AEG EHS68210P User Manual [ru]

Page 1
Инструкция по
эксплуатации
Стеклокерамическая варочная панель
EHS68210P
Page 2
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
www.electrolux.com
Содержание
Инструкции по установке 3 Описание прибора 5 Эксплуатация прибора 6
Право на изменения сохраняется
Полезные советы 9 Уход и чистка 10
2
Что делать, если ... 11 Охрана окружающей среды 12
Сведения по технике безопасности
Для собственной безопасности и правильной эксплуатации машины перед ее установкой и использова‐ нием внимательно прочитайте на‐ стоящее руководство. Всегда храни‐ те настоящие инструкции вместе с машиной, даже если передаете или продаете ее. Пользователи должны хорошо знать, как работает машина, и правила безопасности при ее эксплуатации.
Общие правила техники безопасности
ВНИМАНИЕ! Лица (включая детей) с нарушенными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта или знаний не должны пользоваться данным прибором. Они должны находиться под присмотром или получать инструкции от лица, ответственного за их безопасность.
Безопасность детей
• Эксплуатировать этот прибор разре‐ шается только взрослым. Необходимо следить за тем, чтобы дети не играли с прибором.
• Держите все упаковочные материалы в недоступном для детей месте. Су‐ ществует опасность удушения.
• Не подпускайте детей к прибору, когда он включен.
ВНИМАНИЕ! Включайте защиту от доступа детей, чтобы маленькие
дети и домашние животные не могли случайно включить прибор.
Безопасность во время эксплуатации
• Перед началом эксплуатации прибора удалите с него все элементы упаковки, наклейки и пленку.
• После каждого использования прибо‐ ра выключайте конфорки.
• Опасность ожога! Не кладите столо‐ вые приборы или крышки кастрюль на варочную панель, так как они могут на ‐ калиться.
ВНИМАНИЕ! Опасность возгорания! Перегретые жиры и растительные масла очень быстро воспламеняются.
Правильная эксплуатация
• Никогда не оставляйте работающий прибор без присмотра.
•Используйте прибор только для приготовления пищи в домашних ус‐ ловиях!
• Не используйте прибор в качестве ра‐ бочего стола или подставки для каких­либо предметов.
• Не ставьте и не храните на приборе или возле него легковоспламенимые жидкости и материалы или плавкие предметы (например, из пластмассы или алюминия).
• Соблюдайте осторожность при под‐ ключении прибора к ближайшим ро‐ зеткам. Не допускайте контакта элек‐ тропроводов с прибором или горячей
Page 3
electrolux 3
посудой. Не допускайте спутывания электропроводов.
Как предотвратить повреждение прибора
• Стеклокерамическая панель может повредиться, если на нее упадут пред‐ меты или посуда.
• Стеклокерамику можно поцарапать, передвигая на ней чугунную или алю‐ миниевую литую посуду, либо посуду с поврежденным дном.
• Не допускайте выкипания всей жидко‐ сти из посуды во избежание поврежде‐ ния посуды и стеклокерамики.
Инструкции по установке
Перед выполнением установки пе‐ репишите следующие сведения из таблички с техническими данными:
•Название модели
(Modell)................
• Номер изделия (Prod.
Nr.) ............. ....
• Серийный номер (Ser.
Nr.) ...............
Табличка с техническими данными прикреплена к нижней части корпуса прибора.
EHS68210P
58 HDD 70 AO
ELECTROLUX
220-240 V 50-60 Hz
Указания по технике безопасности
ВНИМАНИЕ! Обязательно прочтите это! Убедитесь, что прибор не был по‐ врежден во время транспортировки. Не подключайте поврежденный при‐ бор. В случае необходимости обрат‐ итесь к поставщику. Устанавливать, подключать или ре‐ монтировать этот прибор разре‐ шается только уполномоченному специалисту. Применяйте только оригинальные запасные части. Используйте только встроенные приборы после встраивания данного прибора в подходящую мебель и ра‐ бочие поверхности, соответствую‐ щие стандартам.
949 594 172 00
7,5 kW
• Не включайте конфорки без кухонной посуды на них или с пустой кухонной посудой.
• Ни в коем случае не накрывайте ка‐ кую-либо часть прибора алюминиевой фольгой.
ВНИМАНИЕ! Если на поверхности появилась трещина, отключите электропитание во избежание поражения электрическим током.
Запрещается вносить изменения в технические характеристики или конструкцию данного изделия. Это может привести к повреждению электроприбора или травмам. Неукоснительно соблюдайте зако‐ ны, распоряжения, предписания и нормы (требования техники безо‐ пасности, правила и порядок утили‐ зации, правила техники электробе‐ зопасности и т.д.), действующие в стране, на территории которой уста‐ навливается прибор! Выдерживайте минимально допу‐ стимые расстояния до соседних при‐ боров и мебели! Обеспечьте защиту от поражения электрическим током, например, ус‐ танавливайте выдвижные ящики только при наличии защитного дна непосредственно под прибором. Поверхности срезов в столешнице необходимо предохранять от влаги соответствующим герметиком. Плотно без зазоров соедините при‐ бор с рабочей поверхностью с по‐ мощью соответствующего гермети‐ ка! Защитите нижнюю сторону прибора от попадания пара и влаги, напри‐ мер, от посудомоечной машины или духового шкафа! Не устанавливайте прибор возле дверей и под окнами! В противном случае посуда может опрокидывать‐
Page 4
4 electrolux
ся с варочной панели при открыва‐ нии дверей или окон.
ВНИМАНИЕ! Опасность поражения электрическим током. Внимательно соблюдайте инструкции по электрическим подключениям.
• Разъем для подключения электропи‐ тания находится под напряжением.
• Обесточьте его.
• Правильная установка включаемых в сеть устройств должна надежно пред‐ охранять от соприкосновения с токо‐ проводящими частями.
• Неплотные и неправильно устано‐ вленные штекерные соединения могут вызвать перегрев разъема.
• Провода к клеммам должны присоеди‐ няться квалифицированным электри‐ ком.
• Кабель электропитания не должен быть туго натянут.
• В случае однофазного или двухфазно‐ го подключения следует использовать
Монтаж
соответствующий кабель электропи‐ тания типа H05BB-F, рассчитанный на максимальную температуру 90°C (или более высокую).
• Поврежденный кабель электропита‐ ния следует заменить специальным кабелем (тип H05BB-F, рассчитанный на максимальную температуру 90°C, или более высокую). Обратитесь в ав‐ торизованный сервисный центр.
Прибор должен быть оборудован элек‐ трическим устройством, позволяющим отсоединить прибор от электросети с разрывом между всеми контактами не менее 3 мм. Следует использовать подходящие раз‐ мыкающие устройства: предохранитель‐ ные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкру‐ чивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пускатели.
min. 50 mm
min. 500 mm
min. 50 mm
=
R 5mm
490
+1
mm
=
min.
20 mm
680
600mm
+1
mm
min. 25 mm
Page 5
min. 30 mm
Описание прибора
Функциональные элементы варочной панели
1 2
electrolux 5
145
mm
120/175/210
mm
265
mm
170
mm
180
mm
Функциональные элементы панели управления
11312 14
11
10
9
8
7
1 Одноконтурная конфорка 1200 Вт 2 Овальная конфорка 1400/2200 Вт 3 Панель управления 4 Одноконтурная конфорка 1800 Вт 5 Трехконтурная конфорка
800/1600/2300 Вт
6 Панель управления
35 46
2
3
4
5
6
Page 6
6 electrolux
Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных клавиш.
сенсорная клавиша функция
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
с индикатором
индикатор ступени нагрева индикация заданной ступени нагрева
индикатор автоматического от‐
ключения
с индикатором
с индикатором
индикатор остаточного тепла
линейка управления установка ступени нагрева
/
индикаторы конфорок в режиме таймера
дисплей таймера индикация времени в минутах
клавиша блокировки с индика‐ тором
и число на дисплее времени ука‐ зывают, что возникла неисправ‐ ность.
включение и выключение варочной панели
включение и выключение STOP+GO
включение функции автоматического нагрева
индикация включенной функции автоматиче‐ ского выключения
включение и выключение овальной конфорки
включение и выключение внешних контуров конфорок
отображение горячего состояния конфорки
увеличение или уменьшение времени
выбор конфорки
показывают конфорки, для которых установлен таймер
включение и выключение блокировки клавиш или функции "Замок от детей"
Индикация остаточного тепла
ВНИМАНИЕ! Опасность ожога из-за остаточного тепла!
Эксплуатация прибора
Включение и выключение Прикоснитесь к
на 1 секунду, чтобы
включить или выключить прибор. Автоматическое отключение Варочная панель выключается
автоматически, если:
• выключены все конфорки
.
• не установлена ступень нагрева после включения варочной панели;
• сенсорная клавиша накрыта каким-ли‐ бо предметом (посудой, тряпкой и т.п.)
Время, через которое выполняется автоматическое отключение
Ступень нагрева
Выключение че‐
рез
- - -
6 часов 5 часов 4 часа 1,5 часа
в течение более 10 секунд. В течение некоторого времени подается звуко‐ вой сигнал и варочная панель выклю‐ чается. Уберите предмет или вытрите панель управления;
• Вы не выключили конфорку или не из‐ менили ступень нагрева. Через неко‐ торое время загорается панель выключается. Смотрите табли‐ цу.
и варочная
Page 7
Установка уровня мощности нагрева
Прикоснитесь к отметке нужного уровня мощности на линейке управления. Заго‐ рятся индикаторы уровня мощности.
/ Включение и выключение
внешнего контура нагрева Можно подобрать эффективную поверх‐
ность нагрева под размер посуды. Чтобы включить внешний контур, при‐
коснитесь к сенсорной клавише
/
. Загорается индикатор. Для вклю‐ чения дополнительных внешних конту‐ ров прикоснитесь к той же сенсорной клавише еще раз. Загорается следую‐ щий индикатор. Для выключения внешнего контура по‐ вторите эти же действия. Индикатор гас‐ нет.
Автоматический нагрев Функция автоматического быстрого ра‐
зогрева устанавливает на некоторое время максимальную ступень нагрева, а затем снижает ее до требуемого уровня.
Прикоснитесь к
. Мигает индикатор. Установите ступень нагрева (1-8). Заго‐ рается индикатор ступени нагрева. Заго‐
рается индикатор над
и через некото‐ рое время гаснет. Время работы автоматического нагрева зависит от выбранной ступени нагрева.
electrolux 7
11
10
9
8 7 6 5 4
3 2 1
0
123456789
Использование таймера Таймер обратного счета
Таймер обратного отсчета используется для настройки времени работы конфор‐ ки на один цикл приготовления. Таймер обратного отсчета следует устанавливать после выбора конфорки. Ступень нагрева можно выбирать до или после установки таймера.
Выбор конфорки: прикоснитесь к несколько раз до тех пор, пока не за‐ горится индикатор необходимой кон‐ форки.
• Запуск таймера обратного отсчета: прикоснитесь к дать время (
таймера, чтобы за‐
00
- 99 минут). Когда за‐ медляется мигание индикатора кон‐ форки, начинается обратный отсчет времени.
• Просмотр оставшегося времени: вы‐ берите конфорку с помощью
. Ин‐ дикатор конфорки начинает мигать быстрее. На дисплее отображается оставшееся время.
• Регулировка таймера обратного от‐ счета: выберите конфорку с коснитесь к
или .
, при‐
• Выключение таймера: выберите кон‐ форку с помощью
. Прикоснитесь к
. Оставшееся время отсчитывается
00
обратно до
. Индикатор конфорки
гаснет. Для того чтобы выключить, вы
Page 8
8 electrolux
также можете одновременно коснуть‐ ся
и .
По истечении заданного времени по‐ дается звуковой сигнал и мигает
Конфорка выключается.
• Выключение звукового сигнала: при‐ коснитесь к
CountUp Timer (Таймер прямого отсчета) CountUp Timer предназначен для слеже‐
ния за продолжительностью времени ра‐ боты конфорки.
• Выбор конфорки (если работает боль‐ ше одной конфорки): прикоснитесь к
несколько раз до тех пор, пока не загорится индикатор необходимой конфорки.
• Включение функции CountUp Timer: прикоснитесь к ся
. Когда индикатор конфорки ми‐ гает медленнее, время отсчитывается прямо, а дисплей переключается меж‐
ду
и прошедшим временем (в ми‐ нутах)
• Просмотр прошедшего времени: вы‐ берите конфорку с помощью
дикатор конфорки начинает мигать быстрее. На дисплее отображается прошедшее время.
• Выключение CountUp Timer: вы б ер ит е конфорку с
, чтобы выключить таймер. Индика‐
тор конфорки гаснет.
Таймер Таймер можно использовать для отсчета
времени , когда конфорки не исполь‐ зуются. Прикоснитесь к тесь к
По истечении заданного времени по‐ дается звуковой сигнал и мигает
Функция конфорки в режим поддержания тепла.
Функция мер". Функция управления, кроме сенсорной клавиши .
или , чтобы выбрать время.
Включение функции STOP+GO
переводит все работающие
не отключает функцию "Тай‐
пол но ст ью б ло ки ру ет па не ль
таймера, и включит‐
и прикоснитесь к или
. Прикосни‐
00
. Ин‐
00
.
.
Прикоснитесь к эту функцию. Включается мощность нагрева, выбранная ранее.
Блокировка/разблокировка панели управления
Можно заблокировать панель управле‐ ния за исключением клавиши
предотвращает случайное изменение мощности нагрева. Прикоснитесь к символу . дисплей. Таймер продолжает работать. Прикоснитесь к символу ключить эту функцию. Дисплей гаснет. При выключении электроприбора отклю‐ чается и эта функция.
Защита от доступа детей Эта функция предотвращает случайное
использование варочной панели. Включение защиты от доступа детей
• Включите варочную панель с по‐ мощью
уровня мощности нагрева.
Прикоснитесь к кунд. Загорается индикатор.
• Выключите варочную панель с по‐ мощью
Отключение защиты от доступа детей
• Включите варочную панель с по‐ мощью
уровня мощности нагрева. Прикосни‐ тесь к
катор гаснет.
• Выключите варочную панель с по‐ мощью
Отмена защиты от доступа детей на один цикл приготовления
• Включите варочную панель с по‐ мощью
Прикоснитесь к кунд. Выберите значение мощности нагрева в течение 10 секунд. Вароч‐ ной панелью можно пользоваться.
• После выключения варочной панели с помощью включается снова.
. Не задавайте никакого
.
. Не задавайте никакого
в течение 4-х секунд. Инди‐
.
. Загорается индикатор.
, чтобы выключить
. Это
Загорается
, чтобы от‐
в течение 4-х се‐
в течение 4-х се‐
защита от доступа детей
Прикоснитесь к эту функцию. Загорается индикатор.
, чтобы включить
Page 9
electrolux 9
OffSound Control (Включение и отключение звукового сигнала)
Отключение звукового сигнала Выключите прибор. Прикоснитесь к
на 3 секунды. Инди‐
каторы зажгутся и погаснут. Прикосни‐ тесь к
на 3 секунды. Загорается , прибор находится в режиме ожидания. Прикоснитесь к
, загорится , звуко‐ вой сигнал отключится. Звуковой сигнал отключается, за исклю‐ чением тех случаев, когда вы касаетесь
, по истечении времени напоминаю‐
Полезные советы
Кухонная посуда
• Днище посуды должно быть как можно более толстым и плоским.
• Посуда, изготовленная из эмали‐ рованной стали, а также посуда с алюминиевым или медным дни‐ щем, может вызвать изменение цвета стеклокерамической по‐ верхности.
Экономия электроэнергии
• По возможности всегда накрывай‐ те кастрюли крышкой.
• Прежде чем включать конфорку, поставьте на нее посуду.
• Выключайте конфорки до завер‐ шения приготовления блюд, что‐ бы использовать остаточное теп‐ ло.
Уста‐ новка уров‐
ня
мощ‐ ности
нагре‐
ва
1 Сохранение приготовленных блюд в
подогретом состоянии
1-2 Голландский соус, растапливание:
сливочного масла, шоколада, жела‐ тина
1-2 Доведение до плотной консистенции:
взбитый омлет, яйца "в мешочек"
Назначение: Время Рекомендации
щего таймера или таймера обратного от‐ счета времени, или когда вы накрываете панель управления.
Включение звукового сигнала Выключите прибор. Прикоснитесь к
на 3 секунды. Инди‐
каторы загорятся и погаснут. Прикосни‐ тесь к
на 3 секунды. Загорится , по‐ скольку звуковой сигнал отключен. При‐ коснитесь к
, загорится , прибор на‐ ходится в режиме ожидания. Звуковой сигнал включен.
• Размеры днища посуды и конфор‐ ки должны совпадать.
Öko Timer (Таймер экономичности)
С целью экономии электроэнергии нагреватель конфорки автоматиче‐ ски выключается несколько раньше, чем подает сигнал таймер обратного отсчета. Сокращение времени на‐ грева зависит от ступени нагрева и времени приготовления.
Примеры использования варочной панели
Данные в следующих далее таблицах являются ориентировочными величина‐ ми.
по по‐ требно‐ сти
5-25 мин
10-40 мин
Накрывайте крышкой
Время от времени помешивайте
Готовьте под крышкой
Page 10
10 electrolux
Уста‐ новка уров‐
ня
мощ‐
ности
нагре‐
ва
2-3 Приготовление риса и молочных
блюд на медленном огне, разогрева‐ ние готовых блюд
3-4 Приготовление на пару овощей,
рыбы, мяса
4-5 Приготовление картофеля на пару 20-60
4-5 Варка больших порций пищи, рагу и
супов
6-7 Легкая обжарка: эскалопы, телятина
"кордон блю", отбивные котлеты, фрикадельки, сосиски, печень, муч‐ ная подливка, яичница, блинчики, по‐ нчики
7-8 Сильная обжарка, картофельные
оладьи, стейки из филе говядины, стейки
9 Кипячение большого количества воды, отваривание макарон, обжарка мяса (гуляш,
жаркое в горшочках), жарка картофеля во фритюре
Информация об использовании акриламида
ВАЖНО! Согласно новейшим научным исследованиям обжаривание пищевых продуктов (в частности, крахмалосодержащих) может
Назначение: Время Рекомендации
25-50 мин
20-45 мин
мин 60-150
мин по по‐
требно‐ сти
5-15 мин
Налейте воды, как минимум, вдвое больше, чем риса. Молоч‐ ные блюда время от времени по‐ мешивайте
Добавьте несколько столовых ло‐ жек жидкости
Используйте макс. 1/4 л воды на 750 г картофеля
До 3 л жидкости плюс ингредиен‐ ты
Время от времени переворачи‐ вайте
Время от времени переворачи‐ вайте
из-за образования акриламида. Поэтому мы рекомендуем жарить продукты при минимально возможной температуре и не обжаривать их до образования корочки интенсивного коричневого цвета.
представлять опасность для здоровья
Уход и чистка
Производите чистку прибора после ка‐ ждого применения. Всегда используйте посуду с чистым днищем.
ВНИМАНИЕ! Острые предметы и абразивные чистящие средства могут повредить прибор. Очистка прибора от загрязнений с помощью пароструйных или пневма‐ тических очистителей из соображе‐ ний вашей безопасности запреще‐ на .
Царапины или темные пятна на сте‐ клокерамике не влияют на работу прибора.
Удаление загрязнений:
1. – Удаляйте немедленно: распла‐ вленную пластмассу, полиэтилено‐ вую пленку и пищевые продукты, содержащие сахар. Пользуйтесь специальным скребком для стекло‐ керамики. Установите скребок под острым углом к стеклокерамиче‐ ской поверхности и перемещайте его вдоль поверхности.
Page 11
electrolux 11
– Выключайте прибор и дайте ему
остыть перед каждой чисткой: из‐ вестковых отложений, водяных разводов, брызг жира, блестящих обесцвеченных пятен. Используй‐
2. Чистить прибор следует влажной
тряпкой с небольшим количеством моющего средства.
3. В завершение насухо вытрите при‐
бор чистой тряпкой. те специальные средства для чист‐ ки поверхностей из стеклокерамики или нержавеющей стали.
Что делать, если ...
Неисправность Возможная причина неисправности и способ ее устранения
Прибор не включается или не работает.
Подается звуковой сигнал, ко‐ гда прибор выключен.
Не загорается индикатор ос‐ таточного тепла.
Не включается внешний кон‐ тур нагрева.
Подается звуковой сигнал, прибор включается и снова выключается. Через 5 секунд подается еще один звуковой сигнал.
Загорается символ
Загорается символ и циф‐ ра.
Нет звукового сигнала при ка‐ сании клавиш панели упра‐ вления.
Если с помощью вышеуказанных спосо‐ бов не удалось устранить неисправ‐ ность, обратитесь к продавцу или в сер‐ висный центр. Сообщите сведения, ука‐ занные на табличке с техническими дан‐ ными, код стеклокерамики, состоящий из
• Включите прибор снова и выберите ступень нагрева в те‐ чение 10 секунд.
Включена функция "Замок от детей" или функцию "Замок от детей" или
детей" или "Функция Stop and go".
• Вы одновременно коснулись 2 или более сенсорных кла‐ виш. Касайтесь за один раз только одной сенсорной кла‐ виши.
• На панель управления попала вода или брызги жира. Про‐ трите панель управления
Одна или несколько сенсорных клавиш накрыты посторон‐ ним предметом. Уберите посторонний предмет с сенсорных клавиш. Протрите панель управления.
Конфорка не нагрелась, поскольку работала в течение ко‐ роткого времени. Если конфорка должна уже быть горячей, обратитесь в местный авторизованный сервисный центр.
Сначала включите внутренний контур нагрева.
Накрыта сенсорная клавиша . Уберите посторонний предмет с сенсорной клавиши.
Срабатывает автоматическое отключение. Выключите при‐ бор и снова включите его.
Сбой в работе прибора. На некоторое время отключите прибор от сети электропита‐ ния. Выньте предохранитель из распределительного элек‐ трощита вашей квартиры. Снова включите прибор. Если
символ зованный сервисный центр.
Звуковая сигнализация выключена. Включите звуковую сиг‐ нализацию.
загорается снова, обратитесь в местный автори‐
. См. раздел "Замок от
трех цифр (он указан в углу варочной па‐ нели), и появляющееся сообщение об ошибке. Если вы неправильно эксплуатировали прибор, техническое обслуживание, предоставляемое специалистами сер‐
. Отключите
Page 12
12 electrolux
висного центра или продавца, будет платным, даже если срок гарантии еще не истек. Инструкции по техническому
Охрана окружающей среды
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который возможен в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба
обслуживанию и условиям гарантии при‐ ведены в гарантийном буклете.
обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.
Упаковочные материалы
Упаковка изготовлена из экологич‐ ных материалов и может быть по‐ вторно переработана. На пластмас‐ совых деталях указан материал, из которого они изготовлены: >PE< (по‐ лиэтилен), >PS< (полистирол) и т.п. Упаковочные материалы следует выбрасывать как бытовые отходы в соответствующие контейнеры мест‐ ных служб по утилизации отходов.
Page 13
electrolux 13
Page 14
14 electrolux
Page 15
electrolux 15
Page 16
www.electrolux.com
www.electrolux.ru
892935783-A-112009
Loading...