Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel
erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så
uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
Page 3
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres
og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,
hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med
apparatet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt
af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de overvåges af en voksen eller en
person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballagen utilgængeligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet,
mens det køler af. De tilgængelige dele er varme.
• Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at
du aktiverer den.
• Børn må ikke rengøre eller vedligeholde apparatet uden
overvågning.
DANSK3
1.2 Generelt om sikkerhed
• Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme
under brug. Rør ikke ved varmelegemerne.
• Betjen ikke apparatet med et tænd-sluk-ur eller en
særskilt fjernbetjening.
• Tilberedning uden opsyn på en kogesektion med fedt
eller olie kan være farligt og kan muligvis resultere i
brand.
Page 4
www.electrolux.com
4
• Forsøg aldrig at slukke en brand med vand, men sluk
• Opbevar ikke genstande på kogefladerne.
• Undlad at bruge en damprenser til at rengøre appara-
• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og
• Hvis den glaskeramiske overflade er revnet: Sluk for
• Efter brug skal der slukkes for kogesektionen med
for apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et låg
eller et brandtæppe.
tet.
grydelåg på kogesektionen, da de kan blive meget varme.
apparatet for ikke at risikere elektrisk stød.
funktionsvælgeren - stol ikke på gryderegistreringen.
2.
SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
ADVARSEL
Apparatet må kun installeres af en
sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et be-
skadiget apparat.
• Følg den medfølgende brugsanvisning.
• Mindsteafstanden til andre apparater og
enheder skal overholdes.
• Vær altid forsigtig, når du flytter appara-
tet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker.
• Forsegl snitfladerne med et tætnings-
middel for at forhindre fugt, der forårsager udsvulmen.
• Beskyt apparatets bund mod damp og
fugt.
• Montér ikke apparatet op mod en dør
eller under et vindue. Dette forhindrer,
at der falder varmt kogegrej ned fra apparatet, når døren eller vinduet åbnes.
• Hvis apparatet monteres oven over
skuffer, skal du sørge for, at der er tilstrækkelig plads mellem apparatets
bund og den øverste skuffe til luftcirkulation.
• Sørg for, at der er en fri ventilationsplads på 2 mm mellem køkkenbordet
og forsiden af den nedenstående enhed. Garantien dækker ikke beskadigelser forårsaget af mangel på passende
ventilationsplads.
• Apparatets bund kan blive varm. Det
anbefales at montere et brandsikkert
plade under apparatet for at forhindre
adgang til bunden.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Alle elektriske tilslutninger skal udføres
af en kvalificeret elektriker.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Inden du udfører en foranstaltning, skal
du sørge for, at apparatet er koblet fra
strømforsyningen.
• Brug den korrekte elledning.
• Elledningerne må ikke være viklet sammen.
Page 5
• Sørg for, at elledningen eller stikket
(hvis relevant) ikke får kontakt med det
varme apparat eller varmt kogegrej, når
du tilslutter apparatet til de nærmeste
kontakter
• Sørg for, at apparatet installeres korrekt. En løs eller forkert elledning eller
stik (hvis relevant) kan gøre terminalen
for varm.
• Sørg for, at der installeres en beskyttelse mod stød.
• Kablet skal forsynes med trækaflastning.
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket
(hvis relevant) eller ledningen. Kontakt
det lokale servicecenter eller en elektriker, hvis en beskadiget ledning skal udskiftes.
• Apparatets installation skal udføres med
et isolationsudstyr, så forbindelsen til
lysnettet kan afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret skal have en brydeafstand på mindst 3 mm.
• Brug kun korrekte isoleringsenheder:
Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer
med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
2.2 Brug
ADVARSEL
Risiko for personskade, forbrændinger eller elektrisk stød.
• Brug apparatet i et husholdningsmiljø.
• Apparatets specifikationer må ikke ændres.
• Brug ikke en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem til at betjene
apparatet.
• Lad ikke apparatet være uden opsyn,
når der er tændt for det.
• Betjen ikke apparatet med våde hænder, eller når det har kontakt med vand.
• Læg ikke bestik eller grydelåg på kogezonerne. De kan blive varme.
• Sæt kogezonen på "sluk", når den ikke
er i brug. Stol ikke på grydedetektoren.
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller
som frasætningsplads.
• Hvis pladen får en revne, skal du tage
stikket ud af kontakten for at forebygge
elektrisk stød.
DANSK5
• Brugere med en pacemaker skal holde
en afstand på mindst 30 cm fra induktionskogezonerne, når apparatet er i
drift.
ADVARSEL
Der er fare for brand eller eksplosion.
• Fedtstoffer og olie kan udsende brændbare dampe, når de opvarmes. Hold
flammer eller opvarmede genstande
væk fra fedtstoffer og olie, når du tilbereder mad med dem.
• De dampe, som meget varm olie udsender, kan forårsage selvantændelse.
• Brugt olie, der kan indeholde madrester, kan forårsage brand ved en lavere
temperatur end olie, der bruges for første gang.
• Undlad at bruge brændbare produkter
eller ting, der er fugtet med brændbare
produkter, i apparatet eller i nærheden
af eller på dette.
• Forsøg ikke at slukke en brand med
vand. Frakobl apparatet, og dæk flammen med et låg eller et brandtæppe.
ADVARSEL
Risiko for beskadigelse af apparatet.
• Opbevar ikke varmt kogegrej på betjeningspanelet.
• Lad ikke kogegrej koge tørt.
• Pas på, der ikke falder genstande eller
kogegrej ned på apparatet. Overfladen
kan blive beskadiget.
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis den
er tom, eller der står tomt kogegrej på
den.
• Læg ikke aluminiumfolie på apparatet.
• Kogegrej af støbejern, aluminium eller
med en beskadiget bund kan forårsage
ridser på glaskeramikken. Løft altid disse genstande, når du skal flytte dem på
kogesektionen.
2.3 Vedligeholdelse og
rengøring
ADVARSEL
Risiko for beskadigelse af apparatet.
Page 6
www.electrolux.com
6
• Rengør jævnligt apparatet for at forhindre forringelse af overfladematerialet.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller
damp til at rengøre apparatet.
• Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalliske genstande.
2.4 Bortskaffelse
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvælning.
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Oversigt over apparatet
12
• Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger om, hvordan apparatet bortskaffes korrekt.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
Induktionskogezone
1
Induktionskogezone
2
Induktionskogezone
3
Kontrolpanel
4
Induktionskogezone
5
54
3
3.2 Oversigt over betjeningspanelet
36
11
4
9108
512
7
Page 7
DANSK7
Brug tasterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og signaler
viser de funktioner, der er i brug.
SensorfeltFunktion
1
2
Timerkontrollamper for koge-
3
zonerne
TimerdisplayViser tiden i minutter.
4
5
6
Indikator for varmetrinViser varmetrinnet.
7
Skala på betjeningspanelIndstilling af et varmetrin.
8
9
10
11
/
Tænder/slukker for apparatet.
Låser/låser op for betjeningspanelet.
Viser den kogezone, som du har tidsind-
stillet.
Aktivering af boosterfunktionen.
For at aktivere Connect Function.
Øger eller mindsker tiden.
Valg af en kogezone.
Aktiverer/deaktiverer STOP+GO-funktio-
nen.
3.3 Display for varmetrin
VisningBeskrivelse
Kogezonen er slukket.
-
+ tal
/ /
3.4 OptiHeat Control (3-trins
restvarmeindikator)
ADVARSEL
\ \ Forbrændingsrisiko
ved restvarme!
Kogezonen er tændt.
-funktionen er tændt.
Opkogningsautomatikken er tændt.
Boosterfunktionen er tændt.
Der er en funktionsfejl.
OptiHeat Control (3-trins restvarmeindikator): Tilbereder
stadig/holde varm/restvarme.
Lås/Børnesikringen er slået til.
Uegnet eller for lille kogegrej, eller der står intet kogegrej
på kogezonen.
Den automatiske slukning er aktiveret.
OptiHeat Control angiver restvarmeniveauet. Induktionskogezoner skaber den
varme, der er nødvendig til madlavningen,
i selve kogegrejets bund. Glaskeramikken
opvarmes af varmen i kogegrejet.
Page 8
www.electrolux.com
8
4. DAGLIG BRUG
4.1 Aktivering og deaktivering
Rør ved i 1 sekund for at tænde eller
slukke for apparatet.
4.2 Automatisk slukning
Funktionen slukker automatisk for
apparatet, hvis:
•
Alle kogezoner er slukket (
).
• Du ikke indstiller et varmetrin, når du
har tændt for apparatet.
• Hvis du spilder noget eller lægger noget
på betjeningspanelet i mere end 10 sekunder (en pande, en klud osv.). Lydsignalet varer et stykke tid, hvorefter
apparatet slukkes. Fjern genstanden,
eller tør betjeningspanelet af.
• Apparatet bliver for varmt (f.eks. hvis en
gryde koger tør). Apparatet kan først
bruges igen, når kogezonen er kølet af.
• Du bruger forkert kogegrej. Symbolet
vises, og efter 2 minutter slukkes
kogezonen automatisk.
• Du stopper ikke en kogezone eller ændrer på varmetrinnet. Efter nogen tid
tændes
, og apparatet slukkes. Se
nedenfor.
• Forholdet mellem varmetrin og tidspunktet for automatisk slukning.
•
, - – 6 timer
•
- – 5 timer
•
- – 4 timer
•
- – 1,5 timer
4.3 Varmetrin
Berør betjeningspanelet ved varmetrinnet.
Bevæg din finger langs betjeningspanelet
for at ændre indstillingen. Løft først fingeren, når den står på den ønskede indstilling. Displayet viser varmetrinnet.
4.4 Connect Function
Brug Connect Function med Infinite Plancha-tilbehøret
Connect Function tilslutter to højre kogezoner under tilbehøret, og de fungerer
som én.
Vælg først det ønskede varmetrin for den
ene af kogezonerne.
For at aktivere Connect Function skal du
berøre
. Rør ved en af betjeningssensorerne for at indstille eller skifte varmetrin.
For at deaktivere Connect Function skal
du berøre
. Nu fungerer kogezonerne
uafhængigt.
1)
.
4.5 Opkogningsautomatik
Du kan opnå det påkrævede varmetrin
hurtigere, hvis du slår opkogningsautomatikken til. Denne funktion vælger det højeste varmetrin i et stykke tid (se diagrammet) og skruer derefter ned til det ønskede niveau.
Sådan aktiveres opkogningsautomatikken
for en kogezone:
1.
Rør ved . tændes i displayet.
2.
Berør øjeblikkeligt det ønskede varmetrin. Efter 3 sekunder vises
displayet.
Funktionen slås fra ved at ændre varmetrin.
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 1314
i
1)
Infinite Plancha-tilbehøret følger ikke med apparatet. Kontakt den lokale forhandler for at få
flere oplysninger.
Page 9
4.6 Boosterfunktion
Boosterfunktionen tilfører ekstra effekt til
induktionskogezonerne. Boosterfunktionen kan aktiveres i en begrænset tidsperiode (se kapitlet om teknisk information).
Derefter slår induktionszonen automatisk
tilbage til det højeste varmetrin. Rør ved
for at slå funktionen til, lyser. Funktionen deaktiveres, når varmetrinnet ændres.
4.7 Effektstyring
Effektstyringen fordeler effekten parvis
mellem to kogezoner (se tegningen). Boosterfunktionen øger effekten til højeste niveau for den ene af de to kogezoner. Effekten i den anden kogezone mindskes
automatisk. Varmeindstillingsdisplayet for
den reducerede zone skifter mellem to niveauer.
4.8 Timer
Minutur
Brug minuturet til at indstille, hvor lang tid
kogezonen skal være tændt under én tilberedning.
Indstil minuturet, når du har valgt kogezone.
Du kan indstille varmetrin før eller efter, at
du indstiller timeren.
•
Vælg kogezone: rør ved
flere gange, til kontrollampen for den
ønskede kogezone tændes.
•
Start af minuturet: berør timerens
for at indstille tiden ( 00 - 99 minutter).
Når lampen for kogezonen blinker langsommere, er nedtællingen begyndt.
en eller
DANSK9
• Sådan aflæses resttiden: vælg kogezonen med
gezonen begynder at blinke hurtigt. Displayet viser resttiden.
• Ændring af minuturet: vælg kogezonen med
• Sådan slås timeren fra: vælg kogezonen med
tæller baglæns ned til
pen for kogezonen slukkes. Du kan også slukke ved at berøre
digt.
Når nedtællingen er slut, høres en lyd,
blinker. Kogezonen slukkes.
og
00
•
Sådan slukker du for lyden: berør
. Kontrollampen for ko-
. Rør ved eller .
. Rør ved . Resttiden
. Kontrollam-
00
og samti-
CountUp Timer
(Optællingstimer)
Brug CountUp Timer til at holde øje med,
hvor længe kogezonen er tændt.
Indstilling af kogezonen (hvis mere
•
end 1 kogezone er tændt): rør ved
en eller flere gange, til kontrollampen
for den ønskede kogezone tændes.
• Sådan aktiveres CountUp Timer: rør
af timeren tændes. Når kon-
ved
trollampen for kogezonen blinker langsommere, er tællingen begyndt. Dis-
playet skifter mellem
(minutter).
• Hvordan du holder øje med, hvorlænge kogezonen er tændt: vælg ko-
gezonen med
kogezonen begynder at blinke hurtigt.
Displayet viser den tid, kogezonen er
tændt.
• Sådan slås CountUp Timer fra: vælg
kogezonen med
for at slukke timeren. Kontrollampen for
kogezonen slukkes.
og den talte tid
. Kontrollampen for
og rør eller
Minutur
Du kan bruge timeren som minutur, når
der ikke er tændt for kogezonerne. Rør
ved
. Rør ved eller for at vælge
tid. Når nedtællingen er slut, høres en lyd,
og
blinker.
00
•
Sådan slukker du for lyden: berør
Page 10
www.electrolux.com
10
4.9 STOP+GO
der bruges på det laveste varmetrin (
Når
metrinnet.
onen.
• For at aktivere denne funktion skal du
• For at deaktivere denne funktion skal
-funktionen indstiller alle kogezoner,
anvendes, kan du ikke ændre var-
-funktionen standser ikke timer-funkti-
berøre
du røre
trin aktiveres.
. Symbolet tændes.
. Det først indstillede varme-
Rør ved
tændes.
•
).
Sluk for apparatet med
Sådan tilsidesættes børnesikringen til
en enkelt madlavning
•
Tænd for apparatet med
tændes.
•
Rør ved i 4 sekunder. Indstil var-metrin inden 10 sekunder Du kan betjene kogesektionen.
•
Når du slukker for apparatet med
slås børnesikringen til igen.
i 4 sekunder. Symbolet
.
. Symbolet
,
4.10 Lås
Når kogezonen er i brug, kan du låse betjeningspanelet men ikke
drer en utilsigtet ændring af varmetrinnet.
Indstil først varmetrinnet.
For at starte denne funktion skal du berø-
. Symbolet lyser i 4 sekunder.
re
Timeren forbliver tændt.
For at stoppe denne funktion skal du be-
røre
. Det først indstillede varmetrin aktiveres.
Funktionen deaktiveres også, når du slukker for apparatet.
Det forhin-
4.11 Børnesikring
Funktionen hindrer utilsigtet betjening af
apparatet.
Sådan aktiveres børnesikringen
•
Tænd for apparatet med
ikke varmetrin .
•
Rør ved
tændes.
•
Sluk for apparatet med
Sådan slås børnesikringen fra
•
Tænd for apparatet med
ikke varmetrin .
i 4 sekunder. Symbolet
. Indstil
.
. Indstil
4.12 OffSound Control
(deaktivering og aktivering af
lydene)
Deaktivering af lydene
Sluk for apparatet.
Rør ved
des og slukkes. Rør ved
tændes, lyden er slået til. Rør ved ,
tændes, lyden er slået fra.
Når denne funktion anvendes, kan du kun
høre lyde, når:
•
Du rører ved
• Minuturet går ned
• Nedtællingstimeren tæller ned
• Du anbringer noget på betjeningspane-
let.
i 3 sekunder. Displayet tæn-
i 3 sekunder.
Aktivering af lydene
Sluk for apparatet.
Rør ved
des og slukkes. Rør ved
tændes, da lyden er slået fra. Rør ved
, tændes. Lyden er slået til.
i 3 sekunder. Displayet tæn-
i 3 sekunder.
5. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
INDUKTIONSKOGEZONER
For induktionskogezoner skaber et stærkt
elektromagnetisk felt hurtigt varme i kogegrejet.
5.1 Kogegrej til
induktionskogezoner
Brug induktionskogezonerne med
kogegrej, der er egnet hertil.
Page 11
Materiale
• egnet: støbejern, stål, emaljeret stål,
rustfrit stål, sandwichbund (mærket
som egnet af producenten).
i kog på en zone, der står på det højeste varmetrin.
• ... ... en magnet hæfter ved kogegrejets
bund.
Bunden af kogegrejet skal være
så tyk og plan som muligt.
5.2 Brug af kogezonerne
VIGTIGT!
DANSK11
5.4 Energibesparelse
Sådan sparer du energi
• Læg altid låg på kogegrejet, hvis det er
muligt.
• Sæt kogegrejet på, inden der tændes
for kogezonen.
• Brug restvarmen til at holde maden
varm eller til at smelte den.
Kogezonens ydeevne
Kogezonens ydeevne er relateret til kogegrejets diameter. Kogegrejet med en mindre diameter end den minimale modtager
kun en del af den effekt, kogezonen skaber. Se minimale diametre i kapitlet om
tekniske data.
Stil kogegrejet på det kryds, som er på
den kogeplade, du bruger. Dæk krydset
helt. Den magnetiske del af kogegrejets
bund skal mindst være 125 mm. Induktionskogezoner tilpasser sig automatisk til
størrelsen af kogegrejets bund. Du kan
bruge stort kogegrej på to kogezoner
samtidigt.
5.5 Öko Timer (øko-timer)
For at spare energi slukkes kogezonens varmelegeme, før minuturet lyder. Forskellen i betjeningstiden afhænger af det indstillede
varmetrin og varigheden af tilberedningen.
5.6 Eksempler på anvendelse
5.3 Støjen under drift
Hvis du kan høre
• små knald: Kogegrejet består af forskellige materialer (sandwichstruktur).
• Fløjtende lyd: Du bruger en eller flere
kogezoner på højt varmetrin, og kogegrejet består af flere materialer (sandwichstruktur).
• brummen: Du bruger højt varmetrin.
• klikken: Elektronikken arbejder.
• hvislen, summen: Blæseren kører.
Lydene er normale og betyder ikke, at
der er noget galt.
Var
Bruges til:TidGode rådNominelt
me
trin
Hold den tilberedte
mad varm
1
1 -3Hollandaise, smelte:
Smør, chokolade, gela-
tine
Efter behovLæg et låg på koge-
5-25 min.Rør ind imellem3 – 8 %
Forholdet mellem varmetrin og kogezonens energiforbrug er ikke lineært.
Når du øger varmetrinnet, sker det ikke
proportionalt med forøgelsen af kogezonens energiforbrug.
Det betyder, at kogezonen bruger mindre
end halvt så meget energi på det mellemste varmetrin.
Oplysningerne i tabellen er kun
vejledende.
grejet
energiforbrug
3 %
Page 12
www.electrolux.com
12
Var
me
trin
1 -3Stivne/størkne: Luftige
3 -5Mørkogning af ris og
5 -7Dampning af grøntsa-
7 -9Dampning af kartofler20-60 min.Brug højst ¼ l vand til
7 -9Kogning af større porti-
9 -12Nænsom stegning:
12
13
14Kogning af vand, pasta, bruning af kød (gullasch, grydesteg),
Information om akrylmid
Vigtigt Ifølge nye videnskabelige
undersøgelser kan der dannes
sundhedsskadeligt akrylamid, hvis du
Bruges til:TidGode rådNominelt
energiforbrug
omeletter, bagte æg
mælkeretter, opvarm-
ning af færdigretter
10-40 min.Læg låg på under til-
beredningen
25-50 min.Tilsæt mindst dobbelt
så meget væske som
ris, rør rundt i mælke-
3 – 8 %
8 – 13 %
retter under tilberedningen
ger, fisk, kød
20-45 min.Tilsæt nogle spsk.
væske
13 – 18 %
18 – 25 %
750 g kartofler
oner, sammenkogte
60-150 min. Op til 3 l væske plus
ingredienser
18 – 25 %
retter og supper
Efter behovVendes undervejs25 – 45 %
Schnitzler, cordon bleu
(kalvekød), koteletter,
frikadeller, pølser, lever,
æg, pandekager, æbleskiver, samt opbagte
saucer
friturekogning af pommes frites
Kogning af store mængder vand. Effektstyring er slået til.
bruner maden (især hvis den indeholder
stivelse). Derfor anbefaler vi, at du
tilbereder ved lavest mulig temperatur og
ikke bruner maden for meget.
6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
Rengør altid apparatet efter brug.
Brug altid kogegrej med ren bund.
Skrammer eller mørke pletter i
glaskeramikken betyder ikke noget for apparatets funktion.
Sådan fjernes snavs:
1.
– Fjern straks:smeltet plastik, plast-
folie og sukkerholdige madvarer. El-
lers kan snavset beskadige apparatet. Brug en speciel skraber til glasset. Sæt skraberen skråt ned på
glasoverfladen, og bevæg bladet
hen over overfladen.
– Fjernes, når apparatet er kølet
tilstrækkeligt ned:Rande af kalk
eller vand, fedtstænk og metalskinnende misfarvning. Brug et rengø-
Page 13
ringsmiddel til glaskeramik eller
rustfrit stål.
2.
Tør apparatet af med en fugtig klud
og lidt opvaskemiddel.
7. FEJLFINDING
ProblemMulig årsagLøsning
Apparatet kan ikke tændes eller betjenes.
Der er rørt ved 2 eller flere
STOP+GO-funktionen er
Der er vand eller fedt-
Der udsendes et lydsignal, og apparatet slukkes.
Der udsendes et lydsignal, når apparatet slukkes.
Apparatet slukkes.Du har lagt noget på ta-
Restvarmeindikatoren
tænder ikke.
Opkogningsautomatikken
starter ikke.
Det højeste varmetrin er
Varmetrinnet skifter mellem to forskellige varmetrin.
Tasterne bliver varme.Kogegrejet er for stort, el-
Der lyder intet signal, når
der trykkes på sensorfelterne.
tændes
DANSK13
3.
Slut med at tørre efter med en ren
klud.
Tænd for apparatet igen,
og indstil varmetrinnet inden for 10 sekunder.
Berør kun ét sensorfelt.
taster samtidigt.
Se kapitlet “Daglig brug”.
tændt.
Tør betjeningspanelet af.
stænk på betjeningspanelet.
Du har tildækket en eller
flere taster.
Flyt genstanden fra taste-
rne.
Flyt genstanden fra tastesterne
.
Kogezonen er ikke varm,
fordi den kun har været
tændt i kort tid.
rne.
Kontakt servicecentret,
hvis kogezonen har været
i drift tilstrækkelig længe
til at være varm.
Kogezonen er varm.Lad kogezonen køle til-
strækkeligt af.
Højeste varmetrin har
valgt.
samme effekt som op-
kogningsautomatikken.
Effektstyring er slået til.Se under “Effektstyring”.
Sæt stort kogegrej på de
ler det er placeret for tæt
på betjeningspanelet.
bageste kogezoner, hvis
det er nødvendigt.
Signalerne er slået fra.Slå signalerne til. Se un-
der “Lydindstillinger”.
Automatisk slukning er
aktiveret.
Sluk for apparatet, og
tænd igen.
Page 14
www.electrolux.com
14
Der er brugt uegnet ko-
Diameteren på kogegre-
Kogegrejet dækker ikke
Hvis du har prøvet de ovennævnte forslag, uden at problemet er løst: Kontakt
forhandleren eller kundeservice. Oplys
specifikationerne på typeskiltet, den trecifrede kode på glaspladen (der står i hjørnet
af glaspladen) og den fejlmeddelelse, der
vises.
ProblemMulig årsagLøsning
tændes
Børnesikringen eller funk-
Se kapitlet “Daglig brug”.
tionslåsen er slået til.
tændes
Der står ikke kogegrej på
kogezonen.
Sæt kogegrej på kogezo-
nen.
Brug egnet kogegrej.
gegrej.
Brug kogegrej med de
jets bund er for lille til ko-
rette mål.
gezonen.
Dæk krydset / firkanten
og et tal lyser.
krydset / firkanten.
Der er en fejl i apparatet.Kobl apparatet fra lysnet-
helt.
tet i et stykke tid. Sluk på
gruppeafbryderen, eller
tag sikringen ud på tav-
len. Tilslut apparatet igen.
Kontakt kundeservice,
hvis
tændes
Der er en fejl i apparatet,
fordi et kogegrej er kogt
tør. Overophedningssikringen for kogezonerne
og automatisk slukning er
aktiveret.
Sluk for komfuret. Fjern
det varme kogegrej. Akti-
ver kogezonen igen efter
ca. 30 sekunder. Hvis ko-
gegrejet var årsagen til
problemet, forsvinder fejl-
meddelelsen fra displayet,
men restvarmeindikatoren
kan forblive tændt. Lad
kogegrejet køle tilstræk-
keligt af, og se under “
Kogegrej for induktions-
zoner” for at se, om dit
kogegrej passer til appa-
ratet.
Overbevis dig om, at du har betjent apparatet rigtigt. Hvis fejlen skyldes forkert betjening, er et teknikerbesøg fra servicecentret eller forhandleren ikke gratis, heller
ikke i garantiperioden. Oplysninger om
kundeservice og garantibetingelser står i
garantihæftet.
lyser igen.
8. INSTALLATION
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
Inden installationen
Page 15
Inden apparatets installation skal de nedenstående oplysninger fra typeskiltet registreres. Typeskiltet er placeret på bunden af apparatet.
• Model ...........................
• PNC .............................
• Serienummer ....................
8.1 Indbygningsapparater
• Brug først indbygningsapparaterne, når
de er monteret i passende indbygnings-
8.3 Installation
min.
500mm
min.
50mm
min.
2mm
DANSK15
enheder og bordplader, der opfylder
kravene.
8.2 Tilslutningsledning
• Apparatet leveres med netkablet.
• Udskift altid et defekt netkabel med et
specialkabel (type H05BB-F Tmax 90°C
eller højere). Kontakt altid Electrolux
Service A/S.
B
< 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
R 5mm
55mm
A
min. 500 mm
490+1mm
750+1mm
min. 2 mm
min
30 mm
B
> 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
A
min. 500 mm
min. 2 mm
min.
12 mm
min.
2 mm
Page 16
www.electrolux.com
16
min.
38 mm
min.
2 mm
1)
Beskyttelsesboksen fås muligvis ikke i alle lande. Kontakt den lokale forhandler.
9. TEKNISK INFORMATION
Modell EHL8540FOKProd.Nr. 949 596 129 01
Typ 58 GBD C3 AU220 - 240 V 50 - 60 Hz
Induction 7.4 kWMade in Germany
Hvis du bruger en beskyttelsesboks (ekstra tilbehør
have en luftgennemstrømningsplads fortil
på 2 mm og beskyttelsespladen direkte
under apparatet.
Du kan ikke bruge beskyttelsesboksen,
hvis du installerer apparatet over en ovn.
Boosterfunktion aktiveret
[W]
1)
), er det ikke nødvendigt at
Maks. varighed af boosterfunktion
Mindste diameter for kogegrej [mm]
[min.]
Page 17
Kogezonernes effekt kan afvige en smule
fra dataene i tabellen. Variationerne skyldes kogegrejets materiale og mål.
10. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug.
Hjælp med at beskytte miljøet og
menneskelig sundhed samt at genbruge
affald af elektriske og elektroniske
DANSK17
apparater. Kasser ikke apparater, der er
.
mærket med symbolet
husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt bygget på erfaring
gjennom flere tiår. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at
du får gode resultater hver gang du bruker den.
Velkommen til Electrolux.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.electrolux.com
Registrere produktet ditt for å få bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler.
Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden.
Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon.
Generelle informasjoner og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
Page 19
1. SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar
produktets instruksjoner for fremtidig bruk.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer
ADVARSEL
Fare for kvelning, skade og permanent uførhet.
• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover
og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap
dersom de har tilsyn av en voksen eller en person som
er ansvarlig for deres sikkerhet.
• Ikke la barn leke med produktet.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn.
• Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det brukes eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige deler er
varme.
• Hvis produktet har en barnesikring, anbefaler vi at du
aktiverer den.
• Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn med
mindre de har tilsyn.
NORSK19
1.2 Generelt om sikkerhet
• Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk.
Ikke berør varmeelementene.
• Produktet er ikke beregnet for å brukes sammen med
et separat fjernkontrollsystem eller et eksternt tidsur.
• Matlaging uten tilsyn på en komfyrtopp med fett eller
olje kan være farlig og kan resultere i brann.
• Du må aldri prøve å slukke en brann med vann, men
du må slå av produktet og deretter dekke flamme f.eks
med et lokk eller et brannteppe.
Page 20
www.electrolux.com
20
• Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene.
• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.
• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må
• Hvis den glasskeramiske overflaten har sprukket, må
• Etter bruk slår du av komfyrtoppen med kontrollenhe-
ikke legges på komfyrtoppen fordi de kan bli varme.
du slå av produktet for å unngå fare for elektrisk støt.
ten. Ikke rett deg etter grytesensoren.
2.
SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Montering
ADVARSEL
Dette produktet må monteres av
en kvalifisert person.
• Fjern all emballasje.
• Ikke monter eller bruk et skadet pro-
dukt.
• Følg monteringsinstruksjonene som føl-
ger med produktet.
• Overhold minimumsavstanden fra andre
produkter og enheter.
• Vær alltid forsiktig når du flytter produk-
tet, fordi det er tungt. Bruk alltid vernehansker.
• Dekk utskjæringshullet med tetnings-
middel for å forhindre at fuktighet forårsaker svelling.
• Beskytt produktets bunn mot damp og
fuktighet.
• Ikke monter produktet ved siden av en
dør eller under et vindu. Dette hindrer
varme kokekar fra å falle ned fra produktet når døren eller vinduet er åpnet.
• Hvis produktet er montert over skuffer,
sørg for at rommet mellom bunnen av
produktet og den øvre skuffen er tilstrekkelig for luftsirkulasjon.
• Sørg for at ventilasjonsplassen på 2
mm, mellom benkeplaten og fronten
under enheten, er åpen. Garantien dekker ikke skader forårsaket av mangel på
tilstrekkelig ventilasjonsplass.
• Produktets bunn kan bli varm. Vi anbefaler at du monterer et ikke-brennbart
panel under produktet, for å unngå tilgang til bunnen.
Elektrisk tilkopling
ADVARSEL
Fare for brann og elektrisk støt.
• Alle elektriske tilkoblinger må utføres av
en kvalifisert elektriker.
• Produktet må være jordet.
• Før enhver operasjon sørge for at produktet er koblet fra strømforsyningen.
• Bruk riktig strømkabel.
• Sørg for at strømkabelen ikke floker
seg.
• Sørg for at strømkabelen eller støpselet
(hvis aktuelt) ikke berører det varme
produktet eller varme kokekar, når du
kobler produktet til stikkontaktene i
nærheten
• Sørg for at produktet er riktig montert.
Løs og feil strømkabel eller støpsel (hvis
aktuelt) kan gjøre at terminalen blir for
varm.
• Sørg for at støtbeskyttelse er montert.
• Bruk strekkavlaster til kabelen.
• Pass på at støpselet (hvis aktuelt) og
strømkabelen ikke blir påført skade.
Kontakt servicesenteret eller en elektriker for å bytte en ødelagt strømkabel.
• Den elektriske installasjonen må ha en
isoleringsenhet som lar deg frakoble
produktet fra strømnettet ved alle poler.
Page 21
Isoleringsenheten må ha en kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.
• Bruk bare riktige isolasjonsenheter: vernebrytere, sikringer (sikringer av skrutypen skal fjernes fra holderen), jordfeilbrytere og kontaktorer.
2.2 Bruk
ADVARSEL
Fare for skade, brannskader eller
elektrisk støt.
• Dette produktet er beregnet for bruk i
en husholdning.
• Produktets spesifikasjoner må ikke endres.
• Produktet er ikke beregnet for å brukes
sammen med et separat fjernkontrollsystem.
• Ikke la produktet være uten tilsyn mens
det er i drift.
• Ikke bruk produktet med våte hender
eller når det er i kontakt med vann.
• Ikke legg bestikk eller grytelokk på kokesonene. De kan bli varme.
• Slå av kokesonene etter hver gang de
har vært i bruk. Ikke stol på grytedetektoren.
• Ikke bruk produktet som arbeids- elle
roppbevaringsflate.
• Hvis det er sprekk i overflaten, må
strømforsyningen kobles fra for å unngå
elektrisk
• Personer som bruker en pacemaker må
holde en avstand på minst 30 cm fra induksjonskokesonene når produktet er i
bruk.
ADVARSEL
Eksplosjons- eller brannfare.
• Oppvarming av fett og olje kan frigjøre
brennbare damper. Hold flammer eller
varme gjenstander unna fett og oljer når
du bruker dem til tilbereding av mat.
• Dampen fra svært varm olje, kan føre til
selvantennelse.
• Brukt olje som kan inneholde matrester,
kan forårsake brann ved en lavere temperatur enn olje som brukes for første
• Ikke legg brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med brenn-
NORSK21
bare produkter, inn i eller i nærheten av
produktet.
• Aldri slukk brann med vann. Koble produktet fra strømmen, og dekk flammene med et lokk eller et brannteppe.
ADVARSEL
Fare for skade på produktet.
• Ikke plasser varme kokekar på betjeningspanelet.
• Ikke la kokekar koke tørre.
• Vær forsiktig slik at ingen gjenstander
eller varme kokekar faller på produktet.
Overflaten kan bli skadet.
• Ikke aktiver kokesonene med tomt kokekar eller uten kokekar.
• Ikke legg aluminiumsfolie på produktet
• Kokekar av støpejern, støpt aluminium
eller kokekar med ødelagt bunn kan lage riper I glasskeramikken. Løft alltid
disse objektene opp når du må flytte
dem på platetoppen.
2.3 Stell og rengjøring
ADVARSEL
Fare for skade på produktet.
• Rengjør produktet med jevne mellomrom for å forhindre skade på overflatemateriale.
• Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøre produktet.
• Rengjør produktet med en fuktig, myk
klut. Bruk kun nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler
eller metallgjenstander.
2.4 Kassering
ADVARSEL
Fare for skade og kvelning.
• Kontakt kommunen din for informasjon
om hvordan du kaster produktet på en
riktig måte.
• Koble produktet fra strømmen.
• Kutt av strømkabelen og kast den.
Page 22
www.electrolux.com
22
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Generell oversikt
12
Induksjonskokesone
1
Induksjonskokesone
2
Induksjonskokesone
3
Betjeningspanel
4
Induksjonskokesone
5
54
3
3.2 Oversikt over betjeningspanelet
4
36
11
9108
Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Displayer, indikatorer og
lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk.
sensorfeltfunksjon
1
2
Tidsindikatorer for kokesonerViser hvilken kokesone tiden er innstilt
3
Slå produktet på og av.
Låse/låse opp betjeningspanelet.
for.
TidsurdisplayetViser tiden i minutter.
4
5
6
Et effekttrinndisplayViser effekttrinnet.
7
En betjeningslinjeStille inn et effekttrinn.
8
9
10
/
Aktiverer effektfunksjonen.
For å aktivere Connect Function.
Øker eller reduserer tiden.
Velge en kokesone.
512
7
Page 23
sensorfeltfunksjon
11
Slå produktet på og deaktivere funksjonen STOP+GO.
3.3 Effekttrinndisplay
DisplayBeskrivelse
Kokesonen er slått av.
-
+ tall
/ /
3.4 OptiHeat Control (tretrinns
restvarmeindikator)
ADVARSEL
\ \ Forbrenningsfare
som følge av restvarme!
Kokesonen er i bruk.
-funksjonen er aktivert.
Den automatiske oppvarmingsfunksjonen er i bruk.
Effektfunksjonen er aktivert.
Det har oppstått en feil.
OptiHeat Control (tretrinns restvarmeindikator): koker
fremdeles / varmholding / restvarme.
Låsen/barnesikringen er aktivert.
Ikke riktig type eller for lite kokekar, eller ikke noe kokekar
på kokesonen.
Den automatiske utkoplingsfunksjonen er i bruk.
OptiHeat Control viser mengden restvarme. Induksjonskokesonene gir den nødvendige varmen for tilberedning direkte i
bunnen av kokekaret. Glasskeramikken
blir varmet opp av varmen fra kokekaret.
NORSK23
4. DAGLIG BRUK
4.1 Aktivering og deaktivering
Berør i et sekund for å aktivere eller
deaktivere produktet.
4.2 Automatisk utkopling
Denne funksjonen slår av produktet
automatisk hvis:
•
Alle kokesonene er slått av (
• Du ikke velger effekttrinn etter at produktet er slått på.
• Du søler noe eller setter noe på betjeningspanelet i mer enn 10 sekunder (en
gryte, en klut, osv.). Et lydsignalet høres
en stund, deretter slås produktet av.
Fjern objektet elle vask betjeningspanelet.
• Produktet blir for varmt (f.eks. hvis en
gryte koker tørr). La kokesonen avkjøles
før du bruker produktet igjen.
•
Du bruker feil kokekar. Symbolet
tennes og kokesonen slås automatisk
av etter 2 minutter.
).
• Du ikke slår av en kokesone eller endrer
effekttrinnet. Etter en stund tennes
og produktet slås av. Se nedenfor.
• Forholdet mellom varmeinnstilling og tider for den automatiske utkoplingsfunksjonen:
•
, - — 6 timer
•
- — 5 timer
,
Page 24
www.electrolux.com
24
4.3 Effekttrinnet
Berør betjeningslinjen ved varmeinnstillingen. Beveg fingeren langs betjeningslinjen
for å endre innstillingen. Ikke slipp før effekttrinnet er korrekt. Displayet viser varmeinnstillingen.
4.4 Connect Function
Connect Function kobler to høyre kokesoner under tilbehøret sammen, slik at de
opererer som én.
Still inn effekttrinnet til en av kokesonene.
For å aktivere Connect Function, berør
. For å angi eller endre varmeinnstillingen,
må du berøre kontrollsensorene.
For å deaktivere Connect Function, berør
4.5 Automatisk oppvarming
Det tar kortere tid å nå innstilt effekt, dersom du aktiverer den automatiske oppvarmingsfunksjonen. Denne funksjonen
aktiverer det høyeste effekttrinnet for en
bestemt tid (se diagrammet), og senker
deretter effekttrinnet til den valgte innstillingen.
Slik aktiverer du den automatiske oppvarmingsfunksjonen for en kokesone:
1.
2.
Endre effekttrinn for å avbryte funksjonen.
•
- — 4 timer
•
- — 1,5 timer
Bruk Connect Function-symbolet
med Infinite Plancha-tilbehøret
. Kokesonene opererer uavhengig.
Berør ( tennes i displayet).
Berør umiddelbart ønsket effekttrinn.
Etter tre sekunder tennes
i di-
splayet.
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 1314
4.6 Effektfunksjon
Powerfunksjonen gir ekstra effekt til induksjonskokesonene. Powerfunksjonen
kan aktiveres for en begrenset tidsperiode
( se kapittelet "Tekniske data"). Deretter vil
2)
.
induksjonskokesonen automatisk gå tilbake til den høyeste varmeinnstillingen.
Funksjonen aktiveres ved å berøre
tennes. Du deaktiverer funksjonen ved å
endre effekttrinn.
4.7 Effektstyring
Effektstyringen deler effekten parvis mellom to kokesoner (se bilde). Effektfunksjonen øker effekten til maks i én av de to
kokesonene. Effekten i den andre kokesonen vil synke automatisk. Displayet for
den reduserte sonen skifter mellom to nivåer.
,
2)
Infinite Plancha-tilbehøret leveres ikke sammen med produktet. Kontakt din lokale forhandler for mer informasjon.
Page 25
4.8 Tidsur
00
Tidsur med nedtelling
Bruk tidsuret med nedtelling til å stille inn
hvor lenge en kokesone skal være på for
bare denne ene gangen.
Still tidsuret med nedtelling når kokesonen er valgt.
Du kan velge effekttrinn før eller etter at
du stiller inn tidsuret.
•
Velge kokesone: berør
ger, til indikatoren for nødvendig kokesone vises.
• Aktivere tidsuret med nedtelling:
berør
(
ter når indikatoren for kokesonen begynner å blinke langsomt.
• For å vise gjenværende tid: velg kokesonen med
sonen begynner å blinke raskt. Displayet viser gjenværende tid.
For å endre tidsuret med nedtelling:
•
velg kokesonen med
• Deaktivere tidsuret: velg kokesone
med
teller ned til
sonen slokker. Du kan også deaktivere
tidsuret ved å berøre
Når nedtellingen er ferdig, høres et lydsignal og
av.
•
Stoppe lydsignalet: berør
på tidsuret for å stille inn tiden
- 99 minutter). Nedtellingen star-
00
. Indikatoren for koke-
.
. Berør . Gjenværende tid
. Indikatoren for koke-
blinker. Kokesonen slås
00
flere gan-
. Berør eller
og samtidig.
CountUp Timer (Tidsur med
opptelling)
Bruk CountUp Timer til å kontrollere hvor
lenge kokesonen er på.
For å velge kokesonen (hvis mer
•
enn 1 kokesone er på): berør
ganger, til indikatoren for nødvendig kokesone vises.
• For å aktivere CountUp Timer: berør
inntil tidsuret tennes. Opptellingen
starter når indikatoren for kokesonen
begynner å blinke langsomt. Displayet
veksler mellom
opp (minutter).
og tiden som telles
flere
NORSK25
• Se hvor lenge kokesonen er på: velg
kokesone med
kesonen begynner å blinke raskt. Displayet viser tiden som kokesonen er
på.
• Deaktivere CountUp Timer: velg kokesone med
for å dekativere tidsuret. Indikatoren for
kokesonen slokker.
. Indikatoren for ko-
, og berør eller
Varselur
Tidsuret kan brukes som varselur når kokesonene ikke er på. Berør
eller på tidsuret for å stille inn tiden. Når
tiden er omme, høres et lydsignal og
blinker.
•
Stoppe lydsignalet: berør
. Berør
00
4.9 STOP+GO
Med -funksjonen stilles alle de aktive
kokesonene på laveste effekttrinn (
Når
er aktivert, kan du ikke endre ef-
fekttrinnet.
-funksjonen deaktiverer ikke tidsur-
funksjonen.
• For å aktivere denne funksjonen, be-
. Symbolet tennes.
rør
• For å deaktivere denne funksjonen,
berør
vises.
. Effekttrinnet som er innstilt
).
4.10 Låse
Nå kokesonene brukes, kan du låse kontrollpanelet, men ikke
siktet endring av effekttrinnet.
Velg først effekttrinn.
Berør
Symbolet
Tidsuret blir værende på.
Berør
Effekttrinnet som ble innstilt tidligere, vises.
Når du slår av produktet, stopper du også
denne funksjonen.
for å slå på denne funksjonen.
vises i 4 sekunder.
for å slå av denne funksjonen.
. Det hindrer util-
4.11 Barnesikringen
Denne funksjonen forhindrer utilsiktet bruk
av koketoppen.
Page 26
www.electrolux.com
26
Aktivere barnesikringen
•
•
•
Deaktivere barnesikringen
•
•
Overstyre barnesikringen for kun én
tilberedningstid
•
•
•
4.12 OffSound Control
(Deaktivering og aktivering av
lydsignalene)
Slå på koketoppen med . Ikke stillinn effekttrinnet.
Berør
tennes.
Slå av koketoppen med
Slå på koketoppen med
inn effekttrinnet. Berør
der. Symbolet
Slå av koketoppen med
Slå på koketoppen med
Berør
trinn innen 10 sekunder. Nå kan du
bruke koketoppen.
Når du slår av produktet med
barnesikringen på igjen.
i 4 sekunder. Symbolet
.
. Ikke still
i 4 sekun-
tennes.
.
. Symbolet
tennes.
i 4 sekunder. Still inn effekt-
, slås
Berør
slukker. Berør
lydsignalet er aktivert. Berør
nes, lydsignalet er deaktivert.
Når denne funksjonen er på, hører du lyder bare når:
•
• Tiden på varseluret er omme
• Tidsuret med nedtelling kommer ned
• du legger noe på betjeningspanelet.
i 3 sekunder Displayene lyser og
i 3 sekunder. tennes,
, ten-
du berører
Aktivering av lydsignalene
Slå av produktet.
Berør
slukker. Berør
fordi lyden er av. Berør
Lydsignalet er aktivert.
i 3 sekunder Displayene lyser og
i 3 sekunder. lyser,
, tennes.
Deaktivering av lydsignalene
Slå av produktet.
5. NYTTIGE TIPS OG RÅD
INDUKSJONSKOKESONER
På induksjonskokesoner lager et sterkt
elektromagnetisk felt raskt varme i kokekaret.
5.1 Kokekar til
induksjonskokesoner
Bruk egnede kokekar på induksjonskokesonene.
Materiale i kokekar
• riktig: støpejern, stål, emaljert stål,
rustfritt stål, bunn med flere lag (med
riktig merke fra produsenten).
• ... litt vann koker veldig raskt på en sone med høyeste effekttrinn.
• ... en magnet fester seg til bunnen av
kokekaret.
Kokekarets bunn må være så
tykk og jevn som mulig.
5.2 Bruke kokesonene
VIKTIG
Page 27
Plasser kokekaret på krysset som er på
kokeoverflaten. Dekk krysset helt. Den
magnetiske delen av bunnen på kokekaret må være minst 125 mm. Induksjonskokesonene tilpasser seg størrelsen på
kokekarets bunn automatisk. Du kan bruke store kokekar på to kokesoner samtidig.
5.3 Støy under bruk
Hvis du kan høre
• knekkelyder: kokekaret består av forskjellige materialer (sandwichkonstruksjon).
• plystrelyd: to eller flere kokesoner er
innstilt på høye effekttrinn og kokekaret
er laget av forskjellige materialer (sandwichkonstruksjon).
• summing: du bruker høye effekttrinn.
• klikkelyder: det skjer elektriske koblinger.
• visling, summing: viften går.
Lydene er normale og betyr ikke at
det er feil på produktet.
5.4 Energisparing
Hvordan man sparer energi
• Legg alltid lokk på kokekaret, hvis det
er mulig.
• Sett kokekaret på kokesonen før du slår
den på.
Var
Brukes til:TidTipsNormalt
• Bruk restvarmen for å holde maten
varm eller for å smelte den.
Kokesonens effektivitet
Kokesonens effektivitet henger sammen
med kokekarets mål. Kokekar med en
smalere diameter enn anbefalt minimum
mottar bare halvparten av en kokesones
effektgrad. Se kapitelet "Tekniske data"
for minste diameter.
5.5 Öko Timer (Øko-tidsur)
For å spare energi, slås kokesonen av før tidsuret med nedtelling
høres. Forskjellen i driftstid avhenger av valgt effekttrinn og hvor
lenge tilberedningen varer.
5.6 Eksempler på
tilberedningsmåter
Forholdet mellom varmeinnstillingen og
kokesonens strømforbruk er ikke lineær.
Når du øker varmeinnstillingen er den ikke
proporsjonal med kokesonens økte
strømforbruk.
Dette betyr at kokesonen med middels
varmeinnstillinger bruker mindre enn halvparten av effekten sin.
Opplysningene i tabellen er kun
veiledende.
me
inn
still
ing
Holde den tilberedte
maten varm
1
1 -3Hollandaise-sause,
etter behovSett et lokk på koke-
karet
5 - 25 minBland innimellom3 – 8 %
smelte: av smør, sjokolade og gelatin
1 -3Størkning: luftig ome-
10 - 40 min Tilberedes med lokk3 – 8 %
lett, eggestand
3 -5Svelling av ris og mel-
keretter, varming av
ferdigretter
25 - 50 min Tilsett minst dobbelt
så mye væske som
ris, rør om melkeretter når halve tilberedningstiden har gått
NORSK27
strømforbruk
3 %
8 – 13 %
Page 28
www.electrolux.com
28
Var
me
inn
still
ing
5 -7Dampkoke grønnsaker,
7 -9Dampkoking av poteter 20 - 60 min Bruk maks. ¼ l vann
7 -9Koking av større ma-
9 -12Varsom steking:
12
13
14Koke opp vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek), fri-
Informasjon om akrylamider
Viktig Ifølge ny vitenskapelig viten kan
akrylamider utgjøre en helsefare når det
stekes ved høy temperatur (særlig mat
Brukes til:TidTipsNormalt
strømforbruk
fisk, kjøtt
20 - 45 min Tilsett noen spise-
skjeer væske
13 – 18 %
18 – 25 %
for 750 g poteter
tvaremengder, gryte-
60 - 150
min
Opptil 3 liter væske
pluss ingredienser
18 – 25 %
retter og supper
schnitzel, cordon bleu
etter behovSnus etter halve ste-
ketiden
25 – 45 %
av kalv, koteletter,
kjøttkaker, pølser, lever, sausejevning, egg,
pannekaker, smultringer
Steking, potetlapper,
hoftestykker, steker
5 - 15 minSnus etter halve ste-
ketiden
45 – 64 %
100 %
tyrkoke pommes frites
Kok store mengder vann. Effektstyring er aktivert.
som inneholder stivelse). Vi anbefaler
derfor at du tilbereder maten ved så lav
temperatur som mulig og ikke steker den
for hardt.
6. STELL OG RENGJØRING
Rengjør produktet etter hver bruk.
Bruk kokekar med ren bunn.
Riper eller mørke flekker i glasskeramikken påvirker ikke produktets
funksjon.
Fjerne smuss:
1.
– Fjern umiddelbart: smeltet plast,
plastfolie, og mat som inneholder
sukker. Hvis ikke, kan smusset forårsake skade på produktet. Bruk
en spesialskrape til glasset. Plasser
skrapen på glassflaten i en skarp
vinkel og skyv bladet bortover flaten.
– Fjernes etter at produktet er til-
strekelig avkjølt: kalk- eller vannringer, fettsprut, falming av metallet.
Bruk et spesialrengjøringsmiddel for
glasskeramikk eller rustfritt stål.
2.
Rengjør produktet med en fuktig klut
og litt rengjøringsmiddel.
3.
Til slutt gnir du produktet tørt med
en ren klut.
Page 29
7. FEILSØKING
Du kan ikke slå på eller
betjene produktet.
Du berørte 2 eller flere
Stop+Go-funksjonen er
Det er vann eller fettsprut
Et lydsignalet høres, deretter slås produktet av.
Et lydsignalet høres når
produktet slår seg av.
Produktet slås av.Du har satt noe på sen-
Restvarmeindikatoren vises ikke.
Den automatiske oppvarmingsfunksjonen fungerer
ikke.
Det er valgt høyeste ef-
Effekttrinnet endres mellom to trinn.
Sensorfeltene blir varme.Kokekaret er for stort eller
Det høres ingen lydsignal
når du berører sensorfeltene på panelet.
tennes
tennes
tennes
Feil type kokekar.Bruk riktig kokekar.
NORSK29
FeilMulig årsakLøsning
Slå på produktet igjen og
sensorfelt samtidig.
aktivert.
på betjeningspanelet.
Du har dekket til ett eller
flere sensorfelt.
sorfeltet
Kokesonen er ikke varm
fordi den bare har vært i
bruk en kort stund.
Kokesonen er varm.La kokesonen bli tilstrek-
fekttrinn.
Effektstyringen er aktivert. Se “Effektstyring”.
du har plassert det for
nær betjeningspanelet.
Signalene er deaktivert.Aktiver signalene (se "Off-
Den automatiske utkoplingsfunksjonen er i
bruk.
Barnesikringen eller låsefunksjonen er i bruk.
Ingen kokekar på kokesonen.
.
still inn effekttrinnet på
mindre enn 10 sekunder.
Berør bare ett sensorfelt.
Se kapittelet "Daglig
bruk".
Tørk av betjeningspanelet.
Fjern gjenstanden fra sensorfeltene.
Fjern gjenstanden fra sensorfeltet.
Kontakt servicesenteret
dersom kokesonen ikke
blir varm.
kelig kald.
Det høyeste effekttrinnet
har samme effekt som
den automatiske oppvarmingsfunksjonen.
Plasser om nødvendig
store kokekar på de bakre kokesonene.
Sound-regulering").
Slå av produktet og slå
det på igjen.
Se kapittelet "Daglig
bruk".
Sett kokekar på kokesonen.
Page 30
www.electrolux.com
30
Diameteren på kokeka-
Kokekaret dekker ikke
Kontakt forhandleren eller kundeservice
hvis du har prøvd løsningsforslagene
ovenfor, men problemet fortsatt ikke er
løst. Angi opplysningene på typeskiltet,
tresifret bokstavkode, kode for glasskeramikken (du finner den i hjørnet av glassflaten) samt feilmeldingen som vises.
FeilMulig årsakLøsning
og tall tennes.
tennes
rets bunn er for liten for
kokesonen.
krysset/firkanten.
Det er en feil på produk-
tet.
Det er en feil på produktet, fordi et kokekar koker
tørt. Overopphetingsvern
for kokesonene og den
automatiske utkoplingsfunksjonen er i bruk.
Forsikre deg om at du har betjent produktet riktig. Hvis ikke, må du selv betale for
service fra serviceteknikeren eller forhandleren, også i garantitiden. Anvisninger om
kundeservice og garantibetingelser finner
du i garanti-heftet.
Bruk kokekar med riktige
mål.
Dekk krysset helt.
Koble produktet fra
strømforsyningen en
stund. Koble fra sikringen
i husets sikringsskap.
Koble den til igjen. Hvis
tennes igjen, må du
kontakte servicesenteret.
Slå av produktet. Fjern
det varme kokekaret. Aktiver kokesonen igjen etter ca. 30 sekunder. Hvis
kokekaret var problemet,
vil feilmeldingen fjernes fra
displayet, mens restvarmeindikatoren vil forbli på.
La kokekaret kjøle seg
ned og se “Kokekar for
induksjonskokesone” for
å finne ut om kokekaret
er kompatibelt med produktet.
8. MONTERING
ADVARSEL
Se etter i Sikkerhets-kapitlene.
Før monteringen
Skriv ned all informasjonen nedenfor som
står på typeskiltet før du monterer produktet. Typeskiltet er plassert på rammen
nederst på produktet.
• Modell ...........................
• PNC (produktnum-
mer) .............................
• Serienummer ....................
8.1 Integrerte produkter
• Integrerte produkter skal bare brukes
når de er bygd inn i egnede enheter og
arbeidsbenker som oppfyller standardene.
8.2 Tilkoplingskabel
• Produktet er utstyrt med en tilkoplingskabel.
Page 31
• En skadet strømledning skal erstattes
med spesiell ledning (type H05BB-F
8.3 Montering
min.
500mm
min.
50mm
min.
2mm
NORSK31
Tmaks 90 °C eller høyere). Kontakt ditt
lokale servicesenter.
B
< 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
R 5mm
55mm
A
min. 500 mm
490+1mm
750+1mm
min. 2 mm
min
30 mm
min.
38 mm
min.
2 mm
B
> 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
A
min. 500 mm
min. 2 mm
min.
12 mm
min.
2 mm
Page 32
www.electrolux.com
32
1)
Beskyttelsessettet er kanskje ikke tilgjengelig i alle land. Ta kontakt med din lokale
leverandør.
9. TEKNISKE DATA
Modell EHL8540FOKProd.Nr. 949 596 129 01
Typ 58 GBD C3 AU220 - 240 V 50 - 60 Hz
Induction 7.4 kWMade in Germany
Ser.Nr. ..........7.4 kW
ELECTROLUX
Strøm til kokesonene
KokesoneNominell ef-
Høyre bak2300 W3200 W10125
Høyre foran2300 W3200 W10125
Venstre bak2300 W3200 W10125
Venstre foran2300 W3200 W10125
Effekten for kokesonen kan variere litt fra
informasjonen i tabellen. Det endres med
kokekarets materiale og mål.
fekt (maks
varmeinnstilling) [W]
Hvis du bruker et beskyttelsessett (tilleggsutstyr
nen deleplate mellom skuff og koketopp
unødvendig.
Du kan ikke bruke beskyttelsessettet hvis
du monterer produktet over en ovn.
Effektfunksjon aktivert
[W]
1)
), er 2 mm luftstrøm og an-
Maksimal varighet for effektfunksjon
[min]
Minimum
diameter for
kokekar
[mm]
10. MILJØVERN
Resirkuler materialer som er merket med
symbolet
beholdere for å resirkulere det.
Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers
helse og for å resirkulere avfall av
elektriske og elektroniske produkter. Ikke
kast produkter som er merket med
. Legg emballasjen i riktige
symbolet
husholdningsavfallet. Produktet kan
leveres der hvor tilsvarende produkt
selges eller på miljøstasjonen i
kommunen. Kontakt kommunen for
nærmere opplysninger.
Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av
yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du
än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.electrolux.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
Page 34
www.electrolux.com
34
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och
användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för barn och handikappade
VARNING
Risk för kvävning, skador eller permanent invaliditet.
• Den här produkten kan användas av barn från åtta års
ålder och personer med reducerad fysik, sensorisk eller
mental förmåga, eller som saknar erfarenhet och kunskap, såvida de inte har tillsyn av någon person som är
ansvarig för deras säkerhet.
• Låt inte barn leka med produkten.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
• Håll barn och husdjur borta från produkten när den är
igång eller när den svalnar. Åtkomliga delar är mycket
varma.
• Om produkten har ett barnlås rekommenderar vi att du
aktiverar det.
• Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av
barn utan tillsyn.
1.2 Allmän säkerhet
• Produkten och åtkomliga delar blir heta under använd-
ning. Vidrör inte värmeelementen.
• Använd inte produkten med en extern timer eller ett se-
parat fjärrkontrollsystem.
• Oövervakad matlagning på en häll med fett eller olja
kan vara farligt och kan leda till brand.
Page 35
SVENSKA35
• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stäng
av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock
eller brandfilt.
• Förvara inte saker på kokytorna.
• Använd ej ångrengörare vid rengöring av produkten.
• Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör
inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma.
• Om ytan är sprucken, stäng av hushållsapparaten för
att undvika risken för elektriska stötar.
• Efter användning, stäng av hällen med dess kontroll
och lita inte på kokkärlsavkänningen.
2.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
2.1 Installation
VARNING
Endast en behörig person får installera den här produkten.
• Avlägsna all paketering.
• Installera och använd inte produkten
om den är skadad.
• Följ de installationsinstruktioner som följer med produkten.
• Minsta avstånd till andra produkter ska
beaktas.
• Produkten är tung, så var alltid försiktig
när du flyttar den. Använd alltid skyddshandskar.
• Täta skurna ytor med tätningsmedel för
att förhindra att fukt får den att svälla.
• Skydda produktens botten mot ånga
och fukt.
• Installera inte produkten nära en dörr eller under ett fönster. Detta förhindrar att
heta kokkärl faller ned från produkten
när dörren eller fönstret är öppet.
• Om produkten är installerad ovanför lådor måste utrymmet mellan produktens
botten och den övre lådan var tillräckligt
så att luft kan cirkulera.
• Säkerställ att ett luftcirkulationsutrymme
på 2 mm mellan arbetsytan och enhe-
tens framsida upprätthålls. Garantin
täcker inte skador som orsakats av
brist på tillräckligt ventilationsutrymme.
• Produktens undersida kan bli het. Vi rekommenderar att en skyddsplåt monteras under produkten så att man inte
kommer åt undersidan.
Elektrisk anslutning
VARNING
Risk för brand och elektriska stötar.
• Alla elektriska anslutningar måste göras
av en behörig elektriker.
• Produkten måste vara jordad.
• Produkten måste göras strömlös före
alla rengöringsarbeten
• Använd rätt nätkabel.
• Låt inte elektriska ledningar trassla in
sig.
• Kontrollera att nätkabeln eller kontakten
(i förekommande fall) inte vidrör den
heta produkten eller det heta kokkärlet
när du ansluter produkten till närliggande uttag
• Kontrollera att produkten är rätt installerad. Lösa och ej fackmässigt monterade nätkablar eller kontakter (i förekommande fall) kan orsaka överhettning i
kopplingsplinten.
Page 36
www.electrolux.com
36
• Kontrollera att ett skydd mot elektriska
•Dragavlasta kabeln
• Kontrollera så att du inte skadar kon-
• Den elektriska installationen måste ha
• Använd endast rätt isoleringsenheter:
2.2 Använd
• Använd denna produkt för hushålls-
• Ändra inte produktens specifikationer.
• Använd inte produkten med en extern
• Lämna inte produkten utan tillsyn under
• Använd inte produkten med våta hän-
• Lägg inte bestick eller kastrullock på
• Stäng av kokzonen efter varje använd-
• Använd inte produkten som arbets- el-
• Om ytan är spräckt, koppla loss pro-
• Användare med pacemaker måste hålla
• Fetter och olja kan frigöra lättantändliga
stötar är installerat.
takten (i förekommande fall) och nätkabeln. Kontakta service eller en elektriker
för att ersätta en skadad nätkabel.
en isolationsenhet så att du kan koppla
från produkten från nätet vid alla poler.
Kontaktöppningen på isolationsenheten
måste vara minst 3 mm bred.
strömbrytare, säkringar (säkringar av
skruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbrytare
och kontaktorer.
VARNING
Risk för skador, brännskador eller
elstötar föreligger.
bruk.
timer eller ett separat fjärrkontrollsystem.
användning.
der eller när den är i kontakt med vatten.
kokzonerna. De kan bli varma.
ningstillfälle. Förlita dig inte på kastrullvarnaren.
ler avlastningsyta.
dukten från eluttaget för att undvika
elektriska stötar.
ett avstånd på minst 30 cm från induktionskokzonerna när produkten är
igång.
VARNING
Det finns risk för eldsvåda eller explosion.
ångor när de värms upp. Håll flammor
eller uppvärmda föremål borta från fetter och oljor när du lagar mat med dem.
• Ångorna som frigörs i mycket het olja
kan orsaka spontan förbränning.
• Använd olja, som kan innehålla matrester, kan orsaka brand vi lägre temperatur än olja som används för första
gången.
• Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på diskmaskinen.
• Försök inte släcka eld med vatten.
Koppla från produkten och täck över
flamman med ett lock eller en brandfilt.
VARNING
Risk för skador på produkten föreligger.
• Placera inga heta kokkärl på kontrollpanelen.
• Låt inte kokkärl torrkoka.
• Var försiktig så att inte föremål eller
kokkärl faller på produkten. Ytan kan
skadas.
• Aktivera inte kokzonerna med tomma
kokkärl eller utan kokkärl.
• Lägg inte aluminiumfolie på produkten.
• Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller med
skadad botten kan repa glaskeramiken.
Lyft alltid upp dessa föremål när du
måste flytta dem på kokhällen.
2.3 Skötsel och rengöring
VARNING
Risk för skador på produkten föreligger.
• Rengör produkten regelbundet för att
förhindra att ytmaterialet försämras.
• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.
• Rengör produkten med en fuktig, mjuk
trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller
metallföremål.
2.4 Avfallshantering
VARNING
Risk för kvävning eller skador.
Page 37
• Kontakta kommunen för information om
hur produkten kasseras korrekt.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
3. PRODUKTBESKRIVNING
3.1 Allmän översikt
12
SVENSKA37
• Klipp av strömkabeln och kassera den.
Induktionskokzon
1
Induktionskokzon
2
Induktionskokzon
3
Kontrollpanel
4
Induktionskokzon
5
54
3
3.2 Beskrivning av kontrollpanelen
4
36
11
9108
Använd touch-kontrollerna för att manövrera produkten. Displayerna,
indikeringarna och ljudsignalerna markerar vilka funktioner som är
aktiverade.
touch-kontrollfunktion
1
2
Timerindikatorer för kokzoner-naFör att visa för vilken kokzon tiden är in-
3
För att aktivera och avaktivera produkten.
För att låsa/låsa upp kontrollpanelen.
ställd.
TimerdisplayFör att visa tiden i minuter.
4
5
6
För att aktivera effektfunktionen.
För att aktivera Connect Function.
512
7
Page 38
www.electrolux.com
38
touch-kontrollfunktion
10
11
3.3 Visningar av värmelägen
3.4 OptiHeat Control (3-stegs
restvärmeindikering)
VärmelägesdisplayFör att visa det inställda värmeläget.
7
InställningslistFör inställning av värmeläge.
8
9
/
För att öka eller minska tiden.
För att ställa in kokzonen.
För att aktivera och avaktivera STOP
+GO-funktionen.
DisplayBeskrivning
Kokzonen är avstängd.
-
Kokzonen är på.
Funktionen är påslagen.
Funktionen Automax är aktiverad.
Strömmen är påslagen.
+ siffra
/ /
Ett fel har uppstått.
OptiHeat Control (3-stegs restvärmeindikering): tillagar
fortfarande / varmhållning / restvärme.
Funktionslåset/Barnlåset är aktiverat.
Kokkärlet är olämpligt eller för litet, eller inget kokkärl är
placerat på kokzonen.
Den automatiska avstängningen är aktiverad.
OptiHeat Control visar restvärmenivån. Induktionskokzonerna skapar den värme
som behövs för tillagningen direkt i kok-
VARNING
\ \ Risk för brännskador
från restvärme!
kärlets botten. Glaskeramiken värms upp
av restvärmen hos kokkärlet.
4. DAGLIG ANVÄNDNING
4.1 Aktivering och inaktivering
Tryck på i 1 sekund för att sätta på eller stänga av produkten.
4.2 Automatisk avstängning
Funktionen stänger av produkten
automatiskt om:
•
Alla kokzoner är inaktiverade (
• Du inte ställer in värmeläge efter produkten har aktiverats.
• Du spiller något eller sätter något på
kontrollpanelen längre än 10 sekunder
(en kastrull, en handduk osv.). En ljudsignal ljuder ett tag och produkten
stängs av. Ta bort föremålet eller rengör
kontrollpanelen.
• Produkten blir för het (t.ex. om ett kok-
).
kärl kokar torrt). Vänta tills kokzonen
Page 39
svalnat innan du använder produkten
igen.
• Du använder ett olämpligt kokkärl.
Symbolen
tänds och kokzonen
stängs av automatiskt efter 2 minuter.
• Du avaktiverar inte en kokzon eller ändrar värmeläget. Efter en viss tid tänds
och produkten stängs av. Se nedan.
• Förhållandet mellan värmeläget och tiderna för funktionen Automatisk avstängning:
•
, - - 6 timmar
•
- - 5 timmar
•
- - 4 timmar
•
- - 1,5 timmar
4.3 Värmeläge
Tryck på det önskade värmeläget på kontrollpanelen. Flytta fingret längs med kontrollpanelen för att ändra inställning. Släpp
inte förrän det rätta värmeläget är inställt.
Displayen visar värmeläget.
4.4 Connect Function
Använd Connect Function med Infinite Plancha-tillbehöret
Connect Function kopplar ihop två kokzoner under tillbehöret till en gemensam
zon.
Ställ först in värmeläget för en av kokzonerna.
För att aktivera Connect Function, tryck
. Ställ in eller ändra värmeläget med
på
någon av touch-kontrollerna.
För att avaktivera Connect Function, tryck
. Kokzonerna fungerar nu oberoen-
på
de av varandra.
3)
.
SVENSKA39
get under en viss tid (se diagrammet) och
sänker sedan värmen till valt läge.
Starta funktionen Automax för en kokzon:
1.
Tryck på ( syns på displayen).
2.
Tryck direkt på önskat värmeläge. Efter 3 sekunder syns
på displayen.
Stoppa funktionen genom att ändra värmeläge.
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 1314
4.6 Effektfunktion
Effektfunktionen gör mer effekt tillgänglig
för induktionskokzonerna. Effektfunktionen kan aktiveras under en begränsad tidsperiod (se avsnittet Teknisk information).
Därefter kopplar induktionskokzonen automatiskt tillbaka till inställt värmeläge. För
att aktivera funktionen, tryck på
,
tänds. För att avaktivera funktionen ändrar
du värmeläget.
4.7 Effektreglering
Effektregleringen delar upp effekten mellan två kokzoner parvis (se illustrationen).
Effektfunktionen ökar effekten till den
maximala nivån för en kokzon i paret. Effekten i den andra kokzonen reduceras
automatiskt. Värmeläget för den reducerade kokzonen ändras mellan två nivåer.
4.5 Automax
Du kan uppnå önskat värmeläge snabbare om du aktiverar funktionen Automax.
Funktionen ställer in det högsta värmelä-
3)
Infinite Plancha-tillbehöret medföljer inte produkten. Kontakta din lokala återförsäljare för
mer information.
Page 40
00
00
www.electrolux.com
40
4.8 Timer
Nedräkningstimer
Använd nedräkningstimern för att ställa in
hur länge kokzonen ska vara igång vid enbart detta tillagningstillfälle.
Ställ in nedräkningstimern efter valet
av kokzon.
Du kan ställa in värmeläget innan eller efter att du har ställt in timern.
• Ställa in kokzonen:Tryck upprepade
•
• För att se återstående tid: välj kokzo-
• Aktivera nedräkningstimern: välj
• Avaktivera timern: välj kokzonen med
När tiden gått ut ljuder en signal och
blinkar. Kokzonen inaktiveras.
• Så här stänger du av ljudet: tryck på
gånger på
önskade kokzonen tänds.
Så här aktiverar du nedräkningstimern: Tryck på
ställa in tiden (
kontrollampan för kokzonen börjar blinka långsamt, räknas tiden ned.
nen med
börjar blinka snabbt. På displayen visas
den återstående tiden.
kokzonen med
.
. Tryck på . Den återstående ti-
den räknas ner till
kering slocknar. Du kan också avaktive-
ra genom att samtidigt trycka på
och .
tills indikeringen för den
på timern för att
- 99 minuter). När
. Kokzonens indikering
. Tryck på eller
. Kokzonens indi-
00
00
CountUp Timer
(Uppräkningstimer)
Använd CountUp Timer för att kontrollera
hur länge kokzonen är igång.
• För att ställa in kokzonen (om mer
än en kokzon är i drift):Tryck upprepade gånger på
den önskade kokzonen tänds.
•
Aktivera CountUp Timer: tryck på
på timern varpå tänds. När indiker-
ingen för kokzonen börjar blinka långsammare räknas tiden upp. Displayen
växlar mellan
ter).
• För att se hur länge kokzonen är
igång: välj kokzonen med
nens indikering börjar blinka snabbt. På
displayen visas tiden som kokzonen är
igång.
• Avaktivera CountUp Timer: välj kok-
zon med
att inaktivera timern. Kokzonens indikering slocknar.
tills indikeringen för
och räknad tid (minu-
. Kokzo-
och tryck på eller för
Signalur
Timern kan användas som signalur när
kokzoner inte används. Tryck på
Tryck på
in tiden. När tiden gått ut ljuder en signal
och
• Så här stänger du av ljudet: tryck på
eller på timern för att ställa
blinkar.
.
4.9 STOP+GO
Funktionen ställer in alla påslagna kokzoner på det lägsta värmeläget (
När
är igång kan du inte ändra värme-
läget.
Funktionen
nen.
• För att aktivera denna funktion, tryck
på
• För att inaktivera denna funktion,
tryck på
meläget tänds.
stoppar inte timerfunktio-
. Symbolen tänds.
. Det tidigare inställda vär-
).
4.10 Lås
När kokzonen är aktiverad kan du låsa
kontrollpanelen men inte
. Funktionen
Page 41
förhindrar oavsiktliga ändringar av värmeläget.
Ställ först in värmeläget.
För att starta denna funktion, tryck på
. Symbolen tänds i 4 sekunder.
Timern förblir på.
För att stoppa denna funktion, tryck på
. Det tidigare inställda värmeläget
tänds.
När du stänger av produkten stängs även
denna funktion av.
4.11 Barnlås
Denna funktion förhindrar oavsiktlig användning av produkten.
För att aktivera/avaktivera Barnlåset
•
Aktivera produkten med
in något värmeläge.
•
Tryck på
tänds.
•
Inaktivera produkten med .
För att avaktivera Barnlåset
•
Aktivera produkten med
in något värmeläge. Tryck på
sekunder. Symbolen
•
Inaktivera produkten med
För att kringgå Barnlåset för ett
enskilt tillagningstillfälle
•
Aktivera produkten med
tänds.
•
Tryck på i 4 sekunder. Ställ in vär-meläge inom 10 sekunder. Produkten kan nu användas.
i 4 sekunder. Symbolen
. Ställ inte
. Ställ inte
i 4
tänds.
.
. Symbolen
SVENSKA41
•
När du inaktiverar produkten med
aktiveras Barnlåset igen.
4.12 OffSound Control
(Avaktivering och aktivering av
ljud)
Avaktivering av ljuden
Stäng av produkten.
Tryck på
tänds och släcks. Tryck på
der.
på
stängt.
När denna funktion är igång hör du endast ljuden när:
•
du trycker på
• Signaluret ringer
• nedräkningstimern ringer
• Du ställer något på kontrollpanelen.
i 3 sekunder. Displayerna
i 3 sekun-
tänds, och ljudet är nu på. Tryck
. tänds, och ljudet är nu av-
Aktivering av ljuden
Stäng av produkten.
Tryck på
tänds och släcks. Tryck på
der.
Tryck på
i 3 sekunder. Displayerna
i 3 sekun-
tänds, eftersom ljudet är avstängt.
. tänds. Ljudet är nu på.
5. RÅD OCH TIPS
INDUKTIONSKOKZONER
För induktionskokzoner genereras värme
mycket snabbt i kokkärlet av ett kraftigt
elektromagnetiskt fält.
5.1 Kokkärl för
induktionskokzoner
Använd induktionskokzonerna
med korrekt kokkärl.
Kokkärlsmaterial
• Lämpliga: gjutjärn, stål, emaljerat stål,
rostfritt stål, botten med flera lager
(märkt som lämpligt av tillverkaren).
• ... litet vatten mycket snabbt kokar upp
på en kokzon som är inställd på det
högsta värmeläget...
Page 42
www.electrolux.com
42
• ... en magnet fastnar på kokkärlets bot-
5.2 Användning av kokzonerna
ten.
Kokkärlets botten skall vara så
tjock och plan som möjligt.
VIKTIGT
• Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet.
• Sätt kokkärl på kokzonen innan den
slås på.
• Använd restvärmen för att hålla maten
varm eller för att smälta den.
Kokzonens effektivitet
Ställ kokkärlet på korset som är markerat
på kokytan. Täck korset helt. Den magnetiska delen av kokkärlets botten ska vara
minst 125 mm. Induktionskokzonerna anpassar sig automatiskt till storleken på
kokkärlets botten. Du kan använda ett
stort kokkärl på två kokzoner samtidigt.
5.3 Ljud under användning
Om du hör
• knackande ljud: är kokkärlet tillverkat av
olika material ("sandwichkonstruktion").
• visslande ljud: använder du en eller flera
kokzoner med höga effektnivåer och
kokkärlet är tillverkat av olika material
("sandwichkonstruktion").
• surrande: använder du höga effektnivåer.
• klickande: beror detta på elektriska omkopplingar.
• susande: beror detta på att fläkten är i
drift.
Dessa ljud är normala och innebär
inte att det är fel på produkten.
5.4 Spara energi
Så här sparar du energi
Kokzonens effektivitet är beroende på diametern av kokkärlet. Kokkärl med en
mindre diameter än minimum mottager
endast en del av den värme som genereras av kokzonen. För minimumdiameter
se det Tekniska Informationskapitlet.
5.5 Öko Timer (Eko-timer)
För att spara energi inaktiveras
kokzonen före signalen från nedräkningstimern. Skillnaden i användningstiden beror på den inställda värmenivån och tillagningstiden.
5.6 Exempel på olika typer av
tillagning
Relationen mellan värmelägets och kokzonens förbrukning är inte linjär.
När du ökar värmeläget är det inte proportionellt mot att öka kokzonens effektförbrukning.
Det betyder att kokzonen med medelhögt
värmeläge använder mindre än hälften av
sin effekt.
Uppgifterna i tabellen är endast
avsedda som vägledning.
Vär
Använd för:TidTipsNominell
me
läg
e
Håll maten som du till-
agat varm
1
1 -3Hollandaisesås, smält-
efter behovLägg ett lock på ett
kokkärl
5 - 25 minRör om då och då3 – 8 %
ning av: smör, choklad,
gelatin
1 -3Stanning: fluffiga ome-
10 - 40 min Tillaga med lock3 – 8 %
letter, äggstanning
effektförbrukning
3 %
Page 43
Vär
Använd för:TidTipsNominell
me
läg
e
3 -5Småkoka ris och mjölk-
rätter, värma färdiglagade rätter
25 - 50 min Minst dubbelt så
mycket vätska som
ris, rör om mjölkbaserade rätter under tillagningen
5 -7Ångkoka grönsaker,
fisk, kött
20 - 45 min Tillsätt några matske-
dar vätska
7 -9Ångkoka potatis20 - 60 min Använd max. ¼ liter
vatten till 750 g potatis
7 -9Tillaga större mängder
mat, stuvningar och
60 - 150
min
Upp till 3 l vätska plus
ingredienser
soppor
9 -12Lätt stekning: schnitzel,
efter behovVänd efter halva tiden 25 – 45 %
cordon bleu, kotletter,
kroketter, korv, lever,
redning, ägg, pannkakor, munkar
12
Kraftig stekning, pota-
-
tiskroketter, biff
5 - 15 minVänd efter halva tiden 45 – 64 %
13
14Koka vatten, koka pasta, bryna kött (gulasch, grytstek), fritera
pommes frites
Koka stora mängder vatten. Effektregleringen är aktiverad.
Information om akrylamid
Viktigt Enligt de senaste vetenskapliga
rönen kan akrylamid bildas om livsmedel
bryns hårt (speciellt om de innehåller
stärkelse), vilket kan utgöra en hälsorisk.
Vi rekommenderar därför tillagning vid
låga temperaturer och att inte bryna mat
för hårt.
SVENSKA43
effektförbrukning
8 – 13 %
13 – 18 %
18 – 25 %
18 – 25 %
100 %
6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Rengör produkten efter varje användningstillfälle.
Använd alltid kokkärl med ren botten.
Repor eller mörka fläckor på glaskeramiken har ingen inverkan på
hur produkten fungerar.
För att ta bort smuts:
1.
– Ta omedelbart bort: smält plast,
plastfolie och mat med socker.
Smutsen kan skada produkten om
du inte gör detta. Använd en speciell skrapa för glaset. Sätt skrapan
snett mot glasytan och för bladet
över ytan.
Ta bort när produkten svalnat
–
tillräckligt: kalkringar, vattenringar,
fettstänk, glänsande metalliska
missfärgningar. Använd ett speciellt
rengöringsmedel för glaskeramik eller rostfritt stål.
2.
Rengör produkten med en fuktig duk
och lite rengöringsmedel.
Page 44
www.electrolux.com
44
3.
Torka sedan produkten torr med en
ren duk.
7. FELSÖKNING
ProblemMöjlig orsakLösning
Det går inte att aktivera
eller använda produkten.
Du har tryckt på 2 eller
Funktionen STOP+GO är
Det finns vatten eller fett-
En ljudsignal ljuder och
produkten stängs av.
En ljudsignal ljuder när
produkten slår ifrån.
Produkten avaktiveras.Du satte något på touch-
Restvärmeindikatorn
tänds inte.
Den automatiska uppvärmningsfunktionen, Automax, aktiveras inte.
Det högsta värmeläget är
Värmeläget ändras mellan
två nivåer.
Touch-kontrollerna blir
varma.
Det hörs inget ljud när du
trycker på touch-kontrollerna.
tänds
Sätt på hällen igen och
ställ in värmeläget inom
10 sekunder.
Tryck bara på en touch-
flera touch-kontroller
kontroll.
samtidigt.
Se avsnittet "Daglig an-
påslagen.
vändning".
Rengör kontrollpanelen.
stänk på kontrollpanelen.
Du har satt något på en
eller flera touch-kontroller.
Ta bort föremålet från
touch-kontrollerna.
Ta bort föremålet från
kontrollen
.
Kokzonen är inte varm eftersom den bara har varit
påslagen en kort stund.
touch-kontrollen.
Kontakta vår serviceav-
delning om kokzonen varit på tillräckligt länge för
att vara varm.
Kokzonen är het.Låt kokzonen bli tillräck-
ligt sval.
Det högsta värmeläget
inställt.
har samma effekt som
den automatiska uppvärmningsfunktionen.
Effektregleringen är akti-
Se "Effektreglering".
verad.
Kokkärlet är för stort eller
står för nära kontrollerna.
Placera stora kokkärl på
de bakre kokzonerna vid
behov.
Ljudsignalerna är avaktiverade.
Aktivera signalerna. Se
avsnittet "OffSound-kontroll".
Den automatiska avstängningen har aktive-
Avaktivera produkten och
aktivera den igen.
rats.
Page 45
SVENSKA45
ProblemMöjlig orsakLösning
tänds
tänds
Funktionslåset/Barnlåset
är aktiverat.
Det står inget kokkärl på
kokzonen.
Se avsnittet "Daglig användning".
Ställ ett kokkärl på kokzonen.
Fel kokkärl.Använd rätt typ av kok-
kärl.
Diametern på kokkärlets
botten är för liten för kok-
Använd kokkärl med rätt
mått.
zonen.
Kokkärlet täcker inte fyr-
kanten / korset.
och en siffra tänds.
Det har uppstått ett fel på
produkten.
Täck korset/fyrkanten
helt.
Koppla bort produkten
från elnätet några minuter. Ta ur eller koppla från
säkringen i husets/lägenhetens säkringsskåp. An-
slut igen. Om
tänds
igen ber vi dig kontakta
vår serviceavdelning.
tänds
Det har uppstått ett fel på
produkten eftersom ett
kokkärl har kokat torrt.
Överhettningsskyddet för
kokzonerna och den automatiska avstängningsfunktionen är igång.
Avaktivera produkten. Ta
bort det heta kokkärlet.
Slå på kokzonen igen efter ca 30 sekunder. Om
kokkärlet var problemet
försvinner felmeddelandet
från dispalyen, men restvärmeindikatorn kan
fortfarande lysa. Låt kokkärlet bli tillräckligt svalt
och se "Kokkärl för induktionskokzonen" för att se
om det är kompatibelt
med produkten.
Kontakta återförsäljaren eller kundtjänst
om du inte kan avhjälpa problemet med
ovanstående förslag. Meddela data från
typskylten, den tresiffriga koden och koden för glaskeramiken (den sitter i hörnet
på hällen) och felmeddelande som visas.
Säkerställ att du har använt produkten på
rätt sätt. Annars kommer besök från servicetekniker eller fackhandlare inte att vara
kostnadsfritt, inte ens under garantitiden.
Anvisningar för kundservice och garantibestämmelser finns i garantihäftet.
8. INSTALLATION
VARNING
Se säkerhetsavsnitten.
Före installationen
Anteckna informationen nedan på typskylten innan produkten installeras. Typskylten sitter på undersidan av produktens
hölje.
• Modell ...........................
Page 46
www.electrolux.com
46
• PNC (produktnr) .............................
• Serienummer ....................
8.1 Inbyggnadsprodukter
• Inbyggnadsprodukter får endast använ-
8.3 Montering
das efter installation i lämpliga inbyggnadsenheter och arbetsbänkar enligt
gällande standarder.
min.
500mm
min.
50mm
min.
2mm
8.2 Nätkabel
• Produkten är försedd med en nätkabel.
• Om nätkabeln skadats måste den bytas
ut mot en specialkabel (typ H05BB-F
Tmax 90 °C; eller högre). Kontakta din
lokala servicestation.
B
< 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
R 5mm
55mm
A
min. 500 mm
490+1mm
750+1mm
min. 2 mm
min
30 mm
B
> 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
A
min. 500 mm
min. 2 mm
min.
12 mm
min.
2 mm
Page 47
min.
38 mm
min.
2 mm
SVENSKA47
1)
Skyddslådan (tillbehör) finns inte i alla länder. Kontakta din lokala återförsäljare.
9. TEKNISK INFORMATION
Modell EHL8540FOKProd.Nr. 949 596 129 01
Typ 58 GBD C3 AU220 - 240 V 50 - 60 Hz
Induction 7.4 kWMade in Germany
Ser.Nr. ..........7.4 kW
ELECTROLUX
Effekt för kokzonerna
KokzonNominell ef-
Höger bak2300 W3200 W10125
Höger fram2300 W3200 W10125
Vänster bak2300 W3200 W10125
Vänster fram2300 W3200 W10125
Kokzonernas effekt kan skilja sig en aning
från uppgifterna i tabellen. Den ändras efter kokkärlets material och mått.
fekt (max
värmeläge)
[W]
Om du använder en skyddslåda, Probox,
(extra tillbehör
ventilationsöppningen på 2 mm och
skyddsplåten direkt under produkten.
Du kan inte använda skyddslådan, Proboxen, om du installerar produkten ovanför en inbyggnadsugn.
Effektfunktion aktiverad [W]
Effektfunktionens maximala varaktighet [min]
1)
) behövs inte den främre
Minsta kokkärlsdiameter [mm]
Page 48
www.electrolux.com
48
10. MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen
Återvinn förpackningen genom att placera
den i lämpligt kärl.
Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa
genom att återvinna avfall från elektriska
.
och elektroniska produkter. Släng inte
produkter märkta med symbolen
hushållsavfallet. Lämna in produkten på
närmaste återvinningsstation eller
kontakta kommunkontoret.
med
Page 49
SVENSKA49
Page 50
www.electrolux.com
50
Page 51
SVENSKA51
Page 52
www.electrolux.com/shop
892955556-A-382012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.