AEG EHY860 User Manual

Gazlõ Vitroseramik Ocak
KULLANIM KILAVUZU
EHY 860 EHY 860 K EHY 860 X
İçindekiler
Teknik Özellikler…………………………………………………………………………………………….2 Genel uyarõlar……………………………………………………………………………………………….3 Kontroller…………………………………………………………………………………………………….4 Kullanõm Bilgileri……………………………………………………………………………………………5 Montaj Bilgileri………………………………………………………………………………………………6 Elektrik Bağlantõsõ…………………………………………………………………………………………..8 Enjektörlerin çeşitli gaz türlerine göre uyarlanmasõ…………………………………………………….9 Mutfak Tezgahõna Ankastre Olarak Monte ve birleştirme…………………………………………….11 Kullanma ile ilgili öneriler…………………………………………………………………………………13 Pişirme alanõnõn ayarlarõ………………………………………………………………………………….14 Pratik öneriler (kullanõlacak kaplar)……………………………………………………………………..15 Genel temizlik……………………………………………………………………………………………..16 Arõzalar ve Çözümleri…………………………………………………………………………………….17 Teknik Yardõm – Garant Koşullarõ……………………………………………………………………….18
Cihazõ kurmadan ve çalõştõrmadan önce Kullanõm Kõlavuzunu okuyunuz

Teknik Özellikler

ANKASTRE MONTAJ İÇİN UYGUN ALAN BOYUTLARI (Birleştirme Maddesi'ne bakõnõz)
Genişlik 730 mm Derinlik 490 mm
BEKLERİN GÜCÜ METAN BÜTAN/PROPAN
Ön-sağ Bek 2,75 kW 2,55 kW - 185/182 g/saat Ön-sol Bek 2,10 kW 1,90 kW - 138/136 g/saat Arka-sol Bek 1,75 kW 1,60 kW - 116/114 g/saat
TOPLAM GÜÇ
Kategori II 2H3+ Giriş basõncõ 20 mbar (Metan için) Gaz giriş rakoru G 1/2" Besleme Gerilimi 230 V
ÜRETİCİ : ELECTROLUX ZANUSSI, S. p. A.
6,60 kW 6,05 kW - 440/432 g/saat
Viale Bologna 298
47100 FORLI' (Italia)
Bu cihaz aşağõdaki AET Direktiflerine uygundur :
73/23 CEE - 90/683 CEE - 93/68 CEE 89/336 CEE - 90/396 CEE ve sonraki değişiklikleri.
Bu yönerge, yalnõzca Kullanõm Kõlavuzu ve cihaz üzerinde tanõmlayõcõ sembolleri yeralan ve cihazõn kullanõldõğõ ülkeler için geçerlidir.
Uyarõlar
Bu Kullanõm Kõlavuzunun ileride doğabilecek sorunlar için bir başvuru kaynağõ olarak kullanõlabilmesi için cihazõn yakõnõnda bulundurulmasõ çok önemlidir. Cihazõn bir başka kişiye satõlmasõ veya devredilmesi durumunda, cihazõn çalõşmasõ ve ilgili uyarõlar konusunda bilgi sahibi olmasõ için bu Kullanõm Kõlavuzunu da cihazla birlikte verilmesini sağlayõnõz. BU UYARILAR SİZİN VE DİĞER KİŞİLERİN GÜVENLİKLERİNİN SAĞLANMASI İÇİN HAZIRLANMIŞTIR LÜTFEN CİHAZI KURMADAN VE ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE BUNLARI DİKKATLE OKUYUNUZ.
Bu cihaz yalnõzca yetişkinler tarafõndan kullanõlmalõdõr. Çocuklarõn kontrol düğmele­rine dokunmamalarõ ve cihazla oynama­malarõ için gerekli önlemleri lütfen alõnõz.
Cihazõn kullanõma hazõr hale getirilmek üzere kurulmasõ ve elektrik bağlantõlarõ- nõn yapõlmasõ mutlaka Yetkili Servis per­soneli tarafõndan yürürlükte bulunan normlara uygun olarak gerçekleştiril- melidir.
Cihazõn kurulmasõ için evin elektrik tesisatõnda yapõlmasõ gereken tüm gerekli işlemler mutlaka uzman kişiler tarafõndan yapõlmalõdõr.
Cihazõn onarõm ve bakõm işleri için Yetkili Servis’e başvurunuz ve yalnõzca orijinal yedek parçalarõn kullanõlmasõnõ talep ediniz.
Bu cihazõn özelliklerini değiştirmek veya değiştirmeye kalkõşmak tehlike yaratõr.
Sõvõ ve katõ yağlarla yapõlan pişirme işlerini dikkatle takip ediniz.
Vitroseramik tabla ve dõş yüzeyler, pişirme işlemi aşamasõnda õsõnõrlar ve pişirme işlemi bittikten sonra da bir süre sõcak kalõr. Ocak tamamen soğumadõkça pişirme aşamasõn- da olduğu gibi çocuklarõn ocağa yaklaşma- larõna izin vermeyiniz.
Cihazõ gaz borusu girişinin hemen yanõndaki Bilgi Etiket üzerinde kayõtlõ bulunan gaz türü ile besleyiniz.
Temizlik ve bakõm işlerine başlamadan önce cihazõn elektrik beslemesini kesiniz ve soğumaya bõrakõnõz.
Cihazda bir arõza meydana geldiğinde, kendi başõnõza onarmaya kalkõşmayõnõz. Uzman olmayan kişiler tarafõndan yapõlan onarõmlar hasar oluşumlarõna yol açabilirler. En yakõn Yetkili Servise başvurunuz ve yalnõzca orijinal yedek parçalarõn kullanõl­masõnõ talep ediniz.
Sõcaklõk etkisiyle yumuşayarak bozulabile­cek plastik maddeler, alüminyum folyolar, şeker veya tatlõ ürünlerini, pişirme alanõndan uzakta bulundurmanõz önerilir.
Kontrol düğmesi üzerinde "®®®®" simgesi ile, vitroseramik camõ üzerindeki "0" konum işaretinin, cihaz çalõşmadõğõnda aynõ hizada çakõşmalarõnõ kontrol ediniz.
Bu gaz beslemeli cihazõn çevresinde yeterli bir hava akõmõ olmasõnõ sağlayõnõz. Yetersiz bir havalandõrma, oksijen eksikliğine neden olur.
3
Kontrol Düğmeleri
Kontrol düğmeleri, ocak yüzeyinin sağ tarafõnda yer almaktadõr (Şekil 1)
1. Ön-sağ õsõtma alanõ kontrol düğmesi
2. Ön-sol õsõtma alanõ kontrol düğmesi
3. Arka-sol õsõtma alanõ kontrol düğmesi
4. Genel çalõşma ikaz õşõğõ
5. Gaz kesikliği ikaz õşõklarõ
6. Artõk sõcaklõk ikaz õşõğõ
Şekil 1
Şe
Şekil 2
4
Kullanõm Bilgileri
Montaj
Tüm montaj, ayar ve besleme gazõ tipine göre uyarlama işlemleri yürürlükte bulunan normlara uygun olarak Yetkili Servis tarafõn- dan yapõlacaktõr. Ayrõntõlõ talimatlar, MONTAJ TALİMATLARI bölümünde açõklanmõştõr.
Kullanõm
Yanma Güçlerinin Ayarlanmasõ
Yüzeyin sağ tarafõnda ocağõn gaz beslemeli, kõzõlötesi beklerinin çalõştõrõlmasõ için kontrol düğmeleri bulunmaktadõr (Şekil 2, 1-2-3). Düğmeler 1 (en düşük)'den 9 (en büyük)'a kadar, her düğmenin altõna isabet eden yüzey üzerine baskõlõ 9 konuma göre bekle­rin õsõtma güçlerinin ayarlanmasõn sağlarlar.
Yakma
Kõzõlötesi ocak bekini yakmak için ilgili düğ­meyi (saat dönüş yönünde veya aksi yönde) çevirerek istediğiniz güç konumuna alõnõz. Genel çalõşma ikaz õşõğõ (Şekil 2-4) yanacaktõr. Ocak düğmesini istediğinz konumuna getirip üzerine elinizle basõlõ tuttuğunuzda ocak otomatik olarak yanacak veya sönecektir.
Cihaz ilk kez gaz şebekesine bağlandõğõn- da, gaz bağlantõ borularõnda kalan olasõ hava nedeni ile, ocağõn tekrarlanarak birçok kez aşağõdaki "UYARILAR" bölü­münde açõklanan yönteme göre yakõlmasõ gerekebilir.
besleyen gaz akõşõnõ kesen bir elektronik sistem yerleştirilmiştir.
Gazla beslenen bir pişirme cihazõnõn kullanõlmasõ, çalõştõğõ ortamda õsõ ve nem oluşmasõna neden olur. Lütfen doğal havalandõrma kanallarõnõõk bulundu­rarak veya cihaz üzerine, tahliye borusu ile donatõlmõş bir davlumbaz monte ederek yeterli havalandõrmanõn yapõlma- sõnõ sağlayõnõz. Cihazõn yoğun olarak veya uzun süreli kullanõlmasõ durumunda örneğin bir pencerenin açõlmasõ veya varsa aspiratö­rün gücünün arttõrõlmasõ sureti ile daha etkin bir havalandõrma yapõlmasõnõ gerekebilir.
Uyarõlar
Kontrol düğmesi çevirildiğinde bir ocak bekinin yanmamasõ durumunda (gazla ilgili bir problem olduğunda), gaz olmadõğõnõ ikaz etmek üzere kontrol panosu üzerindeki ikaz õşõğõ (Şekil 2-5) yanar. Gazõn olmamasõ sorununu gidermek içinğmeyi önce "0" konumuna sonra da tekrar istediğiniz güç konumuna alõnõz. Güvenliğin sağlanmasõ amacõ ile vitrosera­mik tabakalar arasõna, alevden kaynaklanan iyon akõşõnõ sürekli kontrol eden ve isten­meyen bir sönme durumunda, derhal daha önceden yakõlmõş olup yanmaya devam eden diğer beklerin (Şekil 2-5) de herbirini
5
Montaj Talimatlarõ
A
YALNIZCA METAN GAZI VE SIVI GAZLA ÇALIŞIR
Montaj ve yerleştirmeyle ilgili olan aşağõdaki talimatlar Yetkili Servis tarafõndan uygulanmalõdõr. Cihaz doğru biçimde ve yürürlükteki norm ve yasalara göre monte edilmelidir.. Cihaz üzerinde herhangi bir müdahale yapõlmadan önce, cihazõn elektrikle bağlantõsõ kesilmelidir.
YÜRÜRLÜKTE BULUNAN NORMLARA GÖRE YAPILMAYAN BİR MONTAJ SONU­CUNDA ORTAYA ÇIKABİLECEK OLAN HASARLARDAN ÜRETİCİ FİRMA HİÇBİR ŞEKİLDE SORUMLU DEĞİLDİR.
Cihazõn Monte Edileceği Yer
DİKKAT - UNI 7129 ve UNI 7131 Direktif­lerinin hükümleri uyarõnca bu cihaz yal­nõzca sürekli olarak havalandõrõlan mekanlarda kurulabilir ve kullanõlabilir.
Gazla beslenen bu cihazõn verimli bir biçim­de çalõşabilmesi için içerisinde bulunduğu mekanõn sürekli olarak ve doğal biçimde gazõn yanmasõ için gerekli olan hava akõmõ ile beslenmesi gereklidir. (Montaj için teknis­yen yürürlükte bulunan UNI-CIG 7129 : 7131 normlarõnõ uygulamakla yükümlüdür). Mekan içerisindeki hava akõmõ doğrudan duvardan dõş hava ortamõna açõlan kanallardan sağ­lanmalõdõr (Şekil 3) Bu kanallarõn serbest
hava geçiş alanlarõnõn kesiti, en az 100 cm olmalõdõr (bir veya birden çok kanal olabilir). Bu kanal (veya kanallar), gerek dõştan, gerekse içten tõkanmayacak bir yapõda, mümkün olduğunca tabana yakõn ve terci­han yanmõş atõklarõn çõkõş yönüne zõt ko­numda olmalõdõr. Bu kanalõn cihazõn kurula­cağõ yerde yapõlmasõnõn mümkün olmadõğõ durumda, gerekli hava bitişik bir mekandan alõnsa bile; bu bitişik mekan bir yatak odasõ veya benzeri türden tehlike yaratabilecek bir mekan ve düşük basõnçlõ bir ortam olamaz ve ocağõn monte edileceği mekan ile, bitişik mekan arasõndaki hava akõmõ, sürekli olarak açõk bulundurulur (UNI-CIG 7129).
Bu aspiratörün emiş gücü bir mutfak mekanõnõn her saat, kendi hacminin 3-5 katõna eşit bir hava değişimi sağlayacak düzeyde olmalõdõr.
EN AZ 100 cm2 KESİT
2
ALANLI HAVALANDIRMA AÇIKLIĞI
Şekil 3
EN AZ 100 cm2 KESİT ALANLI
Atõk Gazlarõn Tahliyesi
6
Şekil 4
SPİRATÖR
EN AZ 100 cm KESİT ALANLI HAVALANDIRMA AÇIKLIĞI VE ASPİRATÖRÜN EMİŞ GİRİŞİ
2
Şekil 5
Gaz yakõtlõ pişiricilerin atõk gazlarõ ya doğru- dan bir davlumbaz üzerinden duman tahli­ye borusuna yapõlan bağlantõ yla yada doğru- dan dõş hava ortamõna tahliye edilmelidir (Şekil 4). Bir davlumbazõn yapõlmasõnõn mümkün olmadõğõ durumda montajõn yapõl- dõğõ ortamõn dõş ortama açõlan bir duvarõna veya penceresine bir aspiratör monte edilmesi, ancak bu aspiratörün emiş gücüne göre havalandõrma girişõklõğõnõn (Şekil 5) arttõrõlmasõ gereklidir (UNI-CIG 7129).
Loading...
+ 12 hidden pages