AEG EHS60020X User Manual

Page 1
navodila za uporabo
Steklokeramièna plošèa
EHS60020X
Page 2
We were thinking of you when we made this product
Page 3
Dobrodošli v svet Electroluxa
electrolux 3
Page 4
4 electrolux vsebina
1
Vsebina
Varnostni napotki 5 Opis kuhalne plošèe 7 Upravljanje plošèe 9 Nasveti za kuhanje in peèenje 12 Èišèenje in nega 15 Kaj narediti, ko … 17 Odstranjevanje odpadnih delov 19 Navodila za vgradnjo 20 Montaža 21 Garancija/servisna služba 24 Servis 26
V navodilih za uporabo so uporabljeni naslednji simboli:
Pomembne informacije glede vaše osebne varnosti in informacije za prepreèitev poškodb na napravi.
3 Splošne informacije in nasveti
2 Okoljske informacije
Page 5
Varnostni napotki
Ob neupoštevanju teh navodil izgubite pravico do garancijskih zahtev ob poškodbah.
5
Aparat je izdelan v skladu z naslednjimi smernicami EEC:
– 73/23/EEC z dne 19.02.1973 -
nizkonapetostna smernica
– 89/336/EEC z dne 03.05.1989 -
EMC direktiva vkljuèno s spremenjeno smernico 92/31/EEC
– 93/68/EEC z dne 22.07.1993 -
smernica za CE oznaèevanje
Namenska uporaba
To plošèo lahko uporabljate samo za pripravo hrane v gospodinjstvu.
Plošèe ne uporabljajte kot delovno ali odlagalno površino.
Dograditve ali spremembe na plošèi niso dovoljene.
Gorljivih tekoèin, hitro vnetljivih snovi ali taljivih predmetov (npr. folije, plastike, aluminija) ne postavljajte ali odlagajte na plošèo oz. v njegovo bližino.
Varnost otrok
Majhnim otrokom prepreèite dostop do plošèe.
Starejši otroci lahko plošèo uporabljajo samo pod vodstvom in nadzorom odrasle osebe.
varnostni napotki electrolux 5
Splošna varnostna navodila
Plošèo lahko namestijo in prikljuèijo samo strokovno usposobljene, pooblašèene osebe.
Plošèo lahko uporabljate samo po pravilni vgradnji v primerne vgradne omare in kuhinjske pulte v skladu s predpisi.
V primeru motenj ali ob poškodbi steklokeramiène površine (zlom, razpoke oz. praske) plošèo izklopite in jo loèite od elektriènega omrežja, da prepreèite možnost udara elektriènega toka.
Plošèo lahko popravljajo samo strokovno usposobljeni, pooblašèeni serviserji.
Varnostna navodila za uporabo
S steklokeramiène plošèe odstranite nalepke in folije.
Èe pri delu s plošèo niste dovolj pazljivi, lahko pride do opeklin.
Kabli elektriènih naprav ne smejo priti na vroèo površino plošèe oz. na vroèo posodo.
Pregreta olja in masti se izredno hitro vnamejo. Pri pripravljanju jedi v masti ali olju (npr. ocvrtega krompirja) bodite vedno v bližini.
Kuhališèa izklopite po vsaki uporabi.
Varnostna navodila za èišèenje
Plošèo pred èišèenjem izkljuèite in poèakajte, da se ohladi.
Èišèenje plošèe s parnim curkom ali visokotlaènim èistilnikom je iz varnostnih razlogov prepovedano
Prepreèitev poškodb na plošèi
Predmeti, ki padejo na steklokeramièno plošèo, lahko plošèo poškodujejo.
Udarci s posodo lahko poškodujejo rob steklokeramiène plošèe.
Page 6
6 electrolux varnostni napotki
Litoželezna ter aluminijasta posoda ali posoda s poškodovanim dnom lahko pri premikanju povzroèi praske na steklokeramièni plošèi.
Taljivi predmeti in prekipevajoèe tekoèine se lahko na steklokeramièni plošèi vžgejo, zato jih je potrebno takoj odstraniti.
Izognite se kuhanju v praznih posodah in ponvah. Lahko pride do poškodb posode ali steklokeramiène plošèe.
Ne uporabljajte kuhališè s prazno posodo ali brez posode.
Page 7
Opis kuhalne plošèe
Oprema kuhališèa
enokrožno kuhališèe
1200W
opis kuhalne plošèe electrolux 7
enokrožno kuhališèe
1800W
enokrožno kuhališèe
2300W
Oprema upravljalne plošèe
izbira kuhališèa in stopnje kuhanja
Upravljalna
plošèa
enokrožno kuhališèe
1200W
prikaz
vklop/izklop
Page 8
8 electrolux opis kuhalne plošèe
Touch Control senzorsko polje
Kuhalno plošèo upravljate s Touch Control senzorskimi polji. Funkcije se krmilijo z dotikom senzorskih polj in potrjujejo s prikazi. Senzorskih polj se dotaknite z zgornje strani, ne da pri tem zakrijete druga senzorska polja.
Senzorsko polje Funkcija
vklop/izklop Vklop in izklop plošèe
višanje nastavitev Izbira podroèja kuhanja
višanje stopnje kuhanja
znižanje nastavitev Nižanje stopnje kuhanja
Prikazi
Prikaz Opis
Kuhališèe je izkljuèeno
- stopnje kuhanja Stopnja kuhanja je nastavljena
ER napaka Prišlo je do nepravilnega delovanja
akumulirana toplota Kuhališèe je še vedno vroèe varovalo za otroke Vkljuèena je blokada/varovalo za otroke
Prikaz akumulirane toplote
Opozorilo! Nevarnost opeklin zaradi akumulirane toplote. Kuhališèa po izklopu potrebujejo doloèen èas, da se ohladijo. Upoštevajte prikaz akumulirane toplote .
Akumulirana toplota se lahko uporabi za odtajevanje in ohranjanje toplote pripravljenih jedi.
Page 9
upravljanje plošèe electrolux 9
Upravljanje plošèe
Vklop in izklop plošèe
Upravljalna plošèa Prikaz
Vklop pritiskajte 2 sekundi / utripa decimalna pika Izklop pritiskajte 1 sekundo / ni prikaza
Izbira podroèja kuhanja
Upravljalna plošèa Prikaz
Izberite Pritisnite
Sveti decimalna pika
Prikaže se decimalna pika izbranega kuhališèa. V 6 sekundah nastavite stopnjo kuhanja, sicer je potrebno kuhališèe ponovno izbrati.
Nastavitev stopnje kuhanja
Senzorsko polje po izbiri kuhališèa za kratek èas spustite.
Upravljalna plošèa Prikaz
Višanje Pritisnite do Nižanje Pritisnite do Izklop Istoèasno pritisnite in
Izbira se po 6 sekundah brez vnosa preklièe, decimalna pika ugasne. Za novo nastavitev ponovno izberite želeno kuhališèe.
Page 10
10 electrolux upravljanje plošèe
Uporaba varovala za otroke
Varovalo za otroke prepreèuje nehoteno uporabo plošèe.
Varovalo za otroke je možno vkljuèiti samo takoj po vklopu stroja.
Vkljuèitev varovala za otroke
Korak Upravljalna plošèa Prikaz
1.
2.
vklopite štedilnik (ne nastavite
stopnje kuhanja)
pritiskajte 5 sekund Na zaslonu se izpiše .
Štedilnik se izklopi.
Za uspešen zaèasen izklop ali izkljuèitev varovala za otroke izvedite predpisane korake neposredno enega za drugim. Med opisanimi koraki se ne smete dotakniti nobenega senzorskega polja.
Zaèasen izklop varovala za otroke
Varovalo za otroke lahko izklopite za enkraten postopek kuhanja; po zakljuèenem kuhanju je varovalo ponovno vkljuèeno.
Korak Upravljalna plošèa Prikaz
1.
2.
vklopite štedilnik / (èe je vroè)
Istoèasno pritisnite oba simbola
za sprednji kuhališèi
Varovalo lahko do naslednjega izklopa štedilnika normalno uporabljate.
Izkljuèitev varovala za otroke
Korak Upravljalna plošèa Prikaz
1.
2.
vklopite štedilnik / (èe je vroè)
pritiskajte 5 sekund ali
Štedilnik se izklopi.
/ (èe je vroè)
ali
utripajo decimalne pike
utripajo decimalne pike
Page 11
Varnostni izklop
Kuhališèe
Èe v približno 10 sekundah po vklopu kuhališèa ne nastavite stopnje kuhanja, se plošèa samodejno izklopi.
Èe se dotikate enega ali veè senzorskih polj pribl. 10 ali veè sekund, se kuhališèe samodejno izklopi. Na prikazovalniku utripa ER03 oz. se v primeru preostale toplote preklopi na .
Èe so vse kuhalne plošèe izkljuèene, se kuhališèe po približno 10 sekundah samodejno izklopi.
Upravljalna plošèa
Èe na upravljalno plošèo pride vlaga (npr. vlažna krpa) ali prekipela tekoèina, se vsa kuhališèa izklopijo.
Kuhališèa
Èe kuhališèa po doloèenem èasu ne izklopite oz. se stopnja kuhanja ne spremeni, se ustrezno kuhališèe samodejno izklopi. Prikaže se .
upravljanje plošèe electrolux 11
Stopnja kuhanja Izklop po
1 - 2 6 urah 3 - 4 5 urah 5 4 urah 6 - 9 1,5 ure
Page 12
12 electrolux nasveti za kuhanje in peèenje
Nasveti za kuhanje in peèenje
Napotek o akrilamidu Glede na najnovejša znanstvena
spoznanja lahko priprava moèno zapeèenih živil, še posebej izdelkov z visoko vsebnostjo škroba, ogrozi zdravje zaradi akrilamida. Zaradi navedenega priporoèamo, da kuhate pri najnižji možni temperaturi in da hrane preveè ne zapeèete.
Posoda
Dobro posodo prepoznate po njenem dnu. Uporabljajte posodo s èim bolj debelim in ravnim dnom.
Posoda iz emajliranega jekla ali z aluminijastim oz. bakrenim dnom lahko na steklokeramièni površini pušèa barvno sled, ki se zelo težko oèisti, oz. je sploh ni možno oèistiti.
Page 13
Varèevanje z energijo
Posodo postavite na kuhalno plošèo tik pred vklopom le-te.
Kuhajte po možnosti v pokritih posodah.
Kuhališèa izklopite pred koncem kuhanja, da izkoristite preostalo, akumulirano toploto.
Velikosti dna posode in kuhališèa morata biti enaki.
nasveti za kuhanje in peèenje electrolux 13
Page 14
14 electrolux nasveti za kuhanje in peèenje
Primeri uporabe za kuhanje
V tabelah so navedene priporoèene vrednosti.
Stopnja Postopek Primerno za Trajanje Napotek/nasvet
0 Dohrievanie razstava
1
1-2
2-3
3-4
4-5
6-7
7-8
9
ohranjevan
je toplote
taljenje
zgošèevanj
e
naraš-
èanje
dušenje v
pari
kuhanje
zmerna
peka mesa
moèna
peka mesa
moèno
kuhanje in
peka,
cvrtje
ohranjevanje toplote
pripravljenih jedi
holandska omaka,
taljenje masla, èokolade,
želatine
penasta omleta, jajèni sir 10-40 min
riževi narastki in mleène jedi segrevanje pripravljenih jedi
dušenje zelenjave, rib
dušenje mesa
kuhanje krompirja v pari 20-60 min
kuhanje veèjih kolièin hrane,
enolonènice in juhe
zrezki, cordon bleu, peèenke, mesni cmoki, peèenice, jetra,
prežganje, jajca, jajèno
pecivo, cvrtje krofov
krompirjevi kroketi,
zarebrnice, zrezki, palaèinke
kuhanje velikih kolièin vode, kuhanje žliènikov, za meso, ki ga je treba
popeèi (golaž, dušena peèenka), cvrtje krompirja
po potrebi pokrijte
5-25 min obèasno premešajte
pripravljajte s
pokrovko
v riž dodajte najmanj
25-50 min
20-45 min
60-150 min
nepre-kinjena
peka
5-15 min
na ponev
dvojno kolièino
tekoèine, mleène jedi
obèasno premešajte
pri zelenjavi dodajte
malo vode (eno žlico)
uporabite malo vode na primer: najveè
l vode na
750 g krompirja
do 3 l tekoèine z
dodatki
obèasno obrnite
obèasno obrnite
¼
Page 15
Èišèenje in nega
Previdnost! Nevarnost opeklin zaradi akumulirane toplote.
Pozor! Jedka in groba èistila poškodujejo plošèo. Za èišèenje uporabljajte vodo in sredstvo za pomivanje.
Pozor! Ostanki èistil poškodujejo plošèo. Ostanke odstranite z vodo in sredstvom za pomivanje.
Plošèo oèistite po vsaki uporabi
1. Oèistite jo z vlažno krpo in manjšo kolièino sredstva za pomivanje.
2. Zatem jo s èisto krpo obrišite do suhega.
èišèenje in nega electrolux 15
Page 16
16 electrolux èišèenje in nega
Odstranjevanje madežev
1. Strgalo nastavite poševno na steklokeramièno površino.
2. Z gladkim rezilom odstranite madeže.
3. Plošèo oèistite z vlažno krpo in manjšo kolièino sredstva za pomivanje.
4. Zatem jo s èisto krpo obrišite do suhega.
odstranite
Vrsta umazanije takoj pri ohlajeni plošèi s
sladkor; jedi, ki vsebujejo sladkor da --­plastika, aluminijasta folija da --­ostanki vodnega kamna in vode --- da èistilna sredstva za mašèobni madeži --- da
kovinske sledi --- da
*Strgalo ter èistilna sredstva za èišèenje
steklokeramiènih plošè oz. površin iz nerjavnega jekla dobite v specializiranih trgovinah
strgalo*
èišèenje
steklokeramiènih plošè
oz. površin iz
nerjavnega jekla*
Trdovratno umazanijo odstranite s pomoèjo èistilnih sredstev za èišèenje steklokeramiènih plošè oz. površin iz nerjavnega jekla.
Prask ali temnih madežev na steklokeramièni površini ni možno veè odstraniti, vendar pa ne poslabšajo funkcionalnosti kuhališèa.
Page 17
kaj narediti, ko … electrolux 17
Kaj narediti, ko …
Motnja Možni vzroki Rešitev
Kuhališèa ne delujejo. Nobeno kuhališèe ni izbrano Kuhališèe izberite v
10 sekundah po vklopu plošèe (sveti decimalna pika)
Kuhališè ni možno izbrati / plošèa se ne odziva na vnose prek upravljalne plošèe
Prikaz akumulirane toplote ne prikazuje nièesar
Izpiše se
Izpiše se
Izpiše se (samo 10 sekund)
Izpiše se
Er03
Er21
Er25
Er40
Po vklopu plošèe je preteklo veè kot 10 sekund
Vkljuèeno je varovalo za otroke Izkljuèite varovalo za otroke
Senzorska polja so delno prekrita z vlažno krpo ali tekoèino
Sprožil se je varnostni izklop Plošèo ponovno vklopite Kuhališèe deluje šele kratek
èas in se zato še ni segrelo Istoèasno ste se dotaknili veè
senzorskih polj
Varnostni izklop zaradi pregrevanja
Štedilnik je nepravilno prikljuèen
Sprožila se je prenapetostna zašèita (za napaèno prikljuèitev
Er25
glejte elektronike glejte
, za pregrevanje
Er21
)
Plošèo ponovno vklopite. Kuhališèe izberite v 10 sekundah po vklopu plošèe
(glejte poglavje „Varovalo za otroke“)
Odstranite krpo oz. tekoèino
Èe je kuhališèe že vroèe, poklièite servisno službo.
Dotaknite se samo enega senzorskega polja
Poèakajte, da se štedilnik ohladi. Odstranite posodo.
Štedilnik izklopite iz omrežne napetosti in pravilno prikljuèite
Kuhalno plošèo za nekaj minut izklopite iz omrežne napetosti (odvijte oz. izklopite varovalko elektriène napeljave). Poèakajte, da se plošèa ohladi.
Page 18
18 electrolux kaj narediti, ko …
Kuhalno plošèo pri vseh drugih kodah napak za nekaj minut izklopite iz omrežne napetosti (odvijte oz. izklopite varovalko elektriène napeljave). Èe se koda napake ponovno prikaže, poklièite servisno službo ter sporoèite kodo napake. Èe težav z zgoraj navedenimi ukrepi ne morete odpraviti, se obrnite na vašega prodajalca ali servisno službo.
Opozorilo! Popravila na aparatu smejo izvajati samo strokovnjaki. Nestrokovna popravila lahko za uporabniku povzroèijo resne nevarnosti.
Obisk tehnika servisne službe oz. prodajalne zaradi napaène uporabe tudi med èasom garancije ni brezplaèen.
Page 19
Odstranjevanje odpadnih delov
Embalaža Embalaža je izdelana iz okolju
neškodljivih materialov, ki jih je možno ponovno uporabiti. Plastièni deli so oznaèeni, npr. z oznako >PE<, >PS< itd. Materiale odstranite ustrezno z njihovo oznako na zbirališèe odpadkov in jih odložite v zanje predvidene zaboje.
Odslužen stroj
odstranjevanje odpadnih delov electrolux 19
Simbol embalaži oznaèuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z obièajnimi gospodinjskimi odpadki. Izdelek odpeljite na ustrezno zbirno mesto za predelavo elektriène in elektronske opreme. S pravilnim naèinom odstranjevanja izdelka boste pomagali prepreèiti morebitne negativne posledice in vplive na okolje in zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile v primeru nepravilnega odstranjevanja izdelka. Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in predelavi izdelka se obrnite na pristojen mestni organ za odstranjevanjeodpadkov, komunalno službo ali na trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
W na izdelku ali njegovi
Page 20
20 electrolux navodila za vgradnjo
Navodila za vgradnjo
Varnostna navodila
Upoštevajte trenutno veljavne zakone, predpise, smernice in standarde (varnostna doloèila, ustrezno recikliranje v skladu s predpisi itd.). Montažo lahko izvedejo samo strokovno usposobljene osebe. Upoštevajte najmanjše dovoljene razdalje do ostalih naprav in pohištva. Pri vgradnji zagotovite zašèito pred dotikom - predali so, na primer, lahko vgrajeni neposredno pod plošèo samo, èe je vgrajena zašèitna predelna plošèa. Z ustreznim tesnilnim materialom zašèitite izreze na kuhinjskem pultu pred vlago. Tesnilka zagotavlja tesnjenje plošèe in kuhinjskega pulta brez vmesne reže. Med plošèo in kuhinjski pult ne nanašajte silikonske tesnilne mase. Plošèo ne namešèajte neposredno poleg vrat in pod okna. V nasprotnem primeru lahko z odpiranjem vrat ali oken potisnete vroèo posodo s kuhalne plošèe.
OPOZORILO! Nevarnost poškodbe z elektriènim tokom.
Omrežna prikljuèna sponka je pod napetostjo.
Z omrežne prikljuène sponke odklopite napajalno napetost.
Upoštevajte prikljuèni naèrt.
Upoštevajte elektrotehniène varnostne predpise.
S strokovno vgradnjo zagotovite zašèito pred dotikom.
Elektrièno prikljuèitev naj izvede strokovno usposobljena oseba elektro podroèja.
POZOR! Poškodbe z elektriènim tokom.
Razrahljane in nepravilne vtiène povezave lahko povzroèijo pregrevanje sponke.
Pravilno prikljuèite prikljuène sponke.
Kabel zašèitite pred natezno obremenitvijo.
V primeru 1- ali 2-fazne prikljuèitve uporabite ustrezni napajalni kabel, tip H05BB-F Tmax 90°C (ali višje vrednosti).
Èe je napajalni kabel poškodovan, ga zamenjajte s posebnim prikljuènim kablom (tip H05BB-F Tmax 90°C; ali višje vrednosti). Kabel je na voljo v servisni službi.
V elektrièni napeljavi je predvidena uporaba naprave za galvansko loèitev vseh polov od omrežne napetosti z minimalno razdaljo 3 mm. Primerne loèilne naprave so npr.: zašèitni odklopniki, varovalke (talilne varovalke odvijte iz podstavka), zašèitna stikala na diferenèni tok in kontaktorji.
Page 21
Montaža
montaža electrolux 21
Page 22
22 electrolux montaža
Page 23
montaža electrolux 23
Napisna tablica
ELECTROLUX
EHS60020X
PEE2019
230 V 50 Hz
949 592 639
6,5 kW
Page 24
24 electrolux garancija/servisna služba
Garancija/servisna služba
Electrolux Ljubljana, d.o.o. Tržaška 132 1000 Ljubljana tel.: 00 386 01 24 25 732
e-mail: electrolux@siol.net http://www.electrolux.si
Evropska Garancija
Podjetje Electrolux nudi garancijo za napravo v vseh, na zadnji strani priroènika naštetih državah v obdobju, ki je doloèeno v garancijskih pogojih naprave ali na drug zakonit naèin. Èe se preselite iz ene izmed teh držav v drugo izmed spodaj naštetih držav, garancijske pogoje zadržite v primeru izpolnjevanja naslednjih pogojev:-
Garancijsko jamstvo za napravo zaène teèi z
dnevom nakupa, ki je zapisan na veljavno izpolnjenem dokumentu o nakupu izdelka, ki ga je izdal prodajalec naprave.
Garancijsko jamstvo za napravo je doloèeno
za enako obdobje in do enake mere za popravilo in sestavne dele, kot velja za posamezen model ali serijo naprav v vaši novi državi stalnega prebivališèa.
Garancijsko jamstvo za napravo velja samo za
prvotnega kupca izdelka in ga ni možno prenesti na drugega uporabnika.
Naprava se lahko vgradi in uporablja v skladu
s priloženimi navodili podjetja Electrolux ter je namenjena samo za domaèo uporabo in ne v komercialne namene.
Napravo je potrebno vgraditi v skladu z vsemi
veljavnimi predpisi v vaši novi državi stalnega
prebivališèa. Ti predpisi Evropske garancije ne vplivajo na pravice, ki vam pripadajo v skladu z zakonom.
www.electrolux.com
p t b
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/
Belgien Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929
Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Page 25
garancija/servisna služba electrolux 25
p t b
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773
Nederland +31 17 24 68 300
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal +35 12 14 40 39 39
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz/Suisse/
Svizzera
Slovenija +38 61 24 25 731
Slovensko +421 2 43 33 43 22
Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige +46 (0)771 76 76 76
Türkiye
Россия +7 495 9377837
+370 5 2780609
+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
+90 21 22 93 10 25
Verkių 29, LT09108 Vilnius
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG ­Alphen aan den Rijn
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos
Electrolux Ljubljana, d.o.o. Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ „Олимпик“
Page 26
26 electrolux servis
Servis
Pri tehniènih motnjah najprej preverite, èe lahko težavo odpravite sami ob pomoèi navodil za uporabo (poglavje “Možni ukrepi ob...”).
Èe težave ne morete odpraviti sami, se obrnite na pooblašèeno servisno službo.
Za hitro pomoè potrebujete naslednje podatke:
– Oznaka modela – Številka izdelka (PNC) – Serijska številka (S-No.)
(številke so na tablici s podatki) – Vrsta motnje – Morebitna sporoèila o napakah, ki so
se pojavila na stroju – trimestna kombinacija èrk in številk za
steklokeramièno plošèo Da boste imeli potrebne podatke takoj pri
roki, vam priporoèamo, da jih zapišete v za to pripravljen prostor:
Oznaka modela: ................................
.....
PNC: ................................
.....
S-No: ................................
.....
Page 27
Page 28
www.electrolux.com
www.electrolux.si
822 930 523-A-110906-01
Loading...