brugsanvisning käyttöohje
Glaskeramisk komfur Keraaminen keittotaso
EKC60005
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com
Indhold
Om sikkerhed |
2 |
Nyttige oplysninger og råd |
7 |
Produktbeskrivelse |
4 |
Vedligeholdelse og rengøring |
12 |
Tilbehør |
4 |
Tekniske data |
16 |
Betjeningsvejledning |
5 |
Installation |
17 |
Før ibrugtagning |
7 |
|
|
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Om sikkerhed
Vigtigt Disse advarsler SKAL læses grundigt igennem, før apparatet installeres eller bruges. Hvis du har brug for hjælp: Kontakt vores kundeservice.
Installation
•Installationen skal udføres af sagkyndige og autoriserede montører i henhold til de gældende love.
•Hvis der skal foretages ændringer i boligens lysnet i forbindelse med installationen, må disse kun udføres af en autoriseret installatør.
•Efterse apparatet for eventuelle transportskader. Tilslut aldrig et beskadiget apparat. Kontakt forhandleren, hvis apparatet er beskadiget.
•Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det.
•Undgå at installere apparatet tæt ved brændbart materiale (f.eks. gardiner, viskestykker osv.).
•Apparatet er tungt. Pas på, når det flyttes.
•Dette apparat kan ikke stilles på en sokkel.
•Fjern al emballage, før apparatet tages i brug.
•Nogle dele er beskyttet med en folie af stødsikker plast. Sørg for at tage denne folie af, før apparatet tages i brug, og tør de pågældende dele af med en blød klud opvredet i varmt vand med lidt flydende opvaskemiddel.
•Sørg for, at gasog elforsyningen svarer til den type, der er angivet på typepladen, der sidder ud for gasrøret.
Personlig sikkerhed
•Personer (herunder børn), der ikke selv kan bruge apparatet på forsvarlig vis – på grund af fysiske, sansemæssige eller mentale handicaps, eller på grund af manglende erfaring eller viden – bør kun bruge apparatet under tilsyn eller vejledning af en ansvarlig person.
•Apparatet er beregnet til at blive betjent af voksne. Lad ikke børn lege med apparatet, eller i nærheden af det.
•Apparatet bliver meget varmt, når det er i brug. Sørg for at holde børn væk, indtil det er kølet af.
•Børn kan også komme galt afsted, hvis de trækker gryder eller pander ned fra komfuret.
Under brugen
•Apparatet er kun beregnet til husholdningsbrug. Det er ikke beregnet til erhvervsmæssig eller industriel anvendelse.
•Sørg for god ventilation rundt om apparatet. Dårlig luftforsyning kan medføre iltmangel.
•Apparatet tilsluttes uden aftræk til det fri. Det skal installeres og tilsluttes i henhold til gældende installationsbestemmelser. Vær her især opmærksom på kravene til ventilation.
•Når apparatet er i brug, udvikler det varme og vanddamp i det lokale, hvor det er installeret. Sørg for løbende luftudskiftning, hold ventilationsriste i god stand, eller installer en emhætte med aftræksslange.
•Når apparatet bruges i længere tid, skal der sørges for ekstra ventilation, enten ved at åbne et vindue eller ved at øge udsugningen.
•Hvis apparatet er forsynet med låg, er dets funktion at beskytte overfladen mod støv, når det er lukket, og at fungere som stænkplade, når det er åbent. Brug det ikke til andre formål .
•Rengør altid låget, før du lukker det.
•Lad brænderne køle af, før du lukker låget.
•Brug ikke apparatet, hvis det er i kontakt med vand. Betjen ikke apparatet med våde hænder.
•Sørg altid for, at betjeningsknapperne står på 'SLUKKET', når de ikke er i brug.
•Apparatet bliver varmt, når det er i brug. Pas på ikke at røre varmelegemerne i ovnen.
•Hold altid god afstand til ovnen, når ovndøren åbnes, så eventuel damp og varme kan slippe ud.
•Når der bruges andre el-apparater: Pas på, at ledningen ikke kommer i kontakt med apparatets varme flader.
•Der bør ikke bruges skæve eller bulede gryder på blussene. De kan vippe eller spilde, så der sker ulykker.
•Det er lettest at tænde blusset, før du sætter gryden/panden på risten . Se efter, at blusset brænder jævnt, når du har tændt det.
•Skru altid ned for blusset eller sluk det, før gryden eller panden tages af.
•Gå aldrig fra apparatet, når du tilbereder med olie og fedt.
•Apparatet skal altid holdes rent. Ansamlinger af fedt eller madrester kan medføre brand.
•Brug aldrig plastbeholdere i ovnen eller på blussene. Dæk aldrig nogen del af ovnen med alufolie.
•Udluftningen til ovnen (midt på kogesektionens bagende) skal altid være fri, så ovnrummet er ventileret.
•Letfordærvelige madvarer, plastting og sprayflasker kan blive påvirket af varmen og bør ikke opbevares oven over apparatet.
•Hvis ovnen er meget varm i længere tid, kan magasinskuffen også blive varm. Derfor må brændbare materialer som ovn-
electrolux 3
handsker, viskestykker, plastikforklæder og lignende ikke opbevares i skuffen.
•Ovntilbehør som bagefolie bliver også meget varmt. Pas derfor på, når du tager dem op af skuffen, hvis ovnen er tændt eller stadig er varm.
•Kun varmefaste tallerkener må opbevares i magasinskuffen under ovnen. Opbevar ikke brændbare materialer her .
•Rengør aldrig apparatet med dampeller højtryksrenser.
•Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller en skarp metalskraber til at rengøre glasset i ovndøren. De kan ridse overfladen, med det resultat, at glasset knuses.
Service
Reparationer eller service på apparatet må kun udføres af en autoriseret servicetekniker, og der må kun bruges originale godkendte reservedele.
Miljøinformationer
•Efter installationen skal emballagen bortskaffes med passende omtanke for sikkerhed og miljø.
•Når apparatet kasseres, skal ledningen klippes af for at gøre det ubrugeligt.
•Symbolet på apparat eller emballage betyder, at de ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet. I stedet skal det afleveres i beholderen til kasserede el-apparater på den kommunale genbrugsstation. Ved at sørge for korrekt aflevering af produktet, når du kasserer det, er du også med til at forebygge de negative virkninger på miljø og sundhed, som forkert bortskaffelse af produktet vil kunne føre til. For yderligere oplysninger om håndtering, genvinding og genbrug af dette produkt bedes man kontakte de lokale myndigheder, renovationsselskabet eller forretningen, hvor produktet er købt.
Vigtigt Gem denne brugsanvisning til senere brug, og sørg for at give den videre til en eventuel ny ejer.
Vigtigt Denne vejledning gælder kun i de lande, hvis landekode står på brugsanvisningens omslag.
4 electrolux
Produktbeskrivelse
Betjeningspanel
5
1 2 3 4
1 |
Betjeningsknapper, kogezoner |
4 |
Kontrollampe for ovntermostat |
|||||
|
Funktionsvælger, ovn |
|
|
|
Overordnet kontrollampe |
|||
2 |
|
|
5 |
|||||
|
Ovntermostat, betjeningsknap |
|
|
|
||||
3 |
|
|
|
|||||
Ovnrummet |
|
|
Kogesektion - samlet oversigt |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
2 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Grillelement |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Ovnpære |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
Restvarmeindikatorer |
|||||||
|
|
1 |
|||||||||
|
|
||||||||||
3 |
Ovnblæser |
|
|
|
Advarsel Forbrændingsrisiko ved |
||||||
|
|
|
|
|
|
||||||
4 |
Ovnriller |
|
|||||||||
|
|
|
restvarme. Det tager tid for kogezonerne |
||||||||
|
|
|
|
|
|
at afkøle, efter at der er slukket for dem.
Tilbehør
Bruges til at opsamle saften under madlav- Bradepande ningen. Tag bradepanden ud af ovnen, når
den ikke skal bruges.
2 x bageplade
En eller to, afhængigt af model.
Grillrist
electrolux 5
En eller to, afhængigt af model.
Alt tilbehør kan opbevares i magasinskuffen under ovnrummet.
Advarsel Under madlavningen kan magasinskuffen blive meget varm.
Betjeningsvejledning
Betjeningsknapper, kogesektion
Knapperne til kogezonerne sidder på betjeningspanelet.
Det højeste tal på knappen viser det højeste varmetrin, og det laveste nummer det laveste trin.
Forslag til korrekt indstilling
Stilling
0
Meget svagt
1 Svagt
Lavt
2 Middel
Højt
3 Kraftigt
Beskrivelse
Sluk
Dampning af grøntsager og fisk
Dampning af kartofler eller supper
Kogning af store portioner, sammenkogte retter og supper
Langsom stegning
Hurtig stegning af kød eller fisk
Hurtig opvarmning af fedtstof eller vand
Betjeningsknapper, kogezoner
Knapperne til kogezonerne skal skrues helt op (stilling 3) i et øjeblik for at give kogezonen
ekstra effekt, og derefter skrues ned på den ønskede indstilling
Tænd for kogezonen ved at dreje den tilhørende knap med uret til det ønskede varmetrin.
Restvarmeindikatorer
Kogesektionen har fire restvarmeindikatorer, én for hver kogezone.
Når der er slukket for den pågældende kogezone, lyser restvarmeindikatoren, til temperaturen er kommet under 30 °C.
6 electrolux
Når der tændes for en kogezone, kan der høres en kort summen. Det er helt normalt og påvirker ikke kogesektionens funktion på nogen måde.
Ovnfunktioner
Ovnens funktionsvælger bruges til at indstille ovnen til den ønskede ovnfunktion.
Vælg ovnfunktion ved at dreje funktionsvælgeren med uret til symbolet for den ønskede funktion.
Funktion
Overog undervarme
Undervarme
Overvarme
Inderste grill
Varmluft
Optøning
Beskrivelse
Ovnen er slukket
Varmen kommer fra varmelegemerne i ovnens top og bund, så temperaturen er ensartet overalt i ovnrummet
Varmen kommer kun nedefra
Varmen kommer kun fra oven
Bruges til at grillstege mindre mængder
Giver mulighed for at stege og/eller bage samtidig på alle riller, uden at forskellige retter får afsmag af hinanden
Denne indstilling er beregnet til hurtig optøning af dybfrostvarer
Advarsel Når der laves mad i ovnen eller grilles, skal låget stå åbent for at undgå overophedning.
Ovntermostat, betjeningsknap
Vælg en temperatur mellem 50°C og maks. ved at dreje termostatknappen med uret.
Sikkerhedstermostat
Ovnen er forsynet med en sikkerhedstermostat. Hvis der er fejl på hovedtermostaten, så ovnen overophedes, afbryder sikkerhedstermostaten strømmen til ovnen. Hvis det sker: Kontakt det lokale servicecenter. Forsøg aldrig selv på at reparere apparatet.
Børnesikring
Apparatet er forsynet med en børnesikring, der gør det umuligt før børn at åbne ovndøren.
Børnesikringen virker altid, når ovndøren er lukket.
Åbne ovndøren:
1.Luk døren
2.Tryk låsearmen op, og hold den
3.Åbn døren
Kontrollampe for ovntermostat |
Kontrollampen for ovntermostat lyser, når termostatknappen drejes. Lampen lyser, indtil den indstillede temperatur er nået. Derefter tænder og slukker den skiftevis for at vise, at den valgte temperatur bliver holdt.
Luk døren uden at trykke på låsearmen. Hvis der ikke er brug for børnesikringen, kan den fjernes ved at skrue skruen ud.
Ekstra sikkerhedsudstyr
KOMFURSIKRING (ekstraudstyr) kan sættes på for at gøre det svært for børn at nå f.eks. en varm kasserolle.
electrolux 7
Overordnet kontrollampe
Den overordnede kontrollampe lyser, når ovnens funktionsvælger og/eller en eller flere knapper til kogezoner er indstillet.
Før ibrugtagning
Advarsel Al emballage skal fjernes fra apparatets indvendige og udvendige dele, inden det tages i brug - herunder reklamemærkater og evt. beskyttelsesfolie.
Vask ovnens tilbehørsdele grundigt, inden ovnen tages i brug.
Forvarmning af ovnen i tom tilstand
Inden du anvender ovnen første gang, skal den varmes igennem uden mad. Imens kan den afgive en ubehagelig lugt. Det er helt normalt.
1.Sæt ovnens funktionsvælger på overog undervarme
2.Sæt termostatknappen på maksimum
3.Åbn et vindue, så der kommer frisk luft til
4.Lad ovnen stå tændt i tom tilstand i ca.
45 minutter
Denne procedure bør gentages med funktionerne grill og varmluft
i ca. 5-10 minutter.
Lad ovnen køle af, når proceduren er afsluttet. Rengør så ovnrummet med en blød klud opvredet i varmt vand med lidt mildt opvaskemiddel.
Opvarmning af kogesektion
Kogesektionen bør rengøres, inden den tages i brug. Fjern alle spor efter fremstillingsprocessen.
Vigtigt Tør glaskeramikken og rammen af med en klud opvredet i vand tilsat lidt flydende opvaskemiddel. Tør efter med en tør klud.
1.Sæt en grydefuld vand på hver kogezone
2.Sæt kogezonen på maks. varme i ca. 10 minutter, så vandet kommer i kog
3.Sluk for kogezonen
Imens kan kogezonen ryge og afgive en ubehagelig lugt. Det er helt normalt.
Nyttige oplysninger og råd
Brug af keramisk kogesektion
Glasset er hårdt og er hærdet, så det tåler varme, kulde og bratte temperaturændrin-
ger. Men som alt glas er det følsomt for slag. Stå ikke på glaskeramikken.
8 electrolux
Advarsel Hvis du opdager skrammer eller hak, skal komfuret straks kobles fra lysnettet for at undgå elektrisk stød. Kontakt det lokale servicecenter.
Advarsel Hold alle genstande og materialer, der kan smelte, fra glaskeramikken - f.eks. plastik og alufolie.
Spar på energien
•brug kun kogegrej med plan, glat bund
•sæt gryder og pander på, før der tændes for kogezonen
•læg altid låg på, når det er muligt
•sluk for kogezonen nogle minutter før tilberedningen er slut, så restvarmen bliver udnyttet
•brug restvarmen på kogezonerne til at holde maden varm eller smelte madvarer
•sæt altid gryder og pander midt på kogezonerne
Gryder og stegepander
Gryder og stegepander må ikke være mindre end kogezonen og skal helst ikke være mere end 10-15 mm større end kogezonens diameter.
Kogegrej med aluminiumsog kobberbund kan give metalskinnende misfarvninger, der er meget svære eller umulige at fjerne.
Advarsel Pas på, når du steger i kogende olie eller fedt, da overophedede stænk let kan antændes.
Brug af ovnen
Advarsel Hold altid ovndøren lukket under tilberedningen. Hold god afstand, når ovndøren vippes ned. Lad den ikke falde ned af sig selv - hold i dørgrebet, til den er helt åben.
Hold altid midt på grebet, når du åbner døren.
Ovnen har ribber i fire højder. Ribbernes nummer tælles nedefra og op, som vist på tegningen nedenfor.
Vigtigt Brug altid kogegrej med plan, glat bund.
Bunden skal altid være ren og tør. Læg låg på.
Se efter, at grydens eller pandens bund er glat og intakt. Bunde med grater og skarpe kanter giver ridser i glaskeramikken.
For at undgå ridser eller skader i glaskeramikken skal gryder og pander flyttes ved af løfte dem, i stedet for at skubbe dem.
4
3
2
1
Advarsel Sæt ikke forme og lignende direkte i ovnens bund.
Advarsel Når der laves mad i ovnen eller grilles, skal låget stå åbent for at undgå overophedning.
Advarsel Stil ikke noget i ovnens bund, og dæk ikke nogen del af ovnen med alufolie under tilberedningen. Ellers kan det give dårligere resultater eller skade ovnens emalje, fordi varmen ikke kan slippe væk. Stil altid gryder, skåle af varmefast glas og aluminiumsforme på risten.
Kondensvand og damp
Ovnen er forsynet med et avanceret system, der sikrer naturlig luftcirkulation og konstant recirkulering af damp. Med dette system er det muligt at bruge damp ved tilberedningen, så maden bliver mør indvendig og sprød på overfladen. Desuden nedsættes tilberedningstid og energiforbrug til et minimum. Under tilberedningen kan der dannes damp, der kan strømme ud, når ovndøren åbnes. Det er normalt.
Advarsel Men sørg altid for at holde god afstand til ovnen, når ovndøren åbnes under madlavningen, eller når tilberedningen er slut, så varme og eventuel damp kan slippe ud.
Når madvarer opvarmes, danner de damp, på samme måde som en kogende kedel. Når damp kommer i berøring med glasset i ovndøren, fortættes den og danner vanddråber.
Du kan reducere kondensvandet ved at sørge for, at ovnen er godt varm, før du sætter maden i. I så fald er en kort forvarmning (ca. 10 minutter) nødvendig, inden tilberedningen starter. Det tilrådes at tørre kondensvandet af, hver gang apparatet har været i brug.
Kogegrej
•Alt ovnfast kogegrej kan bruges, hvis det tåler temperaturer op til 230 ° C.
•Bageforme, ovnfaste fade og lignende bør ikke sættes op mod risten over blæseren i ovnens bagvæg eller stilles direkte i ovnens bund.
•Brug ikke bageforme større end 30 - 35 cm. De hindrer varmen i at cirkulere og kan forringe resultatet.
Fadenes betydning for resultatet
Fade og forme har forskellig tykkelse, ledningsevne osv., og det indvirker på, hvor
electrolux 9
godt de overfører varmen til den mad, der er i dem.
A : Aluminium, stentøj, ovnfast glas og lyse, blanke beholdere nedsætter tilberedningen og bruningen i bunden.
B : Emaljeret støbejern, anodiseret aluminium, aluminium med nonstick-belægning og kulørt yderside og mørke, tunge beholdere øger tilberedningen og bruningen i bunden.
Tilberedning af fisk og kød
Du kan lægge kødet i ovnfaste fade eller direkte på risten. Husk i så fald at sætte bradepanden i første rille fra neden, og hæld lidt vand i den. Bradepanden hindrer, at der drypper fedt på ovnbunden.
Generelt skal lyst kød, fjerkræ og fisk tilberedes ved middel varme (mellem 150 ° C og 175 ° C). Til rødt kød (let brunet udvendig og mindre stegt indvendig) anbefales en højere temperatur (mellem 200 ° C og 230 ° C) i kortere tid.
Dej
Generelt skal kager bages ved middel varme (mellem 150 ° C og 200 ° C).
En kort forvarmning (ca. 10 minutter) anbefales til småkager og andet bagværk. Når tilberedningen er begyndt, skal ovndøren holdes lukket under hele processen. Kontroller ved at se gennem ovndøren.
Grillstegning
Når du grillsteger kød eller fisk, pensles det med lidt olie og lægges direkte på risten. Ved grillfunktionen kommer varmen kun fra øverste varmelegeme. Derfor skal du vælge rille efter kødets eller fiskens tykkelse. Husk altid at sætte bradepanden i nederste stilling med lidt vand i.
Tilberedningstider
Tilberedningstiderne varierer efter de enkelte madvarer, deres konsistens og mængden. Det er en god idé at bide mærke i erfaringerne fra dine første eksperimenter i ovnen. Hvis du bruger samme fremgangsmåde til de samme retter, bliver resultaterne selvfølgelig stort set ens.
Med tiden finder du ud af, hvordan du bedst justerer de angivne indstillinger i tabellerne.
10 electrolux
Optøning
Blæseren kører uden varme, så den cirkulerende luft i ovnrummet har stuetemperatur. Det får optøningen til at gå hurtigere. Bemærk dog, at temperaturen i køkkenet indvirker på optøningstiden. Denne funktion er særlig velegnet til optøning af sarte madvarer, der kan tage skade af opvarmning, f.eks. kager med cremefyld, islagkager, brød og andet bagværk med gær.
Brug af optøning
Sæt ovnens funktionsvælger på og termostatknappen på SLUK.
Tabel - Over-/undervarme og Varmluft
Tabellerne er kun vejledende. Alt efter dine behov kan det være nødvendigt at sætte temperaturen op eller ned.
Kun med erfaring kan man afgøre den korrekte indstilling til det personlige behov.
De anførte tilberedningstider er ekskl. forvarmning. En kort forvarmning (ca. 10 minutter) er nødvendig før enhver tilberedning.
Vægt (gram)
1000
Madvare |
|
Over-/under- |
Varmluft |
|
|
Tilbered- |
|
BEMÆRK- |
|
|
|
varme |
|
|
|
ningstid |
|
NINGER |
|
|
|
Rille |
temp. |
Rille |
|
temp. |
minutter |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
°C |
|
|
°C |
|
|
|
Pisket dej |
|
2 |
170 |
2 |
|
160 |
45 ~ 60 |
|
I bageform på |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rist |
Mørdej |
|
2 |
170 |
2 (1 og 3) 1) |
|
160 |
20 ~ 30 |
|
I bageform på |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rist |
Cheesecake m. |
|
1 |
160 |
2 |
|
150 |
60 ~ 80 |
|
I bageform på |
kærnemælk |
|
|
|
|
|
|
|
|
rist |
Æblekage |
|
1 |
180 |
2 (1 og 3) 1) |
|
170 |
40 ~ 60 |
|
I bageform på |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rist |
Strudel |
|
2 |
175 |
2 |
|
150 |
60 ~ 80 |
|
I bageform på |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rist |
Tærte m. sylte- |
|
2 |
175 |
2 (1 og 3) 1) |
|
160 |
30 ~ 40 |
|
I bageform på |
tøj |
|
|
|
|
|
|
|
|
rist |
Engelsk frugtka- |
|
1 |
175 |
1 |
|
160 |
45 ~ 60 |
|
I bageform |
ge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Marmorkage |
|
1 |
175 |
2 |
|
160 |
30 ~ 40 |
|
I bageform på |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rist |
Engelsk juleka- |
|
1 |
170 |
1 |
|
160 |
40 ~ 60 |
|
I bageform på |
ge |
|
|
|
|
|
|
|
|
rist |
Plumkage |
|
1 |
170 |
1 |
|
160 |
50 ~ 60 |
|
I bageform på |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rist |
Små kager i |
|
2 |
170 |
2 (1 og 3) 1) |
|
160 |
25 ~ 35 |
|
På bageplade |
form |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sukkerbrødska- |
|
3 |
190 |
3 |
|
170 |
15 ~ 25 |
|
På bageplade |
ger |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Marengs |
|
2 |
100 |
2 |
|
100 |
90 ~ 120 |
|
På bageplade |
Boller |
|
2 |
190 |
2 |
|
180 |
12 ~ 20 |
|
På bageplade |
Dej: Vandbak- |
|
2 |
200 |
2 (1 og 3) 1) |
|
190 |
15 ~ 25 |
|
På bageplade |
kelser |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Franskbrød |
|
1 |
190 |
2 |
|
180 |
40 ~ 60 |
|
2 stk. på bage- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
plade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vægt (gram)
500
500
250
1000
1200
1000
1500
1500
1500
2000
1200
1200
1000
4000
1500
3000
1200
1500
800
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
electrolux 11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Madvare |
|
Over-/under- |
Varmluft |
|
|
Tilbered- |
|
BEMÆRK- |
||
|
|
varme |
|
|
|
ningstid |
|
NINGER |
||
|
|
Rille |
temp. |
Rille |
|
temp. |
minutter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
°C |
|
|
°C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grovbrød |
|
1 |
190 |
1 |
|
180 |
30 |
~ 45 |
|
I brødform på |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rist |
Rundstykker |
|
2 |
200 |
2 |
|
175 |
20 |
~ 35 |
|
6-8 rundstyk- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ker på bage- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
plade |
Pizza |
|
1 |
200 |
2 (1 og 3) 1) |
|
190 |
15 |
~ 30 |
|
På bageplade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
på rist |
Pastatærte |
|
2 |
200 |
2 (1 og 3) 1) |
|
175 |
40 |
~ 50 |
|
I form på rist |
Grøntsagstærte |
|
2 |
200 |
2 (1 og 3) 1) |
|
175 |
45 |
~ 60 |
|
I form på rist |
Quiche |
|
1 |
200 |
2 (1 og 3) 1) |
|
180 |
35 |
~ 45 |
|
I form på rist |
Lasagne |
|
2 |
180 |
2 |
|
160 |
45 |
~ 65 |
|
I form på rist |
Cannelloni |
|
2 |
200 |
2 |
|
175 |
40 |
~ 55 |
|
I form på rist |
Oksekød |
|
2 |
190 |
2 |
|
175 |
50 |
~ 70 |
|
På rist og bra- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
depande |
Svinekød |
|
2 |
180 |
2 |
|
175 |
100 |
~ 130 |
|
På rist og bra- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
depande |
Kalvekød |
|
2 |
190 |
2 |
|
175 |
90 ~ 120 |
|
På rist og bra- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
depande |
Roastbeef, rød |
|
2 |
210 |
2 |
|
200 |
50 |
~ 60 |
|
På rist og bra- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
depande |
Roastbeef, rosa |
|
2 |
210 |
2 |
|
200 |
60 |
~ 70 |
|
På rist og bra- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
depande |
Roastbeef, gen- |
|
2 |
210 |
2 |
|
200 |
70 |
~ 80 |
|
På rist og bra- |
nemstegt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
depande |
Flæskebov |
|
2 |
180 |
2 |
|
170 |
120 |
~ 150 |
|
Med svær - i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bradepande |
Flæskeskank |
|
2 |
180 |
2 |
|
160 |
100 |
~ 120 |
|
2 stk. - i brade- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pande |
Lam |
|
2 |
190 |
2 |
|
175 |
110 |
~ 130 |
|
Kølle - i brade- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pande |
Kylling |
|
2 |
190 |
2 |
|
175 |
60 |
~ 80 |
|
Hel - i brade- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pande |
Kalkun |
|
2 |
180 |
2 |
|
160 |
210 |
~ 240 |
|
Hel - i brade- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pande |
And |
|
2 |
175 |
2 |
|
160 |
120 |
~ 150 |
|
Hel - i brade- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pande |
Gås |
|
2 |
175 |
2 |
|
160 |
150 |
~ 200 |
|
Hel - i brade- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pande |
Kanin |
|
2 |
190 |
2 |
|
175 |
60 |
~ 80 |
|
Parteret |
Hare |
|
2 |
190 |
2 |
|
175 |
150 |
~ 200 |
|
Parteret |
Fasan |
|
2 |
190 |
2 |
|
175 |
90 ~ 120 |
|
Hel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 electrolux
Vægt (gram) |
|
Madvare |
|
|
|
1200 |
|
Bækørred/Hav- |
|
|
rude |
1500 |
|
Tun/Laks |
|
|
|
Over-/under- |
Varmluft |
|
|
Tilbered- |
|
BEMÆRK- |
|
varme |
|
|
|
ningstid |
|
NINGER |
|
Rille |
temp. |
Rille |
|
temp. |
minutter |
|
|
|
|
|
|
||||
|
°C |
|
|
°C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
190 |
2 (1 og 3) 1) |
|
175 |
30 ~ 40 |
|
3-4 fisk |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
190 |
2 (1 og 3) 1) |
|
175 |
25 ~ 35 |
|
4-6 fileter |
1)Hvis der tilberedes flere retter samtidig, anbefales det at sætte retterne på de riller, der står i parentes. Rillerne tælles nedefra og op.
Hvis der skal tilberedes mere end én ret samtidig, er det en god ide at flytte retterne til en anden rille i de sidste 5-10 minutter for at få en mere ensartet bruning.
Tabel - Grillstegning
De anførte tilberedningstider er ekskl. forvarmning.
En kort forvarmning (ca. 10 minutter) er nødvendig før enhver tilberedning.
Madvare |
Mængde |
|
Rille |
|
Temp. °C |
|
Tilberedningstid (minut- |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ter) |
|
|
|
Stykker |
|
Vægt |
|
|
|
|
|
Overs |
Unders |
||
|
|
|
(gram) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tournedos |
4 |
|
800 |
|
3 |
|
maksimum |
|
12 |
~ 15 |
12 |
~ 14 |
Oksesteaks |
4 |
|
600 |
|
3 |
|
maksimum |
|
10 |
~ 12 |
6 |
~ 8 |
Medister, |
8 |
|
- |
|
3 |
|
maksimum |
|
12 |
~ 15 |
10 |
~ 12 |
middags- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pølser |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Svinekote- |
4 |
|
600 |
|
3 |
|
maksimum |
|
12 |
~ 16 |
12 |
~ 14 |
letter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kylling (i hal- |
2 |
|
1000 |
|
3 |
|
maksimum |
|
30 |
~ 35 |
25 |
~ 30 |
ve) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kebab |
4 |
|
- |
|
3 |
|
maksimum |
|
10 |
~ 15 |
10 |
~ 12 |
Kylling |
4 |
|
400 |
|
3 |
|
maksimum |
|
12 |
~ 15 |
12 |
~ 14 |
(bryst) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kylling |
6 |
|
600 |
|
3 |
|
maksimum |
|
10 |
~ 15 |
8 ~ 10 |
|
(bryst) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fisk (fileter) |
4 |
|
400 |
|
3 |
|
maksimum |
|
12 |
~ 14 |
10 |
~ 12 |
Sandwiches |
4 - 6 |
|
- |
|
3 |
|
maksimum |
|
5 |
~ 7 |
|
- |
Toastbrød |
4 - 6 |
|
- |
|
3 |
|
maksimum |
|
5 |
~ 7 |
2 |
~ 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vedligeholdelse og rengøring
Advarsel SLUK altid på kontakten (eller gruppeafbryderen), inden der udføres vedligeholdelse eller rengøring af apparatet. Apparatet må ikke rengøres med damp eller damprenser.
Rengøring af glaskeramisk kogesektion
Advarsel Af sikkerhedsgrunde er det ikke tilladt at rengøre apparatet med dampeller højtryksrenser.