1 - laveste varmetrin, 9 - |
|
højeste varmetrin) |
|
|
1.Drej betjeningsknappen til det ønskede varmetrin.
2.For at stoppe madlavningen skal du dreje knappen til positionen 0.
Brug restvarmen til at nedsætte energiforbruget. Sluk for kogezonen ca. 5 - 10 minutter før madlavningen er afsluttet.
DANSK 11
2.Drej knappen langsomt til symbolet , indtil du hører et klik.
De to kogezoner er tændt.
3.Se under "Varmetrin" for at indstille det nødvendige varmetrin.
5.2 Brug af den dobbelte kogezone
BEMÆRK
Drej knappen med uret for at aktivere dobbeltzonen. Drej den ikke gennem stop-positionen.
5.3 Restvarmeindikator
Restvarmeindikatoren tænder, når en kogezone er varm.
ADVARSEL
Forbrændingsrisiko ved restvarme!
1.Drej knappen med uret til positionen
9.
6.KOGESEKTION – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
6.1 Kogegrej
• Bunden af kogegrejet skal være så tyk og plan som muligt.
•Kogegrej af emaljeret stål eller med alueller kobberbund kan give misfarvninger på glaskeramikken.
•Sæt kogegrejet på, inden der tændes for kogezonen.
•Sluk for kogezonen nogle minutter. før tilberedningen er slut, så du udnytter restvarmen.
•Grydens bund og kogezonen bør være lige store.
6.2 Spar på energien
• Læg altid låg på kogegrejet, hvis det er muligt.
6.3 Eksempler på anvendelser
Var- |
Bruges til: |
Tid |
Gode råd |
me- |
|
(min) |
|
trin |
|
|
|
1 |
At holde færdigtilberedt mad |
Efter |
Læg et låg på kogegrejet. |
|
varm |
behov |
|
1 - 2 Hollandaise, smelte: Smør, cho- |
5 - 25 |
Rør ind imellem. |
|
|
kolade, husblas. |
|
|
1 - 2 |
Stivne/størkne: Luftige omeletter, |
10 - 40 |
Læg et låg på kogegrejet. |
|
bagte æg. |
|
|
|
|
|
|
12 www.electrolux.com
Var- |
Bruges til: |
Tid |
Gode råd |
me- |
|
(min) |
|
trin |
|
|
|
2 - 3 Videre kogning af ris og mælke- |
25 - 50 |
Tilsæt mindst dobbelt så me- |
|
|
retter, opvarmning af færdigret- |
|
get væske som ris, rør rundt i |
|
ter. |
|
mælkeretter nogle gange un- |
|
|
|
der tilberedningen. |
3 - 4 Dampning af grøntsager, fisk, |
20 - 45 |
Tilføj nogle spsk. væske. |
|
|
kød. |
|
|
4 - 5 |
Dampning af kartofler. |
20 - 60 |
Brug højst ¼ l vand til 750 g |
|
|
|
kartofler. |
4 - 5 Kogning af større portioner, |
60 - |
Op til 3 l væske plus ingredi- |
|
|
sammenkogte retter og supper. |
150 |
enser. |
6 - 7 |
Nænsom stegning: Schnitzler, |
Efter |
Vendes undervejs. |
|
cordon bleu (kalvekød), kotelet- |
behov |
|
|
ter, frikadeller, pølser, lever, æg, |
|
|
|
pandekager, æbleskiver, samt |
|
|
|
opbagte saucer. |
|
|
7 - 8 Kraftig stegning, hash browns |
5 - 15 |
Vendes undervejs. |
|
|
(rösti), tournedos, steaks. |
|
|
|
|
|
|
9Kogning af større mængder vand, pasta, bruning af kød (gullasch, grydesteg), friturestegning af pommes frites.
Oplysningerne i tabellen er kun vejledende.
7. KOGESEKTION – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
Rengør altid apparatet efter brug. Brug altid kogegrej med ren bund.
Skrammer eller mørke pletter i glaskeramikken betyder ikke noget for apparatets funktion.
Sådan fjernes snavs:
1.– Fjernes straks: Smeltet plastik, plastfolie og sukkerholdige madvarer. Ellers kan det beskadige apparatet. Brug en særlig skraber til glas. Sæt skraberen skråt ned på glasoverfalden, og bevæg bladet hen over overfladen.
–Fjernes, når apparatet er tilstrækkeligt afkølet: Rande af kalk eller vand, fedtstænk, metalskinnende misfarvning. Brug et rengøringsmiddel til glaskeramik eller rustfrit stål.
2.Tør apparatet af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.
3.Slut med at tørre apparatet efter med en ren klud.
BEMÆRK
Glasskraberen skal opbevares utilgængeligt for børn. Brug glasskraberen forsigtigt, da bladet er meget skarpt.
8. OVN – DAGLIG BRUG
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
8.1 Køleblæser
Når apparatet er tændt, aktiveres køleblæseren automatisk for at holde apparatets overflader kølige. Hvis du slukker for apparatet, kører blæseren videre, indtil temperaturen i apparatet er faldet.
8.2 Aktivering og deaktivering af den øverste ovn
1.Drej den øverste ovns funktionsvælger for at vælge en ovnfunktion.
2.TÆNDT-lampen lyser, når apparatet er i drift.
Temperaturindikatoren tændes, når temperaturen i apparatet stiger.
DANSK 13
3.Drej den øverste ovns funktionsvælger til SLUK-positionen for at slukke for apparatet.
8.3 Aktivering og deaktivering af hovedovnen
1.Drej hovedovnens funktionsvælger for at vælge en ovnfunktion.
2.Drej hovedovnens temperaturvælger til en temperatur.
TÆNDT-lampen lyser, når apparatet er i drift.
Temperaturindikatoren tændes, når temperaturen i apparatet stiger.
3.Drej knappen for hovedovnfunktioner og temperaturvælgeren til deres SLUK-positioner for at slukke for apparatet.
8.4 Funktioner, øverste ovn
Ovnfunktion |
Egnet til |
||||
|
|
|
Slukket position |
Apparatet er slukket. |
|
|
|
|
|
|
|
100 - Interval af temperaturindstil- |
Til bagning og stegning i ét ovnniveau. |
||||
Øverste og nederste varmelegemer er |
|||||
200 |
ling til overog undervarme |
||||
tændt samtidigt. |
|||||
|
|
|
|
||
|
|
|
Bruning |
Til stegning af større stege eller fjerkræ på |
|
|
|
|
én ribbe. Også til gratinering og bruning. |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
Stor grill |
Til grillstegning af flade madvarer i store |
|
|
|
|
mængder. Til ristning af brød. Hele grille- |
||
|
|
|
|
lementet er tændt. |
|
|
|
|
Ovnpære |
Til aktivering af ovnpæren, uden at der |
|
|
|
|
vælges en ovnfunktion. |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
8.5 Ovnfunktioner
Ovnfunktion |
Egnet til |
Slukket positi- |
Apparatet er slukket. |
on (Off) |
|
|
Til samtidig stegning eller stegning/bagning af mad, der |
Varmluft |
skal have samme tilberedningstemperatur, på flere riste, |
uden at de forskellige retter får afsmag af hinanden. Ovn- |
|
|
temperaturen indstilles 20-40 °C lavere end ved over-/ |
|
undervarme. |
|
|
14 www.electrolux.com
|
Ovnfunktion |
Egnet til |
||
|
|
|
Over-under- Til bagning og stegning på én ovnrille. Øverste og neder- |
|
|
|
|||
|
|
|
varme |
ste varmelegemer er tændt samtidigt. |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Tærte/pizza |
Til fremstilling af pizza, quiche eller tærte. Ovntemperatu- |
|
|
|
ren indstilles 20-40 °C lavere end ved over-/undervarme. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bruning |
Til at tilberede store stykker kød. Her arbejder grillele- |
|
|
|
mentet og varmluftsblæseren efter hinanden, så den var- |
|
|
|
|
|
me luft cirkulerer rundt om retterne i ovnen. |
|
|
|
Stor grill |
Til grillstegning af flade madvarer i store mængder. Til |
|
|
|
||
|
|
|
ristning af brød. Hele grillelementet er tændt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Til tørring af skåret frugt (f.eks. æbler, blommer, ferskner) |
|
|
|
Tørring |
samt grøntsager (f.eks. tomater, squash eller champig- |
|
|
|
|
nons). |
|
|
|
Optøning |
Til optøning af dybfrost. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovnpære |
Til aktivering af ovnpæren, uden at der vælges en ovn- |
|
|
|
funktion. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Panel Lås |
Til låsning af ovnog kogesektionsfunktionerne. |
|
|
|
|
|
8.6 Funktionslås
Ovnens funktionsvælger har en indbygget funktionslås.
Funktionslåsen deaktiverer ikke komfurets strømforsyning.
Låsning af ovnen og kogesektionen
Drej knappen til symbolet . Knappen går ca. 2 mm ud.
Oplåsning af ovnen og kogesektionen
Tryk på knappen, og drej den til den ønskede position.
8.7 Termometer
Termometeret måler kerne temperaturen i kødet.
Der skal tages hensyn til to temperaturer:
•Ovntemperaturen. Se stege-/bageta- bellen.
•Kerne temperaturen. Se tabellen for termometeret.
Brug kun det termometer, som hører til apparatet eller et tilsvarende anskaffet som original reservedel.
1.Sæt spidsen af termometret ind i midten af kødet.
2 |
1 |
2.Tryk termometrets stik helt ind i kon-
takten i ovnens sidevæg. Termometerindikatorenblinker i displayet.
3.Tryk på knappen + eller - for at indstille kernetemperaturen. Der kan vælges temperatur mellem 30 °C og 99 °C. Standardkernetemperaturen er 60 °C.
4.Vælg ovnfunktion og ovntemperatur.
Ved starten af stegningen viser displayet, at den aktuelle kernetemperatur er 30 °C. Denne ændres, efterhånden som temperaturen i ovnen øges.
5.Sørg for, at termometeret bliver siddende i kødet og i termometerets bøsning under hele tilberedningen.
6.Når kødet når den indstillede kernetemperatur, udsendes et lydsignal. Tryk på en vilkårlig knap for at slå signalet fra.
DANSK 15
7.Sluk for apparatet.
8.Tag stikket til termometeret ud af bøsningen. Tag kødet ud af ovnrummet.
ADVARSEL
Pas på, når du trækker termometerets spids og stik ud. Der er risiko for forbrænding.
Hvis kødet ikke er som du ønsker det, kan du gentage de ovenstående trin og indstille en højere kernetemperatur.
8.8 Isætning af ovntilbehør
Den dybe bradepande og grillristen har kanter i siderne. Disse kanter og formen på skinnerne er en speciel anordning til at hindre, at kogegrejet glider.
Indsættelse af rist og bradepande samtidigt
Anbring risten oven på bradepanden. Skub grill/bradepanden ind mellem skinnerne ud for en af rillerne.
Gem installationsvejledningen til teleskopskinnerne til senere opslag.
BEMÆRK
Brug kun teleskopskinnerne i hovedovnen.
8.9 Teleskopudtræk - indsættelse af ovntilbehør
Anbring bagepladen eller bradepanden på teleskopskinnerne.
16 www.electrolux.com
Den hævede kant rundt om ovnristen gør, at fade og lignende er ekstra godt sikret mod at kure ud.
8.10 Indsættelse af rist og bradepande samtidigt
Anbring risten oven på bradepanden. Anbring risten og bradepanden på teleskopskinnerne.
9. OVN - URFUNKTIONER
9.1 Elektronisk programur
|
1 |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
3 |
|
4 |
|
1 |
Funktionslamper |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Tidsdisplay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Funktionslampe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indikator for termometer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hr min |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Knappen + |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vælgerknap |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Knappen - |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
7 |
|
|
6 |
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
Urfunktion |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Egnet til |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Klokkeslæt |
Bruges til at indstille, ændre eller kontrollere det aktuelle |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
klokkeslæt. |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Minutur |
Bruges til at indstille en nedtælling. Denne funktion har |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ikke indflydelse på ovnen. |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Varighed |
Til indstilling af, hvor længe apparatet er tændt. |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Sluttid |
Til indstilling af, hvornår der slukkes for apparatet. |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Du kan bruge Varighed og Sluttid samtidigt til at indstille tiden, når apparatet skal tændes og derefter slukkes. Indstil først Varighed og derefter Sluttid.
9.2 Indstilling af urfunktioner
1.Vælg en ovnfunktion og temperatur
for Varighed og Sluttid . Dette er ikke nødvendigt for minuturet .
2.Tryk en eller flere gange på programvælgerknappen, indtil kontrollampen lyser ud for den ønskede urfunktion.
hr min |
DANSK 17
3.Tryk på + eller - for at indstille den ønskede urfunktion.
Displayet viser indikatoren for den valgte urfunktion. Når den indstillede tid er gået, blinker indikatoren, og der udsendes et lydsignal i to minutter.
Med funktionerne Varighedog Sluttidslukkes ovnen automatisk.
4.Tryk på en vilkårlig knap for at slå signalet fra.
5.Drej knappen for ovnfunktioner og temperaturvælgeren til deres Sluk-po- sitioner.
9.3 Annullering af urfunktionerne
1.Tryk en eller flere gange på valgknappen, indtil indikatoren for den ønskede funktion lyser.
2.Tryk på knappen -, og hold den nede.
Urfunktionen slukker efter nogle sekunder.
10. OVN – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
Tabellernes temperaturer og bagetider er kun vejledende. De afhænger af opskriften samt af kvaliteten og mængden af de anvendte ingredienser.
BEMÆRK
Brug en bradepande til meget fugtigt bagværk. Frugtsaft kan give varige pletter på emaljen.
10.1 Øverste ovn
Den øverste ovn er den mindste af de to ovne. Den har 3 riller. Brug den til at tilberede mindre mængder mad. Den giver især gode resultater, når den bruges til at bage frugtkager, søde kager og buddinger eller quiche.
10.2 Hovedovn
Hovedovnen er i sær egnet til tilberedning af større mængder madvarer.
10.3 Bagning
Generelle bemærkninger
•Din nye ovn kan have andre bage-/ste- geegenskaber end den ovn, du havde før. Tilpas dine sædvanlige indstillinger (temperatur, tilberedningstid) og rille efter tabellernes angivelser.
•Ved længere bagetider kan man slukke for ovnen cirka 10 minutter før bageti-
den er slut, så eftervarmen udnyttes.
Når du tilbereder dybfrost, kan bageplade og bradepande "slå sig" under bagningen. Bagepladen og bradepanden retter sig ud, når de er kølet af.
Sådan bruges bagetabellerne
•Vi anbefaler, at du bruger den laveste af temperaturerne første gang.
18 www.electrolux.com
•Hvis du ikke kan finde indstillinger til en bestemt opskrift, kan du bruge den opskrift, der ligner mest.
•Bagetiden kan være 10-15 minutter længere, når du bager i flere lag.
Bagetip
•Kager og bagværk med forskellig højde kan brune ujævnt i starten. I så fald bør temperaturindstillingen ikke ændres.
Forskellene udlignes under bagningen.
Resultat |
Mulig årsag |
Løsning |
|
Kagen er for lys i |
Der er valgt forkert rille |
Sæt kagen i en lavere rille |
|
bunden |
|
|
|
Kagen falder sam- |
Bagetemperaturen er |
Brug en lavere indstilling |
|
men (bliver klæg, |
for høj |
|
|
klistret, med vand- |
|
|
|
striber) |
|
|
|
Kagen falder sam- |
Bagetiden er for kort |
Forlæng bagetiden |
|
men (bliver klæg, |
|
Indstil ikke højere temperatur |
|
klistret, med vand- |
|
for at forkorte bagetiden |
|
striber) |
|
|
|
Kagen falder sam- |
Der er for meget væde i |
Tilsæt mindre væske Kontroller rø- |
|
men (bliver klæg, |
dejen |
retiden, især hvis du bruger røre- |
|
klistret, med vand- |
|
maskine |
|
striber) |
|
|
|
Kagen er for tør |
Ovntemperaturen er for |
Vælg en højere ovntemperatur |
|
lav |
|
||
|
|
||
Kagen er for tør |
Bagetiden er for lang |
Vælg en kortere bagetid |
|
Kagen bruner ikke |
Ovntemperaturen er for |
Vælg lavere ovntemperatur og |
|
høj, og bagetiden er for |
længere bagetid |
||
jævnt |
|||
kort |
|
||
|
|
||
Kagen bruner ikke |
Dejen er ujævnt fordelt |
Fordel dejen jævnt i bageformen |
|
jævnt |
|
|
|
Kagen bliver ikke |
Temperaturen er for lav |
Vælg en lidt højere temperatur |
|
bagt færdig på |
|
|
|
den indstillede ba- |
|
|
|
getid |
|
|
|
|
|
|
10.4 Øverste ovn - Bagning med overog undervarme
Madvarens art |
Rille |
Temperatur °C |
Tid i minutter |
Boller |
1-2 |
200-225 |
10-20 |
Fuldkorns boller |
1-2 |
190-200 |
20-25 |
Småt gærbrød med fyld |
1-2 |
200-225 |
10-12 |
Formbröd |
1-2 |
190-210 |
30-40 |
Ciabatta boller |
1-2 |
210-230 |
10-20 |
Foccacia |
1-2 |
220-230 |
15-20 |
Pita brød |
1-2 |
230 |
5-15 |
|
|
|
|
|
|
|
DANSK 19 |
|
|
|
|
|
|
Madvarens art |
Rille |
Temperatur °C |
Tid i minutter |
|
Kringler |
1-2 |
180-200 |
12-15 |
|
Hvidt brød/Limpor |
1 |
175-225 |
35-45 |
|
Hvidt brød/ |
1-2 |
190-210 |
25-40 |
|
Ciabatta |
1-2 |
210-220 |
15-25 |
|
Fuldkorns brød |
1-2 |
180-200 |
35-45 |
|
Rugbrødsblanding |
|
maks. tempera- |
opvarmning |
|
|
turindstilling |
|||
|
|
|
||
- bagning |
1-2 |
190 |
55-65 |
|
Småt gærbrød |
1-2 |
220-230 |
15-30 |
|
Bradepandekage |
1-2 |
170-180 |
50-60 |
|
Fruktkakor |
1-2 |
150-170 |
70-80 |
|
Muffins |
1-2 |
180-200 |
10-20 |
|
Rulltarta |
1-2 |
220-230 |
6-14 |
|
Bullar |
1-2 |
220-230 |
8-15 |
|
Längder/ Kransar |
1-2 |
180-200 |
25-35 |
|
Pepparkakor |
1-2 |
220-225 |
8-12 |
|
Formkage |
1-2 |
170-180 |
35-45 |
|
Sandkage/Madeira kage |
1-2 |
170-180 |
40-50 |
|
Sandwich kage, bolle |
1-2 |
200-225 |
8-12 |
|
Marengs |
1-2 |
100 |
90-120 |
|
Marengsbunde |
1-2 |
100 |
90-120 |
|
- opvarmning |
1-2 |
med slukket ovn |
25 |
|
Lagkagebunde |
1-2 |
160-180 |
6-15 |
|
Vandbakkelser |
1-2 |
170-190 |
30-45 |
|
Roulade |
1-2 |
190-210 |
10-12 |
|
Frugttærter, småkager af |
1-2 |
175-200 |
Forbagte, boller |
|
mørdej |
10 - 15 |
|||
|
|
|||
Frugttærter, småkager af |
1-2 |
175 |
slut 35 - 45 |
|
mørdej |
||||
|
|
|
||
Frugttærter, smuldreka- |
1-2 |
190-200 |
25-35 |
|
ge |
||||
|
|
|
||
Kransekage i ringe |
1-2 |
210-230 |
10-12 |
|
Ugnspannkaka |
1-2 |
210-220 |
15-30 |
|
|
|
|
|
10.5 Hovedovn - Bagning med overog undervarme
Madvarens art |
Rille |
Temperatur °C |
Tid i minutter |
Boller |
3-4 |
200-225 |
8-12 |
|
|
|
|
20 www.electrolux.com
Madvarens art |
Rille |
Temperatur °C |
Tid i minutter |
|
Fuldkorns boller |
3-4 |
190-200 |
20-25 |
|
Småt gærbrød med fyld |
3-4 |
200-225 |
10-12 |
|
Ciabatta boller |
3-4 |
210-230 |
10-20 |
|
Foccacia |
3-4 |
220-230 |
15-20 |
|
Pita brød |
3-4 |
250 |
5-15 |
|
Kringler |
3-4 |
180-200 |
12-15 |
|
Hvidt brød |
1-2 |
190-210 |
25-40 |
|
Ciabatta |
1-2 |
210-220 |
15-25 |
|
Fuldkorns brød |
1-2 |
180-200 |
35-45 |
|
Rugbrødsblanding |
1 |
275 |
opvarmning |
|
- bagning |
1 |
190 |
55-65 |
|
Småt gærbrød |
3-4 |
220-230 |
15-30 |
|
Bradepandekage |
2-3 |
170-180 |
50-60 |
|
Formkage |
3-4 |
170-180 |
35-45 |
|
Sandkage/Madeira kage |
1-2 |
170-180 |
40-50 |
|
Sandwich kage, bolle |
3-4 |
200-225 |
8-12 |
|
Marengs |
3-4 |
100 |
90-120 |
|
Marengsbunde |
3-4 |
100 |
90-120 |
|
- opvarmning |
3-4 |
med slukket ovn |
25 |
|
Lagkagebunde |
3-4 |
160-180 |
6-15 |
|
Vandbakkelser |
3-4 |
170-190 |
30-45 |
|
Roulade |
3-4 |
190-210 |
10-12 |
|
Frugttærter, småkager af |
3-4 |
175-200 |
Forbagte, boller |
|
mørdej |
10 - 15 |
|||
|
|
|||
Frugttærter, småkager af |
3-4 |
175 |
slut 35 - 45 |
|
mørdej |
||||
|
|
|
||
Frugttærter, smuldreka- |
3-4 |
190-200 |
25-35 |
|
ge |
||||
|
|
|
||
Kransekage i ringe |
2 |
210-230 |
10-12 |
|
|
|
|
|
10.6 Varmluft
Madvarens art |
Rille |
Temperatur °C |
Tid i minutter |
|
Boller |
2+4 |
175-185 |
15-20 |
|
Fuldkorns boller |
2+4 |
165-180 |
20-30 |
|
Småt gærbrød |
2+4 |
170-180 |
15-20 |
|
med fyld |
||||
|
|
|
||
Kringler |
2+4 |
160-170 |
15-20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
DANSK 21 |
|
|
|
|
|
|
Madvarens art |
Rille |
Temperatur °C |
Tid i minutter |
|
Hvidt brød/ |
2+4 |
170-180 |
30-40 |
|
Fuldkorns brød |
2+4 |
160-170 |
35-45 |
|
Rugbrødsblanding |
2+4 |
250 |
opvarmning |
|
- bagning |
2+4 |
160-170 |
60-70 |
|
Småt gærbrød |
2+4 |
180-200 |
20-30 |
|
Bradepandekage |
3 |
150-160 |
50-60 |
|
Formkage |
2+4 |
150-160 |
30-40 |
|
Sandkage/Madeira |
2 |
150-160 |
50-60 |
|
kage |
||||
|
|
|
||
Marengs |
2+4 |
100 |
90-120 |
|
Marengsbunde |
2+4 |
100 |
90-120 |
|
- opvarmning |
2+4 |
med slukket ovn |
25 |
|
Lagkagebunde |
2+4 |
150-160 |
10-20 |
|
Vandbakkelser |
2+4 |
155-165 |
30-40 |
|
Frugttærter, små- |
2+4 |
150-160 |
præ-bagte, baser |
|
kager af mørdej |
10 - 15 |
|||
|
|
|||
Frugttærter, små- |
2+4 |
150-160 |
slut 35 - 45 |
|
kager af mørdej |
||||
|
|
|
||
Frugttærter, smul- |
2+4 |
170-180 |
30-40 |
|
drekage |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
10.7 Pizza-tærte
Madvare |
ribbe |
Temperatur °C |
Tid min |
|
Ciabattaboller |
2-3 |
200-220 |
10-20 |
|
Foccacia |
2-3 |
220-230 |
10-20 |
|
Ciabattabröd |
2-3 |
190-200 |
15-25 |
|
Frugttærte mørdej |
2-3 |
170-180 |
35-45 |
|
Frugttærte smul- |
2-3 |
175-200 |
25-35 |
|
dredej |
||||
|
|
|
||
Pizza, hjemmela- |
1-2 |
180-200 |
25-35 |
|
vet (tyk - med me- |
||||
get fyld) |
|
|
|
|
Pizza, hjemmela- |
1-2 |
200-2301) |
15-20 |
|
vet (tynd) |
||||
|
|
|
||
Pizza, frossen fær- |
1-2 |
200 |
15-20 |
|
digret |
||||
|
|
|
||
Tærte, hjemmela- |
3-4 |
215-225 |
35-45 |
|
vet |
||||
forbagning bund |
|
|
|
|
|
|
|
|
22 www.electrolux.com
Madvare |
ribbe |
Temperatur °C |
Tid min |
|
Tærte, hjemmela- |
3-4 |
215-225 |
35-45 |
|
vet |
||||
færdigbagning |
|
|
|
|
Tærte, frossen |
3-4 |
200 |
15-25 |
|
færdigret |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
1) forvarm ovnen
10.8 Stegning
Stegte retter
•Brug varmefast kogegrej til stegning (se producentens vejledning).
•Store stege kan steges direkte i bradepanden eller på ovnristen med bradepanden under (hvis den findes).
•Steg magert kød i en bradepande med et låg. Det holder bedre på kødsaften.
•Alt kød, der skal have sprød skorpe/ svær, kan steges i bradepanden uden låg.
10.9 Øverste ovn - Stegning med overog undervarme
Oksekød
Kødtype |
Rille |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Engelsk roastbeef |
1-2 |
125 |
80-120 |
|
1) |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Culotte |
2-3 |
225 |
i alt 10 |
|
- bruning |
||||
|
|
|
||
Culotte |
2-3 |
160 |
50-60 |
|
- stegning |
||||
|
|
|
||
Engelsk roastbeef |
1-2 |
180 |
90-120 |
|
|
|
|
|
1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme ved maks. temperatur. Anvender du termometer, skal det fjernes inden brug af grill.
Kalvekød
Kødtype |
Rille |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Filet 1) |
2–3 |
180 |
60-70 |
|
Lammekød |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kødtype |
Rille |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Kølle/bov/ryg |
1–2 |
180 |
80-100 |
|
Svin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kødtype |
Rille |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Flæskesteg 1) |
2 |
200 |
60-70 |
|
|
|
DANSK 23 |
|
|
|
|
|
|
Kødtype |
Rille |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Ribbensteg 1) |
2 |
200 |
60 |
|
Nakkefilet |
1-2 |
180 |
90-120 |
|
Skinke |
1-2 |
160 |
60-100 |
|
Fjerkræ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kødtype |
Rille |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Kylling, opskåret |
2 |
200 |
55-65 |
|
And 1) |
1-2 |
160 |
55-65 |
|
And langtidssteg- |
1-2 |
130 |
i alt ca. 5 timer |
|
ning 1) |
||||
|
|
|
||
Kalkun helstegt |
1-2 |
160 |
50-60 |
|
farseret |
||||
|
|
|
||
Kalkunbryst |
1-2 |
200 |
70-80 |
|
|
|
|
|
10.10 Hovedovn - Stegning med overog undervarme
Oksekød
Kødtype |
Rille |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Engelsk roastbeef |
2-3 |
125 |
80-120 |
|
1) |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Culotte |
2-3 |
225 |
i alt 10 |
|
- bruning |
||||
|
|
|
||
Culotte |
2-3 |
160 |
50-60 |
|
- stegning |
||||
|
|
|
||
Engelsk roastbeef |
1-3 |
180 |
90-120 |
|
|
|
|
|
1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250 °C. Anvender du termometeret, skal det fjernes inden brug af grill.
Kalvekød
Kødtype |
Rille |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Filet 1) |
2-3 |
180 |
60-70 |
|
Lammekød |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kødtype |
Rille |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Kølle/bov/ryg |
2 |
180 |
80-100 |
|
|
|
|
|