AEG EKC6191 User Manual [hu]

komfyr
BRUKSANVISNING
EKC 6191
821 07 34-01
NO
Innhold
2
Innhold
Komfyren ........................................................... 4
Utpakking ................................................ 4
Tilbehøret ................................................. 4
Sikkerhetsutstyr ................................................ 5
Tippesikringen ......................................... 5
Kasserollevernet (tilleggsutstyr) ............. 5
Dørsperren ............................................... 6
Før første gangs bruk ....................................... 6
Rengjøring av komfyren .......................... 6
Rengjør tilbehøret .................................... 6
Still inn klokken ....................................... 6
Brenn av ovnene ..................................... 7
Betjeningspanelet............................................... 7
Betjeningspanelet .................................... 7
Glasskeramikktoppen ...................................... 8
Bruk av toppen ........................................ 8
Rengjøring av glasskeramikk-
toppen ....................................................13
Sikkerhetsfunksjoner .............................14
Ovnene ............................................................. 15
Ovnenes funksjoner .............................. 15
Klokkens knapper ................................. 17
Praktisk bruk ......................................... 21
Rengjøring og vedlikehold ..................... 24
Glideskinner .................................................... 28
Montering/avmontering av
glideskinner ............................................ 28
Bruk av rister og plater ........................ 29
Rengjøring av glideskinnene ................. 29
Sikkerhetsfunksjoner .............................30
Installasjon ........................................................ 31
Endring av sokkeldybde ........................ 31
Vatring/Justering .................................... 31
Elektrisk tilkopling ................................. 32
Service .............................................................. 33
Tekniske data .................................................. 34
Tabeller ............................................................ 35
Baking .................................................... 35
Plassering i stekeovn ............................35
Matlaging og grilling .............................36
Glideskinner ........................................... 37
Baking .................................................... 37
Matlaging og grilling .............................38
Praktiske råd og tips ...................................... 39
Problemer og utbedringer ........................... 40
Kassering .......................................................... 41
Sikkerhet
3
Sikkerhet
Utviklingen av komfyrer går framover. Du kan ikke alltid bruke din nye komfyr som den gamle. Les nøye gjen-
nom bruksanvisningen og gjør deg kjent med din nye komfyr og dens funksjoner. Komfyren er beregnet på bruk
i vanlig husholdning. Husk å ta vare på bruksanvisningen. Den må følge komfyren dersom den selges eller over-
dras til en annen person. Ta gjerne kontakt med oss hvis du har synspunkt eller spørsmål om komfyren og bruken
av denne. Adresse og telefonnummer finner du i avsnittet ”Service”.
Dette er et
SIKKERHETSSYMBOL
. Legg spesielt vekt på tekst merket med dette symbolet slik at du
IKKE
UNØDIG
SKADER
DEG
SELV
,
ANDRE
ELLER
KOMFYREN
.
Barn og komfyr
Barn er nysgjerrige av natur og interesserer seg for det
meste, inklusive komfyrer. Vi vil for sikkerhets skyld
få understreke noen punkter som du bør tenke over
dersom du har barn eller besøk av barn:
Vi anbefaler en avlastningsflate på minst 40 cm på
hver side av komfyren, alternativt kan komfyren
installeres med en vegg eller et høyskap på den ene
siden og en avlastningsflate på den andre siden.
TIPPESIKRINGEN
må være montert for å unngå at kom-
fyren tipper ved unormal belastning.
Hvis du har
KASSEROLLEVERN
på komfyren, må dette
være montert.
DØRSPERRENE
må også virke som de skal,
og sørg for å låse ovnens/ovnenes
FUNKSJONSLÅS
og
KOMFYRLÅS
.
La ikke barn bruke barberbladskrapen.
La gjerne barna hjelpe til ved komfyren, men lær
dem at kokekar, toppen og ovner blir meget varme og
beholder varmen en stund etter bruk.
BERØRING
KAN
FORÅRSAKE
BRANNSKADER
!
Installasjon
Inngrep i komfyren skal utføres av
FAGLÆRT
PERSONALE
.
Arbeid utført av person uten tilstrekkelig kunnskap
kan forringe komfyren og føre til skade på person og/
eller eiendom.
Komfyren er tung. Kanter og hjørner som du van-
ligvis ikke kommer i kontakt med, er skarpe. Hansker
bør benyttes ved flytting av komfyren.
TIPPESIKRINGEN
må være montert for å unngå at
komfyren tipper ved unormal belastning.
Bruk
Bruk aldri en sprukket glasskeramikktopp. Væske kan
ved rengjøring og evt. overkoking trenge ned til spen-
ningsførende deler. Kople komfyren fra nettet og kon-
takt vår service for reparasjon.
Legg ikke papir, plast o.l. på glasskeramikktoppen.
En varmesone som blir satt på ved en feiltakelse, kan
få papiret/plasten til å begynne å brenne/smelte.
La aldri frityrkoking, smelting av fett, parafin eller
annet som er lett antennelig stå uten tilsyn. Ved
eventuell brann settes bryterne på null og kjøkken-
viften slås av.
KVEL
ILDEN
MED
ET
LOKK
, bruk aldri vann.
Bruk kun kokekar som egner seg for bruk på
glasskeramikktopp og i stekeovn. Kontroller bunnene.
Kokekar med konveks bunn, dvs. bunn som buler
utover, gir dårlig varmekontakt og snurrer lett på
glasskeramikktoppen.
Kontroller at komfyren er slått av når den ikke
brukes. Samtlige brytere skal være nullstilt.
Advarsel! Alkohol o.l. som kan utvikle eksplo-
sive gasser eller andre stoffer som kan forårsake
brann eller eksplosjon, må ikke brukes i ovnen.
Bruk av alkohol på glasstoppen må skje med den
største forsiktighet. Flambering med konjakk eller
annen alkohol kan f.eks. føre til at fettrester i kjøkken-
viften antennes, noe som kan forårsake alvorlige
branner. Likedan kan flammer og brennende fett
forårsake personskader.
Rengjøring
Hold glasskeramikktopp og stekeovn rene. Fettflekker
og annet søl avgir betydelig os ved oppvarming og
medfører i verste fall fare for brann.
Fjern straks overkok (mens toppen ennå er varm)
fra den varme toppen med barberbladskrapen. Dette er
spesielt viktig hvis man har sølt sukker og sukker-
holdige matretter (syltetøy, saft o.l.), smeltet plast eller
folie. Vær forsiktig – barberbladet er svært skarpt.
Vedlikehold & service
Nullstill samtlige brytere før skifte av defekt pære.
Service og ev. reparasjoner bør utføres av en
servicebedrift godkjent av leverandøren. Bruk bare
originale reservedeler.
Kassering
Hjelp til med å unngå ulykker når komfyren skal
kastes: Løsne den fra kontakten, kutt ledningen ved
utgangen fra komfyren og sett sperren/sperrene i ovns-
døren ut av funksjon.
Komfyren
4
Komfyren
1
Avtagbar dampventil
2
Glasskeramikktopp
3
Betjeningspanel med bry-
tere, knapper og
informasjonsvindu
4a
Liten
OVN
4b
Stor
OVN
5
Oppbevaringsskuff
6
Sokkel
Komfyren har hjul bak for å lette
flytting av komfyren ved
rengjøring.
Ta tak i dørhåndtaket på ovnen
(ikke åpne døren), løft forsiktig og
dra komfyren ut.
4b
6
2
4a
5
3
1
2
3
4
1
Utpakking
Kontroller at varen er feilfri og uten skader. Skade
meldes til transportør snarest mulig, se fraktseddelen.
Ved levering fra butikk eller forhandler – kontakt dem.
Emballasjen kan gjenvinnes. Kontakt kommunen
for informasjon om hvor du kan levere emballasjen.
Tilbehøret
FØLGENDE
LEVERES
MED
KOMFYREN
:
Emaljerte bakeplater og langpanne
Super Clean langpanne, som er belagt med et
smussavvisende belegg.
Ovnsrist
Tippesikring inkl. monteringsdeler
Barberbladskrape for glasskeramikktoppen
Steketermometer
Plastkniv, egnet til å skjære kaker
Glideskinner
•Bruksanvisning
FØLGENDE
KAN
KJØPES
SOM
TILLEGGSUTSTYR
:
Dekorsokkel (front)
Kasserollevern inkl. monteringsdeler
Sikkerhetsutstyr
5
Sikkerhetsutstyr
Sørg for at det finnes avlastningsflater i minst 40 cm
bredde på begge sider av komfyren
(
SE
BILDET
)
. En av
benkene kan erstattes av en vegg eller et høyskap.
Sikkerheten for barn øker hvis du dessuten påser at
følgende er montert/funksjonsdyktig:
Tippesikringen
Tippesikringen må være montert for å unngå at
komfyren tipper ved unormal belastning.
Før du monterer tippesikringen, må du kontrollere at
komfyren er justert til riktig høyde, se kapittelet om
installasjon, s. 31.
SLIK
MONTERES
TIPPESIKRINGEN
KOMFYREN
:
1
Tegn en linje på veggen langs topplatens bakre kant
– etter at komfyren er vatret opp
(
SE
SKISSE
)
.
2
De oppgitte mål
(
SE
SKISSE
)
gjelder for montering både
på venstre og høyre side. Mål ut hvor tippesikringen
skal plasseres og skru den fast i massivt materiale
eller i en passende forsterkning.
OBS
!
Hvis bredden på nisjen der komfyren skal plasseres er
større enn komfyrens bredde, må du justere sidemålet hvis
du ønsker å sentrere komfyren.
3
Husk på at dersom du har justert sidemålet, må
tippesikringen passe inn i hullet på baksiden av
komfyren når denne skyves på plass.
Kasserollevernet (tilleggsutstyr)
Kasserollevernet skal være montert for at det skal
bli vanskeligere for barn å nå opp til kokekar på
glasskeramikktoppen.
1
Trykk inn proppene i de fremre hullene.
2
Plasser kasserollevernet på komfyren med
proppene over kanten av toppen.
3
Vri kasserollevernet på skrå nedover og
4
vri det deretter oppover igjen, slik at kantene på
kortsiden griper tak under topplatens sidekant.
5
Lås med de bakre proppene.
min. 40 cm
min. 40 cm
55-60 mm
35-65 mm
2
3
1
4
5
Sikkerhetsutstyr
6
Dørsperren
Dørsperren gjør det vanskeligere for barn å åpne
døren/skuffen. Ved levering er sperren innkoplet, men
kan koples ut ved behov.
A
Trykk ned sperren når du skal åpne døren.
B
Slik kopler du ut sperren: Kontroller at ovnen
ikke er varm, trykk sperren ned og før den et par
mm til høyre langs overkanten av døren.
C
Slik kopler du på sperren: Før sperren et par mm
til venstre langs overkanten av døren.
Før første gangs bruk
Rengjøring av komfyren
Komfyren rengjør du enklest ved hjelp av en ren klut,
varmt vann og litt oppvaskmiddel direkte etter bruk.
BRUK
ALDRI
SKUREMIDDEL
ELLER
ANDRE
RIPENDE
MATERIALER
.
Dampventilen kan vaskes i oppvaskmaskinen.
Husk at tippesikringen ikke fungerer når du drar
fram komfyren for å gjøre rent på baksiden.
Rengjør tilbehøret
Vask plater, langpanne m.m. med varmt vann, tilsatt
håndoppvaskmiddel. Skylles og tørkes tørt.
Super Clean-tilbehøret skall vaskes med varmt
vann og håndoppvaskmiddel innen du bruker dem
første gangen.
Still inn klokken
Den forhåndsinnstilte tiden 12:00 blinker i informa-
sjonsvinduet når komfyren koples til strømnettet.
Still klokken inn på riktig tid.
1
Trykk på . Kolonet i 12:00 blinker.
2
Trykk deretter på eller til aktuell tid i
timer og minutter vises i informasjonsvinduet.
Hastigheten er lav i begynnelsen, men øker etter
hvert.
A
C
B
Sikkerhetsutstyr
7
Brenn av ovnene
Hold barn under oppsikt!
Komfyren blir meget varm.
Ovnsdørene skal være lukket. Brenn av èn ovn
om gangen:
1
Trykk først på .
2a
liten ovn: Trykk på . Du kommer automatisk
til over-/undervarme.
2b
stor ovn: Trykk på og . Du kommer
automatisk til over-/undervarme.
3
Trykk på til informasjonsvinduet viser
280°C.
4
Luft godt på kjøkkenet. Trykk på når
lukt- og røykutvikling har opphørt.
5
Tørk av ovnen, døren og rillene med varmt vann
tilsatt oppvaskmiddel. Tørkes tørt.
Betjeningspanelet
1
Informasjonsvindu
2 Knapper for
OVN
,
TID
OG
TERMOMETER
3
Brytere for
VARMESONER
3
1
3
2
1
2
3
4
Glasskeramikktoppen
8
Glasskeramikktoppen
Toppen har 4 varmesoner
MIN
/
MAKS
STØRRELSE
på de bakre sonene.
informasjon om sonen i
INFORMASJONSVINDUET
.
AUTOMAX
oppvarmingsautomatikk innebærer at
du ikke behøver å stille bryteren på høyeste
temperatur for senere å skru den ned til passe nivå
for videre koking/steking. Sonen starter på
høyeste varme og stiller seg automatisk til valgt
temperatur etter en stund. Du kan velge bort
automaxen etter behov.
VARMEINDIKATORER
. En lampe lyser dersom sonen
er varmere enn ca. 55 °C, selv etter at sonen er
slått av.
AUTOMATISK
AVSTENGING
etter en tid. Jo høyere
varme, jo tidligere slås sonen av.
KOKETOPPSPERRE
som bryter strømmen til koke-
toppen. Dersom noen vrir en bryter, skjer ikke
annet enn at ordet SAFE (sikker) lyser i
informasjonsvinduet.
Når du slår på en sone, lyser den i kortere og lengre peri-
oder avhengig av bryterens innstilling. Selv ved maks.
innstilling slokner sonen i blant, men da for å forhindre
overoppheting.
Komfyrtoppens glass tåler varme, kulde og tempera-
tursjokk, men er ikke slagfast. Den kan sprekke dersom
den treffes av fallende gjenstander som for eksempel en
krydderkvern. Toppen må aldri benyttes til å stå på eller
som avlastnings- eller oppbevaringsplass.
Bruk av toppen
BRUK
ALDRI
EN
KERAMISK
GLASSTOPP
MED
SPREKKER
. Ved overkok kan væske trenge ned til spen-
ningsførende deler. Slå av strømmen til komfyren og
kontakt service for reparasjon. Du må straks (mens
glasstoppen fremdeles er varm) bruke skrapen til å
fjerne sukker og overkok med høyt sukkerinnhold
(f.eks. syltetøy) eller smeltet plast og folie, for at ikke
glasstoppen skal bli skadet. Foreta aldri frityrsteking
og smelt ikke fett, parafin eller andre lettantennelige
stoffer, uten tilsyn. Hvis det oppstår brann, må kom-
fyrbryterne nullstilles og kjøkkenviften slås av. kvel
ilden med et lokk, bruk aldri vann.
Automax-funksjonen
Komfyren er utrustet med en spesiell oppvarmings-
automatikk som heter Automax.
Funksjonen kobler du inn hver gang du ønsker å bruke
den, se beskrivelse på side 9, koking/steking med
Automax. Slik fungerer den:
Du velger bryterinnstilling for den varmen du ønsker
for videre koking/steking. Varmesonen starter på
høyeste varme og går automatisk over på valgt trinn
etter en viss tid. For en detaljert beskrivelse se side 9.
ø 140 mm
ø 140 mm
ø 210 mm
140x250 mm
ø 180 mm
ø 120 mm
2
3
1
3 4
2
1
4
Glasskeramikktoppen
9
Koking/steking med Automax
Slik aktiverer du funksjonen. OBS! Dette må gjøres hver
gang du ønsker å bruke automatikken.
1
Vri bryteren
MOT
HØYRE
til symbolet A
(tilbakefjærende trinn)
2
Still deretter inn ønsket trinn for videre koking/
steking.
Varmesonens display viser nå vekselsvis A og tallet for
valgt trinn. Dette gjør at varmesonen går på maksimal
varme i en viss tid avhengig av hvilket varmetrinn som
er valgt. Se diagrammet.
Når tiden er omme, vil det automatisk foretas en
omkobling til innstilt verdi og bokstaven A vises ikke
lenger.
Automax kobles ikke inn på nytt hvis du endrer bry-
terinnstillingen under koke- eller steketiden. Hvis du
f.eks. har stilt inn bryteren på varmetrinn 4 og du
endrer til varmetrinn 5, vil koketiden fortsatt være
innstilt på trinn 4.
Hvis du ønsker å aktivere funksjonen på nytt, må du
først nullstille varmesonen og deretter gjøre som
beskrevet over.
Som regel brukes trinnene 2-5 brukes til koking og
trinnene 6-8 til steking. Trinn 1 er egnet til å holde mat
varm. Prøv deg frem til det trinnet og den varmesonen
som passer deg og dine kokevaner best. Nedenfor
finner du en kort veiledning til riktig valg av
varmetrinn og egnet varmesone. Hver sone tilsvarer et
nummer i tabellene (
SE
ILLUSTRASJON
).
Koking
PORSJONER SONE TRIN
N
ÉN
PORSJON
Grøt (havre, rug)
21,53
443
Poteter
241,53-43 stk.
Ris
21,523/4 dl
41,53
4-6 4 3
Rotfrukter
4844-5
Smelte smør
1,5 1
Smelte sjokolade-
plater
1,3,5 1
0 1 2345 6789
1
2
3
4
5
6
7
8
9
VARMESTILLING
AUTOMAX ca. minutter
43
1
2
2
3
1
3 4
2
6
1
5
4
Glasskeramikktoppen
10
Tips for koking
Lyden eller størrelsen på ”vannboblene” kan hjelpe deg i valget av riktig varmetrinn:
SVAK
VARME
:
Sydende vann. Egnet til videre koking av ris,
fisk og grønnsaker som f.eks. sukkererter og brokkoli.
MIDDELS
VARME
:
Småkokende vann. Egnet til det meste
som skal kokes, f.eks. kjøtt, rotfrukter og videre kok-
ing av poteter.
STERK
VARME
:
Lyden stilner før vannet begynner å boble
kraftig. Egnet til oppkoking av vann til pasta og ris.
Still deretter inn ønsket trinn for videre koking.
Tips for steking
Stekeresultatet blir best hvis maten står i romtempera-
tur en tid før den stekes og dekker maks. 2/3 av bunnen
på stekepannen.
Legg margarinen/smøret i stekepannen og still bry-
teren på ønsket varmetrinn. Fargen på fettets bunnfall
forteller deg når det er klart til steking. Hvis du presser
en lys stekespade mot bunnen av stekepannen når
fettet har sluttet å frese, vil du lett kunne se fargen på
fettet.
Steking
SONE
TRINN
Entrecôte
478
678
Svinekoteletter
46
66
Kjøttboller
467
667
Pannekaker
47
67
Poteter, rå
46
66
Egg
467
667
43
1
2
2
3
1
3 4
2
6
1
5
4
Glasskeramikktoppen
11
SVAKT
BRUNET
FETT
:
Egnet til f.eks. egg, løk, rå poteter,
koteletter, biff og hel fisk.
BRUNET
FETT
:
Egnet til det meste: Pannekaker, farseret-
ter, pølser, tynne fiskefileter, kjøtt til gryterett osv.
KRAFTIG
BRUNET
FETT
:
Egnet til tynne kjøttskiver. Vær
forsiktig, fettet blir lett brent.
Endring av sonestørrelse
M
IN
Vri mot høyre frem til ønsket varmetrinn.
M
AKS
1
Vri bryteren mot venstre til symbolet på bry-
teren.
2
Vri deretter mot høyre mellom 1 og 9 tilbake til
ønsket trinn. Etter nullstilling vil sonen automa-
tisk stilles tilbake til den laveste innstillingen.
Automatisk utkobling
Av sikkerhetsmessige årsaker slås strømmen til kom-
fyren av etter en viss tid (1,5-6 timer). Desto høyere
trinn sonen er innstilt på, desto tidligere slås strømmen
av:
Når tiden for en sone er omme, blir samtlige soner som
er i bruk utkoblet. I brytervinduet for sonene lyser en
strek som slukkes når du har nullstilt bryteren.
Valg av kasserolle/stekepanne
En komfyr med glasskeramikktopp stiller større krav
til kokekarene dine enn en komfyr med plater. Husk:
VARMETRIN
N
1234569
Utkobling,
anslått tid
6541,5
2
1
Glasskeramikktoppen
12
å kontrollere bunnen på kokekarene. Kjeler med
konveks bunn (buler ut) snurer lett rundt på
glasskeramikktoppen og gir dårlig varmekontakt.
Aluminium har god varmeledningsevne, men
kan etterlate sølvlignende flekker på toppen.
Flekker tar du bort med rengjøringsmiddelet
som fulgte med komfyren.
Kasseroller og kaffekjeler i glass eller emalje
med grovt mønster sliter mer på toppen enn
kjeler av andre materialer, hvis de dras fram og
tilbake.
For å spare tid og dermed energi skal kasserollens/
stekepannens bunn
dekke sonen helt. Med en for liten bunn brenner
overkoking seg lett fast på toppen.
være glatt eller finmønstret,
være plan. En bunn som bulker seg for mye
utover eller innover gir lengre oppvarming-
stider.
Når du skal kjøpe ny kasserolle, er det lurt å velge en
rustfri modell med flerlagsbunn, dvs. en bunn med lag
av forskjellige metaller.
Spar energi!
Bruk lokk så halverer du energibruken (jfr. uten
bruk av lokk).
Bruk kjeler med plan bunn og spar 25 % energi
(jfr. med ujevn bunn).
Sørg for å holde toppen ren og tørr. Smuss og
væske reduserer varmeoverføringen mellom
kokekar og varmesone.
Slå av varmesonen og la maten bli ferdig på
ettervarmen.
Bruke av damp- og trykkoker sparer også
energi.
aluminium
Glasskeramikktoppen
13
Rengjøring av glasskeramikktoppen
Du må straks (mens toppen er varm) fjerne over-
kok med høyt sukkerinnhold (f.eks. syltetøy),
samt smeltet plast og folie.
SLIK
RENGJØR
DU
EN
TOPP
VED
KRAFTIG
TILSØLING
:
1
Bruk barberbladskrapen til å fjerne flekker o.l.
2
Når varmevarsleren er sloknet, rengjøres toppen med
rengjøringsmiddel. Rist flasken og sprut ut et par
smale lengder på toppen. Gni rent med en fuktig klut
eller husholdingspapir.
3
Tørk deretter bort eventuelle rester av middelet med
en fuktig klut for å forhindre at produktet etser seg
fast når toppen varmes opp neste gang. Tørkes tørt.
Skrapen
O
PPBEVAR
SKRAPEN
UTILGJENGELIG
FOR
BARN
. Vær
forsiktig ved bruk av skrapen, bladet er svært
skarpt.
Bruk skrapen til å fjerne overkok fra glasstoppen.
SLIK
BRUKER
DU
SKRAPEN
:
1
Trekk beskyttelsen bakover slik at bladet blir synlig
(
SE
BILDET
)
.
2
Sørg for at det er rent og intakt, ellers kan det
skade glasstoppen. Nye knivblader kan du få
kjøpt hos en fargehandel.
3
Hold skrapen i ca. 45° vinkel og skrap rent. Du
kan trykke bladet hardt mot glasstoppen uten å
skade den.
4
Tørk forsiktig av smuss fra bladet med hushold-
ningspapir.
5
Etter bruk trekker du beskyttelsen fremover så
langt det går. Oppbevar skrapen utilgjengelig for
barn.
SKIFTE
AV
KNIVBLAD
:
1
Åpne skrapen ved å løsne hele skruen (du behøver
ikke skrutrekker) og sett det nye bladet i den fremre
kanten.
2
Sett sammen skrapen og stram til skruen.
3
Trekk beskyttelsen fremover så langt det går slik at
kniv-bladet beskyttes.
Glasskeramikktoppen
14
Sikkerhetsfunksjoner
Komfyrlås
Med
KOMFYRLÅSEN
i låst stilling gjør du det vanskelig-
ere for barn å ”bruke” komfyrens varmesoner. Dersom
noen vrir på en av bryterne, tennes ikke sonen, men det
lyser "SAFE" i brytervinduet på komfyren helt til bry-
teren nullstilles.
Når komfyrlåsen er innkoblet, lyser den røde
"lampen" over symbolet for låsen.
SLIK
KOBLER
DU
INN
KOMFYRLÅSEN
:
Vri de to bryterne for de fremre sonene mot urviseren
samtidig Dersom noen nå vrir på en bryter til en av
varmesonene, tennes ikke sonen, men det lyser
"SAFE" i brytervinduet på komfyren helt til bryteren
nullstilles.
SLIK
BRUKER
DU
DEN
LÅSTE
KOMFYREN
:
Vri de to bryterne mot urviseren. Still inn ønsket varme
på ønsket sone innen 10 sekunder. Husk at komfyren
nå forblir ulåst helt til alle varmesonene kobles ut.
SLIK
KOBLER
DU
UT
KOMFYRLÅSEN
:
Vri de to bryterne for de fremre sonene mot urviseren
samtidig. Vri en av bryterne mot urviseren en gang til
innen 10 sekunder. Du kan nå bruke komfyren som
vanlig.
Loading...
+ 30 hidden pages