AEG EKC6001 User Manual

Page 1
Brugsansvisning
Bruksanvisning
DK SE
Komfur
Spis
EKC 6001
Page 2
2 electrolux
Page 3
electrolux 3
Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du forhåbentlig får stor glæde af fremover. Vores ambition er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler dit liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne brugsanvisning. Vi håber, du vil bruge nogle minutter på at læse denne vejledning igennem, så du kan udnytte de fordele, som din nyerhvervelse byder på.
Til gengæld kan vi love dig et produkt, der er særdeles brugervenligt og giver tryghed i hverdagen.
God fornøjelse!
Page 4
4 electrolux
Indholdsfortegnelse
Til brugeren
Vigtige sikkerhedsoplysninger ............................................................................ 5
Betjeningspanelet .............................................................................................. 7
Glaskeramisk plade........................................................................................... 7
Ovnen ............................................................................................................... 8
Før komfuret tages i brug: ................................................................................. 9
Brug af: ........................................................................................................... 10
Ovnen ............................................................................................................. 12
Betjening af ovnen ........................................................................................... 13
Grillning........................................................................................................... 14
Stege-/bagetabeller......................................................................................... 15
Rengøring og vedligeholdelse: ......................................................................... 16
Råd og tips: Ved praktiske problemer.............................................................. 21
Service ............................................................................................................ 26
Garanti/Kundeservice ...................................................................................... 27
Europæisk garanti ........................................................................................... 29
Til installatøren
Råd og tips: Ved tekniske problemer ............................................................... 22
Udpakning....................................................................................................... 23
Tekniske data .................................................................................................. 23
Installation ....................................................................................................... 24
Elektrisk tilslutning .......................................................................................... 25
Vejledning til brugsanvisningen
Følgende symboler anvendes i teksten for at gøre den mere overskuelig:
Sikkerhedsinstrukser
Arbejdsgange skridt for skridt
!
Råd og tips
Miljøoplysninger
Dette apparatet er produceret i henhold til følgende EU-direktiver: 73/23/EØF90/39690/683/EØF93/68/EØF89/336/EØF, gældende udgave
Page 5
electrolux 5
DANSK
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Moderne komfurteknologi er i stadig udvikling. Måden, det nye komfur virker på, kan være meget forskellig fra det, De er vant til. Læs derfor hele brugsanvisningen grundigt, før komfuret tages i brug. Vær særligt opmærksom på advarselsmærket . Med korrekt brug og vedligeholdelse kan man få det fulde udbytte og stor glæde af komfuret i mange år fremover. Komfuret er beregnet til husholdningsbrug. Gem brugsanvisningen, så den kan følge med, hvis komfuret senere bliver solgt eller givet til andre.
Børn
Børn skal holdes under opsyn. Koge­zoner, ovn, gryder og pander bliver me­get varme under madlavningen og kan holde længe på varmen. Berøring kan give forbrændinger.
Installation
Enhver form for indgreb på komfuret skal foretages af en autoriseret elinstal­latør. Arbejde udført af ukyndige perso­ner kan beskadige komfuret og medføre personskade og/eller anden materiel skade.
Komfuret er tungt. Kanter og hjørner, som man normalt ikke kommer i berø­ring med, kan være skarpe. Brug derfor handsker ved flytning af komfuret.
Produktet skal placeres på gulvet. Ønsker De at placere det på en ramme eller sokkel skal disse være stabile og solidt monteret.
Brug af komfuret
Der bør være en frasætningsplads på mindst 40 cm på begge sider af komfu­ret. Alternativt kan komfuret installeres op ad en væg eller et højskab (over bord­højde) på den ene side og med frasæt­ningsplads på den anden.
Brug aldrig den glaskeramiske plade, hvis den har revner. Snavs og vand fra rengøring kan trænge ned til strømfø­rende ledninger. Hvis pladen bliver be­skadiget, skal komfuret kobles fra strøm­forsyningen, og man skal kontakte et serviceværksted for at få skaden udbedret. Placér aldrig alufolie, plast el. lign. på den glaskeramiske plade. Hvis man uforvarende kommer til at tænde en kogezone, vil disse materialer hurtigt an­tændes eller smelte. Forlad aldrig komfuret uden opsyn under friturestegning, eller når det bruges til smeltning af fedt, parafin eller andre brændbare stoffer. I tilfælde af brand skal man nulstille alle knapper på komfuret, og emhætten skal ligeledes slukkes. KVÆL FLAMMERNE MED ET GRYDE­LÅG, brug aldrig vand.
Brug kun kogegrej, som er beregnet til en glaskeramisk plade.
Træd væk fra ovnen, når den åbnes un­der tilberedning og ved endt tilbered­ning. Ved åbning af lågen trænger varm damp ud i rummet.
Produkterne bliver meget varme un­der brug, og bevarer varmen længe. Pas på med ikke at røre varmelegemerne inde i ovnen.
Page 6
6 electrolux
Kontrollér bunden på kogegrejet. Ko­gegrej med en bund, som buler udad, har dårlig varmeledning, og det har også let ved at glide rundt på den flade glas­keramiske plade. Sørg for, at komfuret er slukket, når det ikke er i brug. Alle af­brydere skal være slukket.
Dette produkt må ikke anvendes af børn alene eller af personer, som p.g.a. psykisk, fysisk eller mental funktions­nedsættelse eller mangel på erfaring el­ler viden, gør dem ude af stand til bruge apparatet sikkert. Disse personer må kun anvende apparatet under kyndig vejledning af en ansvarlig og erfaren per­son, som kan sikre at apparatet bliver anvendt korrekt.
Rengøring
Hold den glaskeramiske plade og ovnen rene. Fedtpletter og spildt mad afgiver os ved opvarmning og kan i vær­ste fald medføre brand.
Pas på, at glasruden ikke beskadi­ges ved rengøring af ovndøren. Små sprækker i kanterne kan medføre, at hele ruden sprækker efter nogle ganges opvarmning.
Vær påpasselig med ikke at ramme varmeelementerne eller termostaten, hvis De anvender rengøringsmidler i sprayform.
Brug ikke skurende rengøringsmidler eller metalskrabere ved rengøring af ovn­lågens indvendige glas. Overfladen kan blive ridset og glasset kan splintre.
Vedligeholdelse og service
Stil alle knapper på nul før udskift-
ning af pære.
Service og evt. reparationer skal ud­føres af Electrolux Hvidevare-Service el­ler en serviceorganisation godkendt af leverandøren. Der må kun anvendes re­servedele fra godkendte leverandører.
Skrotning
Hjælp med at undgå ulykker, når komfuret skal skrottes. Sørg for, at kab­let er frakoblet strømforsyningen (træk stikket ud eller få komfuret løsnet fra væggen på forsvarlig vis), og klip deref­ter kablet af inde ved komfuret.
Kontakt myndighederne for at få op­lyst nærmeste affaldsstation, der mod­tager hårde hvidevarer.
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke
må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affalds­station for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr.
Ved at sørge for at dette produkt bli­ver bortskaffet på den rette måde, hjæl­per De med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kom­munekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt er købt, for yderligere oplysninger om genanven­delse af dette produkt.
Page 7
electrolux 7
Betjeningspanelet
1
1. Drejeknapper til kogeplader
2. Funktionsvælger til ovn
3. Temperaturvælger til ovn
4. Kontrollampe for komfur
5. Kontrollampe for ovn
Glaskeramisk plade
Den glaskeramiske plade har fire kogezoner. Selv om der er tændt på knappen under tilberedning, kan man se, at zonerne med jævne mellemrum slår fra afhængigt af den indstillede tem­peratur. Selv om en zone står på høje­ste indstilling, kan den af og til slå fra for at forhindre overophedning. Den glas­keramiske plade har fire advarselslam­per. Lampen for en zone fortsætter med at lyse, efter at der er slukket for den, indtil temperaturen er faldet til ca. 55°C.
4
23
5
Kontrollampe
Denne lampe begynder at lyse, når
der tændes for et varmeelement.
Glasset i den glaskeramiske plade er hårdt og glat og tåler varme, kulde og store temperaturudsvingninger, men den er som alle glastyper sårbar over for slag. Hvis der for eksempel falder en peberkværn ned på pladen, kan den knuses. Stå aldrig på den glaskeramiske plade, da den ganske enkelt ikke er be­regnet på den form for belastning.
Indikatorlys for restvarme
Page 8
8 electrolux
Ovnen
Oplysninger om brug af de forskellige
funktioner findes i afsnittet ”Brug af”.
Funktionerne er: Traditionel ovn
undervarme overvarme grill
Overfladerne i ovnen er emaljerede. Ovndøren består af en indvendig og en udvendig del. Den udvendige del, ovndø­ren, kan let tages af og rengøres (se afsnit­tet “Rengøring og vedligeholdelse”).
Termostatknap
Termostatknappen drejes med uret, og der vælges en temperatur mellem 50°C og MAX (230°C).
Termostatlampe
Når De har valgt ovntemperatur, tæn­der denne lampe, og den fortsætter med at lyse, indtil ovnen har nået den valgte temperatur. Derefter tænder og slukker lampen sammen med termostaten. Lam­pen viser på denne måde,
hvordan temperaturen opretholdes.
Funktionsvælger for ovn
Ovnstermostat
Kontrollampe
Denne lampe begynder at lyse, når der tændes for et varmeelement.
Opbevaringsskuffen
Under ovnen er der en opbevarings­skuffe til komfurtilbehør. Skuffen åbnes ved at holde midt på håndtaget og løfte let. Derefter trækkes skuffen ud.
Page 9
Sikkerhedsudstyret
BESKYTTELSESSKÆRMEN (ekstra
tilbehør) monteres for at gøre det sværere for børn at komme til f.eks. en varm kasserolle.
OVNLÅSEN gør det sværere for børn at åbne ovnlågen.
Tryk sikringen opad for at åbne ovn­lågen.
Før komfuret tages i brug:
Rengøring af tilbehøret
Rengør plader, bradepande og rist med varmt vand og opvaskemiddel. Skyl, og tør efter.
electrolux 9
Brænd ovnen ren
Børn skal holdes under opsyn! Komfuret bliver meget varmt.
Før ovnen tages i brug første gang, skal den brændes ren.
1. Stil vælgeren for ovnen på og
termostatafbryderen på højeste ind-
stilling.
2. Luft ud i køkkenet. Sluk ovnen, når
den ”nye” lugt er forsvundet.
3. Brug varmt vand og opvaskemiddel
til at vaske ovnen og indersiden af
døren af. Tør efter.
Dette bør gentages for grill i ca. 5-10 minutter.
Page 10
10 electrolux
Brug af:
Glaskeramisk plade
Brug aldrig den glaskeramiske plade, hvis den har revner. Snavs og vand fra rengøring kan trænge ned til strømførende ledninger. Hvis pladen bliver beskadiget, skal komfuret kobles fra strømforsynin­gen, og man skal kontakte et ser­viceværksted for at få skaden ud­bedret.
Forlad aldrig komfuret uden opsyn under friturestegning, eller når det bruges til smeltning af fedt, parafin eller andre brændbare stoffer. I tilfælde af brand skal man nulstille alle knapper på komfuret, og emhætten skal ligeledes slukkes. KVÆL FLAMMERNE MED ET GRYDELÅG, brug aldrig vand.
Placér aldrig alufolie, plast el. lign. på den glaskeramiske plade. Hvis man uforvarende kommer til at tænde en kogezone, vil disse materialer hurtigt antændes eller smelte.
Knapperne til kogezonerne har faste indstillinger fra 0 til 3. 3 er varmest. Knapperne kan drejes i begge retninger. Når der tændes for en zone, tænder den røde kontrollampe på komfuret. Både kogegrejets bund og den glaskeramiske plade skal være tørre og rene, før man sætter grejet på kogezonen. Vælg straks herefter en passende indstilling på knappen. Som regel varmer man op på højeste indstilling for derefter at skrue ned og tilberede videre ved en lavere temperatur. Man bliver hurtigt fortrolig med, hvilke indstillinger der passer til de forskellige gryder og pander, mængder og indhold. Brug aldrig pladen til opbe­varing eller som afsætning for tunge genstande.
Page 11
electrolux 11
Restvarmeindikatorer
Kogepladen har fire restvarme­indikatorer, én til hver kogezone.
Den tilsvarende indikator vil være tændt, til temperaturen er under 50° C, også når kogezonen er slukket.
Forslag til korrekt indstilling af koge­zonerne gives i den følgende tabel.
Slukket 0
Meget svag • Simring af grøntsager
Fisk i egen lage
Svag 1 Simring af kartofler
eller supper
Langsom • Kogning af store
mængder mad, stuvninger og supper
Mellem 2 Langsom stegning,
opbagninger
Høj • Hård stegning af kød
eller fisk
Hurtig 3 Hurtig opvarmning af
fedt eller vand
terialer, hvis de trækkes frem og til­bage på overfladen.
Når man skal købe nyt kogegrej, an­befaler vi rustfrit stål med sandwichbund (dvs. lag af forskellige metaller). For at spare tid og dermed strøm bør kogegrejets kontaktflade:
• være mindst lige stor som
kogezonens. Hvis bunden er mindre
end kogezonen, vil eventuelt overkog
hurtigt brænde sig fast på pladen.
• have en glat struktur og være let kon-
kav, da den vil plane ud ved opvarm-
ning.
Valg af passende kogegrej
Til den glaskeramiske plade skal der lægges større vægt på typen af kogegrej og dets tilstand end ved almindelige ko­geplader. Nogle punkter er vigtige at hu­ske:
- kontrollér bunden af kogegrejet. Kon-
vekse bunde (buer udad) har for let
ved at dreje rundt på pladen og leder
ikke varmen særlig godt.
- Aluminium er en god varmeleder,
men kan sætte sølvlignende mærker
på pladen. Disse kan fjernes med det
rensemiddel, som følger med komfu-
ret.
- Glaskogegrej og emaljerede bunde
med ru struktur vil slide mere på den
glaskeramiske plade end andre ma-
Page 12
12 electrolux
Ovnen
Placér aldrig alufolie, plader eller bageforme direkte på bunden af ovnen. Hvis varmen fra ovnbunden blokeres, kan emaljen blive over­ophedet og tage skade.
Ovnen bliver varm ved brug: hold opsyn, når børn er i nærheden af ovnen.
Ovnpladerne kan slå sig midlertidigt på grund af temperatursvingninger, eller hvis maden (pizza osv.) er ujævnt fordelt på overfladen. Pladen genvinder sin op­rindelige form, når den er afkølet.
Ovnen har følgende funktioner:
Traditionel ovn – bruger elementet i toppen og bunden
af ovnen
Undervarme – bruger elementet
i bunden af ovnen Overvarme – bruger elementet i toppen af ovnen Grill – bruger grillelementet.
For alle ovnfunktioner tænder den gule kontrollampe, når ovnen varmes op, og den slukker, når den ønskede tempe­ratur er nået (tænder og slukker efter­hånden som termostatknappen tænder og slukker).
Placering i ovnen
Ovnen har 4 ribber (se figuren).
Overhedningssikring
Denne ovn er udstyret med en over­hedningssikring. Hvis termostaten svig­ter, og dette medfører en overophed­ning, vil overhedningssikringen afbryde strømforsyningen til ovnen. Hvis De kommer ud for dette, skal De kontakte Electrolux Hvidevare-Service. Forsøg under ingen omstændigheder at repa­rere ovnen selv.
44
4
44
33
3
33
22
2
22
11
1
11
Page 13
Betjening af ovnen
electrolux 13
Al tilberedning skal ske med ovndøren lukket.
Ovnen er udstyret med et særligt sy­stem, som producerer en naturlig luft­cirkulation og konstant genbrug af damp. Dette system gør det muligt at til­berede i et fugtigt miljø og bevare maden saftig indvendig og sprød udvendig. Ydermere er tilberedningstiden og ener­giforbruget reduceret til et minimum. Under tilberedningen dannes der damp, som trænger ud af ovnrummet ved åb­ning af lågen. Dette er helt normalt.
Træd altid væk fra ovnen, når den åbnes under tilberedning og ved endt tilberedning. Ved åbning af lå­gen trænger varm damp ud i rum­met.
Traditionel ovn
Stil ovnfunktionsvælgeren på det til­svarende symbol ( ), og stil termostat­vælgeren på den ønskede temperatur.
Hvis en ret kræver mere varme ovenfra eller fra bunden, flyttes pladen op eller ned efter behov, eller ovnfunktion-
svælgeren stilles på (kun overvarme) eller (kun undervarme).
Grillning
Stil ovnfunktionsvælgeren på det ak­tuelle symbol ( ), og stil termostat­vælgeren på den ønskede temperatur.
Ved grillning af kød eller fisk skal styk­kerne smøres med lidt olie og lægges på risten. Ribbehøjden afhænger af tykkel­sen på stykkerne.
Stil altid bradepanden med lidt vand i bunden på den nederste ribbe for at undgå røg og ubehagelig lugt.
• Brug altid grillhandsker, når maden
sættes ind i eller tages ud af ovnen.
• Temperaturen inde i ovnen kan komme op på 230°C. Sørg for altid at bruge ovnfaste forme og fade i ov­nen.
Advarsel! - Placér ikke ting på ovn­bunden og dæk ikke ovnbunden med alufolie. Ovnbunden og maden kan tage skade. Placér altid fade, ovnfast kogegrej og aluminiums­bakker på en bageplade eller rist.
• Tilberedning med olie eller andre fedtstoffer skal ske under konstant opsyn, da disse kan antændes, hvis ovnen varmes for kraftigt op. Af samme grund skal man være for­sigtig ved indsætning og udtagning, så olien eller fedtstoffet ikke drypper ned på ovnens bund. Hvis det sker, skal man rengøre grundigt for at undgå ubehagelig lugt eller røg.
Når maden varmes op, udvikles der
damp på samme måde, som når man koger vand i en kedel. Når dampen kom­mer i kontakt med ovnglasset, kondenser den og lægger sig som drå­ber på glasset.
Dette er helt normalt og betyder ikke,
at det er noget galt med ovnen. Vi anbe­faler, at man tørrer eventuel kondens af efter hver brug.
Page 14
14 electrolux
Råd og tips om tilbered­ning af fisk og kød
Man kan lægge kødet i ildfaste fade eller direkte på risten. I sidstnævnte til­fælde skal man huske at stille en brade­pande med lidt vand i på nederste ribbe. Bradepanden vil forhindre smeltet fedt i at dryppe ned i bunden af ovnen.
Lyst kød, fjerkræ og alle slags fisk skal tilberedes ved en middelhøj tempe­ratur (mellem 150°C og 175°C). Til steg­ning af rødt kød (let brunt på ydersiden og mindre stegt indvendigt) anbefales en højere temperatur (mellem 200°C og 230°C) i relativt kort tid.
Råd og tips om bagning
Kager skal normalt have en mellem­høj temperatur på mellem 150°C og 200°C.
En kort foropvarming af ovnen (ca. 10 minutter) anbefales ved kagebagning. Når bagningen er begyndt, skal ovndø­ren holdes lukket i hele bagetiden. Kontrollér resultatet gennem glasdøren.
Råd og tips om grillning
Hvis der skal grilles kød eller fisk, skal risten smøres med lidt olie og maden lægges direkte på risten.
Under grillning kommer varmen kun fra det øverste varmeelement. Derfor skal man justere ribbeniveauet efter kø­det eller fiskens tykkelse.
Husk altid at sætte en bradepande med lidt vand i på nederste ribbe.
Grillning
De angivne ovntemperaturer er vejledende. Det kan være nødvendigt at øge eller sænke temperaturen for at opnå det ønskede resultat. Tilberedningstiden inkluderer ikke ovnens opvarmningstid, som er ca. 10 minutter.
Mængde
TYPE RET
Antal
Entrecôte 4 800 3 max 12~15 12~14 Bøffer 4 600 3 max 10~12 6~8 Pølser 8 3 max 12~15 10~12 Koteletter 4 600 3 max 12~16 12~14 Kylling halve 2 1000 3 max 30~35 25~30 Kebab 4 3 max 10~15 10~12 Kyllingebryst, filet 4 400 3 max 12~15 12~14 Fisk (filéter) 4 400 3 max 12~14 10~12 Gratinerede brød 4-6 3 max 5~7 — Toast 4-6 3 max 2~4 2~3
Vægt.
Rille
Grill
44
4
44 33
3
33 22
2
22 11
1
11
Temp.
°C
minutter
Øverste
side
Nederste
side
Tilberedningstid
Page 15
electrolux 15
Stege-/bagetabeller
De angivne ovntemperaturer er vejledende. Det kan være nødvendigt at øge eller sænke temperaturen for at opnå det ønskede resultat. Tilberedningstiden inkluderer ikke ovnens opvarmningstid, som er ca. 10 minutter.
Over-undervarme
Over-undevarme
Tilberedningstid
TYPE RET
VÆGT (GRAM)
Kager
Bradepandekage 1 160 60 ~ 80 I bradepande Småkager 2 200 5 ~ 20 På bageplade Roulade 2 200 10 ~ 25 På bageplade Formkage 2 175 30 ~ 35 I form Kringle 2 200 15 ~ 25 På bageplade Sandkage 1 170 40 ~ 60 I form Muffins 2 175 25 ~ 35 På bageplade Marengs 2 100 90 ~ 120 På bageplade Lagkagebunde 2 200 12 ~ 20 På bageplade Boller 2 200 15 ~ 25 På bageplade
Brød og pizza
1000 Grovbrød 1 190 40 ~ 60 1-2 stk
500 Franskbrød 1 190 30 ~ 45 I form 250 DeepPanpizza 1 210 15 ~ 30 I bradepande
Madlavning
Kartoffelgratin 2 200 45 ~ 60 I ildfast fad Tærte 1 200 35 ~ 45 I tærteform Lasagne 2 180 45 ~ 60 I ovnfast fad Cannelloni 2 200 40 ~ 55 I ovnfast fad
Kød
1200 Flæskesteg 2 200 100 ~ 130 I fad på plade 1000 Kalvesteg 2 190 90 ~ 120 I fad på plade 1500 Engelsk roastbeef
rød 2 210 50 ~ 60 I fad på plade rosa 2 210 60 ~ 70 I fad på plade
gennemstegt 2 210 70 ~ 80 I fad på plade 1200 Lam 2 190 110 ~ 130 Kølle 1000 Kylling 2 190 60 ~ 80 Hel 4000 Kalkun 2 180 210 ~ 240 Hel 1500 And 2 175 120 ~ 150 Hel 3000 Gås 2 175 150 ~ 200 Hel 1500 Hare 2 190 150 ~ 200 Parteret
Farsbrød 2 175 90 ~ 110 I form
Fisk
1200 Foreller, hel fisk 2 190 30 ~ 40 3-4 stk 1500 Laks, i skiver 2 190 25 ~ 35 6-8 skiver
Rille
4
temp.
3 2
°C
1
minutter
BEMÆRKNINGER
Page 16
16 electrolux
Rengøring og vedligeholdelse:
Generelt
Rengør komfuret med en ren klud, varmt vand og lidt opvaskemiddel. Brug aldrig ståluld eller andre skuremidler, der kan beskadige emaljen, undtagen på de dele af komfuret, der indimellem trænger til grundigere rengøring. Dette forklares mere detaljeret nedenfor. Glem ikke at gøre rent under dækslet til ovnens udluftning.
Glaskeramisk plade
For at glaskeramikken ikke skal blive beskadiget, skal overkog med højt sukkerindhold fjernes, mens pladen er varm. Det gælder også for plast og alufolie.
Brug aldrig skuremidler, ovnrens eller lignende på den glaskerami­ske plade. Hvis pladen bliver snavset:
1. Fjern snavset med en glasskraber
og lidt mildt sæbevand. (Glas-
skrabere kan købes i forretninger
med hårde hvidevarer eller hos vo-
res serviceafdeling).
2. Brug først rengøringsmiddel til
komfurplader, når restvarme-
indikatoren er slukket. Ryst flasken,
og sprøjt en smule rengøringsmid-
del direkte på pladen. Følg anvisnin-
gerne på flasken.
3. Brug en fugtig klud til at fjerne alle
rester af rengøringsmidlet, da det
ellers kan brænde fast, næste gang
pladen anvendes. Tør efter.
Ovnen
Hvis ovnen er meget tilsmudset:
!
1. Brug en træspatel til at fjerne fast­brændt snavs.
2. Brug en svamp til at fordele brun sæbe over bunden, på siderne og på bagvæggen af ovnen (ikke i loftet).
3. Luk døren. Sæt ovnen på over-/ undervarme og 100°C i ca. 10 minut­ter.
4. Når ovnen er kølet af, vaskes de emal­jerede flader med rent vand. Ved kraf­tig tilsmudsning anbefales brug af ovn­rens, som fås i almindelig handel. Tør overfladerne af.
30°
Page 17
Opbevaringsskuffe
1. Skuffen hviler på to skinner, en på hver side. Tøm skuffen, og træk den så langt ud, som den kan komme.
2. Hold i begge sider af skuffen så tæt på komfuret som muligt.
3. Løft skuffen forsigtigt opad, til den fri­gøres fra stopperen.
4. Træk skuffen ud (på skinnerne), og løft den væk. Efter rengøring placeres skuffen på skinnerne og skubbes ind igen.
Pærer i kontrollamper
Kontrollamperne har pærer med lang
levetid. Kontakt et serviceværksted, hvis en af dem skulle gå ud.
Ovnlys
Kontrollér, at strømforsynin­gen er afbrudt, før der påbe­gyndes arbejde på ovnen.
Pæren skal have følgende egenska-
ber:
1. kunne tåle temperaturer på op til 300°C,
2. have en spænding på 230 V~ 50 Hz,
3. have en elektrisk effekt på 25 W,
4. have en E 14 sokkel.
Skift pæren på følgende måde (se
!
fig.):
1. tryk på glasset, og skru det mod uret.
2. skru den defekte pære ud.
3. skru en ny pære i.
4. skru glasset på igen.
5. tilkobl strømforsyningen igen.
electrolux 17
Page 18
18 electrolux
Ovndør
Pas på ikke at beskadige glasruden. Små sprækker i kanterne kan medføre, at hele ruden sprækker efter nogle ganges opvarmning.
Fjerne ovndør
Inden rengøring kan døren tages af.
Åbn ovndøren helt, til vandret stilling. Vip bøjlerne på de to dørhængsler fremefter, til de ikke kan komme længere (A).
Luk langsomt døren indtil der mær-
kes modstand.
Løft så op i døren, til hængslerne slip-
per (B).
Sætte ovndør på
Brug samme fremgangsmåde til at
sætte ovndøren på igen,dog i omvendt rækkefølge:
Sæt dørhængslerne tilbage i dørens
udskæringer (C). Sørg for, at hængslerne sættes rigtigt i og sidder lige.
Vip så langsomt døren ned. Pas på, at dørens hjørner ikke støder
mod rammen forneden.
Til sidst vippes bøjlerne igen tilbage
mod ovnen (D).
Åbn og luk døren langsomt for at se,
om den virker, som den skal.
Bemærk:
Lad aldrig bøjlen lsvippe" tilbage. El-
lers kan man klemme fingrene på grund af fjedrene.
Page 19
Indvendig rengøring af ovn­ruder
Efter behov (ved snavs) kan ovdøren
skilles ad, så den kan rengøres indven­digt.
Bemærk: Vær meget forsigtig, når ovndøren skilles ad og rengøres: Der kan være skarpe kanter på de indvendige dele!
Læg et viskestykke under og læg
ovndøren med ydersiden på et vandret underlag. Undgå så vidt muligt at lade døren hvile på dørgrebet.
Fjern de to indvendige skruer (E), der
sidder mellem hængslerne.
Løsn aldrig skruerne på hængslet!
Sæt en paletkniv eller lignende af træ
på overgangen mellem ramme og ovn­rude og vip rammen en anelse opad (F).
Skub så rammen i dørgrebets retning
(G), så delene kan skilles ad.
Rengør delene.
Ved isætning af ruden går man frem i omvendt rækkefølge:
Sæt rammen med overkanten frem-
efter mod beslaget ppå ruden (H) og placer den på midten (J), at skruehul­lerne er ud for hinanden.
Tryk så let på rammen, ryk den til-
bage (I) og lad den gå i hak, til de to be­slag er dækket.
Skru til sidst skruerne (E) i igen.
Modeller i rustfrit stål eller aluminium:
Vi anbefaler at rengøre ovndøren
med en våd svamp og tørre den efter med blød klud. Brug aldrig ståluld eller andre aggressive rengøringsmidler, da det kan ødelægge ovnens overflade. Rengør panelet på samme måde.
electrolux 19
Page 20
20 electrolux
Bageplader og ovnribber
Bagepladerne rengøres ved at sætte
dem i blød i varmt sæbevand og fjerne fastbrændt snavs med en godt fugtet sæbeskuresvamp. Skyl grundigt efter og tør pladerne med en blød klud. Ovnribberne kan tages ud, så de nem­mere kan rengøres.
Gør følgende:
1) Fjern den forreste skrue, mens ribben holdes på plads med den anden hånd (se figur 1).
2) Løsn den bageste krog og tag ribben ud (se figur 2).
3) Efter rengøring sættes ribberne på plads med samme fremgangsmåde, dog i omvendt rækkefølge. Mærk efter, at møtrikkerne er stram-
met til, når ovnribben sættes på plads.
Beskyttelsesskærm (ekstraudstyr)
Beskyttelsesskærmen skal være
monteret for at gøre det sværere for børn at komme til gryder o.l. på den glas­keramiske plade.
22
2
22
11
1
11
Fastgør beskyttelsesskærmen i den
glaskeramiske plades bageste kant, se fig.
Page 21
electrolux 21
Råd og tips: Ved praktiske problemer
PROBLEM
Brød og kager hæver ikke or­dentligt.
Brød og kager er for tørre.
Bagværk/ mad er for mørk
ÅRSAG
For lav ovntemperatur. Bagværket hæver, men falder sammen igen.
Gærdejen har ikke hævet rigtigt. Står brød for længe til hæving, kan det blive fladt.
For lidt gær eller bagepulver.
For varm fedt-/væskeblanding øde­lægger gærens virkning.
For lidt væske, for meget mel eller en forkert slags mel kan gøre brødet tørt.
For lav ovntemperatur gør, at bag­værket må stå for længe i ovnen, hvil­ket medfører udtørring.
For høj ovntemperatur gør bagværk og anden mad for mørk på overfla­den, inden det er færdigt.
AFHJÆLPNING
Kontrollér, om den indstille de temperatur svarer til den anbefa­lede i opskriften.
Brøddej skal hæve ved rumtem­peratur på et sted uden træk. Ved et let tryk i dejen skal fordybningen forsvinde igen.
Kontrollér, at der er brugt den mængde, som står i opskriften.
Kontrollér altid væskens tempera­tur, før den tilsættes. Frisk gær 37°C, tørgær 45-50°C.
Kontrollér i opskriften, at der er brugt den rigtige slags mel og det rigtige mængdeforhold mellem mel og væske.
Kontrollér, om temperaturindstil­lingen er korrekt.
Kontrollér, om temperaturindstil­lingen er korrekt.
Bagværk/ mad er for lys
For høj placering i ovnen ved “over-/ undervarme”gør, at overvarmen bli­ver for stærk. For lav placering giver det modsatte problem.
Alufolie, bradepande eller bageforme på bunden hindrer fordeling af under­varmen.
Lyse bageforme giver lysere kager end mørke forme.
Kontrollér, om placeringen i ovnen er korrekt.
Fjern eventuelle ting fra ovnens bund.
Skift til mørkere bageforme om nødvendigt.
Page 22
22 electrolux
Råd og tips: Ved tekniske problemer
PROBLEM
Komfuret fungerer ikke.
Bagning/stegning ta­ger for lang tid.
Zonen er for længe om at varme op.
Ovnlyset virker ikke.
Overfladen på den glaskeramiske plade er plettet.
ÅRSAG
Der er ingen strøm til kom­furet.
Uegnet kogegrej.
Forkert indstilling af koge­zonen.
Pæren skal skiftes.
Pladen rengøres forkert.
AFHJÆLPNING
Kontrollér sikringerne. Bemærk! Én sikring pr. fase. Sørg for, at HFI-relæet er slået til.
Vælg kogegrej med en let kon­kav bund. Glas og porcelæn (som er egnet til brug på koge­plader) har dårligere varme­ledningsevne end metaller som aluminium.
Det er som regel bedst at bringe maden til den ønskede varme på højeste trin og derefter skrue ned til et lavere trin.
Skift pæren.
Rengør pladen grundigt.
Page 23
Udpakning
Kontrollér, at komfuret er ubeskadi-
get og i fejlfri stand. Eventuelle transport­skader skal straks rapporteres til for­handleren. Emballagen kan genbruges. Kontakt myndighederne for at få oplys­ning om den nærmeste affaldsstation til aflevering af emballage.
Tilbehør
Følgende tilbehør leveres med kom-
furet:
- Emaljeret bradepande og plade
- Rist
- Brugsvejledning
Tekniske data
electrolux 23
Mål (mm)
bredde 600 højde 900 dybde 600
Volumen (liter)
ovn 56
Effekt (ovn)
Over-/Undervarme 1800 W Undervarme 1000 W Overvarme 800 W Grill 1650 W Ovnlys 25 W
Samlet effekt (W): 1825 W
Kogezonen
Størrelse (mm) - effekt (W): bagerste venstre 145 - 1200 bagerste højre 180 - 1800 forreste venstre 210 - 2300 forreste højre 145 - 1200
Samlet effekt (W) 6500
SAMLET EFFEKT KOMFUR (W): 8325
PÆRER
Kontrollamper: neonpærer Ovnlys: E14 skruesokkel, mærket 230 V, 25 W og 300°C.
Apparater klasse 2 underklasse 1 og klasse 1
Page 24
24 electrolux
Installation
Enhver form for indgreb på komfuret skal foretages af en autoriseret elinstallatør.
Komfuret er tungt. Kanter og hjørner, som man normalt ikke kommer i berøring med, kan være skarpe. Brug derfor handsker ved flytning af komfuret.
Før komfuret installeres, skal man
kontrollere, at dets mål passer ind i den øvrige køkkenindretning. Mål højden på køkkenbordet fra gulvet til overkanten af bordet, og sokkeldybden fra væggen til forkanten af soklen (se figuren). Komfu­ret kan også installeres op imod ÉN VÆG eller ET HØJSKAB. Ved levering er komfursoklen indstillet til at passe til en bordhøjde på 900 mm og en sokkel­dybde på 600 mm. Om nødvendig kan man fjerne soklen for at tilpasse komfu­ret til en bordhøjde på 850 mm.
Kontrollér, at strømkablet ikke kom-
mer i klemme, når komfuret flyttes.
AA
A
AA
BB
B
BB
Demontering af sokkel - 85 cm højde
1. Læg komfuret forsigtigt ned på bag­siden. Brug noget af emballagen som underlag på gulvet.
2. Skru de fire justérbare fødder ”A” af.
3. Fjern de fire sokkelmøtrikker ”B”.
4. Fjern soklen.
5. Sæt de justérbare fødder på igen.
6. Løft komfuret til lodret stilling, og sæt det i vater.
Nivellering af komfuret
Komfuret leveres med justérbare fød-
der i de fire hjørner. Fødderne kan regu­leres (se fig.) for at tilpasse komfuret til højden på tilstødende elementer og at sikre en jævn fordeling af væsker i koge­grej.
Page 25
Elektrisk tilslutning
Enhver form for indgreb på komfuret skal foretages af en autoriseret elinstallatør. Arbejde udført af ukyndige personer kan beskadige komfuret og medføre personskade og/eller anden materiel skade.
Producenten fralægger sig ethvert
ansvar, dersom disse sikkerhedsregler ikke følges.
Komfuret leveres med kabel og stik. Dette kabel og stik er kun beregnet
til installation i Norge.
Ved installation i Danmark skal kab-
let og stikket demonteres. Installation af komfuret skal foretages af en autoriseret elinstallatør. Arbejde udført af ukyndig kan føre til til skader på person og/eller ejendom.
Installation skal ske i henhold til
koblingsdiagram bag på komfuret. Tilslutningseffekt og spænding er angivet på dataskiltet,som er placeret på kanten af ovnrummet.
Se også under “Tekniske data”. NB!Husk at jordledningen skal være
2-3 cm længere end fase og nulledning.
electrolux 25
Page 26
26 electrolux
Service
Enhver form for indgreb og repa­ration på komfuret skal foretages af en autoriseret elinstallatør. Ar­bejde udført af ukyndige personer kan beskadige komfuret og med­føre personskade og/eller anden materiel skade.
Hvis komfuret ikke virker, som det
skal, kan man selv gøre nogle få ting for at løse problemet, se side 21-22. Hvis man ikke selv kan løse problemet, eller hvis der er behov for reservedele, skal man kontakte forhandleren eller et auto­riseret serviceværksted. Husk, at dette ikke er gratis. Brug udelukkende reser­vedele leveret af godkendte firmaer. Typepladen nederst på ovnrummet giver oplysninger om komfuret. Skriv oplysningene ned på denne side, så de er ved hånden, hvis det skulle blive nød­vendigt at kontakte serviceværkstedet.
Model......................
Produktnr.................
Serienr.....................
Page 27
electrolux 27
Garanti/Kundeservice
Reklamationsret / Fejl og mangler / Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved
dette produkt iht. reglerne omkring reklamationsret.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux
Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet "Service og reservedele".
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations-og ma-
terialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser. Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes
til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Reklamationsretten omfatter ikke:
Afhjælpning af fejl, mangler eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives
uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstil­ling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elek­triske installationer eller defekte sikringer.
Reklamationsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service eller tilkald, hvor der
ikke er fejl eller mangler ved det leverede produkt.
Hvis et servicebesøg ikke er dækket af reklamationsretten, vil der blive udstedt
faktura for et servicebesøg - også under reklamationsperioden - iht. lovgivningen. Prisen for et servicebesøg kan variere i produktets levetid. Den aktuelle pris kan til enhver tid oplyses hos Electrolux Service A/S.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt
ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler,
hvor produktet er købt.
Page 28
28 electrolux
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om produktansvar". Denne lov gælder for ska-
der på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere
af følgende forhold:
• At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning.
• At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
• At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
• At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisa­tion.
• At der er brugt uoriginale reservedele.
• At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg.
• At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Service og reservedele Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00 eller Fax 87 40 36 01
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55
Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line på http://www.electrolux.dk
Page 29
electrolux 29
Europæisk garanti
Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen bagest i denne vejledning, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis eller ifølge lovens krav. Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold:
• Startdatoen for garantien er den dato, hvor apparatet oprindelig blev købt. Der
skal fremvises gyldig kvittering for købet, udstedt af den forhandler, som appa-
ratet er købt hos.
• Mht. arbejdsløn og reservedele dækker garantien på apparatet det tidsrum og i
det omfang, som gælder for den pågældende model eller produktgruppe i det
nye opholdsland.
• Garantien er personlig og dækker kun apparatets oprindelige køber. Den kan
ikke overdrages til en anden bruger.
• Apparatet skal installeres og anvendes i overensstemmelse med den vejledning,
som Electrolux har udgivet, og det må kun bruges i husholdningen, dvs. ikke til
erhvervsmæssige formål.
• Ved installationen skal alle gældende love og bestemmelser i det nye opholds-
land overholdes.
Bestemmelserne i denne Europæiske Garanti påvirker ikke de rettigheder. De evt. har ifølge loven.
Page 30
30 electrolux
Loading...