lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig
durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Geben Sie diese Gebrauchsanweisung an eventuelle
Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
1 Sicherheitshinweise
Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen.
Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von
Schäden am Gerät dienen.
Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst
bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.
5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-
Richtlinien:
– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-
Richtlinie
– 89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie ein-
schließlich Änderungs-Richtlinie 92/31/EWG
– 93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-
Richtlinie
Bestimmungsgemäße Verwendung
• Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen und Braten von Speisen verwendet werden.
• Das Gerät darf nicht als Arbeits- oder Abstellfläche
verwendet werden.
• Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind
nicht zulässig.
Sicherheit für Kinder
• Kleinkinder grundsätzlich vom Gerät fernhalten.
• Größere Kinder nur unter Anleitung und Aufsicht
am Gerät arbeiten lassen.
Allgemeine Sicherheit
• Montage und Anschluss des Gerätes dürfen nur
durch ausgebildete und autorisierte Fachkräfte
vorgenommen werden.
• Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau in
normgerechte, passende Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden.
• Bei Störungen am Gerät oder Schäden an der
Glaskeramik (Brüche, Sprünge bzw. Risse) muss
das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt werden, um einen möglichen elektrischen
Schlag zu vermeiden.
• Reparaturen am Gerät dürfen nur von ausgebildeten und autorisierten Fachkräften durchgeführt
werden.
• Kabel von Elektrogeräten dürfen nicht an die heiße
Geräteoberfläche bzw. heißes Kochgeschirr gelangen.
• Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell.
Kochvorgänge mit Fett oder Öl (z.B. Pommes frites) nicht unbeaufsichtigt lassen.
• Die Kochzonen nach jedem Gebrauch ausschalten.
Sicherheit beim Reinigen
• Zum Reinigen muss das Gerät ausgeschaltet und
abgekühlt sein.
• Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahloder Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen
nicht zugelassen.
Vermeidung von Schäden am Gerät
• Die Glaskeramik kann durch herabfallende Gegenstände beschädigt werden.
• Stöße mit dem Kochgeschirr können den Rand der
Glaskeramik beschädigen.
• Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluguss oder mit beschädigten Böden können beim Verschieben die
Glaskeramik verkratzen.
• Schmelzbare Gegenstände und Überkochendes
können auf der Glaskeramik einbrennen und sollten sofort entfernt werden.
• Die Kochzonen nicht mit leerem oder ohne Kochgeschirr benutzen.
Sicherheit während der Benutzung
• Aufkleber und Folien von der Glaskeramik entfernen.
• Am Gerät besteht beim unachtsamen Arbeiten Verbrennungsgefahr.
4
Gerätebeschreibung
Ausstattung Kochfeld
Einkreis-Kochzone
1200W
Einkreis-Kochzone
1800W
Einkreis-Kochzone
2300W
Ausstattung Bedienfeld
Kochzonen- und Kochstufenwahl
Bedienfeld
Einkreis-Kochzone
1200W
Anzeige
Ein/Aus
5
Touch Control-Sensorfelder
Das Gerät wird mit Touch Control-Sensorfeldern bedient. Funktionen werden durch Berühren der Sensorfeldern gesteuert und durch Anzeigen bestätigt.
Berührt werden die Sensorfelder von oben, ohne
weitere Sensorfelder zu verdecken.
SensorfeldFunktion
Ein / AusGerät ein- und ausschalten
Einstellungen erhöhenKochzone auswählen
Kochstufe erhöhen
Einstellungen verringernKochstufe verringern
Anzeigen
Anzeige Beschreibung
¾ Kochzone ist ausgeschaltet
¿ - ÇKochstufenKochstufe ist eingestellt
ERFehlerFehlfunktion ist aufgetreten
h RestwärmeKochzone ist noch warm
l KindersicherungVerriegelung/Kindersicherung ist eingeschaltet
Restwärmeanzeige
1 Warnung! Verbrennungsgefahr durch Rest-
wärme. Nach dem Ausschalten brauchen die
Kochzonen einige Zeit zum Abkühlen. Restwärmeanzeige
zimalpunkt angezeigt. Danach muss bei dieser
Kochzone innerhalb von 6 Sekunden eine
Kochstufe eingestellt werden, sonst muss sie
erneut angewählt werden.
Kochstufe einstellen
¾ / Dezimalpunkt blinkt
h / keine
¾
Dezimalpunkt leuchtet
3 Nach der Auswahl der Kochzone das Sensor-
feld kurz loslassen.
BedienfeldAnzeige
Erhöhen berühren
Verringern berühren
Ausschalten und gleichzeitig berühren
3 Nach 6 Sekunden ohne Eingabe wird die Aus-
wahl aufgehoben und der Dezimalpunkt erlischt. Zum erneuten Einstellen die
gewünschte Kochzone wieder anwählen.
¾ bis Ç
Ç bis ¾
¾
7
Kindersicherung verwenden
Die Kindersicherung verhindert eine unerwünschte
Benutzung des Geräts.
Kindersicherung einschalten
Schritt Bedienfeld Anzeige
1.
2.
3. der Kochzone vorne rechts berührenl
Gerät schaltet aus.
Gerät einschalten (keine Kochstufe einstel-
len)
der Kochzone vorne rechts und gleich-
zeitig berühren
¾ / h (falls heiß)
¾ oder h
4 x
Dezimalpunkte blinken
Kindersicherung ausschalten
Schritt Bedienfeld Anzeige
1. Gerät einschalten
2.
3. berühren
Gerät schaltet aus.
der Kochzone vorne rechts und gleich-
zeitig berühren
¾ / h (falls heiß)
4 x
¾ oder h
Dezimalpunkte blinken
Kindersicherung überwinden
Die Kindersicherung kann damit für einen einmaligen
Kochvorgang ausgeschaltet werden; sie bleibt danach weiter aktiv.
SchrittBedienfeldAnzeige
1. Gerät einschalten
2.
Bis zum nächsten Ausschalten des Geräts kann es normalbenutzt werden.
der Kochzone vorne rechts und gleich-
zeitig berühren
l / h (falls heiß)
4 x
¾
Dezimalpunkte blinken
8
Sicherheitsabschaltung
Kochfeld
• Wird nach dem Einschalten des Geräts nicht innerhalb von ca. 10 Sekunden bei einer Kochzone eine
Kochstufe eingestellt, schaltet das Gerät automatisch ab.
• Wird ein oder mehrere Sensorfelder länger als ca.
10 Sekunden berührt, schaltet das Kochfeld automatisch ab. ER03 wird blinkend angezeigt bzw.
wechselt auf h falls Restwärme vorhanden ist.
• Werden alle Kochzonen ausgeschaltet, schaltet
sich das Kochfeld nach ca. 10 Sekunden automatisch aus.
Bedienfeld
3 Feuchtigkeit (z.B. ein nasses Tuch) oder über-
kochende Flüssigkeiten auf dem Bedienfeld
schalten alle Kochzonen aus.
Kochzonen
• Wird eine der Kochzonen nach einer bestimmten
Zeit nicht ausgeschaltet oder die Kochstufe nicht
verändert, schaltet sich die entsprechende Kochzone automatisch aus. h wird angezeigt.
Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen
Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung
durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperaturen
zu garen und die Speisen nicht zu stark zu
bräunen.
Kochgeschirr
• Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topfboden.
Der Boden sollte so dick und plan wie möglich
sein.
• Geschirr aus Stahlemail oder mit Aluminium- oder
Kupferböden kann Verfärbungen auf der Glaskeramikfläche hinterlassen, die nur schwer oder gar
nicht mehr zu entfernen sind.
Energiesparen
2 Kochgeschirr grundsätzlich vor dem Einschal-
ten der Kochzone aufsetzen.
2 Töpfe, wenn möglich, immer mit dem Deckel
verschließen.
2 Kochzonen vor Ende der Garzeit ausschalten,
um die Restwärme zu nutzen.
2 Topfboden und Kochzone sollten gleich groß
sein.
10
Anwendungsbeispiele zum Kochen
Die Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.
Sollte die Kochzone heiß sein, den
Kundendienst rufen.
Nur ein Sensorfeld berühren
Gerät abkühlen lassen.
Kochgeschirr entfernen.
Gerät vom Netz trennen und richtig
anschließen lassen
Gerät einige Minuten vom Netz
trennen (Sicherung der Hausinstallation herausnehmen).
Gerät abkühlen lassen.
Bei allen anderen auftretenden Fehlercodes
3
Gerät für einige Sekundenvom Netz trennen
(Sicherung der Hausinstallation herausnehmen). Wird der Fehlercode erneut angezeigt,
bitte den Kundendienst rufen und den Fehlercode angeben.
Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können,
wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder
den Kundendienst.
1 Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur
von Fachkräften durchgeführt werden. Durch
unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
3 Bei Fehlbedienungen kann der Besuch des
Kundendienst-Technikers bzw. des Fachhändlers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos erfolgen.
13
Entsorgung
2
Verpackungsmaterial
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS<
etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien
entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den
kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür
vorgesehenen Sammelbehältern.
2 Altgerät
Entsorgen Sie Ihr ausgedientes Gerät nach
den an Ihrem Wohnort gültigen Entsorgungsrichtlinien.
14
Montageanweisung
Sicherheitshinweise
Die im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen sind einzuhalten (Sicherheitsbestimmungen, sach- und
ordnungsgemäßes Recycling etc.).
Die Montage darf nur von einer Fachkraft ausgeführt
werden.
Die Mindestabstände zu anderen Geräten sind einzuhalten.
Schubladen dürfen nur mit Schutzboden direkt
unter dem Gerät montiert sein.
Die Schnittflächen an der Arbeitsplatte sind mit einem geeigneten Dichtungsmaterial gegen Feuchtigkeit zu schützen.
Die Dichtung schließt das Gerät spaltfrei mit der Arbeitsplatte ab.
Zwischen Gerät und Arbeitsplatte keine Silikon-Dichtungsmasse aufbringen.
Vermeiden Sie die Montage des Gerätes direkt neben Türen und unter Fenstern. Aufklappende Türen
und aufspringende Fenster können sonst heißes
Kochgeschirr von der Kochstelle reißen
1 WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch elektrischen Strom.
• Die Netzanschlussklemme liegt an Spannung.
• Netzanschlussklemme spannungsfrei machen.
• Anschlussschema beachten.
• Sicherheitsregeln der Elektrotechnik beachten.
• Berührungsschutz durch fachgerechten Einbau si-
cherstellen.
• Den Elektroanschluss durch eine Elektrofachkraft
ausführen lassen.
1 ACHTUNG!
Schäden durch elektrischen Strom.
Lockere und unsachgemäße Steckverbindungen
können die Klemme überhitzen.
• Klemmverbindungen fachgerecht ausführen.
• Kabel zugentlasten.
• Bei 1 oder 2 phasigem Anschluss muss jeweils die
passende Netzanschlussleitung vom Typ H05BB-F
Tmax 90° (oder höherwertig) eingesetzt werden.
• Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes be-
schädigt ist, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung (Typ H05BB-F Tmax 90°; oder
höherwertig) ersetzt werden. Diese ist beim Kundendienst erhältlich.
In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung
vorzusehen, die es ermöglicht, das Gerät mit einer
Kontaktöffnungsweite von mind. 3 mm allpolig vom
Netz zu trennen.
Als geeignete Trennvorrichtungen gelten z.B. LSSchalter, Sicherungen (Schraubsicherungen sind aus
der Fassung herauszunehmen), FI-Schalter und
Schütze.
15
16
Service
Im Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungen
zusammengestellt, die Sie selbst beheben können.
Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort nach.
Handelt es sich um eine technische Störung?
Dann wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst oder einen unserer Service-Partner (Adressen
und Telefonnummern finden Sie im Verzeichnis
„Kundendienststellen“).
Bereiten Sie das Gespräch in jedem Fall gut vor. Sie
erleichtern so die Diagnose und die Entscheidung,
ob ein Kundendienstbesuch nötig ist.
Halten Sie möglichst genau fest:
• Wie äußert sich die Störung?
• Unter welchen Umständen tritt die Störung auf?
Notieren Sie für das Gespräch unbedingt folgende
Kennziffern Ihres Gerätes auf dem Typschild:
• Modell-Bezeichnung,
• PNC-Ziffer (9 Ziffern),
• S-No-Ziffer (8 Ziffern).
Wir empfehlen, die Kennziffer hier einzutragen, damit
Sie sie stets zur Hand haben:
Modell: . . . . . . . . . . .
PNC: . . . . . . . . . . .
S-No: . . . . . . . . . . .
Wann entstehen Ihnen auch während der
Garantiezeit Kosten?
• Wenn Sie die Störung mit Hilfe der Störungstabelle
(siehe Abschnitt „Was tun, wenn ...“) selbst hätten
beseitigen können,
• wenn mehrere Anfahrten des Kundendienst-Tech-
nikers erforderlich sind, weil er vor seinem Besuch
nicht alle wichtigen Informationen erhalten hat und
daher z.B. Ersatzteile holen muss. Diese Mehrfahrten können Sie vermeiden, wenn Sie Ihren Telefonanruf in der oben beschriebenen Weise gut
vorbereiten.
17
Kære kunde,
Læs denne brugsvejledning grundigt igennem og
gem den, så De kan slå efter i den.
Giv brugsvejledningen videre, hvis De sælger komfuret eller forærer det væk.
– 73/23/EØF af 19.02.1973 Lavspændingsdirektivet
– 89/336/EØF af 03.05.1989 Direktiv om elektromag-
netisk kompatibilitet, som ændret ved direktiv 92/
31/EØF
– 73/23/EØF af 19.02.1973 Direktiv om CE-mærk-
ning
Anvendelsesformål
• Apparatet må kun bruges til normal husholdnings-
mæssig tilberedning af mad (kogning og stegning).
• Apparatet må ikke bruges som arbejds- eller fra-
sætningsplads.
• Det er ikke tilladt at ombygge eller ændre appara-
tet.
Børns sikkerhed
• Hold altid småbørn væk fra apparatet.
• Større børn må kun arbejde ved apparatet under
en voksens vejledning og opsyn.
• Overophedet fedt og olie selvantændes meget let.
Madlavning med fedt eller olie (f.eks. pommes
frites) må ikke foregå uden opsyn.
• Sluk altid for kogezonerne, når de ikke er i brug.
Sikkerhed ved rengøring
• Inden rengøring skal der slukkes for apparatet, og
det skal være kølet af.
• Af sikkerhedsgrunde er det ikke tilladt at rengøre
apparatet med damp- eller højtryksrenser.
Undgå at beskadige apparatet
• Glaskeramikken kan tage skade, hvis der falder
noget ned på den.
• Knubs fra kogegrej kan beskadige kanten af glaskeramikken.
• Hvis et kogekar med defekt bund køres hen over
glaskeramikken, kan den blive ridset; det gælder
også kogekar af støbejern eller støbt aluminium.
• Ting der kan smelte og koge over kan brænde sig
fast i glaskeramikken og bør fjernes omgående.
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er tom, eller
der står en tom gryde eller pande på den.
Generelt om sikkerhed
• Montering og tilslutning af apparatet må kun foretages af en faguddannet og autoriseret montør.
• Indbygningsapparater må kun indbygges og anvendes i passende standardindbygningsskabe og
bordplader.
• Ved driftsforstyrrelser eller skader i glaskeramikken
(brud, ujævnheder eller revner) skal der slukkes for
apparatet, og forbindelsen til nettet skal afbrydes
for at forebygge risikoen for elektrisk stød.
• Reparationer må kun udføres af en faguddannet og
autoriseret installatør.
Sikkerhed under brug
• Fjern mærkater og beskyttelsesfolie fra glaskeramikken.
• Der er risiko for forbrændinger, hvis der ikke udvises forsigtighed under arbejde ved komfuret.
• Kabler fra el-komfurer må ikke kunne komme i
nærheden af varme overflader, f.eks. på komfur eller kogegrej.
20
Beskrivelse af apparatet
Udstyr til kogeplade
Enkelt-kogezone
1200W
Enkelt-kogezone
1800 W
Enkelt-kogezone
2300 W
Betjeningspanel
Oversigt over betjeningspanelet
Valg af kogezone og -trin
Enkelt-kogezone
1200W
Indikator
Tænd/sluk
21
Finger touch-taster (sensorfelter)
Apparatet betjenes med finger touch-taster (sensorfelter). Man styrer funktionerne ved at berøre finger
touch-tasterne, og de bekræftes med indikatorer i
displayet.
Finger touch-tasterne skal berøres oppefra, uden at
dække nabotaster.
Finger touch-taste (sensorfelt)Funktion
Tænd/slukTænde og slukke for apparatet
Øge indstillingerVælge kogezone
Øge kogetrin
Mindske indstillingerMindske kogetrin
Indikatorer
Indikator Beskrivelse
¾ Kogezonen er slukket
¿ - ÇKogetrinKogetrin er indstillet
ERFejlDer er forekommet en fejlfunktion
h RestvarmeKogezonen er stadig varm
l BørnesikringLås/børnesikring er slået til
Restvarmeindikator
1 Advarsel! Forbrændingsrisiko ved restvarme.
Når der er slukket for kogezonerne, varer det
nogen tid, inden de er kølet af. Hold øje med
restvarmeindikatoren
h.
3 Man kan udnytte restvarmen til at smelte mad-
varer og holde maden varm.
22
Betjening af apparatet
Tænde og slukke for apparatet
Betjeningspanel Indikator
TændeBerør i 2 sekunder
SlukkeBerør 1 sekund
Vælge kogezone
Betjeningspanel Indikator
VælgeBerør .
3 Punktummet vises ved den valgte kogezone.
Derefter har man 6 sekunder til at indstille et
Indstille kogetrin
3 Når der er valgt kogezone, slippes sensorfeltet
kort.
BetjeningspanelIndikator
¾ / punktummet blinker
h / ingen
¾ Punktummet lyser op
kogetrin for denne kogezone; ellers skal den
atter vælges.
ØgeBerør .
MindskeBerør .
SlukkeBerør samtidig og
3 Efter 6 sekunder uden indtastning annulleres
valget, og punktummet slukkes. Indstil på ny
ved atter at vælge den ønskede kogezone.
¾ til Ç
Ç til ¾
¾
23
Brug af børnesikring
Børnesikringen bruges til at hindre, at der tændes for
apparatet.
Tilkobling af børnesikring
Trin B e tjeni n gspan e l Indikator
1.
2.
3.Berør ved forreste højre kogezonel
Komfuret slukkes.
Tænd for apparatet (uden at indstille koge-
trin)
Berør samtidig ved forreste højre kogezone
og
¾ / h (hvis varmt)
¾ eller h
4 x
Punktummerne blinker
Frakobling af børnesikring
Trin Betjeningspanel Indikator
1.Tænde for komfuret
2.
3.Berør
Komfuret slukkes.
Berør samtidig ved forreste højre kogezone
og
¾ / h (hvis varmt)
4 x
¾ eller h
Punktummerne blinker
Ignorere børnesikring
Denne funktion bruges til at koble børnesikringen fra,
så apparatet kan bruges en enkelt gang; bagefter er
børnesikringen stadig slået til.
Trin BetjeningspanelIndikator
1. Tænde for komfuret
2.
Apparatet kan bruges normaltindtil der atter slukkes for det.
Berør samtidig ved forreste højre kogezone
og
l / h (hvis varmt)
4 x
¾ Punktummerne blinker
24
Sikkerhedsfrakobling
Kogefelt
• Hvis der ikke er indstillet kogetrin for en kogezone
senest ca. 10 sekunder efter, at der e r tæ nd t f or
den, slukkes der automatisk for apparatet.
• Hvis et eller flere sensorfelter berøres længere end
ca. 10 sekunder, slukkes der automatisk for kogesektionen. ER03vises med blink eller skifter til h,
hvis der er restvarme.
• Hvis der slukkes for alle kogezoner, slukkes der
automatisk for kogesektionen efter ca. 10 sekunder.
Betjeningspanel
3 Hvis der kommer fugt på betjeningsfeltet
(f.eks. en våd klud, eller når noget koger over),
slukkes der automatisk for alle kogezoner.
Kogezoner
• Når der efter nogen tid ikke bliver slukket for en kogezone eller ændret kogetrin, slukkes der automatisk for denne kogezone. h bliver vist.
KogetrinFrakobling efter
1 - 26 timer
3 - 45 timer
54 timer
6 - 91,5 time
25
Koge- og stegetips
3
Oplysning om akrylamid
Ifølge de nyeste videnskabelige undersøgelser
kan kraftig bruning/ristning af – specielt stivelsesholdige – madvarer medføre en sundhedsrisiko på grund af stoffet akrylamid. Derfor
anbefaler vi at tilberede maden ved lavest mulig temperatur og undgå kraftig bruning.
Kogegrej
• Godt kogegrej kan man kende på bunden. Bunden
skal være så tyk og plan som muligt.
• Kogegrej af emaljeret stål eller med alu- eller kobberbund kan give misfarvninger på glaskeramikken, der kan være svære eller umulige at få af.
Spar på energien
2 Sæt altid kogekarret på
kogezonen, inden der tændes for den.
2 Læg så vidt muligt altid låg på gryder.
2 Sluk for kogezonen, inden tilberedningen er
slut, så restvarmen udnyttes.
2 Grydens bund og kogezonen bør være lige
store.
26
Praktiske eksempler på madlavning
Angivelserne i de følgende tabeller er omtrentlige.
Varme-
trin
0Eftervarme, Indstilling: 'Slukket'
1VarmetrinHolde færdige retter varmeefter behovMed låg
1-2
2-3
3-4
4-5Kogning
6-7
Tilberedningegnet tilTilb.tid Råd / Tips
Smeltning
StivneSoufflé, æggekage10-40 min.Tilberedes med låg
Madvarer, der
opsuger væde
Dampning
Grydestegning
Skånsom
stegning
smelte smør, chokolade, husblas
Mørkogning af ris- og mælkeret-
Tilberedning af større mængder
Schnitzler, cordon bleu, kotelet-
ter, frikadeller, middagspølser, le-
Hollandaisesovs,
ter
Opvarmning af færdigretter
Dampning af grøntsager, fisk
Grydestegning af kød
Dampning af kartofler20-60 min.
mad, sammenkogte retter og
supper
ver, opbagt sovs, æg,
æggekage, æbleskiver
5-25 min.Rør jævnligt i maden
25-50 min.
20-45 min.
60-150 min.
efterhånden
bages
Tilsæt mindst dobbelt så me-
get væske som ris; mælke-
retter omrøres jævnlig under
tilberedningen
Grøntsager tilsættes lidt
væde (nogle spiseskefulde)
Brug så lidt væde som mu-
ligt, f.eks.: højst
750 g kartofler
Op til 3 l væske plus ingredi-
Vendes undervejs
¼ l vand til
enser
Stegning
7-8
9
ved kraftig
varme
Opkogning
Bruning
Friture-kog-
ning
Kartoffelkroketter, mørbradbøffer,
steaks
Opvarmning af store mængder vand, kogning af pasta, bruning af kød (gullasch,
grydesteg), friturekogning af pommes frites
5-15 min.
pr. pandefuld
Vendes undervejs
27
Rengøring og vedligeholdelse
1
Forsigtig! Forbrændingsrisiko ved restvarme.
Lad apparatet køle af.
1 Bemærk! Skarpe og skurende rengøringsmid-
ler skader apparatet. Rengør apparatet med
vand og opvaskemiddel.
1 Bemærk! Rester af rengøringsmidler skader
apparatet. Fjern rester med vand og opvaskemiddel.
Rengør apparatet, hver gang det har været i brug.
1. Tør apparatet af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.
2. Tør efter med en ren klud.
Fjern fastsiddende snavs
1. Sæt en glasskraber skråt ned mod glaskeramikken.
2. Fjern snavs ved at lade skraberens blad glide ind
under det.
3. Tør apparatet af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.
4. Tør efter med en ren klud.
Snavsets artstraksefter afkølingmed
Sukker, sukkerholdig madja--Kunststof, stanniolja--Kalk- og vandrande---ja
Fedtstænk---ja
Metalskinnende misfarvninger---ja
*Glasskrabere og pudsemiddel til glaskeramik eller rustfrit stål
fås i hvidevareforretninger
3 Fastsiddende snavs fjernes med et pudsemid-
del til glaskeramik eller rustfrit stål.
3 Skrammer eller mørke pletter i glaskeramikken
kan ikke fjernes; men de betyder ikke noget
for apparatets funktion.
fjernes
Glasskraber*
Pudsemiddel til glaskera-
mik eller rustfrit stål*
28
Hvad skal man gøre, hvis …
ProblemMulig årsagUdbedring
Kogezonerne virker ikke.Der er ikke valgt kogezoneDer skal vælges kogezone inden 10
sekunder efter, at der er tændt for
apparatet (punktummet lyser)
Man kan ikke vælge kogezone / apparatet reagerer ikke, når der trykkes på betjeningstaster
Restvarmeindikatoren viser ikke
noget
Er03bliver vist
Er21bliver vist
Er25bliver vist
(kun i 10 sekunder)
Displayet viser
Er40Overspændingsrelæet er blevet ud-
Der er gået mere end 10 sekunder,
siden der blev tændt for apparatet
Børnesikringen er slået til
Sensorfelterne er delvis dækket af
en fugtig klud eller væske.
Sikkerhedsfrakoblingen er udløstTænd atter for apparatet
Der har kun været tændt for koge-
zonen i kort tid, så den endnu ikke
er varm
Flere sensorfelter blev berørt samtidig
Sikkerhedsfrakobling på grund af
overophedning
Apparatet er forkert tilsluttet
løst (vedr. forkert tilslutning: Se
ovenfor under Er25; vedr. overop-
hedning af elektronikken: Se under
Er21)
lSlå børnesikringen fra (se kapitlet
Tænd atter for apparatet.
Der skal vælges kogezone inden 10
sekunder efter, at der er tændt for
apparatet
„Børnesikring“)
Fjern kluden eller væsken
Hvis kogezonen er varm: Ring til
kundeservice.
Berør kun ét sensorfelt
Lad apparatet køle af.
Fjern kogegrej.
Kobl apparatet fra nettet og få det
tilsluttet korrekt
Kobl apparatet fra nettet i nogle minutter (tag sikringen ud af tavlen).
Lad komfuret køle af.
Ved alle andre fejlkoder: Kobl apparatet fra
3
nettet i nogle sekunder (tag sikringen ud på
husets tavle). Hvis fejlkoden atter bliver vist:
Kontakt kundeservice og opgiv fejlkoden.
Hvis nævnte forslag til at afhjælpe problemet ikke
virker: Henvend Dem til forhandleren eller til kundeservice.
1 Advarsel! Reparationer må kun udføres af en
faguddannet installatør. Hvis apparatet repareres af en ikke-sagkyndig, kan det medføre betydelig risiko for brugeren.
3 Ved fejlbetjening er besøg af Kundeservice el-
ler forhandlerens tekniker ikke gratis, heller
ikke i garantiperioden.
29
Bortskaffelse
2
Emballage
Emballagematerialerne er nedbrydelige og kan
genanvendes. Kunststofdele er mærket, f.eks.
>PE<, >PS< osv. Bortskaf emballagemateriale på den kommunale genbrugsstation, og
brug mærkningen til at finde den rigtige affaldscontainer.
2 Udtjent apparat
Bortskaf det udtjente apparat i henhold til de
retningslinjer, der gælder lokalt.
30
Monteringsvejledning
Sikkerhed
De i forbrugslandet gældende love, bestemmelser,
retningslinjer og standarder skal overholdes (sikkerhedsbestemmelser, korrekt og reglementeret genanvendelse osv.).
Montering må kun udføres af en autoriseret installatør.
Mindsteafstandene til andre apparater skal overholdes.
Der må kun monteres skuffer direkte under apparatet, hvis det er afskærmet med en bund af varmefast materiale.
Snitfladerne i bordpladens udskæring skal beskyttes
mod fugt med et passende tætningsmateriale.
Tætningsmaterialet skal slutte tæt, uden revner mellem apparat og bordplade.
Der må ikke bruges silikonefuge mellem apparat og
bordplade.
Undgå montering af apparatet umiddelbart ved siden
af døre og under vinduer. Døre og vinduer, der springer op, kan ellers rive varme gryder og pander ned
fra kogezonen.
1 ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød.
• Der er spænding på nettilslutningsklemmen.
• Tilslutningsklemmen til lysnettet skal gøres spæn-
dingsfri.
• Overhold tilslutningsdiagrammet.
• Overhold sikkerhedsforskrifter for el-arbejde.
• Berøringsbeskyttelse skal sikres ved at udføre ind-
bygningen fagmæssigt korrekt.
• Lad den elektriske tilslutning udføre af en autoriseret installatør.
1 BEMÆRK!
Skader ved elektrisk stød.
Løse og uprofessionelt udførte stikforbindelser kan
medføre, at klemmen bliver overophedet.
• Klemmeforbindelser skal udføres fagmæssigt kor-
rekt.
• Kablet skal forsynes med trækaflastning.
• Ved 1- eller 2-faset tilslutning skal der i hvert tilfæl-
de bruges det tilhørende nettilslutningskabel, Type
HO5BB-F Tmax 90° (eller højere).
• Hvis apparatets nettilslutningskabel bliver beskadi-
get, skal det udskiftes med et særlig tilslutningskabel (Type H05BB-F Tmax 90° eller højere). Det
bestilles hos vor kundeservice.
I den elektriske installation er der en anordning, der
gør det muligt at separere apparatet med en kontaktåbningsvidde på min. 3 mm flerpolet fra nettet.
Egnet til dette formål er f.eks. LS-kontakt, sikringer
(skruesikringer skal tages ud af fatningen), FI-kontakt
og kontaktor.
31
Service
I kapitlet “Hvad skal man gøre, hvis …” er der opført
nogle fejl, som man selv kan udbedre. Ved fejl skal
du først se efter her.
Drejer det sig om en teknisk fejl?
Så kontakt venligst vores kundeservice eller en af
vore servicepartnere (adresser og telefonnumre finder du i fortegnelsen “Kundeservice”).
Forbered dig godt på samtalen. Derved bliver det lettere at afgøre, hvad fejlen skyldes, og om det er nødvendigt med et kundebesøg:
Notér så vidt muligt:
• Hvordan ytrer fejlen sig?
• Under hvilke omstændigheder forekommer fejlen?
Det er meget vigtigt, at du inden samtalen finder
frem til apparatets kodenummer, som fremgår af typeskiltet:
• PNC-ciffer (9 cifre),
• S-nr-ciffer (8 cifre).
Vi anbefaler, at du noterer kodenumrene her, så du
altid har dem ved hånden:
PNC . . . . . . . . . . .
S-No . . . . . . . . . . .
Hvornår koster det, selv om det er indenfor garantiperioden?
• Hvis du selv kunne have afhjulpet fejlen ved hjælp
af fejltabellen (se afsnittet “Hvad skal man gøre,
hvis …”),
• hvis det er nødvendigt med flere besøg fra en ser-
vicetekniker, fordi han ikke har fået alle vigtige informationer inden besøget og derfor må tilbage for
at hente f.eks. reservedele. Disse ekstrature kan
undgås, hvis du forbereder dig godt, inden du ringer til kundeservice.
32
Montage / Montering
33
34
Typenschild / Typeskilt
35
Änderungen vorbehalten
822 924 978-A-250804-01Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products
(such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more
than 150 countries around the world.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.