AEG EKC60752 User Manual [de]

gebrauchsanweisung
Freistehender Herd
EKC60752
Willkommen bei Electolux!
Wir möchten un s bedanken, dass Sie si ch für ein erstklasiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ih nen si cherli ch viel Freude bereiten wird. Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf der vorletzten Seite in diesem Heft. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten, diese Benutzerinformation zu lesen, um voll von den Vorteilen Ihres neuen Gerätes profitieren zu können. Wir sind sicher, dass wird Ihr L eben zukünftig etwas leichter machen. Wir wünschen eine gute Zeit.
2
Inhalt
Sicherheit .............................................................................. 4
Installation ............................................................................. 6
Änderung der Sockelhöhe ....................................... 6
Höheneinstellung...................................................... 7
Kippsicherung .......................................................... 8
Elektrische Anschlüsse............................................. 9
Kantenschutz des Sockels ...................................... 9
Sicherheitsfunktionen ...................................................... 10
Kindersicherheit .................................................... 10
Funktionssperre ..................................................... 10
Kühlgebläse ...........................................................11
Türverriegelung .....................................................11
Produktbeschreibung .......................................................12
Der Herd ............................................................... 12
Der Backofen ........................................................ 12
Vor der ersten Benutzung ..............................................13
Uhreinstellung .......................................................13
Aufheizen des Ofens ............................................14
Entfernbare Teleskopschienen ............................ 15
Gebrauch der Glaskeramikkochmulde .........................17
Touchscreen ..........................................................22
Touchscreen-Funktionen ...................................... 23
Zeitschaltuhr ......................................................... 28
Automatische Sicherheitsabschaltung ................. 28
Kurzzeituhr ........................................................... 30
Sperren/Freigabe des Touchscreenbereichs .......31
Gebrauch des Backofens ................................................ 32
Backofenfunktionen .............................................. 32
Backofendisplay .................................................... 33
Auswahl der Backofenfunktionen ........................ 34
Weitere Funktionen .............................................. 40
Backofen - Sicherheitsabschaltung ...................... 40
Täglicher Gebrauch ..............................................41
Reinigung und Pflege ........................................................ 48
Reinigung des Herds ............................................. 48
Reinigung der Glaskeramikplatte ........................49
Reinigung des Backofens ...................................... 51
Technische Daten ............................................................. 59
Garantie/Kundendienst..................................................... 60
Praktische Ratschläge und Tipps .................................... 63
Störungen und Abhilfe .....................................................65
Entsorgung ......................................................................... 66
3
Sicherheit
Die Herdtechnik entwickelt sich ständig schnell weiter. Sie können nicht immer Ihren neuen Herd auf dieselbe Weise wie den alten verwenden. Lesen Sie daher aufmerksam die Gebrauchsanweisu ngen und m achen Sie si ch mit den Funktion en Ihres neu en Herds vertraut. Der Herd ist für den normalen Haushaltsgebrauch bestimmt. Wenden Sie sich an uns, wenn Sie Fragen hinsichtlich Ihres Herds und des Gebrauchs haben oder uns Ihre Ansichten mitteilen möchten. Sie finden unsere Adresse und Telefonnummer im Kapitel „Kundendienst“.
Textstellen, die mit einem W die Sicherheit. L Verletzungsgefahr für sich oder andere oder Geräteschäden zu vermeiden.
ESEN SIE DIESEN TEXT SEHR SORGFÄLTIG
Auspacken
Vergewissern Sie sich, dass der Herd in perfektem Zustand ist und keine Transportschäden aufweist. Melden Sie eventuelle Transportschäden umgehend Ihrem Händler . Bei Direktl ieferungen sind Transportschäden innerhalb von sieben T agen laut Lieferschein dem Kundendienst zu melden. Das Verpackungsmaterial ist recycelbar. Wenden Sie sich bei Fragen zur Entsorgung an die lokale zuständi ge Behörde.
Vergessen Sie nicht, vor dem Gebrauch das Verpackungsmaterial aus dem Ofen zu entnehmen.
Installation
Alle Installationsarbeiten des Herds dürfen ausschließlich von F ausgeführt werden. Arbeiten durch unqualifiziertes Personal führen zu schlechten Geräteleistungen, stellen eine Verletzungsgefahr für Sie dar und/oder können Sachschäden verursachen.
Herde mit Stecker: Stellen Sie sicher, dass der Stecker ganz in die Steckdose eingeführt ist.
Der Herd is t schwer. Kanten und Ecken, mit denen Sie gewöhnlich nicht in Kontakt kommen, können scharf sein.
ACHKRÄFTEN
ARNDREIECK
Benutzen Sie daher Handschuhe, wenn Sie den Herd versetzen.
werden, damit der Herd bei ungewöhnlicher Belastung nicht umkippen kann. WICHTIGER HINWEIS! Stellen Sie den Herd nicht auf einen anderen Sockel oder einen Untersatz. Damit erhöhen Sie die Gefahr, dass der Herd umkippt!
gekennzeichnet sind, betreffen
, um Unfälle mit
D
IE KIPPSICHERUNG
muss eingebaut
Kinder und der Herd
Kinder sind aufgrund ihrer Natur immer neugierig und an den meisten Dingen interessiert, auch an Herden. Im Interesse der Sicherheit möchten wir Sie auf einige Dingen hinweisen, die Sie berücksichtigen sollten, wenn Sie Kinder haben oder Kinder zu Ihnen auf Besuch kommen:
Auf beiden Herdseiten muss ein Freiraum von mindestens 40 cm vorhanden sein.
Wenn Ihr Herd mit einer
K
OCHFELDERABDECKUNG
muss dieselbe installiert werden. D T
ÜRVERRIEGLUNG
funktionstüchtig sein.
Lassen Sie Kinder nie mit dem Klingenschaber spielen.
Lassen Sie sich von Kindern am Herd helfen, erklären Sie ihnen jedoch, dass Töpfe
ausgestattet ist,
muss ebenfalls
IE
4
und Pfannen sehr heiß werden und für lange Zeit nach dem Gebrauch heiß bleiben. B
ERÜHRUNG BESTEHT VERBRENNUNGSGEFAHR
B
EI
Gebrauch
Benutzen Sie nie eine gerissene Glaskeramikplatte. Flüssigkeiten können, wenn sie überkochen oder beim Reinigen auf die unter Spannung stehenden Bauteile gelangen. Schalten Sie die Stromversorgung ab und rufen Sie den Kundendienst. Legen Sie nie Metallgegenstände wie Deckel, Messer und Löffel auf die Kochmulde. Sie werden heiß, wenn das Kochfeld versehentlich eingeschaltet wird.
Lassen Sie nie eine Friteuse, geschmolzenes Fett, Paraffin oder andere leicht entflammbare Stoffe unbeaufsichtigt. Schalten Sie im Brandfall den Herd und das Gebläse ab.
L
ÖSCHEN SIE DAS FEUER MIT EINEM
OPFDECKEL
T
Verwenden Sie nur für Induktionskochmulden oder –öfen geeignete Kochtöpfe.
Kontrollieren Sie den Boden der Töpfe und Pfannen. Töpfe mit gewölbtem Boden drehen sich leicht auf Glaskeramikkochfeldern.
Verg ewissern Sie sich, dass der Herd abgeschaltet ist, wenn er nicht benutzt wird. Alle Knebel müss en au f Nu ll gedr eht sein.
Achtung! Alkohol und ähnliche Stoffe, die explos ive Gase bilden könn en, oder andere feuer- oder explosionsgefährlic he Su bs tan zen dürf en nicht in dem Ofen verwendet werden.
Seien Sie bei der Herdbenutzung immer sehr vorsichtig. Beim Flambieren mit Brandy oder anderem Alkohol kann sich Fett im Gebläse absetzen und dort einen Brand verursachen. Flammen und Fettspritzer können ebenso zu Personenverletzungen führen.
Bewahren Sie keine Chemikalien oder Reinigungsmittel im Geschirrwagen auf.
, benutzen Sie nie Wasser.
Reinigung
Halten Sie die Glaskeramikkochmulde
.
und den Backofen sauber. Fett und übergelaufene Speisen verursachen beim Erhitzen Rauch und stellen außerdem eine Brandgefahr dar.
Entfernen Sie sofort nach dem Gebrauch (wenn das Kochfeld noch warm ist) Zucker und übergelaufene Speisereste mit hohem Zuckergehalt wie Marmelade und ebenso geschmolzenen Kunststoff oder Folien, die die Kochmulde beschädigen können. Seien Sie vorsichtig, der S c hab er ist sehr scharf.
Wartung und Service
Drehen Sie alle Knebel auf Null, bevor Sie eine durchgebrannte Backofenlampe auswechseln.
Service und Reparaturen dürfen nur durch einen vom Hersteller zugelassenen Fachbetrieb ausgeführt werden. Benutzen Sie nur Originalersatzteile.
Geräteentsorgung
Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpa cku ng wei st dar au f hin , da ss da s Gerät nicht als Hausmüll behandelt werd en darf. Es muss vielmehr bei den zuständigen Sammelstellen für elektrische und elektronische G er ä te abgegeben werd en .
Durch vorschriftsmäßige Entsorgung des Produktes tragen Sie dazu bei, schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.
Wenden Sie sich für weitere Informat ionen hinsichtlich Wiederverwertung und Recycling des Gerätes an die zuständigen lokalen Behörden, an die städtische Müllabfuhr oder an Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
5
Installation
Alle Arbeiten und Reparaturen am Herd dürfen ausschließlich von
F
ACHKRÄFTEN
Der Herd ist schwer. Kanten und Ecken, mit denen Sie gewöhnlich nicht in Kontakt kommen, können scharf sein.
H
ANDSCHUHE, WENN SIE DEN
H
ERD VERSETZEN
ausgeführt werden.
B
ENUTZEN SIE DAHER
.
Der Herd ist bei Auslieferung auf eine Höhe der Muldenkante von 900 mm eingestellt. Der Herd hat einen höhenverstellbaren Sockel. Sie können die Höhe der Muldenkante in einem Bereich von 848 mm bis 933 mm verstellen.
Achten Sie bei der Herdaufstellung darauf, die Lüftungsöffnungen nicht zu bedecken (auf der Rückseite des Herd und oben hinter der Abzugshaube); den Herd nicht unter eine verflieste Ein fassung oder ähnliches schieben.
Lassen Sie auf beiden Seiten des Herd ausreichend Freiraum (siehe Sicherheit).
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel des Herds beim Verschieben nicht gequetscht wird.
6
Höheneinstellung des Sockels
Lesen Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie mit der Höheneinstellung beginnen.
1 Legen Sie den Herd vors ic hti g a uf d en
Boden ( Schutz das Polystyrol der Verpackung zwischen Herd und Boden. Platzieren Sie zum Schutz des Fußbodens unter den unteren hinteren Ecken der Herdseiten eine Schutzunterlage.
2 Die Schrauben A ausdrehen
(4 S
Ziehen Sie vorsichtig den inneren Sockel heraus, wenn Sie nur die Höhe ändern möchten. Ziehen Sie an den Bügeln, auf denen die Räder und Füße angebracht sind. HINWEIS! Vorsicht! Die unteren Herdkanten sind sehr scharf.
3 Die Schrauben A wieder in eine der
Bohrungen für Kantenhöhe von 850 bis 920 mm einschrauben. Der Lochabstand beträgt zwischen 7 mm und 14 mm (siehe Abbildung a).
4 Richten Sie den Herd auf und
schließen Sie ihn an das Stromnetz an. Schieben Sie den Herd in die Ausgangsposition zurück und vergewissern Sie sich, dass er genau ausgerichtet ist, bevor Sie die Sicherheitsvorrichtungen montieren.
SIEHE ABBILDUNG
CHRAUBEN, SIEHE ABBILDUNG
). Legen Sie als
).
A
920
A
A
A
A
14
7
7
14
14
14
850
Waagerechte Ausrichtung
Der Herd muss genau nivelliert werden, sodass zum Beispiel Fett gleichmäßig in der Bratpfanne verteilt ist. Legen Sie ei ne Nivellierwaage oder stellen Si e eine Bratpfanne mit Wasser auf die Glaskeramikplatte, um die Ausrichtung nachzuprüfen.
Bei Bedarf können Sie von der Frontseite des Sockels die Räder und Füße des Herds um 15 mm verstellen. Benutzen Sie eine n Schraubenzieher für die Hinterr äder und e ine Mehrfachzange für die vorderen Räder.
7
Kippsicherung
Die Kippsicherung muss eingeb aut werden, damit der Herd bei ungewöhnlicher Belastung nicht umkippen kann. Die Kippsicherung
kann erst montiert werden, wenn sich der Her d in der endg ültigen Position befindet.
B
EFESTIGUNG DER KIPPSICHERUNG AM
H
ERD
:
1 Überprüfen Sie die Höhe und die
Ausrichtung des Herds, bevor Sie die Kippsicherung montieren (siehe Seite 7).
2
Ziehen Sie auf der Wand eine Linie von der Kante der Glaskeramikplatte
(
bis zum Boden
3
Die Kippsicherung muss auf der linken
SIEHE ABBILDUNG
Seite angebracht werden. Messen Sie aus, wo die Kippsicherung anzubringen ist: 590 mm von der Kochmuldenkante und 65 mm von der Wand oder dem Schrank und schrauben Sie die Vorrichtung auf tragfähigem Untergrund ode r einer passenden Verstärkung fest.
Die Fläche hinter dem Herd muss glatt und eben sein. Falls sich hinter der Kante d er Kochmulde Fliesen oder eine Zierleiste befinden, dann muss dort ein Abstand zwischen Kippsicherung und Wand mit demselben Maß gelassen werden. Die Kippsicherung kann nur in diesem Fall sicher am Herd befestigt werden und ihren Zweck erfüllen. Vergewissern Sie sich, dass die Kippsicherung beim Einschieben des Herds mindestens 20 mm in das Loch auf der Herdrückseite eingeführt wird (siehe Abbildung).
HINWEIS! Wenn der Abstand zwischen de n Arbeitsplatten größer ist als die Herdbreite, dann muss das Seitenmaß einreguliert werden, um den Herd mittig auszurichten.
)
.
65
mm
590 mm
x
590 mm
min 20 mm
8
Elektrische Anschlüsse
Alle Arbeiten und Reparaturen am Herd dürfen ausschlie ßlic h vo n
F
ACHKRÄFTEN
Arbeiten durch un qua lifiz ie rt es Personal f ühr e n zu schlechten Geräteleistungen, stellen eine V erletzungsgefahr für Sie dar und/oder können Sachsc hä den verursache n .
ausgeführt werden.
Beim elektrischen Anschluss muss zwischen dem Gerät und dem Netz ein allpoliger Trennschalter mit einer Mindestkontaktöffnung von 3 mm installiert werden.
Diese Anweisung dient Ihrer Sicherheit.
Die Nennleistung und die Anschlussspannung sind aus dem Typenschild ersichtlich. Auf der Herdrückseite ist ein Schaltbild angebracht.
Zierleiste (Optional)
HINWEIS! Seien Sie vorsichtig beim Anbringen des Kantenschutzes des Herdes. Kanten, mit dene n Sie gewöhnlich nic ht in Kontakt kommen, können scharf sein.
H
INWEIS
! V
ERWENDBAR NUR FÜR HERDE MIT EINER HÖHE
VON
900 MM.
Vor der Benutzun g den Kunststoffschutz entfernen.
1
Ziehen Sie den Geschirrwa gen her aus; heben Sie denselben zunächst diagonal an und ziehen Sie ihn dann ganz heraus.
2 Drücken Sie den Kantenschutz fest auf
den Sockel (Schnappbefestigung, die kein Werkzeug erfordert).
3 Den Geschirrwagen wieder
einschieben.
9
Sicherheitseinrichtungen
Funktionssperre
Eine Sicherheit, die den unerlaubten Gebrauch der Kochmulde verhindert.
E
INSCHALTEN DER FUNKTIONSSPERRE
1. Die Ein-/Aus-Taste drücken.
2. Drücken, bis ein Signal ertönt.
3. Anschließend auf das Symbol drücken.
Die Funktionssperre ist jetzt aktiv.
wird beim Einschalten der Kochmulde auf dem Display eingeblendet. SAFE wird dagegen beim Einschalten des Ofens auf dem Ofendisplay angezeigt.
A
BSCHALTEN DER FUNKTIONSSPERRE
1. Die Ein-/Aus-Taste drücken.
2. Drücken, bis ein Signal ertönt.
3. Anschließend auf das Symbol drücken.
Das Display erlischt und die Funktionssperre ist aufgehoben. Die Kochmulde wird nach einigen Sekunden automatisch abgeschaltet.
10
Kühlgebläse
Der Herd ist mit einem Kühlgebläse ausgerüstet. Das Gebläse dient zur Kühlung des Gerätes.
Das Kühlgebläse wird automatisch bei Benutzung des Backofens einge sc haltet . Wird nur die Kochmuld e benutzt, wird das Gebläse zeitverzögert zuge scha ltet .
Nach dem Abschalten des Herds hält das Gebläse automatisch an, sob al d die
Temperatur auf 120
o
C abgefallen ist.
Türverriegelung
Die Türverriegelung erschwert Kindern das Öffnen der Tür. Der Herd wird mit aktiver Türverriegelung angeliefert, die jedoch bei Bedarf aufgehoben werden kann.
Ö
FFNEN DER TÜR
Schieben Sie die Verriegelung nach rechts, um die Tür zu öffnen.
A
UFHEBEN DER TÜRVERRIEGELUNG
Vergewissern Sie sich, dass der Ofen nicht heiß ist! Die Verriegelung nach rechts schieben, nach oben ziehen und da nn noch etwas nach rechts bewegen; anschließend den linken Rand der Taste anheben.
A
KTIVIEREN DER TÜRVERRIEGELUNG
Die Verriegelung nach rechts bewegen und dann nach unten.
11
Produktbeschreibung
Herd
1 Glaskeramikkochmulde 2 Bedienungsblende 3 Backofen 4 Geschirrwagen 5Sockel
Backofen
1 Oberes Heizelement 2 Heizelement 3 Innenbeleuchtung 40W 4 Steckdose Messfühler 5 Fettfilter 6 Innenbeleuchtung 25W 7 Gebläseheizelement 8 Unteres Heizelement 9 Backofenauszüge, entfernbar 10 Einschubebenen
1
2
3
4
5
12
Vor der ersten Benutzung
Uhreinstellung
Nach dem elektrischen Anschluss des Gerätes blinkt ein Uhrsymbol , bis die
Uhrzeit eingestellt ist.
U
HREINSTELLUNG
1 Drücken Sie oder , um die
Uhrzeit einzustellen.
2 Um die eingestellte Zeit zu ändern,
drücken Sie die Taste Ein/Aus . Drücken Sie dann , bis das
Symbol blinkt. Folgen Sie den Anweisungen in Punkt 1.
Nach ca. 5 Sekunden blinkt die Uhr nicht mehr und auf dem Displ ay wird die Zeit angezeigt.
Jetzt können Sie den Herd benutzen.
:
Die Uhrzeit kann nur geändert werden, wenn die Kindersicherung nicht aktiv ist und
keine der Uhrfunktionen wie Gardauer oder Garende oder eine der anderen
Backofenfunktionen eingestellt ist.
13
Aufheizen des Ofens
Passen Sie auf Kinder auf! Der Herd wird sehr heiß. Denken Sie daran, das Verpackungsmaterial aus dem Ofen zu entfernen.
Vor dem ersten Gebrauch muss der Ofen aufgeheizt werden. Vorgehensweise:
1 Die Backofentür öffnen und das
gesamte Zubehör aus dem Innenr aum entfernen.
2 Den Ofen einschalten . Wählen
Sie Heißluft mit den Tasten oder . Wählen Sie eine
T e mp eratur von 200 Temperatur kann mit und
geändert werden. Die
Backofentür muss geschlossen sein.
3 Lassen Sie den Backofen mit dieser
Einstellun g fü r ca. 1 Stunde in Betrieb .
4 Schalten Sie dann auf max.
Grillfunktion mit oder um. Wählen Sie eine T e mperatur vo n
o
200
C. Die Temperatur kann mit
und geändert werden. Die Backofentür muss geschlossen sein.
5 Lassen Sie den Backofen mit dieser
Einstellung für ca. 30 Minuten in Betrieb.
6 Schalten Sie den Ofen ab . 7 Lassen Sie danach die Backofentür
für zwei Stunden geöffnet und lüften Sie die Küche.
8 Reinigen Sie den Ofen, die Tür und
die Einschubschienen mit warmem Wasser und Flüssigreiniger. Den
Ofen trocknen Beim ersten Gebrauch kann trotzdem ein leichter Geruch entstehen. Das beeinträchtigt in keiner Weise die Speisen und ist nicht gesundheitsschädlich.
o
C. Die
14
Das Zubehör reinigen
W aschen Sie die Roste, Backbleche usw . in heißem Wasser mit flüssigem Reinigungsmittel. Spülen und trocknen Sie sorgfältig ab.
Teleskopauszüge
Zur Vermeidung von Kratzern werden die Teleskopauszüge für den Transport mit einer Schutzschicht versehen. Diese Beschicht ung muss vor dem Gebrauch entfernt werden, da sie leicht entzündbar ist und die Schienen beschädigen kann.
Achtung! Vergewiss er n Si e si ch , da ss die Kippsicherung installiert ist, siehe Seite 8
Die Teleskopauszüge ersetzen die normalen Einschubschienen, mit denen der Herd bei der Auslieferung ausgestattet ist. Sie bestehen aus zwei Schienen, die herausgezogen werden. Die Einschübe, Backbleche und Roste werden auf die Schienen gelegt. Ein Sicherheitsriegel hält den Einschub in Position (siehe Abbildung). Einfaches Garen und Backen dank der Teleskopauszüge. Wenn zum Beispiel Steaks oder Kartoffelchips mit Bratensaft begossen werden sollen, können die Backbleche leicht auf den Schienen herausgezogen werden.
Einbau der Schienen
Zunächst die installierten Einschubschienen entfernen (siehe Seite 55). Die Schienen beim Einbau zuerst in das innere Loch (1) und dann in das äußere (2) einsetzen und fest eindrücken.
S
ICHERSTELLEN, DASS DER SICHERHEITSRIEGEL NACH AUSSEN IN RICHTUNG
O
FENTÜR GEDREHT IST
.
Die Schienen müssen zurückgeschoben werden, wenn die Backofentür geschlossen wird.
15
Benutzung der Roste, Back- und Bratbleche
Es ist wichtig, dass die Ofenroste, Einschübe und Bratbleche zwischen den Anschlägen am vorderen und hinteren Rand der Schienen befestigt werden, damit sie nicht aus den Schienen herausfallen. Das Back-/ Bratblech oder den Rost am hinteren Rand einsetzen und am vorderen Rand arretieren. Der Sicherheitsriegel rastet in einen Schlitz unter dem Rand des Back-/Bratblechs ein und hält somit die Bleche in Position. Die Schienen müssen ganz eingeschoben sein, wenn der Rost oder die Back-/Bratbleche eingesetzt werden. Für optimale Stabilität der Einschübe sicherstellen, dass sich die Schrägkante im Ofeninneren befindet. Ziehen Sie die Auszüge vorsichtig heraus, damit die Bleche oder Roste nicht aus den Schienen fallen. Höchstgewicht 20 kg.
Gebrauch der Backofenroste
Bei Verwendung der Roste ist der Sicherheitsriegel nicht erforderlich. Der Rostauszug hat auf der Oberseite eine Markierung. Diese Markierung muss sich beim Gebrauch auf der Vorderseite (an der Tür) befinden. Die auf den Rost gelegten Speisen müssen sich hinter der Markierung befinden. Anderenfalls besteht Gefahr, dass sie auf der Frontseite nicht vollständig gegart werden. Der Rost kann in das Bratblech eingesetzt werden. Das Höchstgewicht beträgt für den Rost 10 kg.
HINWEIS! Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitsriegel unter dem Rand des Back-/Bratbleches einrastet und dass die Bleche auf den Schienen bleiben, sonst können sie beim Herausziehen aus den Schienen fallen. Wenn das Back-/Bratblech in ausgezogener Position entnommen wird, müssen die Schienen anschließend wieder zurückgeschoben werden, um die Ofentür schließen zu können. Benutzen Sie Ofenhandschuhe, die Schienen sind heiß.
16
Gebrauch der Glaskeramikkochmulde
Die Kochmulde kann nur bei eingeschaltetem Ofen benutzt werden, siehe Seite 33.
Die Kochmulde hat vier Kochzonen mit:
MIN./MAX
Seite hinten.
EINEM INFO-FENSTER
Informationen über die Kochzone liefert.
A
UTOMAX
Turbokochzone, die schnell auf die gewünschte Leistungsstufe aufheizt (zum Garen/Braten), ohne dass die Knopfeinstellung geändert werden muss.
R
ESTWÄRMEANZEIGE
Abschalten einer Kochzone leuchtet das Info-Fenster heißer als 55°C ist.
BSCHALTAUTOMATIK
A bestimmten Zeit. Je höher die Heizstufe, um so früher wird die Kochzone abgeschaltet.
. G
RÖSSE
auf der rechten
, das
, eine automatische
. Nach dem
H
, solange die Zone
nach einer
Das Glas der Kochmulde ist wärme-, kältefest, beständig gegen über Temperaturschwankungen, aber stoßempfindlich. Ein Gewürzglas oder eine Mühle, die auf die Platte fallen, können Risse im Glas verursachen. Stellen Sie sich nie auf die Kochmulde, benutzen Sie Glasplatte nicht als Abstellplatz.
17
Benutzen Sie nie eine gesprungene Glaskeramikplatte oder den Ofen mit Rissen in der Scheibe de r Zeitschaltuhr.
Flüssigkeiten können, wenn si e überkochen oder beim Rein igen au f die unter Spannung stehenden B auteile gelangen. Schalten Sie die Stromversorg ung ab u nd rufen Sie den Kundendienst. Legen Sie nie Metallgegenstände wie Deckel, Messer und Löffel auf die Kochmulde. Sie werden heiß, wenn das Kochfeld versehentlich eingeschaltet wird.
Entfernen Sie sofort nach dem Gebrauch mit dem Schaber (wenn das Kochfeld noch warm ist) Zucker und übergelaufene Speisereste mit hohem Zuckerg ehalt wie Marmelade und ebenso geschmolzenen Ku nststoff oder Folien, die die Kochmulde beschädigen können.
Lassen Sie nie eine Friteuse, geschmolzenes Fett , P araffin oder andere leicht entflammbare Stoffe unbeaufsichtigt. Schalten Sie im Brandfall den Herd un d das
L
Kühlgebläse ab.
EUER MIT EINEM TOPFDECKEL
F
benutzen Sie nie Wasser.
ÖSCHEN SIE DAS
,
Vergewissern Sie sich, dass kein Sand, Zucker oder Salz an Töp f en und Pfannen haftet. Sand verursacht Kratzer, während Zucker und Salz die Glaskeramikplatte zerstören k önnen. Trocknen Sie Töpfe und Pfannen immer ab, bevor Sie diese auf die Glaskeramikplatte stellen. Das farbige Dekor auf der Glaskeramikplatte ka nn si ch beim Gebrauch abnutzen oder verkratzen.
18
Ändern der Kochzonengröße
MIN.
Drücken Sie , um die gewünschte Kochzone anzusteuern, und wählen Sie die
gewünschte Leistungsstufe mit oder
.
MAX.
1 Drücken Sie , um die gewüns chte
Kochzone anzusteuern, die Kontrolllampe der Zweikreiskochzone leuchtet auf.
2 Stellen Sie die Leistungsstufe
zwischen 1 und 9 ein. Nach dem Abschalten speichert die Zone automatisch die letzte Einstellung.
Sicherheitsabschaltung der Kochzonen
W enn eine Kochzone n ach einer bestimmten Zeit nicht abgeschaltet oder die Heizstufe nicht geändert wird, wird die betreffende Kochzone automatisch abgeschaltet.
Die Restwärme wird durch das Symbol (“heiß”) auf dem Digitaldisplay für die betreffende Kochzone angezeigt. Die Kochzonen werden automatisch nach folgender Zeittafel abgeschaltet:
Einstelllung , , nach 6 Stunden
Einstelllung , nach 5 Stunden
Einstelllung nach 4 Stunden
Einstelllung , , nach 1,5 Stunden
Falls eine oder mehrer e Koch zone n vor Ablauf der genannten Zeiten abschalten sollten, siehe Kapitel „Störung en und Abhilfen“.
19
Restwärmeanzeige
Nach dem Abschalten einer oder mehrerer Kochzonen zeigt das Digitaldisplay die
Restwärme (“Heiß”) der betreffenden Kochzone an. Auch nach dem Abschalten der Kochmulde erlischt das Display nicht, solange die Kochzonen nicht abgekühlt sind.
Die Restwärme kann zum Schmelzen von Nahrungsmitteln oder zum Warmhalten von Speisen genutzt werden.
Vorsicht! Es besteht Verbrennungsgefahr, solan ge die Restwärmeanzeige leuchtet.
Vorsicht! Bei einem Stromausfall erlischt das Symbol und damit
auch die Restwärmeanzeige. Die Verbrennungsgefahr bleibt in diesem Fall bestehen. Verbrennungen können durch Aufmerksamkeit vermieden werden.
Wahl der Töpfe/Bratpfannen
Ein Glaskeramikherd ist anspruchsvoller hinsichtl ich Ihrer Töpfe und Pfannen als ein Herd mit Kochplatten. Denken Sie an folgendes:
Kontrollieren Sie den Boden der Töpfe und Pfannen. Töpfe mit konvexem (nach außen gewölbtem) Boden neigen dazu, auf der Glaskeramikplatte zu drehen, und weisen einen geringen Heizflächenkontakt auf.
• Aluminium be sitzt eine gu t e Wärmeleitfähigkeit, hinterlässt jedoch silberfarbene Spuren auf der Platte.
• Tiefe Schmortö pfe und Pfannen aus Glas und Emaille verursachen stärkere Abnutzung als Töpfe und Pfannen aus anderem Material, wenn sie auf der Platte vor- und zurückgeschoben werden.
20
Um Zeit und Energie zu sparen, muss der Boden von Töpfen und Bratpfannen
die Kochzone vollständig bedecken. Wenn der Topfboden zu klein ist, verkleben übergelaufene Speise schnell auf der Platte.
glatt oder nur sehr fein gerillt sein.
absolut flach sein. Ist der Topfboden zu stark nach außen oder innen gewölbt, verlängert sich die Aufheizzeit.
Beim Kauf neuer Töpfe so llten Sie d aher Edelstahltöpfe mit Sandwichboden, d. h. mit einem Bod en aus verschiedenen Metallschichten, wählen. Einige Töpfe sind in kaltem Zustand konkav, werden jedoch bei Erwärmung flach.
21
Loading...
+ 50 hidden pages