AEG EHS74 User Manual

Elektronisk gashäll
Elektronik gazli ankastre ocak
EHS74K
Kullaným talimatlarý
Bruksanvisning
TR
SE
-
Ankastre ocaðýnýzýn yeni özellikleri
Yeni ankastre ocaðýnýz onu sýradan ocaklardan ayýran yepyeni özellikler sunar.
Tüm fonksiyonlarýn elektronik
denetimi.
Ocak fonksiyonlarýný tek bir
dokunmayla etkinleþtirmek için
dokunmatik düðmeler.
Piþirme sürenizi programlayan
elektronik saat.
Alevin kazara sönmesi durumunda
ocaklarýn otomatik olarak yeniden ateþlenmesi.
Ocak ýzgaralarýnýn ve ocaklarýn
hala sýcak olduðunu bildiren ýsý
göstergesi.
Kontrol düðmelerinin kazara
çalýþtýrýlmasýný önleyen çocuk
emniyeti.
Acil bir durumda tüm ocaklarý bir
kerede kapatmak için genel kapama.
Güç arýzasý ya da ocak ateþleme
arýzasý durumunda güvenlik aygýtý.
Ýçindekiler
Kullanýcý Ýçin
Ankastre ocaðýnýzýn yeni özellikleri ............................................................................... 3
Güvenliðiniz için ................................................................................................................ 5
Ankastre ocaðýnýzýn tanýmý.............................................................................................. 7
Kullaným talimatlarý ........................................................................................................... 8
Dokunmatik kontrol düðmeleri ................................................................................. 8
Ocaðýn yakýlmasý ......................................................................................................... 9
Ocaðýn kapatýlmasý ..................................................................................................... 11
Ateþleme arýzasý durumu .......................................................................................... 11
Kazara söndürülmesi durumu (otomatik ateþleme) ........................................... 12
Tüm ocaklarýn bir kerede kapatýlmasý .................................................................... 13
Ocaklarýn Gaz Kesme Emniyeti ............................................................................... 13
Ankastre ocaðýn Gaz Kesme Emniyeti................................................................... 13
Aþýrý sýcaklýktan koruma ............................................................................................. 14
Çocuk Emniyeti ........................................................................................................... 14
Elektronik Saat ............................................................................................................ 15
Ocaðýn kapanmasýný programlama ........................................................................ 16
Dakika Sayacý’ný ayarlama ....................................................................................... 18
Güvenlik ve enerji tasarrufu tavsiyeleri ....................................................................... 19
Temizlik ve bakým ............................................................................................................. 20
Periyodik Bakým ................................................................................................................ 21
Bir þey çalýþmýyor .................................................................................................. 22
Teknik yardým ve yedek parçalar.................................................................................. 23
Garanti ................................................................................................................... 23
Montajý yapan kiþi için
Montaj bilgileri ................................................................................................................... 24
Teknik Bilgiler .................................................................................................................... 24
Gaz Baðlantýsý ................................................................................................................... 25
Elektrik Baðlantýsý .............................................................................................................27
Deðiþik gaz tiplerine uyarlama ...................................................................................... 28
Yerleþtirilme ....................................................................................................................... 32
Montaj olasýlýklarý .............................................................................................................. 34
Güvenliðiniz için
Bu yeni cihazýn kullanýmý oldukça kolaydýr. Bununla beraber, cihazý kurmadan ve ilk kez kullanmadan önce, bu kullaným kýlavuzunu okumanýz önemlidir. Böylece, en iyi verimi alýr, yanlýþ kullanýmlarý engellemiþ olur, cihazýnýzý tam bir emniyet içinde kullanarak çevreye de saygý göstermiþ olursunuz.
Montaj
Cihazýn kurulmasý ve elektrik
baðlantýlarýnýn yapýlmasý, mutlaka UZMAN VE NÝTELÝKLÝ PERSONEL tarafýndan gerçekleþtirilmelidir. Herhangi bir giriþimde bulunmadan önce, cihazýn PRÝZDE OLMAMASINA dikkat edin.
Cihazýn etrafýnda havanýn serbestçe
dolaþabilmesini saðlayýn. Havalandýr­madaki týkanýklýklar oksijen yetersizliðine neden olur.
Gaz ve elektrik kaynaðýnýn, cam tablanýn
ön kenarýnýn altýnda bulunan tip plakasýnda belirtilenle uyumlu olduðundan emin olun.
Bu cihaz yanma ürünlerinin atýlmasýný
saðlayan bir cihaza baðlý deðildir. Geçerli montaj kurallarýna uyumlu olacak þekilde baðlanmalýdýr. Havalandýrma hakkýndaki kurallara özen gösterilmelidir.
Gazla çalýþan bir ocak kullanýlýrken
bulunduðu ortamda ýsý ve nem oluþturur. Havalandýrma fanlarýný temiz tutarak ya da tahliye kanalý olan bir aspiratör kurarak ortamýn iyice havalandýrýlmasýný saðlayýn.
Ocak uzun süreli kullanýlýrken, pencere
açýlarak ya da aspiratörün çalýþma hýzý artýrýlarak havalandýrma saðlanmalýdýr.
Cihazý ambalajýndan çýkardýðýnýzda hasar
görmediðinden ve elektrik baðlantý kablosunun saðlam durumda olduðundan emin olun. Aksi durumda, cihazý kurmadan önce satýcýnýza baþvurun.
Bu güvenlik önlemleri alýnmadýðý takdirde
üretici firma hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Çocuk Güvenliði
Bu cihaz yalnýzca yetiþkinler tarafýndan
kullanýlmalýdýr. Çocuklarýn cihaza yaklaþmasýna ve cihazla oynamasýna izin vermeyin. Cihaz kullanýlmadýðý zaman çocuk emniyeti fonksiyonunun etkinleþtirilmesi özellikle önerilir.
Cihaz kullaným sýrasýnda ýsýnýr ve
söndürüldükten sonra bir süre daha sýcak kalýr. Cihaz, özel ýsý göstergeleriyle donatýlmýþtýr (“Ocaðýn yakýlmasý” bölümüne bakýn). Cihaz soðuyana ve ýsý göstergeleri kapanana kadar çocuklar cihaza yaklaþtýrýlmamalýdýr.
Kullaným sýrasýnda
Bu kýlavuz daha sonra baþvurmak üzere
cihazýn yakýnýnda bulundurulmalýdýr. Cihazýn bir baþkasýna satýlmasý veya devredilmesi durumunda, kýlavuzun cihazla birlikte verilmesini saðlayýn.
Bu cihaz ev ortamýnda yemek piþirmek için
tasarlanmýþtýr. Cihazý ticari ve endüstriyel amaçlar için kullanmayýn.
Bu ürünün özelliklerini deðiþtirmek veya
deðiþtirmeye kalkýþmak tehlikelidir.
Cihazý her zaman temiz tutun. Cihazýn
üstünde bulunan yemek artýklarý yangýn riskini artýrýr.
Bu cihaz buharla ya da buharlý bir temiz-
leme makinesiyle temizlenmemelidir.
Bir arýza oluþmasý durumunda, cihazý kendi
baþýnýza onarmaya çalýþmayýn. Uzman olmayan kiþiler tarafýndan yapýlan onarým, hasara ve kazalara yol açabilir. Bu kitapçýðýn içeriðine baþvurun (“Bir þey çalýþmýyor” bölümüne bakýn). Gerekli
bilgiyi bulamazsanýz, en yakýnýnýzdaki Yetkili Servisi arayýn. Cihaz üzerindeki onarýmlar yetkili Teknik Servis tarafýndan yapýlmalýdýr. Daima orijinal yedek parçalarýn kullanýlmasýný isteyin.
l Cihazý kullandýktan sonra, dokunmatik ana
AÇMA/KAPAMA düðmesini kullanarak kapatýn ve ilgili kýrmýzý göstergenin
kapandýðýndan emin olun. Daha sonra, “Kilit” Kontrol Düðmesine dokunarak
tüm ocak düðmelerini kilitleyin.
l Diðer elektrikli cihazlarý kullanýrken
kablolarýn ocaðýn sýcak yüzeyine temas etmediðinden emin olun.
Çevresel Bilgiler
l Kullanýlan tüm malzemeler çevreye
uyumlu ve geri dönüþtürülebilir. Belirli ve çeþitli atýk toplama kanallarý ile iletiþim kurarak, çevre korunmasýna katýlýmda bulunmanýzý önemle rica ederiz.
l Elden çýkan veya kullanýlamaz duruma
gelen cihazlar, deðersiz atýk deðildir. Ekolojik gerikazaným yöntemleri sayesinde, bu cihazýn üretilmesi için kullanýlmýþ olan çeþitli malzemeler geri dönüþtürülebilir.
l Yetkili satýcýnýzdan veya yerel Yönetim
makamlarýndan malzemenin geri kazaným için toplanmasý konularýnda bilgi edinin.
l Eskiyen cihazý elden çýkarmadan önce,
elektrik kablosunu keserek kullanýlamaz hale getirin.
Ürünün ya da ambalajýn üzerindeki simgesi, bu ürünün normal ev çöpü gibi atýlmayacaðýný belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik cihazlarýn geri dönüþüm için verildiði uygun toplama noktalarýndan birine verilmelidir. Bu ürünün doðru þekilde imha edilmesine katkýda bulunmakla hem çevreyi, hem de çevrenizdekilerin saðlýðýný korumuþ olursunuz. Uygun olmayan þekilde imha edilirse hem çevreye hem de saðlýða zarar verir. Bu ürünün geri dönüþümüne iliþkin daha ayrýntýlý bilgi için lütfen belediyeye, çöp dairesine veya ürünü satýn aldýðýnýz iþ yerine baþvurun.
Kullaným Kýlavuzundaki Semboller ve Anlamlarý
Aþaðýdaki semboller istediðiniz bilgiye kolaylýkla ulaþmanýza yardýmcý olacaktýr:
Güvenlikle ilgili bilgiler
Adým adým talimatlar
Püf Noktalarý ve Ýpuçlarý
Çevrenin korunmasýyla ilgili bilgiler
Bu cihaz aþaðýdaki EEC Yönergelerine uygundur:
-73/23 ve 90/683 (Düþük Voltajda);
-89/336 (Elektromanyetik Uyumlulukta);
-90/396 (Gaz Cihazlarýnda);
-93/68 (Genel Standartlarda) ve sonraki düzenlemeler.
Bu talimatlar, tanýmlayýcý sembollerin kullaným kýlavuzunun kapaðýnda ve cihazýn üzerinde verildiði ülkelerde geçerlidir.
Ocaðýn tanýmý
Saat kontrolü
alaný
Arka
sol
ocak
kontrol
düðmesi
alaný
Ön sol
ocak kontrol düðmesi alaný
Yarý hýzlý ocak
Yardýmcý ocak Hýzlý
Yarý hýzlý ocak
ocak
Çocuk Emniyeti Kontrol Düðmesi
Ana
AÇMA/ KAPAMA düðmesi
Arka sað
ocak kontrol düðmesi alaný
Ön sað
ocak kontrol düðmesi alaný
Kullaným talimatlarý
Cihazý kullanmadan önce bütün ambalaj malzemelerini, reklam etiketlerini ve koruyucu bandý çýkartýn.
Dokunmatik Kontrol Düðmeleri
Cihaz, özel Dokunmatik Kontrol Düðmeleri ile donatýlmýþtýr. Ankastre ocaðý çalýþtýrmak için gereken kontrol düðmesine parmaðýnýzýn ucuyla dokunun. Kullaným sýrasýnda yalnýzca bir kontrol düðmesine dokunduðunuzdan emin olun.
Temel Dokunmatik Kontrol Düðmelerinin sembolleri ve ilgili göstergeleri aþaðýdadýr
Ana AÇMA/KAPAMA Dokunmatik Kontrol Düðmesi
Ocak Ateþleme Kontrol Düðmesi
Alev Seviyesi Göstergeleri
Alev seviyesini artýran Dokunmatik Kontrol Düðmesi
Alev seviyesini azaltan Dokunmatik Kontrol Düðmesi
Isý göstergesi
Ocak
kontrol düðmesi alaný
Ocaðýn yakýlmasý
1. Ankastre ocaðý açmak için Ana AÇMA/ KAPAMA Kontrol Düðmesine 3 saniye
kadar dokunun. Dokunmatik kontrol düðmesinin yanýndaki kýrmýzý gösterge yanar, akustik bir sinyal sesi duyulur böylece ocak kullanýma hazýr olur.
2. Ýstediðiniz ocaðýn Ocak Ateþleme Kontrol Düðmesine dokunun. ve
sembollerinin sað alt tarafýnda bulunan alev seviyesi göstergeleri yanar.
3. Ocaðý yakmak için 3 saniye içinde Artýrma
ya da Azaltma Dokunmatik Kontrol
düðmesine basýn.
- Dokunmatik kontrol düðmesi seçiliyse, ocak otomatik olarak en yüksek
alev seviyesinde yanar (tüm seviye göstergeleri yanar).
- Dokunmatik kontrol düðmesi seçilirse, ocak otomatik olarak orta alev seviyesinde yanar (üç alev seviyesi göstergesi yanar).
4. Ocaðýn alev seviyesini ayarlamak için, Artýrma ya da Azaltma Dokunmatik Kontrol Düðmesini kullanýn.
Isý göstergesi ocaðýn yakýlmasýndan
hemen sonra yanar.
Bu piþirme alanýnýn ýsýndýðýný gösterir: Ocak ýzgarasý ve ocak soðuyuncaya kadar gösterge açýk kalýr.
10
Ocaðýn kapatýlmasý
1. Ocaðý kapatmak için ilgili Ocak Ateþleme Dokunmatik Kontrol Düðmesine basýn.
Tüm alev seviyesi göstergeleri söner.
Ocak ýzgarasý ve ocak soðuyuncaya kadar ýsý göstergesi açýk kalýr.
Ateþleme arýzasý
durumunda
Ocak ateþleme aygýtý yaklaþýk 6 saniye kývýlcým üretir.
Bu süre içinde ocak alev almazsa, ocaðýn gaz akýþý kesilir. 3 saniyeden sonra, ateþleme aygýtý diðer 6 saniyelik ateþleme iþlemini tekrarlar.
Üç baþarýsýz ateþleme giriþiminden sonra ocaðýn güvenlik cihazý devreye girer. Alev seviyesi göstergeleri yanýp söner.
Dikkat! Bir ocaðýn güvenlik cihazý devreye girdiðinde ocaðýn kontrol düðmeleri 60 saniye kadar çalýþtýrýlamaz.
60 saniyeden sonra Artýrma Kontrol Düðmesi
ile Azaltma Kontrol Düðmesine ayný
anda basarak ocaktaki güvenlik cihazýný kaldýrabilirsiniz.
Daha sonra “Ocaðýn yakýlmasý” paragrafýnda verilen yönergeleri uygulayýn.
Dikkat! Bek þapkasý ve bek’in yerine iyice oturup oturmadýðýný kontrol edin (þekle bakýn).
Ateþleme sorunu devam ediyorsa “Bir
þey çalýþmýyor” bölümüne bakýn.
A
B C
D
Ocak ateþleme cihazý düzgün çalýþmýyorsa asla baþka bir kývýlcým üreten çakmak kullanmayýn. Gerekirse kibrit kullanýn.
F
A - Ocak ýzgarasý B - Bek þapkasý C - Bek D - Bek gövdesi E - Isýlçift F - Kývýlcýmbujisi
E
11
Alevin kazara sönmesi
durumunda (otomatik yeniden ateþleme)
Ocak alevi kazara sönerse (hava akýmý, sývý dökülmesi, vb.), gaz akýþý hemen kesilir.
Yaklaþýk 20 saniye sonra,
otomatik olarak ateþleme iþlemini tekrarlar Yeniden ateþlendiðinde, ocak alevi
baþlangýçta en yüksek seviyeye ayarlanýr daha sonra otomatik olarak sönmeden önceki seviyesine ayarlanýr.
Art arda yapýlan üç yeniden ateþleme giriþimi baþarýsýz olursa ocaðýn güvenlik cihazý devreye girer. Alev seviyesi göstergeleri ve ýsý göstergesi yanýp söner.
Dikkat! Bir ocaðýn güvenlik cihazý devreye girdiðinde ocak kontrol düðmeleri 60 saniye kadar çalýþtýrýlamaz.
60 saniyeden sonra Artýrma Kontrol Düðmesi
ile Azaltma Kontrol Düðmesine ayný
anda basarak ocaktaki güvenlik cihazýný kaldýrabilirsiniz.
Daha sonra “Ocaðýn yakýlmasý” paragrafýnda verilen yönergeleri uygulayýn.
ateþleme cihazý
.
12
Tüm ocaklarýn bir defada kapatýlmasý
Beklenmedik bir güvenlik tehlikesi durumunda
(sývý dökülmesi, çocuk vb.), hemen ana
AÇMA/KAPAMA Kontrol Düðmesine
dokunarak bir defada tüm ocaklarý kapatýn.
Emniyeti
Bir ya da daha fazla ocaðý uzun süre yanýk ve gözetimsiz býrakýrsanýz (yani, herhangi bir kontrol düðmesine en az 4 saat dokunmazsanýz), her yanan ocak otomatik olarak kapatýlýr ve güvenlik cihazý devreye girer.
Dikkat! Bir ocaðýn güvenlik cihazý devreye girdiðinde ocak kontrol düðmeleri 60 saniye kadar çalýþtýrýlamaz.
Saat Kontrol Düðmesi ile çalýþmayan ocaðý seçerseniz piþirme
zamaný ekranýnda 10 kod numarasý yanýp söner.
60 saniyeden sonra Artýrma Kontrol Düðmesi
ile Azaltma Kontrol Düðmesine ayný
anda basarak ocaktaki güvenlik cihazýný kaldýrabilirsiniz.
Daha sonra “Ocaðýn yakýlmasý” paragrafýnda verilen yönergeleri uygulayýn.
Ocak Gaz Kesme
Ankastre Ocak Gaz
Kesme Emniyeti
Hiçbir ocak açýk deðilken ankastre ocak etkinse (dokunmatik kontrol düðmesinin üzerindeki kýrmýzý gösterge açýksa), 30 saniye
içinde kontrol düðmeleri çalýþtýrýlmadýðý zaman ocak otomatik olarak kapanýr.
13
Aþýrý sýcaklýktan koruma
Ocak çok yoðun kullanýlýrsa, örn. birkaç ocak en yüksek seviyede uzun süre yanarsa, ýsý sensörü olasý aþýrý ýsýnmayý algýlar ve otomatik olarak tüm yanan ocaklarý en düþük seviyeye ayarlar. Cihazýn sýcaklýðý alev seviyesinin azaltýlmasýna raðmen artmaya devam ederse tüm yanan ocaklar otomatik olarak kapatýlýr ve dört ocaðýn hepsi için güvenlik cihazý devreye girer.
Dikkat! Tüm ocaklarýn güvenlik cihazý devreye girdiðinde ocak kontrol düðmeleri 60 saniye kadar çalýþtýrýlamaz.
Tüm ocaklarý Saat Kontrol Düðmesi ile seçerseniz (bir defada) piþirme
zamaný ekranýnda 9 kod numarasý
yanýp söner.
60 saniyeden sonra dört ocaktan birinin Artýrma Kontrol Düðmesi ve Azaltma Kontrol
Düðmesine ayný anda dokunarak tüm ocaklarý yeniden etkinleþtirebilirsiniz.
Güvenlik cihazý kaldýrýldýktan sonra cihazý tekrar kullanmak için soðumasýný bekleyin.
Çocuk Emniyeti
Çocuklarýn cihazýn kontrol düðmelerini çalýþtýrmasýný engellemek için düðmeleri kilitleyebilirsiniz.
1. Yaklaþýk 3 saniye “Kilit” Kontrol Düðmesine
dokunun. “Kilit” sembolünün
yanýndaki kýrmýzý gösterge yanar ve akustik bir sinyal sesi duyulur.
Artýk, ana AÇMA/KAPAMA dokunmatik Kontrol Düðmesi dýþýnda kalan tüm ocak kontrol düðmeleri kilitlidir. Yanan ocak çalýþmaya devam eder ancak ayarý deðiþtirilemez.
14
2. Ocak kontrol düðmelerinin kilidini açmak için “Kilit” Kontrol Düðmesine 3 saniye
kadar dokunun. “Kilit” sembolünün yanýndaki kýrmýzý gösterge söner ve akustik
bir sinyal sesi duyulur.
Cihaz kullanýlmadýðý zaman çocuk emniyetinin etkinleþtirilmesi özellikle önerilir.
Cihaz, elektrik kesintisi durumunda çocuk emniyeti ayarýný sistem hafýzasýnda saklar. Kontrol düðmeleri elektrik kesildiðinde kilitliyse, elektrik geri geldiði zaman hala kilitli olur.
Elektronik Saat
Ocaðýnýz piþirme süresini programlamanýzý saðlayan elektronik bir saat ile donatýlmýþtýr. Saat, ocak kullanýlmadýðý zaman dakika sayacý olarak ta kullanýlabilir.
Ankastre ocak elle de, yani programlamadan kullanýlabilir.
Saat sadece ocak ana AÇMA/ KAPAMA Kontrol Düðmesi ile açýldýðýnda çalýþýr.
Saat Kontrol Düðmesi Alaný sembolleri aþaðýdadýr:
Saati etkinleþtirmek ve bir ocak seçmek için Dokunmatik Kontrol Düðmesi
Piþirme süresi ekraný
Ocak seçimi ekraný
Zaman ayarý için Dokunmatik Artýrma Kontrol Düðmesi
Zaman ayarý için Dokunmatik Azaltma Kontrol Düðmesi
Saat
kontrol düðmesi alaný
15
Ocaðý kapanmak üzere
programlama
Ocaðý kapanmak üzere programlamak için aþaðýdakileri yapýn:
1. Gerekiyorsa, ana AÇMA/KAPAMA Kontrol Düðmesine 3 saniye kadar dokunarak
cihazý etkinleþtirin.
2. Ocaðý yakýn ve Artýrma ya da Azaltma
kontrol düðmelerini kullanarak alev seviyesini ayarlayýn (bkz: par. “Ocaðýn yakýlmasý”).
3. Saat Kontrol Düðmesine dokunarak Saati etkinleþtirin ve Saat Kontrol Düðmesine art arda dokunarak
istediðiniz ocaðý seçin.
4. Artýrma ve Azaltma Kontrol Düðmelerine dokunarak istediðiniz
piþirme süresini ayarlayýn. (maks. süre: 99 dakika).
Ocak seçimi, piþirme süresi ayarlandýktan sonra deðiþtirilemez.
Ocaðý deðiþtirmek istiyorsanýz, Azaltma
kontrol düðmesi ile piþirme süresini sýfýra ayarlamalýsýnýz, ardýndan da Saat
Kontrol Düðmesine dokunarak ocak seçimini deðiþtirmelisiniz.
16
5. Saat, piþirme süresi ayarlandýktan birkaç saniye sonra geri saymaya baþlar.
6. Saat, piþirme süresinin sona ermek üzere olduðunu bildirmek için son 10 saniye boyunca bip sesi çýkarmaya baþlar.
7. Piþirme süresinin sonunda akustik bir sinyal sesi duyulur. Akustik sinyali durdurmak için Saat Kontrol Düðmesine
dokunun.
Piþirme süresini ayarlamak için:
1. Ýstediðiniz zaman süreyi ayarlamak için Artýrma ya da Azaltma Kontrol Düðmesineya da’a dokunun.
Süre ayarýný iptal etmek için:
1. Piþirme süresini sýfýra ayarlamak için Azaltma Kontrol Düðmesine basýn.
Bir defada SADECE tek bir ocaðýn
kapanmasýný ayarlayabilirsiniz.
Ocak yanarken de piþirme süresini ayarlayabilirsiniz. Örneðin bir tencere suyu kayanatýp, içine biraz sebze, et ya da makarna koyduktan sonra piþmesi için gereken zamaný ayarlayabilirsiniz.
Ocak kapatýldýðýnda bile, ýsý göstergesi ocak ýzgaralarý ve ocak soðuyuncaya kadar açýk kalýr.
17
Dakika Sayacýnýn
ayarlanmasý
Hiçbir ocak kullanýlmadýðý zaman saati basit bir dakika sayacý olarak kullanabilirsiniz.
Saati, dakika sayacý olarak kullanmak için ocaðýn etkinleþtirilmesi gerekir.
Aþaðýdakileri yapýn:
1. Gerekiyorsa 3 saniye kadar ana AÇMA/ KAPAMA Kontrol Düðmesine
dokunarak ocaðý etkinleþtirin.
2. Saati etkinleþtirmek için Saat Kontrol Düðmesine dokunun.
3. Ýstenen zamana ayarlamak için Artýrma
ya da Azaltma Kontrol Düðmesine
dokunun (maks. süre: 99 dakika).
4. Süre ayarlandýktan birkaç saniye sonra saat geri saymaya baþlar.
5. Saat, piþirme süresinin sona ermek üzere olduðunu bildirmek için son 10 saniye boyunca bip sesi çýkarmaya baþlar.
6. Süre bittiðinde akustik bir sinyal sesi duyulur. Akustik sinyal sesini durdurmak
için Saat Kontrol Düðmesine basýn.
Süreyi ayarlamak için:
1. Ýstediðiniz zaman dakika sayacýný ayarlamak için Artýrma ya da Azaltma
Kontrol Düðmesine ya da düðmesine
dokunun.
Süre ayarýný iptal etmek için:
1. Dakika sayacýný sýfýra ayarlamak için Azaltma Kontrol Düðmesine dokunun.
18
Güvenlik ve enerji tasarrufu önerileri
Ocaðýn doðru kullanýmý için
En düþük gaz tüketimiyle en yüksek ocak
verimi elde etmek için, kullanýlan ocak
boyutuna uygun tabaný düz tencere ve kaplar kullanmalýsýnýz (tabloya bakýn).
Önerilen boyuttan daha küçük bir tencere kullanýrsanýz alev tencere tabanýnýn kenarlarýný aþar ve sapýn aþýrý ýsýnmasýna neden olur.
Kaplarý asla kontrol düðmesi alanlarýnýn üzerine býrakmayýn. Kaplarý ocaktan alýrken daima alevi kýsýn ya da kapatýn.
Yiyecekleri kýzgýn yaðda kýzartýrken dikkatli olun çünkü aþýrý sýcak damlalar kolaylýkla tutuþabilir.
Ocaðý daha kolay yakmak için kaplarý ýzgaraya koymadan önce yakýn. Dengesiz ve bozuk þekilli kaplar devrilerek ya da dökülerek kazalara neden olabileceðinden dolayý ocakta kullanýlmamalýdýr. Yemekleri kapaklarý kapalý haldeyken piþirmeniz önerilir. Düdüklü tencere kullanýrsanýz daha fazla enerji tasarrufu yaparak yiyecekleri daha kýsa sürede piþirebilirsiniz.
Sývýlar kaynamaya baþlayýnca yavaþ yavaþ kaynamasýna yetecek kadar alevi kýsýn.
Plastik, toprak ya da dökme demirden yapýlmýþ kaplarla piþirmeyin. Ayrýca, ocaðýn üstünü korumak için alüminyum folyo kullanmayýn.
Ocak çap çap
Büyük (hýzlý) 160 mm 240 mm Orta (yarý hýzlý) 120 mm 220 mm Küçük (yardýmcý) 80 mm 160 mm
dak. maks.
19
Temizlik ve bakým
Temizlik ya da bakýmýný yapmadan önce ocaðýn elektrikle olan baðlantýsýný KESMELÝSÝNÝZ ve soðuyana dek beklemelisiniz.
Bu cihazý temizlemek için buhar ya da buharlý bir temizleme makinesi kullanmayýn.
Üst Sac
Üst sacý, bulaþýk deterjaný konmuþ ýlýk suda
ýslattýðýnýz ve iyice sýktýðýnýz yumuþak bir bezle düzenli olarak silin. Aþaðýdakileri kullanmaktan kaçýnýn:
- Ev temizliðinde kullanýlan deterjanlar ve
beyazlatýcýlar;
- Yapýþmaz yüzeyli tavalar için sert temizlik
süngerleri uygun deðildir;
- Bulaþýk teli;
- Banyo/lavabo kir sökücüler.
Üst sac çok kirlenirse uygun temizlik ürününün kullanýlmasý önerilir.
Cam tablada çatlak ve çizik olduðu farkedilirse elektrik çarpmasýný önlemek için cihazýn elektrikle olan baðlantýsýný hemen kesin. Daha sonra Teknik Servisi arayýn ve onarýlýncaya kadar cihazý kullanmayýn.
Ocak Izgaralarý
Ocak ýzgaralarý bulaþýk makinesinde yýkanabilir. Elle yýkýyorsanýz kurularken dikkatli olun çünkü kenarlardaki emaye kaplama çýkabilir. Gerekiyorsa inatçý lekeleri çýkarmak için krem temizleyici kullanýn.
Ocak ýzgaralarýný yerine yerleþtirirken cam tablayý çizmemeye dikkat edin.
20
Ocaklar
Her ocaðýn beki ve bek þapkasý iki vidayla sabitlenmiþtir. Ýki parçayý birbirinden ayýrmak için baþlýðý kaldýrýp arkasýný çevirin ve iki sabitleme vidasýný þekilde gösterildiði gibi sökün. Ýyice temizledikten sonra iki parçayý birleþtirin ve baþlýðý ocak üzerine düzgünce oturtun.
Sýk sýk ocak beklerini ve bek þapkalarýný sýcak
sabunlu suyla yýkayýn ve lekeleri yumuþak krem temizleyici ile çýkartýn. Lekelerin çýkartýlmasý çok zorsa iyice ýslatýlmýþ sabunlu bulaþýk teli dikkatlice kullanýlabilir. Ýnatçý lekeler için aþýndýrmayan normal temizleyicileri ya da marketlerde bulunan özel ürünleri kullanýn. ASLA aþýndýrýcý bulaþýk süngeri, bulaþýk teli ya da asit kullanmayýn.
Ateþleme sistemi
Elektrikli ateþleme bir buji ve(A harfi) metal elektrot (B harfi)ile saðlanýr. Bu parçalarý temiz tutun, ateþleme iþleminin daha zor hale gelmemesi için bek üzerinde bulunan deliklerin týkanmadýðýndan emin olun.
Periyodik bakým
Gaz baðlantý borusunun ve varsa basýnç regülatörünün durumunu ve yeterliliðini düzenli olarak kontrol ettirin. Bu parçalarda anormallik saptanýrsa onarýlmasýný deðil deðiþtirilmesini isteyin.
A
B
A - Ateþleme bujisi B - Isýlçift
21
Bir þey çalýþmýyor
Bazý çalýþma sorunlarý basit bakým iþlemleriyle ve/veya Teknik Servis müdehalesi olmadan giderilebilir.
SORUN
ANKASTRE OCAK ÇALIÞMIYOR
OCAK
ÇALIÞMIYOR
NEDEN
Evinizdeki elektrik sisteminde
sigorta atmýþ. Düðmeler kapalý ya da prizde güç yok.
Cihaz etkinleþtirilmemiþ.
Ana gaz kaynaðý vanasý
kapalý.
Tüp bitmiþ.
Ankastre ocak aþýrý ýsýnmýþ ve
dört ocak için güvenlik cihazý devreye girmiþ.
Çocuk Emniyeti fonksiyonu
kazara etkinleþtirilmiþ.
Tekrarlanan ateþleme arýzasý
yüzünden ocaðýn güvenlik cihazý devreye girmiþ. Alev seviyesi göstergeleri ve ýsý göstergesi yanýp sönüyor.
Ocak ýzgarasý ya da bek
þapkasý ile bek temizlendikten sonra doðru oturtulmamýþ.
Bek delikleri týkanmýþ.
Arýza devam ediyor.
ÇÖZÜM
Sigortalarý deðiþtirin.
Düðmeleri ayarlayýn.
Ana AÇMA/KAPAMA
Kontrol Düðmesine dokunun.
Gaz vanasýný açýn.
Yeni bir tüp satýn alýn.
Ankastre ocaðýn soðumasýný
bekleyin (bkz: par. “Aþýrý sýcaða karþý koruma”).
Çocuk Emniyeti
fonksiyonunu devre dýþý býrakýn (bkz: par. “Çocuk Emniyeti”).
60 saniye bekleyin ve
aþaðýdaki konuda verilen talimatlarý uygulayýn: “Ateþleme arýzasý durumu”.
Doðru konumda olduðunu
kontrol edin (bkz:par. “Ateþleme arýzasý durumu”).
“Temizlik ve bakým”
bölümünde verilen talimatlarý uygulayýn.
Yetkili teknik servise
baþvurun.
YEMEKLERIN PISMESI UZUN SÜRÜYOR/ YEMEKLER ÇOK HÝZLÝ PIÞIYOR.
22
Alev seviyesi ayarý uygun
deðil.
“Ocaðýn yakýlmasý”
bölümüne bakýn
Teknik yardým ve yedek parçalar
Fabrikadan çýkýþýna izin verilmeden önce bu cihaz en iyi çalýþma sonuçlarýný sergileyecek þekilde, uzman ve nitelikli personel tarafýndan denenmiþ ve ayarlanmýþtýr. Daha sonra yapýlacak olan gerekli tüm onarým ve ayar iþlerinin, azami özen ve dikkat gösterilerek yapýlmasý þarttýr.
Bu nedenle bu ocak yalnizca yetkili Teknik Servis tarafýndan onarýlmalý ya da bakýlmalý ve sadece orjinal yedek parçalar kullanýlmalýdýr. Yardým için lütfen satýcýnýzla ya da yetkili Servise baþvurarak arýzanýn türünü, cihazýn modelini (Mod.), üretim numarasýný (Prod. No.) seri numarasýný (Ser. No.) bildirin. Bu bilgiler cihazýn plastik çantasýyla birlikte verilen bilgi plakasýnda bulunur.
Garanti
Yeni cihazýnýz garanti kapsamý altýndadýr.
Cihazýn alýndýðýna dair faturayý ya da irsaliye makbuzunu özenle saklayýn ve servisin çaðrýlmasý durumunda Servis Personeline bu belgeleri gösterin.
Üretici logosuna sahip orijinal yedek parçalar,
piyasada yalnýzca Yetkili Servislerimizde ve Yedek Parça Maðazalarýmýzda satýlmaktadýr.
Satýþ belgesi yoksa teknik personel olasý onarýmlar için sizden ücret talep edecektir.
Electrolux Servisi çok sayýda yetkili Servis aðýyla, tüm dünyadaki önde gelen ev aleti markalarýna destek saðlar. Yetkili servislerin numaralarýný telefon rehberinden ya da Ýnternet’ten bulabilirsiniz. Ýnternet üzerinden yapýlan aramalar için arama motoru sorgusu olarak Electrolux Servisi yazýn.
23
Montaj Talimatlarý
Teknik Bilgiler
Gaz ocaðý gücü
Hýzlý ocak (büyük) 2.9 kW (G20) - 2.7 (G30) Yarý hýzlý ocak (orta) 1.9 kW Yardýmcý ocak (küçük) 1.0 kW
Cihaz kategorisi II2H3B/P
Cihazýn gaz kaynaðý ayarý
Doðal gaz G20 - 20 mbar Gaz kaynaðý baðlantýsý G 1/2"
Güç kaynaðý gerilimi 230 V 50 Hz
Ebatlarý
Geniþlik 730 mm
Derinlik 510 mm
Montaj boyutlarý
Geniþlik 710 mm
Derinlik 470 mm
Sýnýfý 3
24
Montaj talimatlarý
Aþaðýdaki montaj ve bakýmla ilgili
talimatlar yürürlükteki kurallara uygun olarak yetkili personel tarafýndan yerine getirilmelidir.
Ocaðýn monte edileceði ünitenin kenar
duvarlarýnýn yüksekliði cihaz seviyesini aþmamalýdýr.
Cihazý tutuþabilir maddelerin yakýnýna
monte etmekten kaçýnýn (örn. perdeler, havlular vb.).
Her türlü iþlemden önce cihazýn elektrik
baðlantýsý kesilmelidir. Cihazda elektrik gerektiren bir iþlem yapýlacaksa tüm gerekli önlemlerin alýndýðýndan emin olun.
ÜRETÝCÝ FÝRMA, BU KÝTAPÇIKTA BULUNAN GÜVENLÝK YÖNERGELERÝNE YA DA YÜRÜRLÜKTEKÝ DÜZENLEMELERE UYULMAMASI DURUMUNDA SORUMLULUK KABUL ETMEZ.
Gaz baðlantýsý
Yürürlükteki kurallara uygun olan sabit baðlantýlarý seçin ya da paslanmaz çelikle kaplý esnek boru kullanýn. Esnek metal boru kullanýyorsanýz hareketli parçalarla temas etmemesine ve sýkýþmamasýna dikkat edin. Ayný özeni ocaðý fýrýna monte ederken de gösterin.
ÖNEMLÝ - Cihazýn doðru çalýþmasý, enerjiden tasarruf etmesi ve uzun ömürlü olmasý için cihazýn voltaj basýncý önerilen deðerlere uygun olmalýdýr.
Ayarlanabilir rekor geniþ yüzeye diþli vida somunu G 1/2" ile sabitlenir. Ýki parçanýn arasýna conta macununu þekilde gösterildiði gibi sürün.
25
Parçalarý zorlamadan çevirin, rekoru doðru yönde döndürün ve her þeyi iyice sýkýþtýrýn.
Cihaz fabrikadan çýkmadan önce en iyi sonuçlarý elde etmenizi saðlamak için test edilmiþtir.
Baðlantý
Gaz besleme baðlantýsýný yürürlükteki kurallara uygun olan rekorlarla birlikte esnemeyen metal bir boru kullanarak ya da en fazla 2 m. uzunluðunda esnek bir paslanmaz çelik boru kullanarak gerçekleþtirin. Esnek metal boru kullanýyorsanýz, hareketli parçalarla temas etmemesine ve sýkýþmamasýna dikkat edin. Ayný özeni fýrýn ve ocak kombinasyonu hazýrlanýrken de gösterin. Cihazýn gaz giriþ baðlantýsý 1/2"lik silindirik diþli erkektir. Baðlantý yaparken cihaza herhangi bir basýnç uygulamaktan kaçýnýn .
ÖNEMLÝ: Montajdan sonra bütün baðlantýlarýn sýzdýrmazlýðýný sabunlu su ile kontrol edin.
ASLA bu kontrolü ateþle yapmayýn.
A) Vida somunlu gaz düzeneði B) Pul C) Dirsek
26
Elektrik baðlantýsý
Cihaz tek fazlý 230 Voltluk bir gerilime göre tasarlanmýþtýr.
Elektrik baðlantýsý yürürlükteki kurallara ve yasalara uygun olarak yapýlmalýdýr.
Cihazý elektriðe baðlamadan önce:
1. Þebeke sigortasý ve elektrik tesisatýnýn cihazýn yükünü kaldýrmaya uygun olduðunu denetleyin (sicil etiketine bakýn);
2. Enerji kaynaðýnýn yürürlükteki kurallara uygun olarak topraklandýðýný kontrol edin;
3. Elektrik baðlantýsý için kullanýlan priz ve çift kutuplu elektrik düðmesinin cihazýn kurulduðu yerden kolaylýkla ulaþýlabilir konumda olduðunu denetleyin
Cihazla birlikte bir baðlantý kablosu verilir. Bu kabloya, tür plakasýnda belirtilen elektrik yükünü destekleyebilecek uygun bir fiþ baðlanmalýdýr. Fiþ uygun bir prize takýlmalýdýr. Elektrik hattýna direkt baðlantý yapýyorsanýz, cihaz ve elektrik kaynaðý arasýna kurallara ve elektrik yüküne uygun temas aralýðý en az 3 mm olan çift kutuplu bir düðme yerleþtirmeniz gerekir. Baðlantý kablosu, hiçbir noktasý 90°C’den daha yüksek bir sýcaklýða ulaþmayacak þekilde yerleþtirilmelidir. Kahverengi faz kablosu (terminal’in “L” çýkýþýndan gelen) daima þebekenin faz hattýna baðlanmalýdýr.
Besleme kablosunun deðiþtirilmesi
Besleme kablosunun deðiþtirilmesi gerektiðinde, yalnýzca çalýþma sýcaklýðýna ve yüke dayanýklý nitelikte olan H05V2V2-F (T90) tipi kablolar kullanýlmalýdýr. Ayrýca, sarý/yeþil topraklama kablosunun, faz ve nötr kablolarýndan 2 cm kadar daha uzun olmasý gerekir (þekle bakýn). Baðlantýlarý yaptýktan sonra, ýsýtma elemanlarýný yaklaþýk 3 dk kadar çalýþtýrarak kontrol edin.
Nötr
Toprak (sarý/yeþil)
27
Deðiþik gaz tiplerine uyarlama
Enjektörlerin deðiþtirilmesi
1. Izgaralarý çýkartýn.
2. Bek þapkalarýný ve bekleri çýkarýn.
3. 7 mm’lik bir boru anahtarý ile enjektörleri
gevþetin ve sökün, daha sonra bunlarý yeni gaz tipine uygun olanlarla deðiþtirin
(“Ocak özellikleri” tablosuna bakýn).
4. Bu iþlemleri sýrasýyla tersine yaparak
parçalarý tekrar yerlerine takýn.
5. Gaz Tipi Etiketini (gaz kaynaðý baðlantýsýnýn yanýnda bulunur) yeni gaz tipine uygun olan etiketle deðiþtirin. Etiket plastik aksesuar çantasý içinde bulunur.
Kullanýlan gazýn basýncý olmasý gerekenden farklý ya da deðiþken ise gaz kaynaðý borusu üzerine yürürlükteki kurallara uygun bir basýnç regülatörü takýlmalýdýr.
Ocak özellikleri
GAZ OCAK ENJEKTÖR NOMÝNAL KISILMIÞ NOMÝNAL BESLEME
TÝPÝ TÝPÝ ÝÞARETÝ ISI ISI DEBÝ BASINÇ
1/100 mm GÜÇ GÜÇ
kW kW m3/h g/h mbar
DOGAL
GAZ
(G20)
LÝKÝT
GAZ
(Bütan/
Propan)
28
Hýzlý 119 2.9 0.65 0.276
Yarý hýzlý 96 1.9 0.45 0.181 - 20
Yardýmcý 70 1.0 0.33 0.095 -
Hýzlý 86 2.7 0.65 - 196
Yarý hýzlý 71 1.9 0.45 - 138 28-30
Yardýmcý 50 1.0 0.33 - 73
Ocaðý yeni gaz tipi için ayarlama
1. Gerekiyorsa ankastre ocaðý AÇMA/ KAPAMA Kontrol Düðmesine 3 saniye kadar dokunarak etkinleþtirin.
2. Ocak seçimi ekranýndan yardýmcý ocaðý (ön soldaki ocak) seçmek için Saat Kontrol
Düðmesine art arda dokunun.
3. Artýrma Kontrol Düðmesine dokunun ve saat ekranýnda 99 rakamý belirene
kadar parmaðýnýzý basýlý tutun. Daha sonra Azaltma Kontrol Düðmesine dokunun ve 80 rakamý görünene kadar parmaðýnýzý basýlý tutun.
4. Ardýndan, 83 rakamý görüntüleninceye kadar Artýrma Kontrol Düðmesine dokunun. Bu noktada ocak “Gaz
Deðiþimi” moduna ayarlanýr ve geçerli gaz ayarý ekranda görünür:
- n0 G20 (20 mbar) gazýný belirtir
- n1 G30 (28-30 mbar) gazýný belirtir
ÖNEMLÝ: n2‘ye ayarlamak ocaðýn çalýþmasýna izin vermez.
29
5. Ýstenen gaz tipini seçmek için Azaltma Kontrol Düðmesine dokunun.
6. Gaz tipini seçtikten sonra ana AÇMA/ KAPAMA Kontrol Düðmesine dokunarak ankastre ocaðý kapatýn.
7. Ankastre ocaðý yeniden etkinleþtirmek için ana AÇMA/KAPAMA Kontrol Düðmesine
dokunun .
Cihaz otomatik olarak normal “Kullanýcý Modu”na ayarlanýr.
8. Alev dengesini kontrol etmek için bütün ocaklarý yakýn ve alevleri en düþük seviyeye ayarlayýn (görsel denetim).
9. Ayný anda alev görüntüsünü de kontrol edin (görsel denetim).
Alev dengesi ve görüntüsü gerektiði gibiyse yeni gaz tipi için ocaðýn ayarlanmasý tamamlanmýþtýr. Alev dengesi gerektiði gibi deðilse aþaðýdaki paragrafta anlatýldýðý þekilde ek bir ayarlama yapýn.
En düþük seviyede alev ayarý
Alev dengesi ve görüntüsü gerektiði gibi deðilse aþaðýdakileri yapýn:
1. “Ocaðý yeni gaz tipi için ayarlama” paragrafýnda anlatýlan adýmlarý gerçekleþtirin - 1, 2, 3, ve 4 numaralý adýmlar.
2. “Ocaðýn yakýlmasý” paragrafýnda verilen
talimatlarý uygulayarak ayarlanmasý için
ocaðý yakýn. Ocak otomatik olarak en düþük alev seviyesine ayarlanýr.
3. En düþük alev seviyesi aþýrý düþükse ocak söner. Ankastre ocak otomatik olarak en düþük seviye ayarýný yapar ve ocaðý tekrar yakar.
30
4. Ocak yanarken, tüm bek üzerinde küçük ve düzenli alev elde edene kadar ince
ayar yapmak amacýyla Artýrma ya da
Azaltma Kontrol Düðmesine dokunun.
5. Ana AÇMA/KAPAMA Kontrol Düðmesine
dokunarak ankastre ocaðý kapatýn.
31
Yerleþtirme
ankastre
A = Yardýmcý ocak
SR = Yarý hýzlý ocak
R = Hýzlý ocak
SR
510
Þekil. 1
Bu set üstü ocak 550 - 600 mm arasýnda derinliðe sahip olan uygun özellikteki modüler mutfak ünitelerinin içine yerleþtirilmek üzere tasarlanmýþtýr.
600 mm geniþlikteki modüler ünitelerin içine de yerleþtirilebilir: Bu durumda, mutfak tezgahý montaj alaný Þekil 2’de gösterildiði gibi olmalýdýr. 2. Mutfak tezgahýnýn en az 30 mm kalýnlýðýnda olmasý gerekir. Mutfak tezgahý 50 mm’den daha kalýn olursa cihaz tüm geniþlikteki modüler mutfak üniteleri üzerine monte edilebilir. Ankastre ocaðýn yerleþtirildiði dolabýn yakýnýna yerleþtirilen herhangi bir ünite (mobilya, ev aleti, vb..) mutfak tezgahýnýn yüksekliðini geçmemelidir.
SR
A
Boyutlar milimetre olarak
verilmiþtir
R
730
Mutfak tezgahý seviyesini geçen herhangi bir taraftaki duvar ile montaj alanýnýn arasýndaki mesafenin en az 100 mm olmasýna dikkat edilmelidir.
Ankastre ocak boyutlarý ile montaj alaný boyutlarý þekil 1 ve 2’de verilmiþtir.
32
A) Mutfak tezgahý
B) Çýkarýlabilir Panel
Þekil. 2
Ankastre ocaðý mutfak tezgahýna monte etme
Montaj alanýna yerleþtirmeden önce ankastre ocaðýn dýþ alt kenarýna bir sýzdýrmazlýk contasý takýlmalýdýr. Ankastre ocaðýn yanýna dökülen sývýnýn alttaki dolabýn içine sýzmasýný önlemek için bu contada hiçbir boþluk kalmamasý önemlidir.
Aþaðýdakileri yapýn:
1. Ocak ýzgaralarýný, bek þapkalarýný ve bekleri çýkarýn daha sonra ankastre ocaðý ters çevirin. Bu iþlem sýrasýnda bujilerle ýsýlçiftlerin zarar görmemesine özen gösterin.
2. Þekil 3’de gösterildiði gibi sýzdýrmazlýk contasýný cam tablanýn etrafýna yerleþtirin.
3.
3. Ocaðý montaj alanýna oturtun ve Þekil 2’de gösterildiði gibi cam tabla ve mutfak tezgahý birbirine temas edinceye kadar aþaðý doðru ittirin. 4. Kenar yaylarý cihazýn ortalanmasýný saðlar.
Þekil. 3
A
A) Conta Þekil. 4
33
Montaj olasýlýklarý
Kapaklý bir mutfak dolabý üzerine yerleþtirme
Mutfak tezgahlarý tasarlanýrken, çalýþma esnasýnda aþýrý ýsýnan ocak haznesi ile baðlantýlarýn temas etmelerinin önlenmesi için gerekli önlemler alýnmalýdýr. Önerilen çözüm Þekil 5’te gösterilir. Ocaðýn altýnda kalan panel (“a”), teknik yardým gerektiðinde kolay eriþim saðlanmasý için kolaylýkla sökülebilir türden olmalýdýr. Ayrýca bkz: Þekil 2. Mutfak ünitesinin arkasýndaki boþluk (“b”) baðlantýlar için kullanýlabilir.
Boyutlar mm cinsindendir
Fýrýn monteli tezgah
üzerine
Ankastre ocak ve fýrýnýn yuvasý Þekil 6’da gösterilen ölçülere uygun olmalý ve yeterli havalandýrmayý saðlayan açýklýklara sahip olmalýdýr. Aþýrý ýsýnmayý önlemek için olasý iki çözüm Þekil 7 ve 8’de açýklanmýþtýr. Güvenlik gerekçeleri ve gerektiðinde fýrýnýn önden dýþarý doðru kolayca çýkarýlabilmesini saðlamak için, ocaðýn ve fýrýnýn elektrik baðlantýlarý ayrý ayrý yapýlmalýdýr.
Þekil. 5
a) çýkarýlabilir panel
b) baðlantýlar için boþluk
34
Raf ve davlumbazlar ankastre ocaða
2
en az 650 mm. uzaklýkta bulunmalýdýr (Þekil 6).
Bu elektronik ankastre ocak yalnýzca soðutma faný olan ankastre fýrýn üzerine monte edilebilir.
Ankastre ocak pirolitik temizleme özelliði olan bir fýrýnýn üzerine monte edilirse, pirolitik temizleme döngüsü çalýþýrken ankastre ocak kullanýlmamalýdýr.
Þekil. 6
Þekil. 7
FO 0938
Þekil. 8
2
50 cm
2
360 cm
FO 0939
120 cm
180 cm
2
35
Loading...