Информация за безопасност 2
Описание на уреда 5
Преди първата употреба 5
Плоча - всекидневна употреба 6
Плоча - полезни препоръки и съвети
Плоча - грижи и почистване 8
Фурна - всекидневна употреба 9
Фурна - полезни препоръки и съвети
Фурна - грижи и почистване 15
Как да постъпите, ако 18
Инсталиране 18
7
Опазване на околната среда 19
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
За своя собствена безопасност и за пра‐
вилната работа на уреда, прочетете то‐
ва ръководство внимателно преди ин‐
сталиране и употреба. Пазете винаги те‐
зи инструкции заедно с уреда, дори и
ако го преместите или продадете. По‐
требителите трябва изцяло да познават
функциите на работа и безопасност на
уреда.
Производителят не поема отговорност
за щети, причинени от неправилно ин‐
сталиране и употреба.
Безопасност за децата и хората с
намалени способности
• Този уред не е предназначен за упо‐
треба от лица (включително деца) с
ограничени физически, сетивни или
умствени възможности и с недостатъ‐
чен опит и познания, освен когато са
под надзор или са им дадени инструк‐
ции за употребата на уреда от лице,
отговорно за тяхната безопасност.
Внимавайте децата да не си играят с
уреда.
• Съхранявайте опаковъчните материа‐
ли далеч от обсега на деца. Съществу‐
ва опасност от задушаване.
• Пазете децата далеч от уреда. Съще‐
ствува опасност от нараняване или
други трайни увреждания.
• Ако уредът има функция за заключва‐
не или за заключване на бутона за
включване, използвайте я. Тя предот‐
вратява неволна употреба на уреда
от малки деца и домашни любимци.
Общи мерки за безопасност
• Не променяйте спецификациите и не
• Преди първата употреба отстранете
• Изключвайте зоните за готвене след
Употреба
• Уредът е предназначен изключител‐
• Не използвайте уреда като работна
• Не оставяйте уреда без наблюдение
• Опасност от изгаряния! Не поставяй‐
• Повърхността на стъклокерамиката
• Готварските съдове, направени от чу‐
11
Запазваме си правото на изменения
видоизменяйте този уред. Съществу‐
ва опасност от нараняване и повреда
на уреда.
всички опаковки, лепенки и опаковъч‐
ни пластове от уреда.
употреба.
но за домашна употреба.
повърхност или за съхранение.
по време на работа. В случай на по‐
жар, изключете уреда. Изгасете огъ‐
ня с капак на тенджера; никога не из‐
ползвайте вода.
те метални предмети, например при‐
бори за хранене или капаци на тига‐
ни, върху повърхността за готвене, за‐
щото може да се нагорещят.
може да се повреди при падане на
предмети или на кухненски съдове
върху нея.
гун или от лят алуминий, както и съдо‐
вете с повредени дъна, могат при ме‐
стене да надраскат повърхността на
стъклокерамичната плоча.
electrolux 3
• Ако забележите пукнатина по повърх‐
ността, изключете електрозахранва‐
нето, за да предотвратите токов удар.
• Не оставяйте течността в съдовете и
тиганите да изкипи докрай, за да пред‐
отвратите повреждането на съдовете
и стъклокерамиката.
• Не използвайте зоните за готвене с
празни съдове или без съдове.
• Обезцветяването на емайла на фур‐
ната не оказва влияние върху работа‐
та на уреда. Това не обезсилва гаран‐
цията.
• Не натискайте вратичката на уреда.
• Вътрешността на фурната се нагоре‐
щява по време на използване. Съще‐
ствува опасност от изгаряния. Използ‐
вайте ръкавици за поставяне или из‐
важдане на съдове и принадлежности.
• Винаги стойте далеч от уреда, когато
отваряте вратичката на фурната, до‐
като готвите (особено при готвене с
пара). Това позволява на насъбрала‐
та се пара и горещина да се освободи.
• За предотвратяване на повреди или
обезцветяване на емайла:
– не поставяйте предмети непосред‐
ствено на дъното на фурната и не я
покривайте с алуминиево фолио
– не допускайте наличие на гореща
вода директно в уреда
– не съхранявайте влажни съдове и
храна в уреда, след като сте при‐
ключили с готвенето
• Не използвайте уреда, ако е в контакт
с вода. Не работете с уреда, докато
сте с мокри ръце.
• Не съхранявайте влажни съдове и
храна във фурната след приключване
на готвенето, тъй като влагата може
да повреди емайла или да проникне в
частите.
• Не поставяйте и не съхранявайте за‐
палителни течности и материали, как‐
то и предмети, които могат да се раз‐
топят (напр. от пластмаса или алуми‐
ний), върху или в близост до уреда.
• В чекмеджето, което се намира под
фурната, могат да се съхраняват са‐
мо термоустойчиви чинии. Не поста‐
вяйте в него запалителни вещества.
• Винаги проверявайте дали в изхода
на вентилатора на фурната, който се
намира в задната средна част на пло‐
чата, няма препятствия, за да се га‐
рантира вентилацията на вътрешност‐
та на фурната.
Грижи и почистване
• Преди обслужване изключете уреда и
извадете щепсела от контакта. Увере‐
те се, че уредът е изстинал.
• Винаги поддържайте уреда чист. На‐
пластяването на мазнини или други
хранителни продукти може да доведе
до пожар.
• Редовното почистване предпазва ма‐
териала на повърхността от повреда.
• Почиствайте уреда само с вода и са‐
пун. Остри предмети, абразивни сред‐
ства за почистване и препарати за от‐
страняване на петна могат да предиз‐
викат повреда на уреда.
• Не почиствайте уреда с машини с пар‐
на струя или пара под налягане.
• Не почиствайте стъклената вратичка
с абразивни средства за почистване
или метална стъргалка. Топлоустой‐
чивата повърхност на вътрешното
стъкло може да се счупи и напука.
• Проверявайте дали стъклените пане‐
ли са изстинали, преди да ги почиства‐
те. Има опасност стъклото да се счупи.
• Внимавайте, когато сваляте вратичка‐
та на фурната от уреда. Вратичката е
тежка!
• Когато стъклените панели на вратич‐
ката са повредени, стъклото става
слабо и може да се счупи. В такъв слу‐
чай се налага да ги замените. За по‐
вече указания се обърнете към сер‐
визния център.
• Ако използвате спрей за фурна, след‐
вайте инструкциите на производите‐
ля. Никога не пръскайте каквото и да
било върху филтъра за мазнини (ако
е поставен), нагревателните елемен‐
ти и сензора на термостата.
• По време на пиролитично почистване
(ако е налично) упоритите замърсява‐
ния могат да променят цвета на по‐
върхността.
• Не почиствайте каталитичния емайл
(ако е наличен).
4 electrolux
• Внимавайте, когато сменяте лампич‐
ката на фурната. Има опасност от то‐
ков удар!
Инсталиране
• Само правоспособен сервизен техник
може да инсталира, свързва или ре‐
монтира този уред.
• Съблюдавайте точно действащите за‐
кони, разпоредби, директиви и стан‐
дарти (нормативни разпоредби за без‐
опасност, разпоредби за рециклира‐
не, правила за безопасност при рабо‐
та с електричество и др.) в страната
на използване!
• Ако не следвате инструкциите за ин‐
сталиране на уреда, гаранцията ста‐
ва невалидна в случай на повреда.
• Уверете се, че уредът не е повреден
при неговото транспортиране. Не
включвайте повреден уред. Ако е нео‐
бходимо, свържете се с доставчика.
• Избягвайте инсталирането на уреда в
близост до леснозапалими материа‐
ли (напр. завеси, кърпи и т. н.)
• Свалете всички опаковки, преди да из‐
ползвате уреда за първи път.
• Този електроуред е тежък. Внимавай‐
те, когато го премествате. Винаги из‐
ползвайте защитни ръкавици. Никога
не дърпайте уреда за дръжката или
за плочата.
• Трябва да спазвате минималните раз‐
стояния до други уреди и устройства!
• Внимание! Не поставяйте готварската
печка на допълнителен цокъл или на
друга поставка за увеличаване на ви‐
сочината. Това увеличава риска от
преобръщане на печката!
Електрически съединения
•
Уредът трябва да е заземен.
• Уверете се, че информацията за елек‐
трозахранването на табелката с дан‐
ни отговаря на характеристиките на
електрическата инсталация във ва‐
шия дом.
• Винаги използвайте правилно инста‐
лиран, защитен от токов удар контакт.
• Не използвайте разклонители, съеди‐
нители и удължителни кабели. Съще‐
ствува опасност от пожар.
• Не сменяйте сами захранващия ка‐
бел. Обърнете се към Сервизния цен‐
тър.
• Уредът трябва да има такава елек‐
троинсталация, която да позволява
той да бъде изключен от мрежата с
всички свои полюси при ширина на от‐
варяне на контактите поне 3 мм.
• Проверете дали щепселът на захран‐
ващия кабел на гърба на уреда не е
затиснат или повреден зад уреда.
• Уверете се, че щепселът на захранва‐
нето е достъпен след инсталирането.
• Не дърпайте захранващия кабел, за
да изключите уреда. Винаги дърпайте
за щепсела.
• Трябва да разполагате с подходящи
изолиращи устройства: предпазни
прекъсвачи на мрежата, предпазите‐
ли (предпазителите от винтов тип
трябва да се извадят от фасунгата),
изключватели и контактори за утечка
на заземяването.
• Работното напрежение е на табелка‐
та с данни.
Сервиз
• Само оторизиран сервизен техник мо‐
же да ремонтира този уред. Използ‐
вайте само оригинални резервни ча‐
сти. Свържете се с оторизиран серви‐
зен център.
ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
Общ преглед
23 4 5
1
4
12
11
3
2
1
Разположение на повърхността за готвене
12
6
7
8
9
10
electrolux 5
1 командно табло
2 Ключове за регулиране на плочите
3 Цифров дисплей
4 Ключ за регулиране на температу‐
рата на фурната
5 Индикатор на температурата
6 Индикатор на захранването
7 Ключ за управление на функциите
на фурната
8 Грил
9 лампа във фурната
10 Вентилатор
11 Табелка с данни
12 Плъзгач на рафт
140
mm
120/180
mm
180
mm
140
mm
354
Принадлежности
• Скара на фурната
За съдове, кухненски форми, печено.
• Плоска тава за печене
За сладкиши и курабийки.
• Чекмедже за съхранение
ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА
Свалете всички опаковки - както от‐
вътре, така и отвън на фурната,
преди да използвате уреда. Не сва‐
ляйте табелката с данни.
1 Единична зона за готвене, 1200 W
2 Единична зона за готвене, 1800 W
3 Единична зона за готвене, 1200 W
4 Индикатор за остатъчна топлина (4
лампички)
5 Двойна зона за готвене 1700W/700W
Чекмеджето за съхранение се намира
под вътрешността на фурната.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Чекмеджето
за съхранение може да се
нагорещи, когато уредът работи.
ВНИМАНИЕ! За да отворите
вратичката на фурната, винаги
хващайте дръжката в средата.
6 electrolux
Първоначално почистване
• Извадете всички части от уреда.
• Почистете уреда преди първата упо‐
треба.
ВНИМАНИЕ! Не използвайте
абразивни почистващи продукти! Те
могат да повредят повърхността.
Вж. глава "Грижи и почистване".
Настройка на часовника
Фурната работи само при сверен ча‐
совник.
Когато свързвате уреда към електрозах‐
ранването или в случай на спиране на
тока, индикаторът на времето за функ‐
цията мига автоматично.
За да настроите точното време, използ‐
вайте бутоните " + " или " - ".
След около 5 секунди мигането спира и
часовникът показва настроеното точно
време.
При сверяване на часа не трябва
да сте задали автоматична функ‐
ция ("Времетраене" или "Край"
)
Предварително затопляне
1.
Задайте функция
и максимална
температура.
2. Загрейте фурната празна за около
45 минути.
3.
Задайте функция
и максимална
температура.
4. Загрейте фурната празна за около
15 минути.
Това е необходимо, за да изгорят всич‐
ки остатъци по вътрешните повърхно‐
сти. Принадлежностите могат да се на‐
горещят повече, отколкото при нормал‐
на употреба. През това време може да
се появи неприятна миризма и дим. То‐
ва е нормално. Осигурете достатъчна
вентилация.
ПЛОЧА - ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
Степени на нагряване
Индикаторите за зоните за готвене
(вж. "Общ преглед") показват коя зо‐
на използвате.
Ключ за управлениеФункция
Ключ за двойния кръг
1-9Степени на нагряване
1. Завъртете ключа за управление на
необходимата степен на нагряване.
2. За да завършите процеса на готве‐
не, завъртете ключа за управление
на положение "0".
Използвайте остатъчната топлина,
за да намалите потреблението на
електроенергия. Изключете зоната
(1 = най-ниска степен на нагряване; 9 = най-висока степен на нагря‐
ване)
Междинни положения са възможни в обхвата между 1 и 9.
за готвене прибл. 5-10 минути
преди приключването на процеса
на готвене.
electrolux 7
Използване на двойната зона
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да
зададете двойна зона за готвене,
завъртете ключа за управление на
двойната зона надясно (не го
въртете през позиция Стоп).
1. Завъртете ключа за управление на
надясно до положение 9 и на симво‐
ла за двойна зона. Тогава може да
почувствате малко съпротивление.
2. Завъртете в обратна посока до нео‐
бходимата настройка.
3. След приключване на готвенето го
върнете обратно на положение ИЗ‐
Индикатор за остатъчна топлина
Индикаторът за остатъчна топлина све‐
тва, когато някоя от зоните за готвене е
гореща.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от
изгаряне вследствие на
остатъчната топлина!
Когато една зона за готвене работи,
може за кратко да се появи лек
шум. Това е типично за всички стъ‐
клокерамични зони за готвене и не
означава, че уредът функционира
неправилно.
КЛ.
За да използвате двойната зона от‐
ново след това, включете по-голе‐
мия кръг.
ПЛОЧА - ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
Информация относно акриламидите
ВАЖНО! Според най-новите научни
изследвания препичането на храната,
особено при продукти, съдържащи
скорбяла, може да доведе до опасност
за здравето поради наличието на
акриламиди. Следователно,
препоръчваме да се готви при
възможно най-ниски температури и
храните да не се препичат прекалено
много.
Съдове за готвене
• Дъното на готварския съд трябва
да е колкото може по-дебело и
равно.
• Кухненски съдове, изработени от
емайлирана стомана и с алуми‐
ниеви или медни дъна, могат да
На‐
строй‐
ка на
нагря‐
ването
1Подгряване на сготвена хранаколкото
Използвайте за:ЧасСъвети
причинят обезцветявяне на стъ‐
клокерамичната повърхност.
Икономия на енергия
• При възможност винаги поставяй‐
те капак на съда.
• Поставяйте съдовете върху зона‐
та за готвене, преди да я включи‐
те.
• Изключвайте зоните за готвене
преди края на времето за готве‐
не, за да се възползвате от оста‐
тъчната топлина.
• Дъната на съдовете и зоните за
готвене трябва да са с еднакъв
размер.
Примери за различни начини на готвене
Данните в следващата таблица са
9Кипване на големи количества вода, готвене на макаронени изделия, запържване
на месо (гулаш, задушено), пържене на картофи
Използвайте за:ЧасСъвети
5-25
мин.
10-40
мин.
25-50
мин.
мин.
мин.
60-150
мин.
колкото
е нео‐
бходи‐
мо
5-15
мин.
Разбърквайте от време на време
Гответе с поставен капак
Добавете поне двойно повече
течност, отколкото е оризът, раз‐
бърквайте млечните блюда от
време на време при готвенето
Добавете няколко супени лъжи‐
ци течност
Използвайте макс. 1/4 л. вода за
750 гр. картофи
До 3 л. течност заедно със съ‐
ставките
Обърнете по средата на време‐
то за приготвяне
Обърнете по средата на време‐
то за приготвяне
ПЛОЧА - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
Почиствайте уреда след всяка употреба.
Винаги използвайте готварски съдове с
почистено дъно.
Надрасквания или тъмни петна по
стъклокерамичната повърхност не
влияят върху функционирането на
уреда.
За да отстраните замърсяванията:
1. – Отстранете веднага: разтопена
пластмаса, пластмасово фолио и
храни, съдържащи захар. В проти‐
вен случай замърсяванията могат
да повредят уреда. Използвайте
специална стъргалка за стъкло. По‐
ставете стъргалката на стъклоке‐
рамичната повърхност под остър
ъгъл и плъзгайте острието по по‐
върхността.
2. Почиствайте уреда с влажна кърпа и
3. Накрая по дсу шете уреда с чис та къ р‐
• Избърсвайте лицевата част на уреда
• За металните лицеви части използвай‐
• Не използвайте стъргалки и абразив‐
– Отстранете след като уредът се ох‐
лади достатъчно: следи от варо‐
вик, вода, капки мазнина, бляска‐
ви металически обезцветявания.
Използвайте специален препарат
за почистване на стъклокерамика
или неръждаема стомана.
малко почистващ препарат.
па.
с мека кърпа и разтвор от гореща во‐
да и почистващ препарат.
те препарат за почистване на неръж‐
даема стомана.
ни гъби.
ФУРНА - ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
Включване и изключване на фурната
1. Завъртете ключа за управление на
функциите на фурната до определе‐
на функция.
2. Завъртете ключа за управление на
температура на определена темпе‐
ратура.
Индикаторът на захранването свети,
докато фурната работи.
Индикаторът на температурата све‐
ти, докато температурата на фурна‐
та се увеличава.
3. За изключване на фурната завърте‐
те ключа за управление на функции‐
Функции на фурната
Функция на фурнатаПриложение
Позиция ИЗКЛ.Уредът е изключен.
те на фурната и ключа за управле‐
ние на температура в изключено по‐
ложение.
Предпазен термостат
За да се предотврати опасно прегрява‐
не (поради неправилно използване на
уреда или дефектни компоненти) фурна‐
та е снабдена с предпазен термостат,
който прекъсва захранването. Фурната
се включва отново автоматично, когато
температурата спадне.
electrolux 9
Готвене Горен
+Долен
Долен нагревател
Горен нагревател
Грил
Готвене с вентила‐
тор
Размразяване
Нагрява едновременно с горния и долния нагревателен еле‐
мент. За печене на едно ниво.
Топлината идва само от долната страна на фурната. За пече‐
не на кейкове или блатове от ронливо тесто.
Топлината идва само от горната страна на фурната. За запи‐
чане на сготвени ястия.
За печене на грил на плоски парчета храна в малки количе‐
ства в средата на скарата. За препичане на филийки. Макси‐
малната температура при тази функция е 210 °C
За печене на месни или тестени храни, които изискват една‐
ква температура на готвене, при използване на повече от
един рафт, без взаимна обмяна на миризми.
За размразяване на замразени храни. Ключът за управление
на температурата трябва да бъде в изключено положение.
10 electrolux
Дисплей
123
1 Индикатори на функции
2 Дисплей за времето
3 Индикатори на функции
4 Бутон "+"
5 Бутон за избор
6 Бутон "-"
456
Задаване на функциите на часовника
2. За да зададете времето за брояча
на минути
"Край" , използвайте бутона " + "
или " - ".
Индикаторът на съответната функ‐
ция светва.
Когато времето изтече, индикаторът
на функцията започва да мига и се
чува звуков сигнал за 2 минути.
При функциите "Времетраене" и
"Край" фурната се изключва ав‐
томатично.
3. Натиснете произволен бутон, за да
спрете звука.
1. Натискайте бутона за избор постоян‐
но, докато индикаторът на необходи‐
мата функция започне да мига.
Функция на часовникаПриложение
Час от денонощие‐тоПоказва часа. За да сверите, промените или проверите часа.
Таймер за обрат‐
но отброяване
ВреметраенеЗа настройване колко да продължи работата на фурната.
КрайЗадаване на час за изключване на функция на фурната.
Функциите "Времетраене" и
"Край"
могат да се използват ед‐
новременно, ако фурната се включ‐
ва или изключва автоматично покъсно. В такъв случай първо задай‐
те "Времетраене"
"Край"
.
За настройване на обратното отброяване
След изтичане на периода се чува сигнал.
Тази функция не оказва влияние на работата на фурната.
Отмяна на функциите на часовника
1. Натискайте бутона за избор постоян‐
но, докато индикаторът на необходи‐
мата функция започне да мига.
2. Натиснете и задръжте бутона " - ".
, а след това
След няколко секунди функцията на
часовника изгасва.
, "Времетраене" или
ФУРНА - ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
• Печката има четири нива на рафтове.
Позициите на рафтовете се броят от
дъното на печката.
• Можете да готвите различни ястия на
две нива едновременно. Поставете
рафтовете на ниво 1 и 3.
• Влагата може да кондензира в уреда
или по стъклените вратички. Това е
нормално. Винаги стойте далеч от уре‐
да, когато отваряте вратичката по вре‐
ме на готвене. За да намалите конден‐
за, включете уреда за 10 минути
преди готвене.
• Избърсвайте влагата след всяко из‐
ползване на уреда.
• При готвене не поставяйте съдове ди‐
ректно на дъното на уреда и не покри‐
вайте компонентите с алуминиево фо‐
лио. Това може да промени резулта‐
тите от печенето и да повреди емай‐
ла на фурната.
Печене на кейкове
• Нагрейте предварително фурната за
приблизително 10 минути преди готве‐
нето.
• Не отваряйте вратичката на фурната,
преди да е изтекло 3/4 от зададеното
време за готвене.
• Ако използвате едновременно две та‐
вички за печене, оставете едно праз‐
но ниво между тях.
Готвене Горен+Долен
ХранаТегло (г)Тип тава
Сладкиши
на пръчици
Правоъгъ‐
лен кекс
Тестен
кейк с
ябълки
Ябълков
пай
250емайлира‐
на
1000емайлира‐
на
2000емайлира‐
на
1200+1200 2 кръгли
алуминие‐
ви тави
(диаметър:
20 см)
Приготвяне на месо и риба
• Не гответе месо с тегло под 1 kg. Го‐
твенето на много малки количества
прави месото твърде сухо.
• Използвайте тавата за събиране на
мазнини, за да предпазите фурната
от петна, които могат да бъдат по‐
стоянни.
• Оставете месото за приблизително
15 минути преди нарязване, така че
сокът да не изтича навън.
• За да избегнете твърде много дим
във фурната по време на печене, на‐
лейте малко вода в тавата за събира‐
не на мазнините. След като водата се
изпари, доливайте още, за да не кон‐
дензира димът.
Времена за готвене
Времената за готвене зависят от типа
на храната, нейната консистенция и
обем.
Първоначално проследявайте резулта‐
тите, когато готвите. Намерете най-до‐
брите настройки (настройка на нагрява‐
не , време на г отвене и д р.) за ва шите съ‐
дове, рецепти и количества, когато из‐
ползвате този уред.
Ниво на
скарата
3-15025-30
210160-17030-35
3-170-19040-50
115180-20050-60
Време за
загряване
(в минути)
Темпера‐
тура (°C)
electrolux 11
Време за
готвене/
печене
(минути)
12 electrolux
ХранаТегло (г)Тип тава
Дребни
сладки
Пандиш‐
пан без
масло
500емайлира‐
на
3501 кръгла
алуминие‐
ва тава
(диаметър:
26 см)
Палачинка
в тава
1500емайлира‐
на
Пиле, цяло1350рафт на
фурната
на ниво 2,
тава за пе‐
чене на ни‐
во 1
Пиле, по‐
ловинка
1300рафт на
фурната
на ниво 3,
тава за пе‐
чене на ни‐
во 1
Свински
котлет на
скара
600рафт на
фурната
на ниво 3,
тава за пе‐
чене на ни‐
во 1
Питки800емайлира‐
на
Тестен
кейк с пъл‐
1200емайлира‐
на
неж
Пица1000емайлира‐
на
Чийзкейк2600емайлира‐
на
Швейцар‐
ски ябъл‐
1900емайлира‐
на
ков десерт
Коледен
кейк
Запечени
яйца със
сирене
(киш ло‐
2400емайлира‐
на
10001 кръгла
тава (диа‐
метър: 26
см)
рен)
Ниво на
скарата
Време за
загряване
(в минути)
Темпера‐
тура (°C)
210160-18025-30
110160-17025-30
2-160-170
2-200-22060-70
3-190-21030-35
3-190-21030-35
220230-25010-15
210-15170-18025-35
210-15200-22030-40
2-170-19060-70
110-15200-22030-40
210-15170-180
110-15220-23040-50
Време за
готвене/
печене
(минути)
1)
45-55
2)
55-65
electrolux 13
ХранаТегло (г)Тип тава
Селски
хляб
750+7502 кръгли
алуминие‐
Ниво на
скарата
1
Време за
загряване
(в минути)
3)
18
ви тави
(диаметър:
20 см)
Румънски
пандишпан
600+6002 кръгли
алуминие‐
2/210160-17040-50
ви тави
(диаметър:
25 см)
Румънски
пандишпан
- традицио‐
нен
600+6002 кръгли
алуминие‐
ви тави
(диаметър:
2/2-160-17030-40
20 см)
Кифлички800емайлира‐
210-15200-21010-15
на
Швейцар‐
ско руло
Целувки400емайлира‐
500емайлира‐
на
110150-17015-20
2-100-12040-50
на
Сладкиш
от маслено
1500емайлира‐
на
310-15180-19025-35
тесто, по‐
ръсен с
трохи от
тесто
Пандиш‐
пан
Маслен
кейк
1) След като изключите уреда, оставете кейка във фурната за 7 минути.
2) След като изключите уреда, оставете кейка във фурната за 10 минути.
3) Задайте температура от 250 °C за предварително загряване.
600емайлира‐
на
600емайлира‐
на
310160-17025-35
210180-20020-25
Готвене с вентилатор
ХранаТегло (г)Тип тава
Сладкиши
250емайлирана310150-16020-30
на пръчици
Сладкиши
250 + 250емайлирана1/310140-15025-30
на пръчици
Сладкиши
на пръчици
250 + 250 +
250
емайлирана1/2/410150-16030-35
Ниво
ска‐
рата
на
Време
за пред‐
варител‐
но за‐
гряване
(минути)
Темпера‐
тура (°C)
готвене/
печене
(минути)
180-20060-70
Време за
Темпера‐
тура
(°C)
Време за
готвене/пе‐
чене (мину‐
ти)
14 electrolux
Ниво
ХранаТегло (г)Тип тава
на
ска‐
рата
за пред‐
варител‐
но за‐
гряване
Темпера‐
тура
(°C)
Време за
готвене/пе‐
чене (мину‐
ти)
(минути)
Време
Правоъгъ‐
1000емайлирана210150-16030-40
лен кекс
Правоъгъ‐
1000 + 1000 емайлирана1/310140-15045-55
лен кекс
Правоъгъ‐
лен кекс
Тестен кейк
1000 +
емайлирана1 /2/ 410140-15055-65
1000 + 1000
2000емайлирана310170-18040-50
с ябълки
Ябълков
пай
1200 + 1200 2 кръгли алуми‐
ниеви тави (диа‐
2/310170-18050-60
метър: 20 см)
Дребни
500емайлирана310140-15030-35
сладки
Дребни
500 + 500емайлирана1/310140-15025-30
сладки
Дребни
сладки
Пандишпан
без масло
500 + 500 +
емайлирана1/2/410150-16025-30
500
3501 кръгла алуми‐
ниева тава (диа‐
310150-16030-40
метър: 26 см)
Палачинка
в тава
Пиле, цяло1400рафт на фурната
1200емайлирана3-150-160
2-170-19050-60
40-50
на ниво 2, тава за
печене на ниво 1
Свински
котлет на
скара
600рафт на фурната
на ниво 3, тава за
печене на ниво 1
3-180-20030-40
Питки800емайлирана215230-25010-15
Тестен кейк
1200емайлирана320-30160-17020-30
с пълнеж
Пица1000 + 1000 емайлирана1/3-180-20050-60
Чийзкейк2600емайлирана2-150-17060-70
Швейцар‐
Сладкиш от
маслено те‐
сто, поръ‐
сен с трохи
от тесто
Пандишпан600емайлирана210150-17020-30
Маслен
кейк
1) След като изключите уреда, оставете кейка във фурната за 7 минути.
2) След като изключите уреда, оставете кейка във фурната за 10 минути.
3) Задайте температура от 230 °C за предварително загряване.
600+6002 кръгли алуми‐
ниеви тави (диа‐
метър: 25 см)
600+6002 кръгли алуми‐
ниеви тави (диа‐
метър: 20 см)
500емайлирана310150-17010-15
емайлирана1/2/4-115-12565-75
400
1500емайлирана210170-18020-30
600 + 600емайлирана1/310150-17020-30
ска‐
рата
Време
за пред‐
на
варител‐
но за‐
гряване
(минути)
2/210150-17040-50
2/2-160-17030-40
Темпера‐
тура
(°C)
Време за
готвене/пе‐
чене (мину‐
ти)
ФУРНА - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
• Почиствайте лицевата част на уреда
с мека кърпа с топла вода и почи‐
стващ препарат.
• За почистване на металните повърх‐
ности използвайте обикновен почи‐
стващ препарат
• Почиствайте вътрешността на фурна‐
та след всяка употреба. Така можете
да премахнете замърсяванията полесно и те не загарят.
• Почистете упоритите замърсявания
със специален почистващ препарат
за фурни.
• Почиствайте всички принадлежности
на фурната с мека кърпа с топла во‐
• Ако имате принадлежности с незалеп‐
Почистване на вратичката на фурната
Вратичката на фурната има два стъкле‐
ни панела, поставени един зад друг. За
да улесните почистването, свалете вра‐
тичката на фурната и вътрешния стъ‐
клен панел.
да и почистващ препарат след всяка
употреба и ги оставете да изсъхнат.
ващо покритие, не използвайте агре‐
сивни препарати, предмети с остри ръ‐
бове или съдомиялна машина за по‐
чистването им. Така можете да повре‐
дите незалепващото покритие!
16 electrolux
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вратичката
на фурната може да се затвори, ако
се опитвате да извадите вътрешния
стъклен панел при монтирана
вратичка на фурната.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уверете се,
че стъклените панели са се
охладили, преди да почистите
стъклото на вратичката. Има
опасност стъклото да се счупи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Когато
стъклените панели на вратичката
са повредени или надраскани,
стъклото става слабо и може да се
счупи. За да не допуснете това,
трябва да ги смените. За повече
указания се обърнете към вашия
местен Сервизен център.
Сваляне на вратичката на фурната и
стъкления панел
1. Отворете докрай вратичката и хване‐
те двете панти на вратичката.
дръпнете напред и я извадете от гне‐
здото й.
4. Поставете вратичката върху стабил‐
на повърхност, с мека кърпа за пред‐
пазване.
Използвайте отвертка, за да свалите
2 винта от долния ръб на вратичката
1
2. Повдигнете и завъртете лостчетата
на двете панти.
3. Затворете вратичката на фурната до
първото възможно положение за от‐
варяне (наполовина). След това
1
ВАЖНО! Не разхлабвайте винтовете
5. Използвайте дървена или пластма‐
сова шпатула или друг подобен ин‐
струмент, за да отворите вътрешна‐
та вратичка
Хванете външната вратичка и тлас‐
нете вътрешната вратичка срещу
горния ръб на вратичката
3
2
2
6. Повдигнете вътрешната вратичка
7. Почистете вътрешната страна на
вратичката
Почистете стъкления панел с вода и са‐
пун. Подсушете го внимателно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Почиствайте
стъкления панел само с вода и
сапун. Абразивни почистващи
препарати, препарати за
премахване на петна и остри
предмети (като ножове или
стъргалки) могат да причинят
повреда на стъклото.
Поставяне на вратичката на фурната и
стъкления панел
След завършване на процедурата по по‐
чистване, върнете на мястото й вратич‐
ката на фурната. За да направите това,
изпълнете стъпките в обратен ред.
4
4
6
5
5
Уреди от неръждаема стомана или
алуминий:
electrolux 17
Почиствайте вратичката на фурна‐
та само с влажна гъба. Подсушавай‐
те я с мека кърпа.
Не използвайте домакинска тел, ки‐
селини или абразивни продукти,
тъй като те могат да повредят по‐
върхността на фурната. Почиствай‐
те командното табло на фурната, ка‐
то следвате същите предпазни мер‐
ки
Изваждане на чекмеджето
Чекмеджето под фурната може да бъде
извадено, за да се почисти.
Изваждане на чекмеджето
1. Дръпнете чекмеджето навън до упор.
2. Бавно повдигнете чекмеджето.
3. Издърпайте изцяло чекмеджето.
Монтаж на чекмеджето
За да монтирате чекмеджето, изпълне‐
те следните стъпки в обратна последо‐
вателност.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
съхранявайте запалими изделия
(като почистващи материали,
найлонови торбички, ръкавици за
фурна, хартия или спрейове за
почистване) в чекмеджето. Когато
използвате фурната, чекмеджето
може да се нагорещи. Съществува
опасност от пожар.
Лампичка на фурната
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Има опасност
от токов удар!
18 electrolux
Преди да смените лампичката на
фурната:
• Изключете фурната.
• Развийте предпазителите от таблото
или изключете електрическия прекъс‐
вач.
За да предпазите крушката на освет‐
лението и стъкления капак, поставе‐
те кърпа на пода на фурната.
Смяна на крушката на осветлението на
фурната/почистване на стъкления капак
1. Завъртете стъкления капак обратно
на часовниковата стрелка, за да го
извадите.
2. Почистете стъкления капак.
3. Сменете крушката на осветлението
на фурната с налична 300°C термоу‐
стойчива крушка за фурна.
4. Поставете стъкления капак.
КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО
ПроблемВъзможна причинаОтстраняване
Индикаторът за остатъчна
топлина не се включва
Уредът не работиПредпазителят в таблото е
Фурната не се нагряваФурната не е включенаВключете фурната
Фурната не се нагряваНе са зададени необходими‐
Осветлението на фурната
не работи
Пара и кондензация се отла‐
гат по храната и по вътреш‐
ните стени на фурната
Ако не можете да намерите решение на
проблема сами, обърнете се към вашия
дистрибутор или към сервизния център.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Поправките
на уреда трябва да се извършват
само от квалифициран
електротехник или компетентно
лице.
ВАЖНО! Ако не използвате уреда
правилно, посещението на сервизния
специалист или на продавача няма да
бъде безплатно, дори и през
гаранционния период.
Ако не можете да намерите решение на
проблема сами, обърнете се към вашия
продавач или към сервизния център.
Зоната за готвене не е горе‐
ща, защото е била включена
само за кратко време
изключен
те настройки
Лампата на фурната е де‐
фектна
Във фурната са оставяни
ястия за твърде дълго време
Следните данни са необходими, за да
получите бърза и правилна помощ.
Тази информация е дадена на
табелката с данни (вж. "Описание на
уреда").
• Описание на модела...........
• Номер на продукта (PNC)..........
• Сериен номер (S.N.)............
Съвети за уреди с метални лицеви
панели:
Ако отворите вратичката непосред‐
ствено след печене на сладкиши
или месо, на стъклото може да се
образува пара.
Ако зоната за готвене тряб‐
ва да бъде гореща, обадете
се в сервиза за поддръжка
Проверете предпазителя.
Ако предпазителят се изклю‐
чи повече от един път, свър‐
жете се с квалифициран
електротехник.
Задайте настройките
Сменете лампата на фурната
Не оставяйте ястията да пре‐
стояват във фурната повече
от 15-20 минути след завър‐
шване на процеса на готвене
ИНСТАЛИРАНЕ
ВАЖНО! Най-напред прочетете
внимателно раздела за безопасност.
Технически данни
Уред клас 2, подклас 1 и клас 1.
electrolux 19
Размери
Височина858 мм
Ширина500 мм
Дълбочина600 мм
Вместимост на фур‐
ната
52 л
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
поставяйте уреда върху основа
Нивелиране
Електрическа инсталация
Този уред се доставя без щепсел и за‐
хранващ кабел.
Приложим вид кабел: H05 RR-F.
Използвайте малките крачета отдолу на
уреда, за да регулирате горната повърх‐
ност на готварската печка на едно ниво
с други повърхности.
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Символът върху продукта или
опаковката му показва, че този продукт
не трябва да се третира като
домакинските отпадъци. Вместо това,
той трябва да се предаде в
специализиран пункт за рециклиране на
електрическо и електронно оборудване.
Като се погрижите този продукт да бъде
изхвърлен по подходящ начин, вие ще
помогнете за предотвратяване на
възможните негативни последствия за
околната среда и човешкото здраве,
които иначе биха могли да бъдат
предизвикани от неправилното
изхвърляне като отпадък на този
продукт. За по-подробна информация
за рециклиране на този продукт се
обърнете към местната градска управа,
службата за вторични суровини или
магазина, откъдето сте закупили
продукта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вижте глава
"Информация за безопасност".
Производителят не поема отговор‐
ност, ако вие не спазите мерките за
безопасност, посочени в глава "Без‐
опасност".
Опаковъчен материал
Опаковъчните материали са безо‐
пасни за околната среда и могат да
се рециклират. Пластмасовите ча‐
сти са обозначени с международни‐
те съкращения, като напр. PE, PS и
т. н. Изхвърлете опаковъчните мате‐
риали в контейнерите, осигурени за
целта от местните служби за бито‐
ви отпадъци.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди да
изхвърлите своя уред, трябва да го
направите негоден за работа, така
че да не представлява опасност.
За целта извадете захранващия
щепсел от контакта и свалете за‐
хранващия кабел от уреда.
20 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Видете повеќе како размислуваме на www.electrolux.com
СОДРЖИНА
Безбедносни информации 20
Опис на производот 23
Пред првата употреба 23
Грејна плоча - секојдневна употреба
24
Грејна плоча - корисни предлози и
совети 25
Грејна плоча - грижа и чистење 26
БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ
За безбедно и правилно ракување,
внимателно прочитајте го ова упатство
пред да го наместите и користите
апаратот. Секогаш чувајте го
упатството со апаратот, дури и ако го
преместите или продадете.
Корисниците мора да бидат целосно
запознаени со работа и безбедносните
опции на апаратот.
Производителот не одговара за
оштетувања предизвикани од
неправилно местење и употреба.
Безбедност на децата и помалку
вештите лица
• Апаратот може да го користат деца
од 8 години нагоре и лица со
намалени физички, сетилни или
ментални способности, или што
немаат искуство и знаење, ако се под
надзор или се упатени за користење
на апаратот на безбеден начин и ги
разбираат опасностите. Деца не
смеат да си играат со апаратот.
• Чувајте ги сите материјали за
пакување далеку од децата. Постои
опасност од задушување.
• Држете ги децата подалеку од
апаратот. Постои опасност од
повреда или друг траен инвалидитет.
• Ако апаратот има Брава за
вклучувањето или Заклучување на
копчињата, користете ги. Тоа
спречува случајна употреба на
апаратот од страна на деца и
галеничиња.
Рерна - секојдневна употреба 26
Рерна - корисни предлози и совети
28
Рерна - грижа и чистење 33
Што да сторите ако... 36
Монтажа 36
Еколошки прашања 37
Можноста за промени е задржана
Општа безбедност
• Не менувајте ги спецификациите и не
вршете измени на производот.
Постои опасност од повреди или
оштетување на апаратот.
• Отстранете ги сета амбалажа,
етикети и слоеви од апаратот пред
првата употреба.
• Исклучувајте ги ринглите по секоја
употреба.
Употреба
• Апаратот е конструиран само за
готвење во домашни услови.
• Не користете го апаратот како
работна површина или површина за
оставање предмети.
• Не оставајте го апаратот без надзор
додека работи. Во случај на пожар,
исклучете го апаратот. Изгаснете го
огнот со капак од сад, никогаш со
вода.
• Опасност од изгореници! Не ставајте
метални предмети, на пр. капаци на
садови за готвење и тави, на
површината за готвење, бидејќи може
да се вжештат.
• Ако на плочата за готвење падне
предмет или сад за готвење,
површината може да се оштети.
• Садовите за готвење од лиено
железо, лиен алуминиум или со
оштетено дно може да ја изгребат
плочата за готвење ако ги влечете
преку неа.
electrolux 21
• Ако на површината има пукнатина,
извлечете го кабелот од струја ѕа да
спречите струен удар.
• Не оставајте садовите за готвење да
извријат до сушење за да не се
оштетат садовите и површината на
плочата.
• Не користете ги ринглите со празни
садови или без нив.
• Менувањето на бојата на емајлот не
влијае врз перформансите на
апаратот. Гаранцијата не се
обезважува.
• Не притискајте ја вратата на апаратот.
• Внатрешноста на апаратот се
вжештува за време на употребата.
Постои опасност од изгореници.
Користете ракавици кога ставате или
вадите додатоци и садови.
• Секогаш стојте поназад од апаратот
кога ја отворате вратата додека се
готви (особено при готвењето со
пареа). Тогаш се ослободуваат пареа
и топлина.
• За да спречите оштетување или
менување на бојата на емајлот:
– не ставајте предмети директно на
дното на апаратот и не покривајте
го со алуминиумска фолија
– не ставајте топла вода директно на
апаратот
– не чувајте влажни садови и храна
на апаратот откако сте завршиле со
готвењето
• Не користете го апаратот доколку е
во контакт со вода. Не ракувајте со
апаратот со водени раце.
• Не чувајте влажни садови и храна во
апаратот откако сте завршиле со
готвењето бидејќи влагата може да го
оштети емајлот или да навлезе во
уредите.
• Не ставајте и не чувајте многу
запаливи течности и материјали или
растопливи предмети (од пластика
или алуминиум) на апаратот или
близу до него.
• Само огноотпорни додатоци може да
се ставаат во фиоката што се наоѓа
под печката. Не ставајте запаливи
предмети таму.
• Секогаш внимавајте отворот за
проветрување на печката што се
наоѓа во средината на задниот дел
од плочата за готвење да е слободен
за да се овозможи вентилација на
внатрешноста на печката.
Одржување и чистење
• Пред одржување, исклучете го
апаратот и извадете го приклучникот
за струја од штекерот. Проверете
дали апаратот е студен.
• Одржувајте го апаратот чист.
Наталожените маснотии или други
остатоци од храна може да
предизвикаат пожар.
• Редовното чистење спречува
намалување на квалитетот на
површинските материјали.
• Чистете го апаратот само со топла
вода и сапуница. Остри предмети,
абразивни средства за чистење,
абразивни сунѓери и отстранувачи на
дамки може да го оштетат апаратот.
• Не чистете го апаратот со
парочистачи или чистачи под висок
притисок.
• Не чистете ја стаклената врата со
абразивни средства за чистење или
со метална гребалка. Огноотпорната
површина на внатрешното стакло
може да се скрши и распрска.
• Внимавајте стаклените плочи да се
изладени пред да ги чистите. Инаку
стаклото може да се скрши.
• Внимавајте кога ја вадите вратата од
апаратот. Вратата е тешка!
• Кога стаклените плочи се оштетени,
ослабуваат и може да се скршат.
Мора да ги замените. За поопсежни
упатства, јавете се на сервисниот
центар.
• Ако користите спреј за печки, следете
ги упатствата на производителот.
Никогаш не прскајте средства врз
филтерот за маснотии (ако го има),
на грејачите и на сензорот на
термостатот.
• За време на чистењето со пиролиза
(ако го има), тврдокорната
нечистотија може да ја оштети бојата
на површината.
• Не чистете го каталитичкиот емајл
(ако го има).
22 electrolux
• Внимавајте кога ја менувате ламбата
на печката. Постои опасност од
струен удар!
Местење
• Апаратот смее да го мести, поврзува
или поправа само овластен сервисен
техничар.
• Целосно почитувајте ги законите,
прописите, директивите и
стандардите на сила во земјата каде
што го користите апаратот
(безбедносни прописи, прописи за
рециклирање, правила за електрична
или безбедност на гасот и сл.)!
• Ако не ги почитувате упатствата за
местење, гаранцијата не важи за
оштетувањата.
• Внимавајте апаратот да не е оштетен
од превозот. Не поврзувајте оштетен
апарат. Ако е неопходно, јавете се на
добавувачот.
• Не местете го апаратот во близина
на лесно запаливи материјали (на пр.
завеси, чаршафи и сл.)
• Извадете ја цела амбалажа пред
првата употреба.
• Апаратот е тежок. Внимавајте кога го
поместувате. Секогаш користете
заштитни ракавици. Никогаш не
влечете го апаратот за рачката или
за плочата за готвење.
• Одржувајте минимално растојание од
другите апарати и уреди!
• Важно! Не ставајте го шпоретот на
подножје или штички за да биде
повисоко. Тоа го зголемува ризикот
шпоретот да се преврти!
Поврзување на електриката
•
Апаратот мора да биде вземјен.
• Проверете дали информациите на
плочката со спецификации е во
согласност со вашето домашно
напојување.
• Секогаш користете правилно
инсталиран штекер обезбеден од
струјни удари.
• Не користете те-штеци, приклучници
и продолжни кабли со повеќе
приклучоци. Постои опасност од
пожар.
• Не заменувајте го и не менувајте го
кабелот за струја сами. Јавете се на
сервисниот центар.
• Во електричната инсталација мора да
се обезбеди склопка која ќе овозможи
одвојување на апаратот од струјата
во сите полови, со контактен отвор од
најмалку 3 mm.
• Внимавајте приклучникот за струја и
кабелот да не се смачкаат или
оштетат од задниот дел на апаратот.
• Внимавајте штекерот да е пристапен
по местењето на апаратот.
• Не влечете го кабелот за да го
откачите од струја. Секогаш
повлекувајте го приклучникот.
• Мора да имате соодветни изолациски
уреди: сигурносни склопки,
осигурувачи (оние што се навртуваат
треба да се вадат од лежиштето),
заштитни склопки за преостаната
струја и контактори.
• Податоци за напонот се дадени на
плочката со спецификации.
Сервисирање
• Овој апарат смее да го поправа само
овластен сервисен техничар.
Користете само оригинални резервни
делови. Контактирајте со овластен
сервисен центар.
ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ
Општ преглед
23 4 5
1
4
12
11
Изглед на површината за готвење
3
2
1
12
1 Контролна табла
2 Контролни копчиња за површината
6
7
8
9
10
за готвење
3 Дигитален екран
4 Контролно копче за температурата
на печката
5 Температурен показател
6 Показател за напојување
7 Контролно копче за функции на
печката
8 Скара
9 Светло на печката
10 Вентилатор
11 Плочка со спецификации
12 Шина за решетката
electrolux 23
140
mm
120/180
mm
180
mm
140
mm
354
Опрема
• Решетка на рерната
За садови за готвење, плехови за
колачи, печење.
• Рамен плех за печење
За колачи и слатки.
• Фиока
ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА
Извадете ги сите материјали за
пакување и однатре и однадвор
пред да го користите апаратот. Не
1 Единечна рингла 1200 W
2 Единечна рингла 1800W
3 Единечна рингла 1200 W
4 Показател за преостаната топлина
(4 светилки)
5 Рингла со два престена 1700W/700W
Под внатрешност на рерната се наоѓа
фиока.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Фиоката може
да стане многу жешка кога
апаратот работи.
вадете ја плочката со
спецификации.
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.