k o m f y r
BRUKSANVISNING
EKC 6120X
821 07 18-02
NO
Innhold |
|
Innhold |
|
Sikkerhet ..................................................... |
3 |
Komfyren .................................................... |
4 |
Utpakking .......................................... |
4 |
Tilbehøret ........................................... |
4 |
Sikkerhetsutstyr ......................................... |
5 |
Tippesikringen ................................... |
5 |
Kasserollevernet ................................ |
5 |
Dørsperren ......................................... |
6 |
Før første gangs bruk ................................ |
6 |
Rengjøring av komfyren .................... |
6 |
Rengjøring av rustfrie flater ............. |
6 |
Rengjør tilbehøret .............................. |
6 |
Brenn av ovnen ................................. |
7 |
Betjeningspanelet........................................ |
7 |
Kontrollamper ................................... |
7 |
Kjøleviften ................................................... |
8 |
Glasskeramikktoppen ............................... |
9 |
Bruk av toppen .................................. |
9 |
Rengjøring av glasskeramikk- |
|
toppen .............................................. |
12 |
Sikkerhetsfunksjoner ....................... |
13 |
Ovnen ........................................................ |
14 |
Ovnens funksjoner .......................... |
14 |
Praktisk bruk ................................... |
15 |
Rengjøring og vedlikehold ............... |
17 |
Installasjon ................................................ |
19 |
Endring av sokkelhøyde og |
|
-dybde................................................ |
19 |
Vatring/Justering .............................. |
19 |
Elektrisk tilkopling ........................... |
20 |
Service ....................................................... |
21 |
Tekniske data ........................................... |
22 |
Tabeller ..................................................... |
23 |
Baking .............................................. |
23 |
Plassering i stekeovn ....................... |
23 |
Matlaging og grilling ....................... |
24 |
Praktiske råd og tips ............................... |
25 |
Problemer og utbedringer .................... |
26 |
Kassering ................................................... |
26 |
2
Sikkerhet
Sikkerhet
Utviklingen av komfyrer går framover. Du kan ikke alltid bruke din nye komfyr som den gamle. Les nøye gjennom bruksanvisningen og gjør deg kjent med din nye komfyr og dens funksjoner. Komfyren er beregnet på bruk i vanlig husholdning. Husk å ta vare på bruksanvisningen. Den må følge komfyren dersom den selges eller overdras til en annen person. Ta gjerne kontakt med oss hvis du har synspunkt eller spørsmål om komfyren og bruken av denne. Adresse og telefonnummer finner du i avsnittet ”Service”.
Dette er et SIKKERHETSSYMBOL. Legg spesielt vekt på tekst merket med dette symbolet slik at du IKKE UNØDIG
SKADER DEG SELV, ANDRE ELLER KOMFYREN.
Barn og komfyr
Barn er nysgjerrige av natur og interesserer seg for det meste, inklusive komfyrer. Vi vil for sikkerhets skyld få understreke noen punkter som du bør tenke over dersom du har barn eller besøk av barn:
Vi anbefaler en avlastningsflate på minst 40 cm på hver side av komfyren, alternativt kan komfyren installeres med en vegg eller et høyskap på den ene siden og en avlastningsflate på den andre siden. TIPPESIKRINGEN må være montert for å unngå at komfyren tipper ved unormal belastning.
Hvis du har KASSEROLLEVERN på komfyren, må dette være montert. DØRSPERRENE må også virke som de skal.
Bruk KOMFYRLÅSEN. Aktiver låseknappen for å sikre komfyren når den ikke er i bruk.
La ikke barn bruke barberbladskrapen.
La gjerne barna hjelpe til ved komfyren, men lær dem at kokekar, toppen og ovner blir meget varme og beholder varmen en stund etter bruk. BERØRING KAN
FORÅRSAKE BRANNSKADER!
Installasjon
Inngrep i komfyren skal utføres av FAGLÆRT PERSONALE. Arbeid utført av person uten tilstrekkelig kunnskap kan forringe komfyren og føre til skade på person og/ eller eiendom.
Komfyren er tung. Kanter og hjørner som du vanligvis ikke kommer i kontakt med, er skarpe. Hansker bør benyttes ved flytting av komfyren.
TIPPESIKRINGEN må være montert for å unngå at komfyren tipper ved unormal belastning.
Bruk
Bruk aldri en sprukket glasskeramikktopp. Væske kan ved rengjøring og evt. overkoking trenge ned til spenningsførende deler. Kople komfyren fra nettet og kontakt vår service for reparasjon.
Legg ikke papir, plast o.l. på glasskeramikktoppen. En varmesone som blir satt på ved en feiltakelse, kan få papiret/plasten til å begynne å brenne/smelte.
La aldri frityrkoking, smelting av fett, parafin eller annet som er lett antennelig stå uten tilsyn. Ved
eventuell brann settes bryterne på null og kjøkkenviften slås av. KVEL ILDEN MED ET LOKK, bruk aldri vann.
Bruk kun kokekar som egner seg for bruk på glasskeramikktopp og i stekeovn. Kontroller bunnene. Kokekar med konveks bunn, dvs. bunn som buler utover, gir dårlig varmekontakt og snurrer lett på glasskeramikktoppen.
Kontroller at komfyren er slått av når den ikke brukes. Samtlige brytere skal være nullstilt.
Advarsel! Alkohol o.l. som kan utvikle eksplosive gasser eller andre stoffer som kan forårsake brann eller eksplosjon, må ikke brukes i ovnen.
Bruk av alkohol på glasstoppen må skje med den største forsiktighet. Flambering med konjakk eller annen alkohol kan f.eks. føre til at fettrester i kjøkkenviften antennes, noe som kan forårsake alvorlige branner. Likedan kan flammer og brennende fett forårsake personskader.
Rengjøring
Hold glasskeramikktopp og stekeovn rene. Fettflekker og annet søl avgir betydelig os ved oppvarming og medfører i verste fall fare for brann.
Fjern straks overkok (mens toppen ennå er varm) fra den varme toppen med barberbladskrapen. Dette er spesielt viktig hvis man har sølt sukker og sukkerholdige matretter (syltetøy, saft o.l.), smeltet plast eller folie. Vær forsiktig – barberbladet er svært skarpt.
Vedlikehold & service
Nullstill samtlige brytere før skifte av defekt pære.
Service og ev. reparasjoner bør utføres av en servicebedrift godkjent av leverandøren. Bruk bare originale reservedeler.
Kassering
Hjelp til med å unngå ulykker når komfyren skal kastes: Løsne den fra kontakten, kutt ledningen ved utgangen fra komfyren og sett sperren/sperrene i ovnsdøren ut av funksjon.
3
Komfyren
Komfyren
1a |
Avtagbar dampventil |
1b |
|
1a |
|
1b |
Varmevarsler |
|
|
|
|
2 |
Glasskeramikktopp |
|
|
|
2 |
3 |
Betjeningspanel med BRYTERE |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
4 |
Ovn |
|
|
|
|
5 |
Oppbevaringsskuff |
1 |
2 |
3 |
4 |
6 |
Sokkel |
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
Komfyren har hjul bak for å lette |
|
|
|
|
|
flytting av komfyren ved |
|
|
|
|
|
rengjøring. Påse at komfyren er |
|
|
|
|
|
kald før du trekker den frem. Trekk |
|
|
|
4 |
|
ikke i dørhåndtaket, men åpne |
|
|
|
||
|
|
|
|
||
ovnsdøren og ta tak oppunder |
|
|
|
|
|
ovnstaket. Løft forsiktig og dra |
|
|
|
|
|
komfyren ut. |
|
|
|
|
5
6
Utpakking
Kontroller at varen er feilfri og uten skader. Skade meldes til transportør snarest mulig, se fraktseddelen. Ved levering fra butikk eller forhandler – kontakt dem.
Emballasjen kan gjenvinnes. Kontakt kommunen for informasjon om hvor du kan levere emballasjen.
Tilbehøret
FØLGENDE LEVERES MED KOMFYREN:
•Emaljerte bakeplater og langpanne
•Ovnsrist
•Tippesikring inkl. monteringsdeler
•Kasserollevern inkl. monteringsdeler
•Barberbladskrape for glasskeramikktoppen
•Bruksanvisning
FØLGENDE KAN KJØPES SOM TILLEGGSUTSTYR:
• Dekorsokkel (front)
4
|
|
|
|
|
|
|
Sikkerhetsutstyr |
Sikkerhetsutstyr |
|
|
|
|
|
|
|
Sørg for at det finnes avlastningsflater i minst 40 cm |
|
min. 40 cm |
min. 40 cm |
||||
bredde på begge sider av komfyren (SE BILDET). En av |
|
|
|
|
|
|
|
benkene kan erstattes av en vegg eller et høyskap. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Sikkerheten for barn øker hvis du dessuten påser at |
|
|
|
|
|
|
|
følgende er montert/funksjonsdyktig: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tippesikringen
Tippesikringen må være montert for å unngå at komfyren tipper ved unormal belastning.
Før du monterer tippesikringen, må du kontrollere at komfyren er justert til riktig høyde, se kapittelet om installasjon, s. 19.
SLIK MONTERES TIPPESIKRINGEN PÅ KOMFYREN:
1Tegn en linje på veggen langs topplatens bakre kant
– etter at komfyren er vatret opp (SE SKISSE).
2De oppgitte mål (SE SKISSE) gjelder for montering både på venstre og høyre side. Mål ut hvor tippesikringen skal plasseres og skru den fast i massivt materiale eller i en passende forsterkning.
OBS! Hvis bredden på nisjen der komfyren skal plasseres er større enn komfyrens bredde, må du justere sidemålet hvis du ønsker å sentrere komfyren.
3Husk på at dersom du har justert sidemålet, må tippesikringen passe inn i hullet på baksiden av komfyren når denne skyves på plass.
Kasserollevernet
35-65 mm
55-60 mm
Kasserollevernet skal være montert for at det skal bli vanskeligere for barn å nå opp til kokekar på glasskeramikktoppen.
1 Trykk inn proppene i de fremre hullene.
2 Plasser kasserollevernet på komfyren med
2
proppene over kanten av toppen.
3 Vri kasserollevernet på skrå nedover og
4 vri det deretter oppover igjen, slik at kantene på
kortsiden griper tak under topplatens sidekant. 5 Lås med de bakre proppene.
1 |
5 |
|
|
3 |
4 |
|
5
Sikkerhetsutstyr
Dørsperren
Dørsperren gjør det vanskeligere for barn å åpne døren/skuffen. Ved levering er sperren innkoplet, men kan koples ut ved behov.
ATrykk ned sperren når du skal åpne døren.
BSlik kopler du ut sperren: Kontroller at ovnen ikke er varm, trykk sperren ned og før den et par mm til høyre langs overkanten av døren.
CSlik kopler du på sperren: Før sperren et par mm til venstre langs overkanten av døren.
Før første gangs bruk
Rengjøring av komfyren
Komfyren rengjør du enklest ved hjelp av en ren klut, varmt vann og litt oppvaskmiddel direkte etter bruk.
BRUK ALDRI SKUREMIDDEL ELLER ANDRE RIPENDE MATERIALER.
Dampventilen kan vaskes i oppvaskmaskinen.
Husk at tippesikringen ikke fungerer når du drar fram komfyren for å gjøre rent på baksiden.
Rengjøring av rustfrie flater
De rustfrie overflatene rengjør du enklest ved hjelp av en myk klut og Original Steel Polish som du får kjøpt hos Elektrolux Norge A/S, Service. Du kan også prøve et vinduspussemiddel. Hvis overflaten er svært skitten, kan du bruke et spritbasert løsemiddel.
BRUK ALDRI SKUREMIDDEL eller andre midler med
ripende virkning. Bruk heller ikke ripende materialer som f. eks. stålull eller svamper med grov overflate.
Rengjør tilbehøret
Vask plater, langpanne m.m. med varmt vann, tilsatt håndoppvaskmiddel. Skylles og tørkes tørt.
A
B
C
6
Sikkerhetsutstyr
Brenn av ovnen
Hold barn under oppsikt!
Komfyren blir meget varm.
Før du tar ovene i bruk for første gang, må du brenne den av:
1Slå på over-/undervarmen på høyeste temperatur. Ovnsdøren skal være lukket.
2Ventiler godt på kjøkkenet. Slå av ovnen når lukt– og røykutvikling har opphørt.
3Tørk av ovnen, døren og stigene med varmt vann tilsatt oppvaskmiddel. Tørkes tørt.
max.°C
1 |
2 |
3 |
4 |
Betjeningspanelet
51a
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
3 |
1b |
4 |
1a Kontrollampe KOMFYR
1b Kontrollampe OVN
2Funksjonsbryter OVN
3Termostat OVN
4Brytere for VARMESONER
5Komfyrlås
Kontrollamper
Disse er av type glimlampe og har som regel lang levetid. Ved eventuelle feil, kontakt service.
7
Kjøleviften
Kjøleviften
Komfyren er utstyrt med kjølevifte. Viften brukes til å holde temperaturen nede på panel og brytere.
Kjøleviften starter automatisk så snart du bruker ovnen. Viften er også på så lenge ovnen er i gang. Når alle bryterne stilles på null, stanser viften automatisk.
Kjølesystemet
Brytere og panel (1) avkjøles ved hjelp av kjøleviften. Dørglasset (2) holdes avkjølt ved hjelp av ventilasjonskanaler i døren og et varmereflekterende belegg på innsiden av døren. Den oppvarmede luften strømmer ut under panelet (3) (dette gjelder imidlertid ikke matos fra ovnen, som forsvinner ut gjennom avtrekkshetten).
1
3
2
8
Glasskeramikktoppen
Glasskeramikktoppen
Glasskeramikktoppen har fire varmesoner. Når du slår på en sone, lyser den i kortere og lengre perioder avhengig av bryterens innstilling. Selv ved maks. innstilling slokner sonen i blant, men da for å forhindre overoppheting.
OBS! Når du bruker hurtigstarten på stekeovnen, kan du ikke bruke kokesonen bak til venstre. Det er satt inn en slik sperre for å hindre at sikringen skal gå.
Varmevarsleren består av fire lamper, en for hver sone. Lampen lyser hvis sonen er varmere enn 55°C, også når den er slått av.
Komfyrtoppens glass tåler varme, kulde og temperatursjokk, men er ikke slagfast. Den kan sprekke dersom den treffes av fallende gjenstander som for eksempel en krydderkvern. Toppen må aldri benyttes til å stå på eller som avlastningseller oppbevaringsplass.
ø 140 mm
2 |
3 |
|
1 |
4 |
|
ø 210 mm
Bruk av toppen
BRUK ALDRI EN SPRUKKET GLASSKERAMIKKTOPP.
Væske kan ved overkoking trenge ned til strømførende deler. Kople fra komfyren og kontakt vår serviceavdeling for reparasjon. Ved hjelp av skrapen må du straks (mens toppen fortsatt er varm) fjerne sukker og overkok med høyt sukkerinnhold, f.eks. syltetøy samt smeltet plast og folie for ikke å skade toppen. Frityrkoking, smelting av fett, parafinvoks eller annet lettantennelig produkt må aldri stå uten tilsyn. Ved en eventuell brann, nullstiller du bryterne på komfyren og slår kjøkkenviften av.
MED ET LOKK, bruk aldri vann.
Varmesonene styres med brytere merket 0 – 12, der 12 gir høyeste effekt. De kan vris både med og mot urviseren.
SLIK GÅR DU FREM NÅR DU VIL BRUKE SONENE:
1Vrid frem til ønsket bryterstilling for den sonen du har valgt.
2nullstill bryteren etter bruk.
Hvilken bryterstilling skal du velge? Du må prøve deg frem til den stillingen og den varmesonen som passer deg og dine kjeler best, avhengig av hva du skal lage. Nedenfor får en liten veiledning (for riktig varme):
ø180 mm
ø140 mm
9