Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du
forhåbentlig får stor glæde af fremover. Vores ambition
er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler
dit liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne
brugsanvisning. Vi håber, du vil bruge nogle minutter
på at læse denne vejledning igennem, så du kan
udnytte de fordele, som din nyerhvervelse byder på. Til
gengæld kan vi love dig et produkt, der er særdeles
brugervenligt og giver tryghed i hverdagen. God
fornøjelse!
Der sker hele tiden nye ting inden for
komfurteknologien. Måske anvender
du dit nye komfur anderledes, end du
anvendte dit gamle. Læs venligst hele
brugervejledningen, før du anvender
dit nye komfur. Dette komfur er
beregnet til almindelig husholdningsbrug.
Pas godt på brugervejledningen, som
den nye ejer skal have, hvis komfuret
sælges eller gives til en anden. Tøv
endelig ikke med at kontakte os, hvis
du har spørgsmål om eller kommentarer
til komfuret og dets anvendelse.
AL TEKST, DER ER MARKERET MED
en advarselstrekant har at gøre med
sikkerheden. LÆS VENLIGST DENNE
TEKST GRUNDIGT, således, at du
ikke gør skade på dig selv, på andre
eller på komfuret.
Børn og komfuret
Børn er af natur nysgerrige og
interesserede i alt, herunder komfuret.
Set ud fra et sikkerhedsmæssigt
synspunkt ønsker vi at gøre forældre med
små børn opmærksom på følgende:
Der bør være bordplader på begge
sider af komfuret, der rækker mindst
40 cm til venstre og til højre.
Som et alternativ kan komfuret
installeres med en væg eller en høj
køkkenenhed på den ene side og en
bordplade på den anden.
TIPPESIKRINGEN bør monteres for at
forhindre, at komfuret tipper forover,
hvis der står for meget på det.
KOMFURSKÆRMEN (inkluderet eller
valgfri) bør monteres.
5
Lad ikke børn anvende
barberbladsskraberen.
Børn bør have lov til at hjælpe til
med madlavningen, men lær dem, at
pander, kogeplader og ovne bliver
varme og er stadig varme et stykke
tid efter brug. HVIS DE BERØRES,
KAN MAN FÅ FORBRÆNDINGER.
Installering
Installering skal udføres af en faglært
elektriker. Hvis installering udføres af
andre personer, kan det skade
komfuret og kan medføre personskade
og/eller tingskade.
Komfuret er tungt. Visse kanter og
hjørner, som man normalt ikke ser,
kan være skarpe. Anvend handsker,
når komfuret skal flyttes.
TIPPESIKRINGEN bør monteres for at
forhindre, at komfuret tipper, hvis der
står for meget oven på det.
Anvendelse af komfuret
Anvend aldrig den keramiske
kogeflade, hvis den er revnet, da
spildt vand og/eller rengøringsvand
kan trænge ned til strømførende
ledninger. Hvis kogefladen beskadiges,
afbrydes komfuret fra elnettet, og dit
servicecenter bør kontaktes med
henblik på at få komfuret repareret.
Pander med konvekse bunde er
dårlige varmeledere, og glider let på
den flade keramiske kogeflade.
Grillpander bliver hurtig varme ved
anvendelse. Anvend altid grydelapper,
hvis en grillpande fjernes eller stilles
tilbage.
Under anvendelse bliver udstyret
varmt. Pas på ikke at komme til at
røre varmeelementer inde i ovnen.
Page 6
6
Ovnen skal være slukket, før
beskyttelsesanordningen fjernes, og efter
rengøring skal beskyttelsesanordningen
sættes på plads i overensstemmelse
med fabrikantens anvisninger.
Kontroller, at komfuret er slukket,
når det ikke anvendes. Alle
betjeningsknapper skal være slukket.
Advarsel! Alkohol og andre væsker,
der kan danne eksplosive gasser, eller
andre substanser, som kan forårsage
ildebrand eller eksplosion, må ikke
anvendes i ovnen.
Pas godt på, når sådanne væsker og
substanser anvendes på kogefladen.
Ved fx flambering af mad med
cognac, eller en anden type alkohol,
er der altid fare for, at fedtpartikler i
emhætten kan antændes med
alvorlige konsekvenser. Flammer og
spildt brændt fedt kan ligeledes
forårsage personskade.
Rengøring
Hold den keramiske kogeflade samt
ovnen ren. Fedtstoffer og spildte
substanser afgiver røg og lugte ved
opvarmning, og kan i værste tilfælde
forårsage ildebrand.
Anvend skraberen til straks at fjerne
(mens kogefladen stadig er varm)
enhver form for spildt sukker eller
sukkerholdig saft (fx syltetøj) samt
smeltet plastik og folie. Disse kan
skade kogefladen, hvis de efterlades. Vær
forsigtig, da barberbladet er meget skarpt.
Vedligeholdelse og service
Sluk for alle knapper, før lamper udskiftes.
Service og reparation bør udføres af
et servicefirma, som leverandøren har
godkendt. Anvend kun reservedele,
som leveres af disse firmaer.
Når komfurets liv er slut
Forebyg ulykker, når komfuret ikke
længere kan anvendes. Sørg først og
fremmest for, at strømmen er afbrudt
fra elnettet (træk stikket ud eller
afbryd komfuret på sikker vis fra
væggen). Skær derefter den
elektriske ledning over dér, hvor den
skal sættes ind i komfuret.
Udpakning
Kontroller, at komfuret er uskadet og i
perfekt stand. Skader, som måtte
være opstået under transporten, skal
omgående rapporteres til
forhandleren.
Emballagen kan genbruges. Kontakt
de lokale myndigheder for nærmere
oplysninger om bortskaffelse af
emballagen.
Page 7
Komfuret
Ovnens udluftningskanal
Komfurplade med VARMEZONER
Kontrolpanel med
betjeningsknapper og et
informationsdisplay
Ovn
Opbevaringsskuffe
Sokkel
For at lette rengøringen bag ved komfuret,
er dette udstyret med hjul bagtil.
Når komfuret skal trækkes ud, åbnes
ovndøren, hvorefter komfuret trækkes
ud fra væggen, idet der forsigtigt
holdes fast i den øverste kant.
Kontrolpanel
7
Betjeningsnapper til VARMEZONER
OVNENS temperaturvælger
OVNENS programvælger
OVNENS kontrollampe
KOMFURETS kontrollampe
Informationsdisplay
Knapper til uret
Page 8
8
Kontrollamper
Disse lys er neonlamper, som normalt
har en lang levetid. Hvis de holder op
med at virke, bedes De kontakte
servicecentret.
Den keramiske kogeflade
Den keramiske kogeflade har fire
kogezoner (varmezoner). Selvom
betjeningsknappen stadig er tændt
under madlavning, kan disse kogezoner
godt se ud til at være slukket og tændt i
intervaller, hvilket til dels skyldes den
anvendte varmeindstilling. Denne
vekslen mellem tændt/slukket kan
ligeledes forekomme, når
betjeningsknappen er indstillet på sit
Tilbehør
FØLGENDE TILBEHØR LEVERES
MED KOMFURET:
• Emaljeret bradepande
• Emaljeret bageplade
• Ovnrist
• Barberbladsskraber
• Stegetermometer
• Tippesikring, inklusive beslag
• Brugervejledning
• Kondensbeholder
FØLGENDE KAN KØBES SOM
EKSTRA TILBEHØR:
• Komfurskærm, inklusive beslag
maksimale for at undgå overophedning.
Anordningen, der tilkendegiver
kogezonernes temperatur har fire lamper.
En varmezonelampe forbliver tændt
selv efter, at varmezoneknappen er
blevet slukket, indtil varmezonetemperaturen falder til under ca. 55°C.
Kogefladens glas er modstandsdygtigt
over for varme, kulde og hurtige
temperatursvingninger, men det er
sårbart over for slag. Hvis en
peberkværn falder ned på det, kan det
Når der bruges saftkoger i længere
tid, kan den keramiske kogezone
revne, selv om der ikke er fabriksfejl i
glaszonen. En saftkoger er så stor
og tung, at der opstår uensartet
varmefordeling (dvs. store
temperaturforskelle) i glaskeramikken,
især ved saftkogere med en tynd
bund, der hovedsagelig består af
aluminium.
revne. Stå aldrig på eller sæt aldrig
tunge ting ovenpå kogefladen, eller
anvend den aldrig til opbevaring.
Ø140
Ø180
Ø180/120
Keittoalueen varoitusvalot
Ø140
Page 9
Sikkerhedsudstyr
Der bør være god bordplads - mindst
40 cm - på begge sider af komfuret
(SE BILLEDE). Komfuret kan også
installeres således at det støder op til
en væg eller et højt køkkenmodul på
den ene side og bordplads på den
anden.
Komfuret børnesikres yderligere, hvis
følgende udstyr monteres/anvendes:
Tippesikring
Før komfuret installeres skal
tippesikring monteres efter de
foreskrevne anvisninger.
Tippesikringen bør monteres for at
forhindre komfuret i at vælte, hvis det
bliver udsat for en unormal belastning.
Tippesikringen yder kun beskyttelse,
når komfuret er skubbet ind i dets
normale position.
Inden tippesikringen monteres,
kontrolleres det at komfuret er blevet
nivelleret.
1. Tegn en lige linje på væggen
langs med komfurpladens
overkant og efter at komfuret er
blevet nivelleret (se illustration).
2. De angivne mål kan bruges, når
tippesikringen monteres i venstre
side (se illustration). Opmål og
marker stedet, hvor tippesikringen
skal monteres, og skru den fast til
et solidt materiale eller til en
passende forstærkning eller beslag.
BEMÆRK! Hvis afstanden mellem
køkkenmodulerne er bredere end
komfuret, vil det være nødvendigt at
ændre målene angivet i illustrationen,
9
Page 10
10
såfremt komfuret skal centreres.
3. Hvis De ændrer målene, skal De
huske at skubbe komfuret rigtigt
på plads, således at
tippesikringen går i indgreb med
hullet på bagsiden af komfuret.
Komfurskærm (tilbehør)
Komfurskærmen bør monteres, så
børn har sværere ved at få fat i
kogegrejet.
1. Monter komfurskærmens beslag
på komfurpladen.
2. Skub skærmen hen over kanten
af komfurpladen, idet de bagerste
tapper løftes.
3. Fastspænd komfurskærmen med
de forreste tapper, idet de
bagerste tapper trykkes ned.
Dørlås
Dørlåsen gør det sværere for børn at
åbne ovndøren.
For at åbne døren, løftes håndtaget
samtidig med at døren trækkes udad.
Page 11
Før brug
Rengøring af komfuret
Efter brug tørres komfuret af med en
ren klud opvredet i varmt vand tilsat
flydende opvaskemiddel.
BRUG ALDRIG KONCENTREREDE
RENGØRINGSMIDLER ELLER
SKUREPULVER, undtagen til de dele
af komfuret, der indimellem kræver en
mere effektiv rengøring.
Husk på at tippesikringen ikke
virker, når komfuret er trukket ud fra
væggen.
Rengøring af tilbehør
Vask bagepladen, ovnristen, etc. af i
varmt vand tilsat flydende opvaskemiddel.
Skyl med vand og tør af.
Indstil uret til den korrekte tid
Ved tilslutning af komfuret for første
gang eller efter en længere afbrydelse,
vil tidsdisplayet vise "AUTO" og "0.00"
blinker.
INDSTIL URET TIL DEN KORREKTE
TID:
1. Tryk på knappen
en gang og
slip den.
2. Indstil den korrekte tid ved at
anvende knapperne
eller .
3. Når displayet viser det korrekte
tidspunkt på dagen, slippes
indstillingsknapperne og vent 3-4
sekunder. Uret vil automatisk
begynde at tælle tiden.
11
Page 12
12
Opvarmning af den tomme ovn
Børn skal være under opsyn!
Komfuret bliver meget varmt
.
Inden ovnen tages i brug for første
gang, skal den opvarmes, mens den
er tom. Følg instruktionerne nedenfor:
1. Indstil ovnen til
(over/undervarme) og maks. temperatur.
Ovndøren skal være lukket.
2. Sørg for god udluftning. Sluk
ovnen, når de “nye” lugte og
dampe er ophørt.
3. Tør ovnen, ribberne og indersiden
af ovndøren af med en klud
opvredet i varmt vand tilsat
flydende opvaskemiddel Tør alle
delene efter med en tør klud.
Ovnen
Ovnen er udstyret med et udtageligt
tremmeværk med 4 riller i hver side.
Ovnens funktioner
Ovnens kontrollampe tænder under
opvarmningen af ovnen og slukker, når
den ønskede temperatur er nået
(tænder og slukker i takt med at
termostaten). Tænd for ovnen ved at
dreje programvælgeren med uret, indtil
symbolet for den ønskede funktion er
nået (se nedenfor).
OVNENS FUNKTIONER:
Ovnlys
Ovnlyset tændes automatisk ved alle
indstillinger. Det er også muligt at
tænde lyset, uden at tænde for
ovnens øvrige funktioner.
Page 13
Over-/undervarme
Begge varmelegemer er tændt.
Grill
Grillen og det øverste varmelegeme
bruges samtidig.
Turbogrill
Grillen og det øverste varmelegeme
anvendes samtidigt uden forceret
ventilation.
Varmluftsovn
Blæseren samt et legeme omkring
blæseren og elementer foroven og
forneden anvendes samtidigt).
Pizzafunktion
Varmluftsovn (blæser samt element
omkring blæseren) og nederste
varmeelement anvendes.
Langtidsstegning
Til langtidsstegning, maks. 125º C.
Begge varmelegemer er tændt.
Optøningsfunktion
Denne funktion er beregnet til at tø
frosne madvarer op.
SÅDAN VIRKER VARMLUFTSOVNEN
De øverste og nederste
varmelementer samt et element rundt
om blæseren opvarmer luften, som
derefter spredes gennem lufthullerne
bagest i ovnen. Den varme luft
cirkulerer rundt i ovnen, før den bliver
trukket ind gennem blæserens rist.
Varmen overføres hurtigt og effektivt,
og betyder ofte, at du kan anvende en
lavere temperatur end ved
over/undervarme.
13
Page 14
14
Temperaturen kan sænkes med 1520%, hvis der i opskriften angives en
temperatur mellem 160ºC og 225ºC.
Jo højere temperatur, jo mere kan den
sænkes. Det er bedst at anvende
over/undervarme ved temperaturer på
over 225ºC.
Knapper til uret
SYMBOLER FOR KNAPPERNE:
Timer
Ovntid
Sluttid
Manuel funktion
MINUS for tid og temperatur
PLUS for tid og temperatur
SYMBOLER I INFORMATIONSDISPLAYET:
Auto-symbol – Dette vises, såfremt
AUTO
Timeren kan indstilles til en hvilken
som helst tid fra 1 minut til 23 timer
og 59 minutter.
1. Tryk på
2. Indstil tiden ved at trykke på
ovnen er programmeret til en
automatisk handling.
Pande-symbol – Dette vises, såfremt
et program er i gang.
Timersymbol
Timeren
. Tiden 0:00 vises. Hvis
tiden ikke indstilles inden for 5
sekunder, vil den overgå til
"normal tid". Tryk igen på
, hvis
det sker.
eller
. Symbolet vises nu i
displayet.
Page 15
3. Når den indstillede tid er ved at
rinde ud, lyder en ringetone, og
symbolet i displayet forsvinder.
Tryk på knappen
for at slukke
for lyden.
For at ændre eller stoppe tiden trykkes
eller . Efter cirka 5 sekunder
på
vil tidsindstillingen for timeren skifte
over til ur. For at se hvor lang tid, der er
tilbage trykkes på
.
Ovntid
Anvend denne funktion til at angive,
hvor længe maden skal være i ovnen.
Ovnen slukker, når tiden er udløbet.
INDSTILLING AF OVNTID:
1. Tænd for ovnen ved at dreje på
betjeningsknappen og
termostatknappen til den ønskede
position.
2. Tryk på
bruge
symbolet og
og indstil tiden ved at
eller . "AUTO"
vises nu i
informationsdisplayet.
3. Ovnsymbolet vises straks.
4. Når tiden er udløbet, blinker
symbolet "AUTO", symbolet
forsvinder og en lyd udsendes.
15
5. Tryk på knappen
for at
slukke for lyden og for at indstille
ovnen på manuel funktion.
Symbolet "AUTO" forsvinder og
symbolet
SLUK FOR BETJENINGSKNAPPERNE.
6.
lyser.
Sluttid
Indstilling af sluttid til når du ønsker, at
ovnen skal slukke. Denne funktion er
nyttig, hvis du:
Page 16
16
•bliver nødt til at forlade køkkenet
og ikke ønsker, at
maden/bagværket skal blive ødelagt.
•ønsker at benytte varme efter at
have slukket. På den måde sparer
du på energien.
Sæt maden i ovnen og når du har
indstillet sluttiden, tændes ovnen.
INDSTILLING AF SLUTTID:
1. Tænd for ovnen ved at dreje
betjeningsknappen og
termostatknappen til den
ønskede position.
2. Tryk på
og indstil den
ønskede sluttid ved at bruge
og
. Symbolerne "AUTO" og
vises nu i
informationsdisplayet.
3. Ovnsymbolet vises straks.
4. Når den indstillede sluttid er
udløbet, blinker symbolet
"AUTO", symbolet
forsvinder
og en lyd udsendes.
5. Tryk på knappen
for at
slukke for lyden og for at indstille
ovnen til manuel funktion.
Symbolet "AUTO" forsvinder og
symbolet
6. SLUK FOR BETJENINGSKNAPPERNE.
lyser.
Fx: Klokken er 13.00. Du ønsker, at
maden skal være færdig kl. 13.35
(hvilket er den indstillede sluttid).
Tilberedningstiden er derfor 35
minutter.
Ovntid og sluttid
Kunne du godt tænke dig, at
aftensmaden stod færdig, når du kom
hjem? Sæt maden i ovnen og indstil
SLUTTIDEN samt hvor længe ovnen
skal være tændt, dvs. OVNTIDEN.
Maksimal ovntid er 10 timer.
Page 17
FREMGANGSMÅDE:
1. Anbring maden, der skal tilberedes
i ovnen og tænd ovnen ved at
dreje betjenings- og
termostatknappen i den ønskede
position.
2. Tryk på
og indstil den ønskede
tilberedningstid (fx 35 minutter) ved
at bruge
"AUTO" og
og . Symbolerne
ses nu i displayet.
3. Ovnen starter.
4. Tryk på
for at indstille den
ønskede tid. Den tidligste sluttid
vises i displayet.
5. Vælg sluttid ved at trykke på
. Ovnen og symbolet er
og
slukkede. Symbolet
lyser igen,
når den beregnede starttid er nået.
6. Når maden er færdig, slukker
ovnen. Symbolet "AUTO" blinker,
symbolet
slukker og en lyd
udsendes.
17
7. Tryk på knappen
for at slukke
for lyden og for at indstille ovnen
på manuel funktion. Symbolet
"AUTO" slukker og symbolet
lyser.
8. SLUK FOR BETJENINGSKNAPPERNE.
FX: Hvis du indstiller en
forberedelsestid på 35 min. med en
sluttilberedelsestid 13.35, starter ovnen
kl. 13.00 og slukker kl. 13.35.
Sletning af program
1. Tryk på knappen
en gang.
2. Displayet vil vise det aktuelle
klokkeslæt.
Når et indstillet program er færdigt,
slettes det automatisk.
Page 18
18
Ændring af timerlyd
Timeren har tre forskellige
lyde/niveauer. For at ændre lyden
trykkes på
uden på forhånd at
have valgt en funktion, indtil du finder
den, du ønsker.
Praktisk anvendelse
Anbring aldrig aluminiumsfolie,
bageplader eller ovnfaste fade direkte i
bunden af ovnen. Blokering for varmen
fra ovnens bund kan skaden emaljen
gennem overophedning. Ovnen bliver
varm under anvendelse: BØRN,
OPHOLDER SIG I NÆRHEDEN, BØR VÆRE
UNDER OPSYN.
Bagepladen kan godt midlertidigt blive
skæv på grund af
temperatursvingninger, eller hvis
maden (pizza osv.) ikke er fordelt jævnt
på overfladen. Bagepladen får sin form
tilbage, når den er kold.
Hvordan ved man, hvilke
ovnfunktioner, man skal anvende i
forskellige situationer? Se de praktiske
råd til effektiv anvendelse af
ovnfunktionerne til tilberedning af mad
nedenfor:
Bagning
Anvend en kødnål til at kontrollere, om
kager er færdige, når der er cirka 5
minutter tilbage. Du kan derefter
forkorte eller forlænge bagetiden.
Bageformenes materiale, farve, form
og størrelse samt opskriften kan have
indflydelse på resultatet.
OVER/UNDERVARME giver en jævn
farve.
DER
Page 19
Varmluftsbagning
VARMLUFTSOVNEN reducerer den
samlede bagetid, eftersom der kan
være to plader i ovnen samtidig. Det
kan dog godt være, at brød og boller
ikke helt får den samme farve, især
ikke, hvis dejen ikke er hævet
tilstrækkelig.
Opnåede du ikke helt det ønskede
resultat? I “Praktiske tips & råd” på s.
59 giver vi dig nogle tips til, hvordan
du opnår det bedste resultat.
Tilberedning af mad
OVER/UNDERVARME giver som regel
det bedste resultat, når en ovnhylde
anvendes.
Tilberedning af mad i varmluftsovn
Anvend VARMLUFTSOVNEN ved
tilberedning af mad på flere hylder
samtidig, fx farsbrød, kødboller og
komplette måltider (forret, hovedret
og dessert).
Husk at vælg retter, der skal have den
samme temperatur. Retter, der skal
have forskellige tid i ovnen skal sættes
ind, så det passer med hvornår du
ønsker, at de skal være færdige.
Stegning
Anvendelse af OVER/UNDERVARMEN
og VARMLUFTSOVNEN til stegning er
både let og praktisk. Oksestege af fx
inderlår og mørbrad bevarer bedst
deres naturlige kødsaft, hvis de
steges ved 125ºC. Tilberedningstiden
er dog lidt længere end ved højere
temperatur. Anvend et fad til kød hvor
der præcis er plads til stegen, således
at saften ikke brændes tør.
19
Page 20
20
Anvend en stor stegepande eller
ovnfast fad ved stegning af en
skinkesteg, da der som regel er
meget kødsaft. Vær forsigtig når du
tager den ud af ovnen. Hvis du
anvender en stegepose, klippes et hul
i det ene hjørne, før den sættes i
ovnen. På den måde undgår du at
brænde dig på den varme damp, når
du åbner posen.
Anvendelse af stegetermometer
Vær opmærksom på ikke at brænde
dig på varmeelementerne øverst i
ovnen eller på ovnhylderne, når du
sætter stegetermometeret i eller fjerne
det. Anvend grillhandsker.
Anvend kun den temperaturmåler, der
anbefales for denne ovn.
Termometeret måler temperaturen fra
0 til 99°C. Før du tænder for ovnen,
løftes hylstret, hvilket forhindrer
termometerets holder i at blive
beskidt. Sørg for, at ingen af
termometerets dele kommer i kontakt
med ovnens øverste del.
For at opnå det bedste resultat bør
stegetermometeret indsættes,
således at dets spids rammer kødets
tykkeste del, hvor varmen er længst
tid om at nå ind. Hele termometeret
bør helst være i kødet, fordi
varmluften i ovnen kan påvirke
aflæsningen, hvis skaftet er synligt.
Hvis termometeret indsættes i fedt
eller kommer i kontakt med ben, kan
aflæsningen blive unøjagtig.
Forvarm først ovnen, og sæt
derefter stegen ind i ovnens nederste
del.
Page 21
Tag stegen ud, når termometeret viser
den ønskede temperatur. Dæk kødet
til med aluminiumsfolie og lad det hvile
i cirka 15 minutter. Det vil gøre det
Faktisk temperatur Ønsket temperatur
lettere at skære ud, og der vil ikke gå
så meget kødsaft til spilde.
INDSTILLING
Anvendelse af stegetermometret:
1. Forbind termometret til holderen i
ovnen.
2. Den på forhånd indstillede
temperatur er 80ºC. Du kan nu
ændre temperaturen ved at
anvende knapperne
og .
Den nuværende temperatur samt
den temperatur, som du har valgt
vises i informationsdisplayet (SE
TEGNING). Du kan se kødets
stigende temperatur i
informationsdisplayet.
1. Tryk på en hvilken som helst knap
for at stoppe lyden.
2. Fjern termometeret fra holderen i
ovnen og tag kødet ud.
BEMÆRK! Både ovnen og
termometeret er varme.
3. Når ovnen ikke længere er varm,
sættes det beskyttende
sokkelhylster på plads.
Ovnen kan først anvendes igen, når
termometeret er fjernet. BEMÆRK!
HUSK AT SLUKKE FOR
BETJENINGSKNAPPERNE!
vejledende
21
.
Page 22
22
Grilning
OBS: Max temperaturen på denne
function er 230ºC.
Størrelsen, formen, mængden,
graden af fedtmarmorering og selv
kødets oprindelige temperatur har
indflydelse på resultatet og på hvor
længe det skal grilles. Fisk, fjerkræ,
kalv og svinekød bliver ikke lige så let
brunt som mere mørkt kød som fx
oksekød og vildt gør. Planteolie
og/eller krydderier vil forbedre farven,
men det øger også risikoen for at få
en brændt overflade.
For at opnå det bedste resultat,
bør man undgå at grille mad direkte
fra køleskabet. Tør kødets overflade.
Sæt det ind i ovnen og smag til med
krydderier. Anbring et ovnfast fad,
helst foret med folie, under hylden for
at opfange det fedt, som løber af.
Koteletter, bøffer og fisk bør grilles
øverst i ovnen, mens kød som fx
tykke spareribs har bedre af at blive
grillet nederst i ovnen.
Indstil betjeningsknappen til
og
temperaturknappen til den ønskede
temperatur (maksimalt 230ºC).
Forvarm grillen i 3 til 5 minutter. Hold
øje med maden, og vend det mindst
en gang. Hvis det grilles for længe,
bliver det tørt, kedeligt og tillige
brændt. Ovndøren skal være lukket,
men der grilles.
Turbogrill
OBS: Max temperaturen på denne
function er 230ºC.
Turbogrillen tilbereder maden hurtigere og
bruner det mere jævnt end grillen.
Grillelementet bruner maden og
blæseren cirkulerer den varme luft
.
Page 23
Perfekt til "store" retter som fx grillet
skinke til at give det en jævn, allround
farve.
Indstil betjeningsknappen
optøning af frossen kød, fisk, glaseret,
isdækket eller fyldt bagværk, bør
Pizzafunktion
Det nederste element afgiver direkte
varme til pizzabunde, quiche eller
tærter, mens blæseren sørger for, at
luft cirkuleres, således at pizza- eller
tærtefyld tilberedes.
For at opnå det bedste resultat, bør
de nederste hylder anvendes.
temperaturknappen være slukket.
Ovnhylder/bageplader kan anbringes
på flere hyldeindstillinger, hvis du har
meget mad, der skal optøs.
Optøningstiden varierer. Kontroller ved
brug af kødnål.
Rengøring og vedligeholdelse
Langtidsstegning - maks. 125° C.
Indstil programvælgeren til
og
temperaturvælgeren til den ønskede
temperatur (maks. 125° C).
Sørg for altid at holde ovnen ren.
Ophobninger af fedt og andre
fødevarer kan resulterer i brand.
Langtidsstegning er bedst egnet til
madvarer, som tåler en langsom
tilberedning. Under planlægningen
at alle betjeningsknapper er indstillet til
OFF og at enheden er helt afkølet.
skal man være opmærksom på, at
det med denne metode tager længere
tid, før maden er færdig.
Stege af inderlår og højreb bevarer
deres naturlige saft, når de steges ved
125° C. Denne kødtype bliver derfor
ikke tør og taber ikke så meget i
rengøring finder sted, skal
TAGES UD
Rengøringsmidler
Inden rengøring af ovnen kontrolleres
det, at de valgte rengøringsmidler er
velegnede og anbefalet af fabrikanten.
vægt, som det er tilfældet ved højere
temperaturer. Langtidsstegning ved
lave temperaturer nedbryder
kulhydraterne til sukker, et forløb der
kaldes ‘smeltning’. Langtidsstegning
er derfor ideel til retter som risbudding
og kartoffelgratin. Indstil
temperaturvælgeren til den laveste
Brug IKKE rengøringsmidler med
blegemiddel, da de kan give
overfladen en mat finish. Undgå
damprengøring. Undgå endvidere at
bruge skrappe slibemidler.
temperatur. Efter nogle få timer kan
retten tilberedes på normal vis, så
snart den er færdig med at ‘smelte’.
Husk at indstille ovnen til normal
temperatur og til over- og undervarme.
23
Optøningsfunktion
. Ved
Inden rengøring kontrolleres det,
Inden vedligeholdelse eller
STIKKET
af stikkontakten.
Page 24
24
V
Udvendig rengøring
i anbefaler, at der bruges
skånsomme rengøringsmidler. Undgå
brugen af metalgenstande, ståluld eller
slibeskiver samt slibende eller ætsende
rengøringsmidler, da De risikerer at
ridse overfladen. Tør jævnligt
kontrolpanelet, ovndøren og
dørforseglingen af med en fugtig klud
opvredet i varmt vand tilsat flydende
opvaskemiddel.
Ovnen
Det emaljerede ovnrum gøres bedst
rent, når ovnen stadig er varm. Tør
ovnen af med en blød klud opvredet i
varmt sæbevand efter hver brug.
HVIS OVNEN ER MEGET SNAVSET:
1. Brug en spartel eller lignende til at
fjerne fastbrændte madrester.
2. Sæb ovnen ind indvendigt med
en svamp tilsat sæbe.
3. Luk døren. Indstil ovnen til over-
og undervarme og
temperaturvælgeren til 100° C i
ca. 10 minutter.
4. Når ovnen er afkølet, vaskes den
godt af med rent vand. Eventuelle
pletter fjernes forsigtigt med
ståluld tilsat sæbe. Tør overfladen af.
Page 25
Ovnens tilbehør
1. Skru låseskruerne (A) af. Tag
tremmeværket ud af ovnen. Vask
det af i hånden eller i maskinen.
Hvis det er meget snavset,
lægges det i blød, hvorefter det
renses med lidt ståluld.
2. Saml delene ved at følge
ovenstående fremgangsmåde i
omvendt rækkefølge.
Bageplader og bradepande rengøres
med køkkenrulle eller vaskes om
nødvendigt af i hånden. Fastbrændte
madrester fjernes med en passende
spartel.
Udskiftning af ovnpære
Fare for elektrisk stød! Inden
ovnpæren udskiftes:
– Sluk ovnen!
- Fjern sikringerne i sikringskassen
eller slå afbryderen fra.
1. Læg en klud i bunden af ovnen.
2. Fjern beskyttelsesglasset ved at
dreje det mod uret, og vask det.
3. Udskift pæren med en ny 25
Watt, 230V, 300° C varmebestandig
ovnpære.
4. Sæt beskyttelsesglasset på plads.
5. Fjern kluden fra bunden af ovnen.
25
Page 26
26
Grillelementer
For at gøre rengøringen af ovnens
øverste del lettere kan grillelementet
tages af.
Advarsel: Tag kun grillelementet af,
når ovnen er slukket og der ikke
længere er fare for at brænde sig!
Afmontering af grillelementet
1. Løsn begge sideholdere fra
ovnen.
2. Tag fat i grillelementet foran og
træk det ud af glideskinnerne mod
dig selv.
3. Varmeelementet svinger nedad.
Vigtigt: Lad være med at forcere for at
tage varmeelementet ned!
Varmeelementet kan knække, hvis der
forceres.
Genmontering af grillelementet
1. Løft forsigtigt varmelementet opad.
2. Træk varmeelementet op til
fjederanordningen mod dig selv
og fastgør det i glideskinnerne.
3. Monter sideholderne på deres
plads.
Vigtigt: Varmeelementet bør sættes
korrekt på plads i glideskinnerne.
Page 27
Rengøring og pleje
Ovndør:
Afmontere ovnlågen
Ovndøren kan tages af, så ovnen er
let at rengøre.
Vip ovndøren ned i vandret stilling.
Drej så bøjlerne på de to dørhængsler
så langt fremad, som de kan komme
(a).
Luk langsomt døren, til den hviler på
ovnens ramme. Løft så op i døren, til
hængslerne går fri (b).
Montere ovndøren igen
Man går frem på samme måde, når
døren monteres igen, men med
trinnene i omvendt orden.
Sæt dørhængslerne på plads i de
tilhørende udskæringer (c). Pas på at
placere hængslerne, så de sidder lige
og går lige langt ind.
Vip så langsomt døren ned i vandret
stilling. Pas samtidig på, at dørens
hjørner ikke støder mod rammen
forneden (ellers skal døren vippes op
og hængslerne sættes på plads igen).
27
Til sidst drejes bøjlerne igen bagud
mod ovnen (d). Sørg for, at døren
lukker helt tæt. Det gøres ved at
trykke på bøjlerne (f.eks. med en
skruetrækker) (e).
Afprøv langsomt, om døren lukker
som den skal.
Bemærk: Lad aldrig dørens
hængselarm „smække i“. Man kan
komme til skade på grund af
fjedervirkningen.
Page 28
28
Opbevaringsskuffe
Opbevaringsskuffen bliver varm, når
ovnen er i brug i længere tid ad
gangen. Brug derfor ikke denne
skuffe til opbevaring af brændbare
materialer såsom grillhandsker,
viskestykker, forklæder, etc.
1. Tag fat i skuffen som vist på
tegningen, og træk den ud.
2. Træk skuffen helt ud, løft den en
anelse og tag den ud.
3. Efter rengøring følges
ovenstående fremgangsmåde i
omvendt rækkefølge.
Beholderen anvendes til opsamling af
kondens, når ovnen er i brug.
Beholderen skal placeres i skuffen i
bunden af komfuret. Beholderen skal
rengøres efter brug.
Anvendelse af kogefladen
ANVEND ALDRIG DEN KERAMISKE
KOGEFLADE, HVIS DEN ER
REVNET.
Spildt vand kan trænge igennem til
strømførende ledninger.
Afbryd komfuret og kontakt dit
servicecenter for at få komfuret
repareret. Anvend skraberen til straks
at fjerne (mens kogefladen stadig er
varm) spildt sukker eller sukkerholdig
saft (fx syltetøj) og smeltet plastic eller
folie. Disse kan skade kogefladen, hvis
de får lov at blive siddende. Gå aldrig
fra komfuret ved friturestegning,
smeltning af fedtstof, paraffinvoks eller
andre brandbare substanser. Ved
ildebrand slukkes alle knapper samt
emhætten. KVÆL ILDEN MED ET
PANDELÅG, anvend aldrig vand.
Varmesonebryterne er gradert fra 0
til 3 (3 er det varmeste). De kan vris
både med og mot klokken.
Varmeområdeknapperne går fra 0 til 3
(3 er det varmeste). De kan drejes
både med og mod uret.
ANVENDELSE AF KOGEFLADEN:
1. Drej på betjeningsknappen for den
varmezone, som du skal bruge.
For at tænde for to kogezoner
drejes betjeningsknappen indtil
symbolet
- ("klik" høres) – og
vælg derefter det ønskede
effektniveau
2. Sluk for betjeningsknappen efter
Hvilken varmeindstilling
brug.
skal du anvende? Du lærer
hurtigt hvilken indstilling og
varmezone, du skal vælge, alt
afhængig af dine pander samt
hvad du tilbereder. Her er en kort
vejledning i at vælge den
korrekte indstilling:
Page 29
Kogning
Når man starter med at lave mad,
skruer man normalt helt op for
kogepladen, for lidt efter at sætte den
til en lavere temperatur. Lyden og
mængden af kogende vand kan gøre det
lettere at finde den rigtige indstilling:
LAVT BLUS: Vandet småkoger, og
små bobler stiger op fra bunden.
Velegnet til kogning af ris, fisk og
grøntsager såsom ærter og broccoli.
MIDDELVARME: Vandet koger, og
boblerne er større. Velegnet til
kogning af de fleste fødevarer såsom
kød, rodfrugter og kartofler.
MAKS. TEMPERATUR: Vandet
bulderkoger, og det bobler kraftigt.
Velegnet til kogning af vand til pasta
og ris. Skru derefter ned til et lavere
blus, og lad vandet simre.
29
Stegning
Undgå så vidt muligt at bruge
fødevarer, der lige er taget ud af
køleskabet. Lad kun 2/3 af panden
være dækket med fødevarer.
Kom margarine eller smør på en
stegepande, og tænd for kogepladen.
For at opnå det bedste resultat, er det
vigtigt at fedtstoffet har den rigtige
farve (temperatur), når De begynder at
stege. Hold en paletkniv af lyst træ
ned på bunden af panden for at
kontrollere fedtstoffets farve.
LETBRUNET FEDTSTOF: Velegnet til
æg, løg, rå kartofler, koteletter, bøffer,
hele fisk, etc.
BRUNET FEDTSTOF: Velegnet til
stegning af de fleste fødevarer såsom
pandekager, hakket kød, pølser, tynde
fiskefileter og ragout.
MEGET BRUNET FEDTSTOF:
Velegnet til tynde bøffer. Vær forsigtig,
da fedtet nemt kan brænde på.
Page 30
30
Valg af passende pander
Man skal være mere påpasselig med
hvilke typer pander, der anvendes på
den keramiske kogeflade end på
strålekogeplader. Her et nogle
retningslinjer for, hvad man skal
huske:
•Kontroller pandernes bund.
Konvekse bunde (buer udad) har
tendens til at glide på kogefladen
og leder ikke varmen særlig godt.
•Aluminium leder varmen godt,
men det kan efterlade sølvfarvede
pletter på kogefladen. Du kan
fjerne disse pletter med
rengøringsmidlet til kogeflader,
som leveres sammen med komfuret.
•Glasbeholdere og emaljerede
bunde med ru mønster vil – hvis
de trækkes frem og tilbage hen
over overfladen – slide mere på
kogefladen end andre materialer.
For at du kan spare tid og således
også energi, bør kontaktoverfladen på
pandens bund:
•være lige så stor som
kogepladen. Hvis bunden er
mindre end kogepladen, er der
stor sandsynlighed for, at spildt
mad vil brænde fast på
kogefladen.
• være glat eller have et fint mønster
• være flad. Det varer længere tid at
varme en pande op med en
bund, der bøjer alt for meget indeller udad.
Ved anskaffelse af nye pander
anbefales det at vælge pander af
rustfrit stål med kanalpladebunde
(dvs. lag af forskellige metaller).
Page 31
Spar på energien!
•Ved at lægge låg på panderne
halveres energiforbruget
(sammenlignet med madlavning
uden låg).
•Ved anvendelse af flade pander
spares der 25% på energien
(sammenlignet med ujævne pander).
•Sørg for at panden er ren og tør.
Skidt og fugt reducerer
varmeoverførslen mellem pande
og kogeplade.
•Sluk for kogepladen og færdiggør
madlavningen ved at anvende
den resterende varme.
•Spar på energien ved at dampe
din mad eller koge den.
Rengøring af den keramiske kogeflade
Anvend medfølgende skraber til
straks at fjerne spildt mad, mens
kogefladen stadig er varm, navnlig
sukker og mad med et højt
sukkerindhold (fx syltetøj), smeltet
plastik og folie, som alt sammen kan
skade kogefladen.
HVIS KOGEFLADEN ER MEGET
SNAVSET:
1. Fjern snavset ved at anvende
barberbladsskraberen (se nedenfor).
2. Anvend det rengøringsmiddel til
kogeflader, når lamperne, der
tilkendegiver, at kogefladen er
varm, er holdt op med at lyse.
Ryst flasken og påfør en lille
mængde af rengøringsmidlet
direkte på kogefladen. Skrub den
ren ved at bruge en fugtig klud
eller et papirlommetørklæde.
31
Page 32
32
A
t
V
,
R
3. Brug en fugtig klud til at fjerne
rester af rengøringsmidlet, som
ellers ville kunne brænde fast,
næste gang kogefladen
anvendes.
Tør kogefladen af.
Skrapen med barberblad:
HOLD SKRABEREN UDEN FOR
BØRNS RÆKKEVIDDE. Anvend
forsigtigt barberbladsskraberen.
Barberbladet er meget skarpt.
nvend skraberen til at fjerne spild
mad fra kogefladen.
ED ANVENDELSE AF SKRABEREN
SKAL FØLGENDE RETNINGSLINJE
FØLGES:
1. Tag låseanordningen ud .
2. Tryk låseknappen så langt
fremad, som den kan komme (se
tegning).
3. Sørg for, at barberbladet er rent
og ikke slidt. Ellers kan det godt
skade kogefladen. Nye
barberblade kan købes i de fleste
supermarkeder og hos
materialister.
4. Anbring skraberen i en vinkel på
ca. 45° og skrab det spildte væk.
Barberbladet kan sagtens presses
hårdt ned mod kogefladen uden, at
den tager skade.
5. Brug køkkenrulle til forsigtigt at
tørre bladet af.
6. Når du er færdig, låses skraberen
igen med knappen trykket tilbage
og låseanordningen på plads.
Hold skraberen uden for børns
rækkevidde.
For lav ovntemperatur medfører, at
bagværket hæver, men bagefter falder
sammen igen.
Hvis dejen har efterhævet i for lang tid,
bliver brødet fladt. Dejen skal hæve lunt
og uden træk. Dejen skal give sig, når
man rører ved den med fingerspidserne.
bagepulver.
Gær ødelagt af varmt fedtstof eller
væske.
En utilstrækkelig mængde væske, for
meget mel eller forkert melsort kan
resultere i tørt brød.
For lav ovntemperatur medfører, at
bagværket skal stå længere i ovnen og
derfor har lettere ved at blive tørt.
For høj ovntemperatur medfører, at
bagværk/andre fødevarer bliver mørke på
overfladen, inden de er helt gennemstegt.
Hvis bagværket bages for højt i ovnen
ved “over-/undervarme”, er varmen
ovenfra for høj. Hvis bagværket bages for
lavt i ovnen, er problemet det modsatte.
anvendelse af “VARMLUFTSOVN”,
forhindres en ordentlig luftcirkulation.
Ved anvendelse af “VARMLUFTSOVN”,
bør temperaturen generelt ligge ca. 15–
20% lavere end ved “over/undervarme”.
Bruning kan være noget ujævn ved
anvendelse af “VARMTLUFTSOVN”.
Aluminiumsbakker, bageplader og
bradepander placeret på bunden af ovnen
hindrer en korrekt fordeling af undervarmen.
Lyse bageforme giver lysere kager end
mørke bageforme.
Kontroller, at temperaturen
svarer til den angivne i
opskriften.
Kontroller tiden for
efterhævning i opskriften.
Tjek opskriften for at se, om
De har brugt den rigtige
mængde gær/bagepulver.
Når der bruges frisk gær,
skal væsken være 37° C.
For tørgær henvises til
instruktionerne på pakken.
Tjek opskriften for at se, om
De har brugt den rigtige
melsort og den rigtige
proportion i forhold til
væskemængden.
Kontroller, at temperaturen
er rigtigt indstillet.
Kontroller, at temperaturen
er rigtigt indstillet.
Tjek opskriften for at se, om
De har sat pladen ind i den
rigtige højde.
Kontroller, at du har anbragt
ovnhylderne korrekt.
Kontroller, at du har anvendt
den korrekte
temperaturindstilling.
Undlad at placere noget på
bunden af ovnen.
Skift om nødvendigt til
mørkere bageforme.
35
Page 36
36
Problemer og mulige løsninger
Forsøg aldrig at reparere eller bruge komfuret, hvis dette kan medføre
personskade eller beskadigelse af udstyret. Hvis det ikke er muligt at løse
problemet, efter at have kontrolleret følgende punkter, bedes De kontakte et
autoriseret servicecenter.
Problem
Komfuret modtager ikke strøm Kontroller:
Komfuret er for lang tid om at
koge/steg
Ovnlyset tænder ikke Udskift pæren (se afsnittet “Udskiftning af
Tekniske data
EKC514500
Vi forbeholder os retten til at ændre følgende specifikationer. Denne enhed
overholder EU-direktiv 89/336/EØF og 73/23/EØF IEC klasse: Y.
Bredde (mm):
Højde, ved levering (mm):
Dybde (mm):
Ovnens rumindhold (liter):
Total effekt
230V-model (W):
VARMESONER
Bagerste venstre:
Bagerste højre:
Forreste venstre:
Forreste højre:
ENERGIKLASSE
ENERGIFORBRUK
Traditionel opvarmning (kWh)
Varmluft (kWh)
TILBEREDNINGSTID VED STANDARDBELASTNING
Traditionel opvarmning (min.)
Varmluft (min.)
AREALET AF BAGEPLADEN (cm2)
Det relative energiforbrug er udregnet ved traditionel opvarmning.
KONTROLLAMPER: neon
OVNPÆRE: E-14 skruefatning, mærket 230V, 25W og 300º C.
Mulig løsning
• at SIKRINGEN(ERNE) ikke er sprunget
• at STIKKET er sat rigtigt i
Sørg for at bruge en passende pande,
som leder varmen på korrekt vis (se
afsnittet “Valg af kogegrej” )
pære”).
500
850/880/900
600
45
8825
STØRRELSE (mm):
140
180
180/120
140
A
0,87
0,79
47
39
1200
EFFEKT (W)
1200
1800
1700/700
1200
Page 37
Installation
Alt installationsarbejde skal udføres af
en kvalificeret elektriker. Komfuret er
tungt. Visse hjørner og kanter, som
ikke er umiddelbart synlige, kan være
skarpe. BRUG HANDSKER, når De
flytter komfuret.
Inden installationen af komfuret finder
sted, kontrolleres det at komfurets
mål passer til de øvrige
køkkenmoduler. Mål bordhøjden fra
gulvet til overkanten af bordpladen, og
sokkeldybden fra væggen til den
forreste del af soklen (se illustration).
Komfuret kan også installeres således
at det støder op til en væg eller et højt
køkkenmodul på den ene side og
bordplads på den anden.
Komfurets sokkel er fra fabrikken
indstillet til en bordhøjde på 90 cm og
en sokkeldybde på 50 cm.
Sokkelhøjden og -dybden kan
tilpasses bordhøjder på 85, 88 og 90
cm og sokkeldybder på 49, 50, 51 og
52 cm (se nedenfor). Sørg for at
ledningen ikke kommer i klemme, når
komfuret flyttes.
Justering af sokkeldybde og -højde
Hvis begge mål skal justeres, gøres
det samtidig. Sørg imidlertid for at
læse hele vejledningen nøje igennem,
inden De påbegynder arbejdet.
1. Læg forsigtigt komfuret ned på
forsiden. Brug dele af emballagen
til at beskytte komfuret mod
gulvets overflade.
37
Page 38
38
2. Til justering af sokkeldybden
fjernes skruerne A (2 skruer),
hvorefter skruerne B på beslaget
(2 skruer) løsnes (se illustration).
3. Indstil soklen til den ønskede
dybde (SE ILLUSTRATION).
4. Stram skruerne A og B.
5. Til justering af sokkelhøjden
fjernes skrue C (1 skrue) midt for
på den bagerste del af soklen,
hvorefter skruerne D (4 skruer)
løsnes (SE ILLUSTRATION).
6. Indstil soklen til den ønskede
højde (90, 88 eller 85 cm) (SE
ILLUSTRATION).
7. Stram skruerne C og D.
Nivellering af komfuret
Komfuret skal stå helt lige, bl.a. for at
sikre, at fedtstoffet fordeles ligeligt
over hele stegepanden. Kontroller
med et vaterpas, at komfurpladen er
vandret (læg ikke vaterpasset på selve
kogepladerne). Kontroller først
niveauet fra front til bag og derefter fra
side til side.
Om nødvendigt nivelleres komfuret
ved at dreje på hjulene og fødderne,
hvilket gøres fra komfurets forside.
Brug en skruetrækker til baghjulene og
en skruenøgle til forfødderne.
Elektriske forbindelser
Alt installations- og reparationsarbejde
skal udføres af en
ELEKTRIKER
. Installationsarbejde, der
KVALIFICERET
udføres af ufaglært arbejdskraft, kan
resultere i beskadigelse af komfuret og
kan desuden medføre personskade
og/eller ejendomsskade.
Komfurets forbindelsesmuligheder er
angivet på mærkepladen på bagsiden
af komfuret. Effekt og spænding er
angivet på mærkepladen (som findes i
nederste venstre hjørne af
ovnrummets forramme).
Page 39
39
Symbolet
på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må
behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for
behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt
bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle
negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne
forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale
kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt er købt, for
yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Service
Alt installations- og reparationsarbejde skal udføres af en KVALIFICERET
ELEKTRIKER. Installationsarbejde, der udføres af ufaglært arbejdskraft, kan
resultere i beskadigelse af komfuret og kan desuden medføre personskade
og/eller ejendomsskade.
Hvis komfuret ikke virker efter hensigten, henvises til afsnittet om problemløsning
på side 59 og 60.
Kundeomsorg
Kontakt forhandleren, hvis De har spørgsmål vedrørende komfuret og dets brug
Service og reservedele
Kontakt forhandleren eller et autoriseret servicecenter. Vær opmærksom på, at der
normalt vil blive opkrævet et gebyr. Brug kun reservedele, der leveres af disse
virksomheder.
Komfurets data fremgår af mærkepladen, som findes i nederste venstre hjørne af
ovnrummets forramme. Anfør disse oplysninger nedenfor, så De har dem ved
hånden, hvis De får brug for at tilkalde et servicecenter.
Forbrugerkontakt
I tilfælde af tekniske problemer eller spørgsmål angående produktets funktion eller
brug, bedes De kontakte vores forbrugerrådgivere på nummer 0200-2662
(0,1597€/min) +lna). Forbrugerrådgiverne kan også kontaktes via e-mail på
adressen carelux.fsh@electrolux.fi.
Modell:
Produkt Nr:
Serienr:
Kjøpsdato:
Page 40
www.electrolux.dk
342 733 676 -0B- 022008
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.