Установка 3
Описание прибора 5
Эксплуатация прибора 6
Право на изменения сохраняется
Полезные советы и рекомендации 7
Уход и чистка 8
2
Что делать, если... 9
Охрана окружающей среды 9
Сведения по технике безопасности
Для собственной безопасности и
правильной эксплуатации машины
перед ее установкой и использова‐
нием внимательно прочитайте на‐
стоящее руководство. Всегда храни‐
те настоящие инструкции вместе с
машиной, даже если передаете или
продаете ее. Пользователи должны
хорошо знать, как работает машина,
и правила безопасности при ее
эксплуатации.
Общие правила техники безопасности
ВНИМАНИЕ! Лица (включая детей) с
нарушенными физическими,
сенсорными или умственными
способностями или с недостатком
опыта или знаний не должны
пользоваться данным прибором.
Они должны находиться под
присмотром или получать
инструкции от лица, ответственного
за их безопасность.
Безопасность детей
• Эксплуатировать этот прибор разре‐
шается только взрослым. Необходимо
следить за тем, чтобы дети не играли
с прибором.
• Держите все упаковочные материалы
в недоступном для детей месте. Су‐
ществует опасность удушения.
• Не подпускайте детей к прибору, когда
он включен.
ВНИМАНИЕ! Включайте защиту от
доступа детей, чтобы маленькие
дети и домашние животные не могли
случайно включить прибор.
Безопасность во время эксплуатации
• Перед началом эксплуатации прибора
удалите с него все элементы упаковки,
наклейки и пленку.
• После каждого использования прибо‐
ра выключайте конфорки.
• Опасность ожога! Не кладите столо‐
вые приборы или крышки кастрюль на
варочную панель, так как они могут на ‐
калиться.
ВНИМАНИЕ! Опасность
возгорания! Перегретые жиры и
растительные масла очень быстро
воспламеняются.
Правильная эксплуатация
• Никогда не оставляйте работающий
прибор без присмотра.
•Используйте прибор только для
приготовления пищи в домашних ус‐
ловиях!
• Не используйте прибор в качестве ра‐
бочего стола или подставки для какихлибо предметов.
• Не ставьте и не храните на приборе
или возле него легковоспламенимые
жидкости и материалы или плавкие
предметы (например, из пластмассы
или алюминия).
• Соблюдайте осторожность при под‐
ключении прибора к ближайшим ро‐
зеткам. Не допускайте контакта элек‐
тропроводов с прибором или горячей
electrolux 3
посудой. Не допускайте спутывания
электропроводов.
Как предотвратить повреждение
прибора
• Стеклокерамическая панель может
повредиться, если на нее упадут пред‐
меты или посуда.
• Стеклокерамику можно поцарапать,
передвигая на ней чугунную или алю‐
миниевую литую посуду, либо посуду
с поврежденным дном.
• Не допускайте выкипания всей жидко‐
сти из посуды во избежание поврежде‐
ния посуды и стеклокерамики.
Установка
Перед выполнением установки пе‐
репишите следующие сведения из
таблички с техническими данными:
•Название модели
(Modell)................
• Номер изделия (Prod.
Nr.) ............. ....
• Серийный номер (Ser.
Nr.) ...............
Табличка с техническими данными
прикреплена к нижней части корпуса
прибора.
EHS 60061P
58HAD20AO
ELECTROLUX
220-240 V 50-60-Hz
Указания по технике безопасности
ВНИМАНИЕ! Обязательно прочтите
это!
Убедитесь, что прибор не был по‐
врежден во время транспортировки.
Не подключайте поврежденный при‐
бор. В случае необходимости обрат‐
итесь к поставщику.
Устанавливать, подключать или ре‐
монтировать этот прибор разре‐
шается только уполномоченному
специалисту. Применяйте только
оригинальные запасные части.
Используйте только встроенные
приборы после встраивания данного
прибора в подходя щую мебель и ра‐
бочие поверхности, соответствую‐
щие стандартам.
949 593 043 01
5,7 kW
5,7 kW
• Не включайте конфорки без кухонной
посуды на них или с пустой кухонной
посудой.
• Ни в коем случае не накрывайте ка‐
кую-либо часть прибора алюминиевой
фольгой.
ВНИМАНИЕ! Если на поверхности
появилась трещина, отключите
электропитание во избежание
поражения электрическим током.
Запрещается вносить изменения в
технические характеристики или
конструкцию данного изделия. Это
может привести к повреждению
электроприбора или травмам.
Неукоснительно соблюдайте зако‐
ны, распоряжения, предписания и
нормы (требования техники безо‐
пасности, правила и порядок утили‐
зации, правила техники электробе‐
зопасности и т.д.), действующие в
стране, на территории которой уста‐
навливается прибор!
Выдерживайте минимально допу‐
стимые расстояния до соседних при‐
боров и мебели!
Обеспечьте защиту от поражения
электрическим током, например, ус‐
танавливайте выдвижные ящики
только при наличии защитного дна
непосредственно под прибором.
Поверхности срезов в столешнице
необходимо предохранять от влаги
соответствующим герметиком.
Плотно без зазоров соедините при‐
бор с рабочей поверхностью с по‐
мощью соответствующего гермети‐
ка!
Защитите нижнюю сторону прибора
от попадания пара и влаги, напри‐
мер, от посудомоечной машины или
духового шкафа!
Не устанавливайте прибор возле
дверей и под окнами! В противном
случае посуда может опрокидывать‐
4 electrolux
ся с варочной панели при открыва‐
нии дверей или окон.
ВНИМАНИЕ! Опасность поражения
электрическим током. Внимательно
соблюдайте инструкции по
электрическим подключениям.
• Разъем для подключения электропи‐
тания находится под напряжением.
• Обесточьте его.
• Правильная установка включаемых в
сеть устройств должна надежно пред‐
охранять от соприкосновения с токо‐
проводящими частями.
• Неплотные и неправильно устано‐
вленные штекерные соединения могут
вызвать перегрев разъема.
• Провода к клеммам должны присоеди‐
няться квалифицированным электри‐
ком.
• Кабель электропитания не должен
быть туго натянут.
• В случае однофазного или двухфазно‐
го подключения следует использовать
Монтаж
соответствующий кабель электропи‐
тания типа H05BB-F, рассчитанный на
максимальную температуру 90°C (или
более высокую).
• Поврежденный кабель электропита‐
ния следует заменить специальным
кабелем (тип H05BB-F, рассчитанный
на максимальную температуру 90°C,
или более высокую). Обратитесь в ав‐
торизованный сервисный центр.
Прибор должен быть оборудован элек‐
трическим устройством, позволяющим
отсоединить прибор от электросети с
разрывом между всеми контактами не
менее 3 мм.
Следует использовать подходящие раз‐
мыкающие устройства: предохранитель‐
ные автоматические выключатели,
плавкие предохранители (резьбовые
плавкие предохранители следует выкру‐
чивать из гнезда), автоматы защиты от
тока утечки и пускатели.
min.
50 mm
min. 500 mm
min.
50 mm
R 5mm
600mm
=
490
+1
mm
=
560
+1
mm
min.
25 mm
min.
20 mm
min.
30 mm
Описание прибора
Функциональные элементы варочной поверхности
1
145
mm
180
mm
145/210/270
mm
1 Одноконтурная конфорка 1200 Вт
2
2 Трехконтурная конфорка
1050/1950/2700 Вт
3 Панель управления
4 Одноконтурная конфорка 1800 Вт
electrolux 5
34
Функциональные элементы панели
управления
1342
Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных клавиш.
сенсорная клавишафункция
1
2
/
включение и выключение варочной панели
увеличение или уменьшение ступеней нагрева
6 electrolux
сенсорная клавишафункция
индикация заданной ступени нагре‐ваотображение ступени нагрева или включенных
3
4
с индикатором
функций
включение и выключение внешних контуров
конфорок
Индикаторы ступеней нагрева
ДисплейОписание
Конфорка выключена
-
Конфорка работает
Неисправность
Конфорка еще не остыла (остаточное тепло)
Включена блокировка/защита от доступа детей
Включен режим автоматического отключения
Индикатор остаточного тепла
ВНИМАНИЕ! Оп аснос ть о жога и зза остаточного тепла!
Эксплуатация прибора
Включение и выключение
Прикоснитесь к
на 1 секунду, чтобы
включить или выключить прибор.
Автоматическое отключение
Варочная панель выключается
автоматически, если:
•
выключены
все конфорки;
• не установлена ступень нагрева после
включения варочной панели;
Время, через которое выполняется автоматическое отключение
Ступень нагрева
Выключение че‐
рез
- - -
6 часов5 часов4 часа1,5 часа
Ступень нагрева
Прикоснитесь к
пень нагрева. Прикоснитесь к
, чтобы ув еличит ь сту‐
, чтобы
уменьшить ступень нагрева. На дисплее
отображается выбранная ступень нагре‐
ва. Прикоснитесь одновременно к
, чтобы выключить.
Включение и выключение внешних
контуров нагрева
Можно подобрать эффективную поверх‐
ность нагрева под размер посуды.
• сенсорная клавиша накрыта каким-ли‐
бо п редм ето м (пос удой, т ряпк ой и т.п.)
дольше 10 секунд. Уберите предмет
или вытрите панель управления;
• вы не выключили конфорку или не из‐
менили ступень нагрева через опре‐
деленное время. Смотрите таблицу.
Загорается
.
Чтобы включить внешний контур, при‐
коснитесь к сенсорной клавише
горается индикатор. Для включения до‐
полн ительных внешних ко нтуров нажми ‐
те эту же сенсорную клавишу еще раз.
Загорается следующий индикатор.
и
Для выключения внешнего контура по‐
вторите эти же действия. Индикатор гас‐
нет.
Защита от доступа детей
Эта функция предотвращает непредна‐
меренную эксплуатацию варочной пане‐
ли.
. За‐
electrolux 7
Включение защиты от доступа детей
• Включите варочную панель с по‐
мощью
пени нагрева .
•
Одновременно прикоснитесь к
передних конфорок на 4 секунды. За‐
горается символ
бор.
. Не выбирайте никакой сту‐
двух
. Выключите при‐
Отмена защиты от доступа детей на
один цикл приготовления
• Включите варочную панель с по‐
•
Выключение защиты от доступа детей
• Включите варочную панель с по‐
мощью
. Не выбирайте никакой сту‐
пени нагрева .
•
Одновременно прикоснитесь к
двух
передних конфорок на 4 секунды. За‐
Полезные советы и рекомендации
Кухонная посуда
• Днище посуды должно быть как
можно более толстым и плоским.
• Посуда, изготовленная из эмали‐
рованной стали, а также посуда с
алюминиевым или медным дни‐
щем, может вызвать изменение
цвета стеклокерамической по‐
верхности.
Экономия электроэнергии
• По возможности всегда накрывай‐
те кастрюли крышкой.
Уста‐
новка
уров‐
ня
мощ‐
ности
нагре‐
ва
1Сохранение приготовленных блюд в
подогретом состоянии
1-2Голландский соус, растапливание:
сливочного масла, шоколада, жела‐
тина
1-2Доведение до плотной консистенции:
взбитый омлет, яйца "в мешочек"
2-3Приготовление риса и молочных
блюд на медленном огне, разогрева‐
ние готовых блюд
Назначение:ВремяРекомендации
Примеры использования варочной
панели
Данные в следующих далее таблицах
являются ориентировочными величина‐
ми.
по по‐
требно‐
сти
5-25
мин
10-40
мин
25-50
мин
горается символ
. Выключите при‐
бор.
мощью
Одновременно прикоснитесь к
. Загорается символ .
двух
передних конфорок на 4 секунды. За‐
горается символ
. Выберите сту‐
пень нагрева в течение 10 секунд. Ва‐
рочной панелью можно пользоваться.
После выключения варочной панели с
помощью
защита от доступа детей
включается снова.
• Прежде чем включать конфорку,
поставьте на нее посуду.
• Выключайте конфорки до завер‐
шения приготовления блюд, что‐
бы использовать остаточное теп‐
ло.
• Размеры днища посуды и конфор‐
ки должны совпадать.
Накрывайте крышкой
Время от времени помешивайте
Готовьте под крышкой
Налейте воды, как минимум,
вдвое больше, чем риса. Молоч‐
ные блюда время от времени по‐
мешивайте
9Кипячение большого количества воды, отваривание макарон, обжарка мяса (гуляш,
жаркое в горшочках), жарка картофеля во фритюре
Информация об использовании
акриламида
ВАЖНО! Согласно новейшим научным
исследованиям обжаривание пищевых
продуктов (в частности,
крахмалосодержащих) может
Назначение:ВремяРекомендации
20-45
мин
мин
60-150
мин
по по‐
требно‐
сти
5-15
мин
Добавьте несколько столовых ло‐
жек жидкости
Используйте макс. 1/4 л воды на
750 г картофеля
До 3 л жидкости плюс ингредиен‐
ты
Время от времени переворачи‐
вайте
Время от времени переворачи‐
вайте
из-за образования акриламида. Поэтому
мы рекомендуем жарить продукты при
минимально возможной температуре и
не обжаривать их до образования
корочки интенсивного коричневого
цвета.
представлять опасность для здоровья
Уход и чистка
Производите чистку прибора после ка‐
ждого применения.
Всегда используйте посуду с чистым
днищем.
ВНИМАНИЕ! Острые предметы и
абразивные чистящие средства
могут повредить прибор.
Очистка прибора от загрязнений с
помощью пароструйных или пневма‐
тических очистителей из соображе‐
ний вашей безопасности запреще‐
на .
Царапины или темные пятна на сте‐
клокерамике не влияют на работу
прибора.
Удаление загрязнений:
1. – Удаляйте немедленно: распла‐
вленную пластмассу, полиэтилено‐
вую пленку и пищевые продукты,
содержащие сахар. Пользуйтесь
специальным скребком для стекло‐
керамики. Установите скребок под
острым углом к стеклокерамиче‐
ской поверхности и перемещайте
его вдоль поверхности.
– Выключайте прибор и дайте ему
остыть перед каждой чисткой: из‐
вестковых отложений, водяных
разводов, брызг жира, блестящих
обесцвеченных пятен. Используй‐
те специ а льны е ср едств а для ч ист‐
ки поверхностей из стеклокерамики
или нержавеющей стали.
electrolux 9
2. Чистить прибор следует влажной
тряпкой с небольшим количеством
3. В завершение насухо вытрите при‐
бор чистой тряпкой.
моющего средства.
Что делать, если...
НеисправностьВозможная причина неисправности и способ ее устранения
Прибор не включается или не
работает.
Не загорается индикатор ос‐
таточного тепла.
Прибор выключился.
Загорается символ .
Загорается символ и циф‐
ра.
Если с помощью вышеуказанных спосо‐
бов не удалось устранить неисправ‐
ность, обратитесь к продавцу или в сер‐
висный центр. Сообщите сведения, ука‐
занные на табличке с техническими дан‐
ными, код стеклокерамики, состоящий из
трех цифр (он указан в углу варочной па‐
нели), и появляющееся сообщение об
ошибке.
• Вы одновременно коснулись 2 или более сенсорных кла‐
виш. Касайтесь за один раз только одной сенсорной кла‐
виши.
• На панель управления попала вода или брызги жира. Вы‐
трите панель управления
•
Включена защита от доступа детей
функцию. См. раздел "Защита от доступа детей".
• Включите прибор еще раз и установите уровень ступени
нагрева в течение 10 секунд.
Конфорка не успела нагреться, т.к. была включена непро‐
должительное время. Если конфорка должна уже быть го‐
рячей, обратитесь в местный авторизованный сервисный
центр.
Вы накрыли сенсорную клавишу . Уберите посторонний
предмет с сенсорной клавиши.
• Работает функция автоматического отключения. Выклю‐
чите прибор и снова включите его.
Сработала система защиты конфорки от перегрева. Выклю‐
чите конфорку и включите ее снова.
Сбой в работе прибора.
На несколько минут отключите прибор от сети электропита‐
ния. Выньте предохранитель из распределительного элек‐
трощита вашей квартиры. Снова включите прибор. Если
загорается снова, обратитесь в сервисный центр.
. Выключите эту
Если вы неправильно эксплуатировали
прибор, техническое обслуживание,
предоставляемое специалистами сер‐
висного центра или продавца, будет
платным, даже если срок гарантии еще
не истек. Инструкции по техническому
обслуживанию и условиям гарантии при‐
ведены в гарантийном буклете.
Охрана окружающей среды
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов.
Вместо этого его следует сдать в
соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования
для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия,
Вы поможете предотвратить
причинение окружающей среде и
здоровью людей потенциального
ущерба, который возможен в противном
случае, вследствие неподобающего
обращения с подобными отходами. За
более подробной информацией об
утилизации этого изделия просьба
обращаться к местным властям, в
службу по вывозу и утилизации отходов
10 electrolux
или в магазин, в котором Вы приобрели
изделие.
Упаковочные материалы
Упаковка изготовлена из экологич‐
ных материалов и может быть по‐
вторно переработана. На пластмас‐
совых деталях указан материал, из
которого они изготовлены: >PE< (по‐
лиэтилен), >PS< (полистирол) и т.п.
Упаковочные материалы следует
выбрасывать как бытовые отходы в
соответствующие контейнеры мест‐
ных служб по утилизации отходов.
electrolux 11
www.electrolux.com
www.electrolux.ru
892935810-A-112009
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.