AEG EHL2S7000W User Manual [da]

EHL2S7000
Bedienungsanleitung für Ihren Kochherd
Mode d’emploi pour votre cuisinière
Istruzioni d'uso per il vostro fornello
2
Liebe Kundin, lieber Kunde
Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Service 7000 by Electrolux-Profi-Backofen entschieden haben. Ihr neuer Backofen entstand in mehrjähriger Entwicklungsarbeit. Höchste Qualitätsansprüche sowohl in der Entwicklung als auch in der Fertigung garantieren ihm eine lange Lebensdauer. Seine Konzeption erfüllt alle heutigen und zukünftigen Bedürfnisse und Anforderungen. Der sparsame Energieverbrauch dieses Gerätes bedeutet für Sie höchste Wirtschaftlichkeit. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um alle Möglichkeiten und Vorteile Ihres neuen Backofens nutzen zu können. Beachten Sie zudem die Sicherheitshinweise.
Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem neuen Service 7000 by Electrolux-Gerät. Ihre Service 7000 AG
INHALT
Sicherheitsinformationen 2 Sicherheitshinweise 3 Gerätebeschreibung 6 Vor der ersten Inbetriebnahme 7 Täglicher Gebrauch 7 Verwendung des Zubehörs 8
Zusatzfunktionen 9 Praktische Tipps und Hinweise 9 Reinigung und Pflege 19 Was tun, wenn … 21 Montage 22 Umwelttipps 24
Änderungen vorbehalten.
SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorg­fältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Monta­ge entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf.
Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
Warnung! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von
Verletzungen oder permanenten Behinderungen.
• Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren, von Per­sonen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen ohne bisherige Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten bedient werden, wenn sie dabei von einer Person, die für ihre Sicherheit ver­antwortlich ist, beaufsichtigt werden.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare Teile sind heiss.
• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
• Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
Allgemeine Sicherheit
• Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen An­schluss des Geräts vornehmen und das Kabel austauschen.
• Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs heiß. Be­rühren Sie nicht die Heizelemente im Geräteinnern. Verwen­den Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärme­isolierende Handschuhe.
• Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampfreini­ger.
• Trennen Sie vor Wartungsarbeiten das Gerät von der Strom­versorgung.
• Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Ofenglastür; sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
• Seien Sie beim Anfassen der Aufbewahrungsschublade vor­sichtig. Sie kann heiß werden.
• Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Füh­ren Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, be­vor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
3
SICHERHEITSHINWEISE
Montage
Warnung! Nur eine qualifizierte
Fachkraft darf den Elektroanschluss des Geräts vornehmen.
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte Mon­tageanleitung.
4
• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.
• Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.
• Das Küchenmöbel und die Einbaunische müssen die passenden Abmessungen aufweisen.
• Die Mindestabstände zu anderen Gerä­ten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät unter­halb von bzw. zwischen sicheren Kon­struktionen montiert wird.
• Einige Teile des Geräts sind stromfüh­rend. Das Küchenmöbel muss auf allen Seiten mit dem Gerät abschließen, um ei­nen Kontakt mit stromführenden Teilen zu vermeiden.
• Die Seiten des Geräts dürfen nur an Ge­räte oder Einheiten in gleicher Höhe an­grenzen.
Elektrischer Anschluss
Warnung! Brand- und Stromschlaggefahr.
• Alle elektrischen Anschlüsse sind von ei­nem geprüften Elektriker vorzunehmen.
• Das Gerät muss geerdet werden.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.
• Das Gerät darf ausschließlich an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkon­taktsteckdose angeschlossen werden.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo­sen oder Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netz­kabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich zum Austausch des beschädigten Netzkabels an den Kundendienst oder ei­nen Elektriker.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt, insbesondere wenn die Tür heiß ist.
• Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen sowie die isolierten Teile müs­sen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdo­se. Stellen Sie sicher, dass der Netzste-
cker nach der Montage noch zugänglich ist.
• Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät von der Spannungsversorgung zu trennen. Ziehen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.
• Verwenden Sie immer die richtigen Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Si­cherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
• Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversor­gung trennen können. Die Trenneinrich­tung muss mit einer Kontaktöffnungsbrei­te von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
Gebrauch
Warnung! Es besteht Verletzungs-,
Verbrennungs-, Stromschlag- oder Explosionsgefahr.
• Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt vorgesehen.
• Nehmen Sie keine technischen Änderun­gen am Gerät vor.
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abge­deckt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
• Das Gerät nach jedem Gebrauch aus­schalten.
• Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuch­ten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
• Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits­oder Abstellfläche.
• Halten Sie die Tür immer geschlossen, wenn das Gerät in Betrieb ist.
• Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei der Verwendung von Zutaten, die Alkohol enthalten, kann ein Alkohol-Luftgemisch entstehen.
• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flam­men in das Geräts gelangen.
5
• Platzieren Sie keine entflammbaren Pro­dukte oder Gegenstände, die mit ent­flammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
Warnung! Das Gerät könnte beschädigt werden.
• Um Beschädigungen oder Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden: – Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Gerätes. – Legen Sie keine Alufolie direkt auf den Boden des Geräts. – Stellen Sie kein Wasser in das heiße Gerät. – Lassen Sie nach dem Abschalten des Geräts kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Backofeninnenraum stehen. – Gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen der Innenausstattung sorgfältig vor.
• Verfärbungen der Emailbeschichtung ha­ben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts. Sie stellen keinen Mangel im Sinne des Gewährleistungsrechtes dar.
• Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen.
Reinigung und Pflege
Warnung! Risiko von Verletzungen,
Brand oder Beschädigungen am Gerät.
• Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten im­mer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Zusätzlich besteht die Ge­fahr, dass die Glasscheiben brechen.
• Ersetzen Sie die Glasscheiben der Tür umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich hierzu an den Kunden­dienst.
• Gehen Sie beim Aushängen der Tür sorgsam vor. Die Tür ist schwer!
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Abnutzung des Oberflächenmateri­als zu verhindern.
• Fett- oder Speisereste im Gerät können einen Brand verursachen.
• Reinigen Sie das Geräts mit einem wei­chen, feuchten Tuch. Verwenden Sie nur neutrale Reinigungsmittel. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reini­gungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
• Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie bitte unbedingt die Anwei­sungen auf der Verpackung.
• Reinigen Sie die katalytische Emailbe­schichtung (falls vorhanden) nicht mit Rei­nigungsmitteln.
Innenbeleuchtung
• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie sie nicht für die Raumbeleuchtung.
Warnung! Stromschlaggefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromver­sorgung, bevor Sie die Lampe austau­schen.
• Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung.
Entsorgung
Warnung! Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromver­sorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab und ent­sorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu ver­hindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen.
6
GERÄTEBESCHREIBUNG
2 4 6 23 51
5
4 3
15
2
1
14
Zubehör
10
11
12
13
Bedienfeld
1
Kontrolllampen/Symbole der Kochzo-
2
7
8
9
nen Backofen-Einstellknopf
3
Betriebskontrolllampe/-symbol
4
Temperaturwahlknopf
5
Temperaturkontrolllampe/-symbol/-an-
6
zeige Kochzonen-Einstellknöpfe
7
Heizelement
8
Lampe
9
Ventilator
10
Rückwandheizelement
11
Unterhitze
12
Schublade
13
Einhängegitter, herausnehmbar
14
Einschubebenen
15
Gitterrost
Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten
Kuchenblech
Für Kuchen und Plätzchen.
Schublade
Die Schublade befindet sich unterhalb des Garraums.
Warnung! Sie kann beim Ofenbetrieb heiss werden. Bewahren Sie keine brennbaren Ge­genstände in der Schublade auf.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Warnung! Siehe Sicherheitshinweise.
Erste Reinigung
• Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät.
• Reinigen Sie das Gerät vor der ersten In­betriebnahme.
Wichtig! Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
TÄGLICHER GEBRAUCH
Warnung! Siehe Sicherheitshinweise.
Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den versenkbaren Knopf. Der Knopf kommt dann heraus.
Ein- und Ausschalten des Geräts
1. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf
auf die gewünschte Funktion.
2.
Drehen Sie den Temperaturwahlschal­ter auf die gewünschte Temperatur.
3. Zum Ausschalten des Geräts drehen
Sie den Backofen-Einstellknopf und den Temperaturwahlschalter auf Aus.
Ofenfunktionen
Backofenfunktion Anwendung
Backofenbeleuchtung Zum Einschalten der Backofenlampe, wenn keine Garfunkti-
Heissluft Zum Backen auf bis zu 3 Ebenen gleichzeitig und zum Dör-
Pizza-/Wähenstufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit einer intensi-
Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Einschubebene.
on eingeschaltet ist.
ren von Lebensmitteln. Die Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/Unterhitze.
veren Bräunung und einem knusprigen Boden. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein.
Knopfsymbol, -anzeige oder -kon­trolllampe (je nach Modell, siehe Geräteübersicht):
• Die Kontrolllampe leuchtet während der Aufheizphase auf.
• Die Lampe leuchtet während das Gerät in Betrieb ist.
• Das Symbol zeigt an, ob der Knopf eine der Kochzonen, die Ofenfunktionen oder die Temperatur regelt.
7
Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum
Auftauen Zum Auftauen von Tiefkühlgerichten.
Grill Zum Grillen flacher Lebensmittel und zum Toasten von Brot.
Grillstufe 2 Zum Grillen flacher Lebensmittel in grösseren Mengen und
Heissluftgrillen Zum Braten grösserer Fleischstücke oder von Geflügel mit
Einkochen von Lebensmitteln.
zum Toasten von Brot.
Knochen auf einer Einschubebene. Auch zum Gratinieren und Überbacken.
8
Kochzonen
Das Kochfeld kann mit den Kochzo­nen-Einstellknöpfen bedient werden. Informationen zum Kochfeld finden Sie
Gebrauch des Kochfelds:
1. Drehen Sie den Knopf auf die ge-
2.
im Benutzerhandbuch.
Kochzonen des Kochfelds
Gebrauch der Zweikreiszone
Die Kochzonen-Kontrolllampen (siehe Kapitel „Gerätebeschreibung“) zeigen an, welche Kochzone eingeschaltet ist.
Kochzo­nen-Ein-
stell-
knopf
0 Stellung „Aus“
Warmhaltestufe
1 - 9 Kochstufen
(1 = niedrigste Kochstufe, 9 = höchste Kochstufe)
Zweikreiszonenschalter
Funktion
1.
2.
3. Zur Einstellung der gewünschten Koch-
VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS
Warnung! Siehe Sicherheitshinweise.
Einsetzen des Zubehörs
Kuchenblech:
Schieben Sie das Kuchenblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter.
wünschte Kochstufe. Zum Beenden des Kochvorgangs muss der Einstellknopf in die Stellung „Aus“ gedreht werden.
Vorsicht! Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, um die Zweikreis­Kochzone einzuschalten. Drehen Sie ihn jedoch nicht über die Endposition hinaus.
Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn auf die Stellung 9. Drehen Sie den Knopf langsam auf das Symbol
, bis er hörbar einrastet. Jetzt sind beide Heizkreise eingeschal­tet.
stufe siehe „Kochstufen“.
Gitterrost:
Schieben Sie den Rost zwischen die Füh­rungsstäbe der Einhängegitter, mit den Füssen nach unten zeigend.
Gitterrost und Kuchenblech zusam­men:
Schieben Sie das Kuchenblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und den Gitterrost eine Ebene höher ein.
9
• Alle Zubehörteile besitzen kleine Kerben oben auf der rechten und linken Seite, um die Sicherheit zu erhöhen. Diese Ker-
• Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des Rostes ist das Kochgeschirr zusätz­lich gegen Abrutschen gesichert.
ben dienen auch als Kippsicherung.
ZUSATZFUNKTIONEN
Kühlgebläse
Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird automa­tisch das Kühlgebläse eingeschaltet, um die
Geräteflächen zu kühlen. Nach dem Ab­schalten des Geräts läuft das Kühlgebläse weiter, bis das Gerät abgekühlt ist.
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
Anwendungsbeispiele zum Kochen auf dem Kochfeld
Die Angaben in der folgenden Tabelle sind Richtwerte.
Temperatur-
einstellung
1-2 Sosse Hollandaise, Schmelzen
von Butter, Schokolade, Gelatine
1-2 Stocken: Schaumomeletts, geba-
ckene Eier
2-3 Köcheln von Reis und Milchge-
richten, Erhitzen von Fertiggerich­ten
3-4 Dünsten von Gemüse, Fisch,
Fleisch.
4-5 Dünsten von Kartoffeln 20 - 60 Max. 1/4 l Wasser für 750 g
4-5 Kochen grösserer Speisemengen,
Eintopfgerichte und Suppen
6-7 Braten bei schwacher Hitze:
Schnitzel, Cordon bleu, Kotelett, Frikadellen, Bratwürste, Leber, Mehlschwitze, Eier, Eierkuchen, Krapfen
7-8 Braten bei starker Hitze: Rösti,
Lendenstücke, Steaks
Verwendung Dauer
(Min.)
5 - 25 Zwischendurch umrühren
10 - 40 Mit Deckel garen
25 - 50 Mindestens doppelte Menge
20 - 45 Einige Esslöffel Flüssigkeit zu-
60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zuta-
Nach Be­darf
5 - 15 Nach der Hälfte der Zeit wen-
Hinweise
Flüssigkeit zum Reis geben, Milchgerichte zwischendurch umrühren
geben
Kartoffeln verwenden
ten Nach der Hälfte der Zeit wen-
den.
den.
10
Temperatur-
einstellung
9 Aufkochen grosser Mengen Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gu-
lasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes Frites
Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie richten sich nach den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwende­ten Zutaten.
Backen
Allgemeine Hinweise
• Ihr neues Gerät backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früheres Gerät. Passen Sie Ihre normalen Einstellungen (Temperatur, Garzeiten) und die Einschu­bebenen an die Werte in den Tabellen an.
• Bei längeren Backzeiten kann das Gerät ca. 10 Minuten vor Ende der Backzeit ausgeschaltet werden, um die Restwär­me zu nutzen.
Wenn Sie gefrorene Lebensmittel in das Gerät geben, können sich die Backbleche beim Backen verformen. Nachdem die Backbleche abgekühlt
Verwendung Dauer
(Min.)
sind, hebt sich die Verformung wieder auf.
Hinweise zu den Backtabellen
• Es empfiehlt sich, beim ersten Mal die niedrigere Temperatur einzustellen.
• Finden Sie für ein spezielles Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichen Rezept.
• Die Backzeit kann sich um 10–15 Minu­ten verlängern, wenn Sie auf mehreren Einschubebenen gleichzeitig backen.
• Höhenunterschiede bei Kuchen und Ge­bäck können zu Beginn zu unterschiedli­cher Bräunung führen. Verändern Sie in diesem Fall nicht die Temperatureinstel­lung. Die Bräunungsunterschiede glei­chen sich während des Backvorgangs aus.
• Die Werte in den Tabellen gelten, wenn nicht anders vorgegeben, für das Einset­zen in den kalten Backofen.
Hinweise
Backtipps
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe
Die Unterseite des Kuchens ist zu hell.
Der Kuchen fällt zusammen (wird feucht, klumpig oder strei­fig).
Der Kuchen fällt zusammen (wird feucht, klumpig oder strei­fig).
Der Kuchen fällt zusammen (wird feucht, klumpig oder strei­fig).
Der Kuchen ist zu trocken.
Der Kuchen ist zu trocken. Die Backzeit ist zu lang.
Der Kuchen ist unregelmässig gebräunt.
Die Einschubebene ist nicht
richtig.
Die Backofentemperatur ist zu
hoch.
Die Backzeit ist zu kurz.
Der Teig enthält zu viel Flüssig-
keit.
Die Backofentemperatur ist zu
niedrig.
Die Backofentemperatur ist zu
hoch und die Backzeit zu kurz.
Stellen Sie den Kuchen auf eine
tiefere Einschubebene.
Stellen Sie beim nächsten Ku-
chen eine etwas niedrigere
Backofentemperatur ein.
Stellen Sie eine längere Back-
zeit ein. Die Backzeit lässt
sich nicht durch eine höhere
Temperatur verringern.
Verwenden Sie weniger Flüs-
sigkeit. Beachten Sie die Rühr-
zeiten, vor allem beim Einsatz
von Küchenmaschinen.
Stellen Sie beim nächsten Ku-
chen eine höhere Backofen-
temperatur ein.
Stellen Sie beim nächsten Ku-
chen eine kürzere Backzeit ein.
Stellen Sie eine niedrigere
Backofentemperatur und eine
längere Backzeit ein.
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe
Der Kuchen ist unregelmässig gebräunt.
Der Kuchen ist nach der einge­stellten Zeit nicht fertig geba­cken.
Die Mischung ist ungleich ver-
teilt.
Die Backofentemperatur ist zu
niedrig.
Verteilen Sie die Mischung
gleichmässig auf dem Kuchen-
blech.
Stellen Sie beim nächsten Ku-
chen eine etwas höhere Back-
ofentemperatur ein.
Backen auf einer Einsatzebene:
Backen in Formen
Backware Backofenfunktion Rost
Position
Gugelhupf oder Rodon-
Heissluft 1 150 - 160 50 - 70
kuchen Sandkuchen/Früchteku-
Heissluft 1 140 - 160 70 - 90
chen Fatless sponge cake /
Heissluft 2 140 - 150 35 - 50
Biskuitkuchen (fettfrei) Fatless sponge cake /
Ober-/Unterhitze 2 160 35 - 50
Biskuitkuchen (fettfrei) Tortenboden - Mürbe-
Heissluft 2
teig Tortenboden - Rührteig Heissluft 2 150 - 170 20 - 25 Apple pie / Apfelkuchen
Heissluft 2 160 60 - 90 (2 Formen Ø 20 cm, di­agonal versetzt)
Apple pie / Apfelkuchen
Ober-/Unterhitze 1 180 70 - 90 (2 Formen Ø 20 cm, di­agonal versetzt)
Käsekuchen Ober-/Unterhitze 1 170 - 190 60 - 90
1) Backofen vorheizen.
Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen
Backware Backofenfunktion
Hefezopf/Hefekranz Ober-/Unterhitze 3 170 - 190 30 - 40 Christstollen
Ober-/Unterhitze 2 Brot (Roggenbrot):
1. Erster Teil des Back­vorgangs.
Ober-/Unterhitze 1
2. Zweiter Teil des Backvorgangs.
Windbeutel/Eclairs Biskuitrolle Streuselkuchen (tro-
cken) Mandel-/Zuckerkuchen
Ober-/Unterhitze 3
Ober-/Unterhitze 3
Heissluft 3 150 - 160 20 - 40
Ober-/Unterhitze 3
Rost
Position
Temperatur (°C) Dauer
(Min.)
170 - 180
1)
Temperatur (°C)
1. 230
1)
1)
160 - 180
2. 160 - 180
190 - 210 180 - 200
190 - 210
1)
1)
1)
10 - 25
Dauer
(Min.)
50 - 70
1. 20
2. 30 - 60
20 - 35 10 - 20
20 - 30
11
12
Backware Backofenfunktion
Obstkuchen (auf Hefe­teig/Rührteig)
Obstkuchen (auf Hefe­teig/Rührteig)
2)
2)
Ober-/Unterhitze 3 170 35 - 55
Obstkuchen mit Mürbe­teig
Hefekuchen mit emp­findlichen Belägen (z.B.
Ober-/Unterhitze 3
Rost
Position
Temperatur (°C)
Heissluft 3 150 35 - 55
Heissluft 3 160 - 170 40 - 80
160 - 180
1)
Dauer
(Min.)
40 - 80
Quark, Sahne, Pudding)
1) Backofen vorheizen.
2) Tiefes Blech benutzen.
Plätzchen
Backware Backofenfunktion
Rost
Position
Temperatur (°C)
Mürbeteigplätzchen Heissluft 3 150 - 160 10 - 20 Short bread / Mürbe-
teiggebäck / Teigstrei-
Heissluft 3 140 20 - 35
fen Short bread / Mürbe-
teiggebäck / Teigstrei-
Ober-/Unterhitze 3
160
1)
fen Rührteigplätzchen Heissluft 3 150 - 160 15 - 20 Eiweißgebäck, Baiser Heissluft 3 80 - 100 120 - 150 Macarons Heissluft 3 100 - 120 30 - 50 Hefekleingebäck Heissluft 3 150 - 160 20 - 40
160
150
170
1)
1)
1)
1)
1)
Blätterteiggebäck Heissluft 3 Brötchen Heissluft 3 Brötchen Ober-/Unterhitze 3 Small cakes / Törtchen
(20 Stück pro Blech) Small cakes / Törtchen
(20 Stück pro Blech)
1) Backofen vorheizen.
Heissluft 3
Ober-/Unterhitze 3
170 - 180
190 - 210
Dauer
(Min.)
20 - 30
20 - 30 10 - 25 10 - 25
20 - 35
20 - 30
Aufläufe und Überbackenes
Speise Backofenfunktion
Einschubebe-
ne
Temperatur (°C)
Nudelauflauf Ober-/Unterhitze 1 180 - 200 45 - 60 Lasagne Ober-/Unterhitze 1 180 - 200 25 - 40
Gemüsegratin
1)
Überbackene Ba­guettes
Heissluftgrillen oder
Heissluft
Heissluftgrillen oder
Heissluft
1 160 - 170 15 - 30
1 160 - 170 15 - 30
Süße Aufläufe Ober-/Unterhitze 1 180 - 200 40 - 60 Fischaufläufe Ober-/Unterhitze 1 180 - 200 30 - 60
Dauer
(Min.)
13
Speise Backofenfunktion
Gefülltes Gemüse
1) Backofen vorheizen.
Heissluftgrillen oder
Heissluft
Einschubebe-
ne
Temperatur (°C)
1 160 - 170 30 - 60
Dauer
(Min.)
Backen auf mehreren Ebenen
Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen
Heissluft
Backware
Temperatur (°C) Dauer (Min.)Einschubebene
2 Ebenen 3 Ebenen
Windbeutel/Eclairs 1/4 --­Streuselkuchen, tro-
cken
1) Backofen vorheizen.
1/4 --- 150 - 160 30 - 45
160 - 180
1)
25 - 45
Plätzchen/small cakes/Törtchen/Gebäck/Brötchen
Heissluft
Backware
2 Ebenen 3 Ebenen
Mürbeteigplätzchen 1/4 1/3/5 150 - 160 20 - 40 Short bread / Mürbe-
teiggebäck / Teig-
1/4 1/3/5 140 25 - 50
streifen Rührteigplätzchen 1/4 --- 160 - 170 25 - 40 Eiweißgebäck, Baiser 1/4 --- 80 - 100 130 - 170 Macarons 1/4 --- 100 - 120 40 - 80 Hefekleingebäck 1/4 --- 160 - 170 30 - 60 Blätterteiggebäck 1/4 --­Brötchen 1/4 --- 180 30 - 55 Small cakes / Tört-
chen (20 Stück pro
1/4 ---
Blech)
1) Backofen vorheizen.
Temperatur (°C) Dauer (Min.)Einschubebene
170 - 180
150
1)
1)
30 - 50
25 - 40
Pizza-/Wähenstufe
Backware Einschubebene Temperatur (°C)
Pizza (dünner Boden)
2
200 - 230
1)2)
Pizza (mit viel Belag) 2 180 - 200 20 - 30 Obsttörtchen 1 180 - 200 40 - 55 Spinatquiche 1 160 - 180 45 - 60 Quiche Lorraine 1 170 - 190 45 - 55 Schweizer Flan 1 170 - 190 45 - 55 Apfelkuchen, gedeckt 1 150 - 170 50 - 60
Dauer (Min.)
15 - 20
14
Backware Einschubebene Temperatur (°C)
Gemüsekuchen 1 160 - 180 50 - 60 Ungesäuertes Brot
Blätterteigquiche Flammkuchen (Pizza-ähnliches Gericht aus
dem Elsass) Piroggen (Russische Version der Calzone)
1) Backofen vorheizen.
2) Tiefes Blech verwenden.
Braten
Bratgeschirr
• Verwenden Sie hitzebeständiges Geschirr zum Braten (siehe Herstelleranweisun­gen).
• Grosse Bratenstücke können direkt im tiefen Blech (falls vorhanden) oder auf dem Gitterrost über dem tiefen Blech ge­braten werden.
• Braten Sie magere Fleischstücke in ei­nem Bräter mit Deckel. Dadurch bleibt das Fleisch saftiger.
• Alle Fleischarten, die gebräunt werden können oder eine knusprige Kruste be-
2 2
2
2
230 - 250 160 - 180
230 - 250
180 - 200
• Wir empfehlen, Fleisch und Fisch erst ab 1 kg im Backofen zu braten.
• Um ein Einbrennen von austretendem Fleischsaft oder Fett zu vermeiden, etwas Flüssigkeit in das tiefe Blech geben.
• Braten nach Bedarf wenden (nach 1/2 ­2/3 der Garzeit).
• Grosse Bratenstücke und Geflügel mit dem Bratensaft mehrmals während der Garzeit übergiessen. Dadurch erzielen Sie ein besseres Bratergebnis.
• Schalten Sie das Gerät ca. 10 Minuten vor Ende des Garvorgangs aus und nut­zen Sie die Restwärme.
1)
1)
1)
1)
Dauer (Min.)
10 - 20 45 - 55
12 - 20
15 - 25
kommen sollen, können in einem Bräter ohne Deckel gebraten werden.
Braten mit Heißluft Grillen
Rindfleisch
Fleischart Menge
Schmorbraten 1 - 1,5 kg
Roastbeef oder Filet: Eng­lisch
Roastbeef oder Filet: Me­dium
Roastbeef oder Filet: Durch
1) Backofen vorheizen.
je cm Dicke
je cm Dicke
je cm Dicke
Schweinefleisch
Fleischart Menge
Schulter, Na­cken, Schin­kenstück
1 - 1,5 kg
Backofen-
funktion
Ober-/Unter-
hitze
Heissluftgril-
len
Heissluftgril-
len
Heissluftgril-
len
Backofen-
funktion
Heissluftgril-
len
Einschub-
ebene
1 230 120 - 150
1
1
1
Einschub-
ebene
1 160 - 180 90 - 120
Temperatur
(°C)
190 - 200
180 - 190
170 - 180
Temperatur
(°C)
1)
1)
1)
Dauer
(Min.)
5 - 6
6 - 8
8 - 10
Dauer
(Min.)
15
Fleischart Menge
Kotelett, Schälrippchen
Hackbraten 750 g - 1 kg
Schweinshaxe (vorgegart)
1 - 1,5 kg
750 g - 1 kg
Backofen-
funktion
Heissluftgril-
len
Heissluftgril-
len
Heissluftgril-
len
Einschub-
ebene
1 170 - 180 60 - 90
1 160 - 170 50 - 60
1 150 - 170 90 - 120
Temperatur
(°C)
Dauer
(Min.)
Kalbfleisch
Fleischart Menge Backofen-
funktion
Kalbsbraten 1 kg Heissluftgrillen 1 160 - 180 90 - 120 Kalbshaxe 1,5 - 2 kg Heissluftgrillen 1 160 - 180 120 - 150
Einschub-
ebene
Temperatur
(°C)
Dauer
(Min.)
Lammfleisch
Fleischart Menge Backofen-
Lammkeule, Lammbraten
Lammrücken 1 - 1,5 kg Heissluftgril-
1 - 1,5 kg Heissluftgril-
funktion
len
len
Einschub-
ebene
1 150 - 170 100 - 120
1 160 - 180 40 - 60
Temperatur
(°C)
Dauer
(Min.)
Reh/Hirschrücken
Fleischart Menge Backofen-
Hasenrücken, Hasenkeule
Rehrücken, Hirschrücken
Reh-/Hirsch­keule
1) Backofen vorheizen.
bis zu 1 kg Ober-/Unter-
1,5 - 2 kg Ober-/Unter-
1,5 - 2 kg Ober-/Unter-
funktion
hitze
hitze
hitze
Einschub-
ebene
1
1 210 - 220 35 - 40
1 180 - 200 60 - 90
Temperatur
(°C)
1)
230
Dauer
(Min.)
30 - 40
Geflügel
Fleischart Menge Backofen-
funktion
Geflügelteile je 200 - 250 g Heissluftgrillen 1 200 - 220 30 - 50 Hähnchenhälf-teje 400 - 500 g Heissluftgrillen 1 190 - 210 35 - 50
Einschub-
ebene
Temperatur
(°C)
Dauer
(Min.)
Poulet, Poular­de
Ente 1,5 - 2 kg Heissluftgrillen 1 180 - 200 80 - 100 Gans 3,5 - 5 kg Heissluftgrillen 1 160 - 180 120 - 180 Pute 2,5 - 3,5 kg Heissluftgrillen 1 160 - 180 120 - 150 Pute 4 - 6 kg Heissluftgrillen 1 140 - 160 150 - 240
1 - 1,5 kg Heissluftgrillen 1 190 - 210 50 - 70
Fisch (dünsten)
16
Fleischart Menge Backofen-
funktion
Fisch, ganz 1 - 1,5 kg Ober-/Unter-
hitze
Grill
• Benutzen Sie den Grill immer mit der höchsten Temperatureinstellung.
• Schieben Sie den Rost gemäss den Empfehlungen in der Grilltabelle in die entsprechende Einschubebene.
Einschub-
ebene
1 210 - 220 40 - 60
Temperatur
(°C)
Dauer
(Min.)
• Grillen Sie nur flache Fleisch- oder Fisch­stücke.
• Heizen Sie den leeren Backofen immer 5 Minuten lang mit der Grill-Funktion vor.
Vorsicht! Grillen Sie immer bei geschlossener Backofentür.
• Schieben Sie zum Auffangen von Fett das Blech immer in die erste Einschub­ebene.
Grill
Grillgut
Roastbeef/Filet 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Rinderfilet 3 230 20 - 30 20 - 30 Schweinerücken 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Kalbsrücken 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Lammrücken 3 210 - 230 25 - 35 20 - 25 Fisch, ganz, 500 -
1'000 g
Einschubebe-
ne
3/4 210 - 230 15 - 30 15 - 30
Temperatur (°C)
Erste Seite Zweite Seite
Dauer (Min.)
Grillstufe 2
Grillgut
Burgers/Frikadellen 4 8 - 10 6 - 8 Schweinefilet 4 10 - 12 6 - 10 Grillwürste 4 10 - 12 6 - 8 Filetsteaks, Kalbssteaks 4 7 - 10 6 - 8
Toast /Toast Überbackener Toast 4 6 - 8 ---
1) Backofen vorheizen
1)
Einschubebe-
ne
5 1 - 3 1 - 3
Erste Seite Zweite Seite
Dauer (Min.)
Convenience-Lebensmittel (Fertiggerichte)
Heissluft
Convenience-Lebens-
mittel (Fertiggerichte)
Pizza, gefroren 2 200 - 220 15 - 25 Pizza American, gefroren 2 190 - 210 20 - 25 Pizza, gekühlt 2 210 - 230 13 - 25 Pizzasnacks, gefroren 2 180 - 200 15 - 30 Pommes Frites, dünn 3 200 - 220 20 - 30 Pommes Frites, dick 3 200 - 220 25 - 35
Einschubebene Temperatur (°C) Dauer (Min.)
17
Convenience-Lebens-
mittel (Fertiggerichte)
Kroketten 3 220 - 230 20 - 35 Rösti 3 210 - 230 20 - 30 Lasagne/Cannelloni,
frisch Lasagne/Cannelloni,
gefr. Ofengebackener Käse 3 170 - 190 20 - 30 Pouletflügeli/Chicken
Wings
Einschubebene Temperatur (°C) Dauer (Min.)
2 170 - 190 35 - 45
2 160 - 180 40 - 60
2 190 - 210 20 - 30
Gefrorene Fertiggerichte
Zu garende
Speise
Pizza, gefroren Ober-/Unterhitze 3
Pommes frites
1)
(300 - 600 g)
Baguettes Ober-/Unterhitze 3
Obsttorten Ober-/Unterhitze 3
1) Pommes Frites zwischendurch 2 bis 3 Mal wenden
Abtauen
Entfernen Sie die Verpackung. Das Gericht
Backofenfunktio-
nen
Ober-/Unterhitze
oder Heissluftgrillen
Einschub-
ebene
3 200 - 220
Temperatur (°C) Dauer (Min.)
gemäß Hersteller-
gemäß Hersteller-
gemäß Hersteller-
Nutzen Sie die erste Einschubebene von unten.
anweisungen
anweisungen
anweisungen
gemäß Hersteller-
anweisungen
gemäß Hersteller-
anweisungen
gemäß Hersteller-
anweisungen
gemäß Hersteller-
anweisungen
auf einem Teller anrichten. Nicht mit einer Schüssel oder einem Teller abdecken. Dadurch wird die Auftauzeit ver­längert.
Speise Gewicht (g)
Poulet 1000 100 - 140 20 - 30
Fleisch 1000 100 - 140 20 - 30
Fleisch 500 90 - 120 20 - 30
Forelle 150 25 - 35 10 - 15 --­Erdbeeren 300 30 - 40 10 - 20 --­Butter 250 30 - 40 10 - 15 ---
Sahne 2 x 200 80 - 100 10 - 15
Auftauzeit
(Min.)
Zusätzliche Auf-
tauzeit (Min.)
Bemerkung
Poulet auf eine umge-
drehte Untertasse legen,
die auf einem großen Tel-
ler aufliegt. Zwischen-
durch wenden.
Nach der Hälfte der Zeit
wenden
Nach der Hälfte der Zeit
wenden
Sahne lässt sich auch mit
noch leicht gefrorenen
Stellen gut aufschlagen.
18
Speise Gewicht (g)
Kuchen 1400 60 60 ---
Auftauzeit
(Min.)
Einkochen - Unterhitze
Hinweise:
• Verwenden Sie nur handelsübliche Ein­weckgläser gleicher Grösse.
• Verwenden Sie keine Gläser mit Schraub- oder Bajonettdeckeln oder Me­talldosen.
• Verwenden Sie für diese Funktion die ers­te Einschubebene von unten.
• Stellen Sie nicht mehr als sechs 1 Liter
Zusätzliche Auf-
tauzeit (Min.)
Bemerkung
• Die Gläser dürfen sich nicht berühren.
• Füllen Sie etwa 1/2 Liter Wasser in das Backblech, um ausreichend Feuchtigkeit im Ofen zu erhalten.
• Sobald die Flüssigkeit in den ersten Glä­sern zu perlen beginnt (dies dauert bei 1­Liter-Gläsern ca. 35-60 Minuten), Back­ofen ausschalten oder die Temperatur auf 100 °C zurückschalten (siehe Tabel­le).
fassende Einweckgläser auf das Back­blech.
• Füllen Sie alle Gläser gleich hoch und verschliessen Sie sie fest mit dem Glas­verschluss.
Beerenobst
Einkochen Temperatur (°C)
Erdbeeren, Blaubee­ren, Himbeeren, reife Stachelbeeren
Einkochen bis Perl-
beginn (Min.)
160 - 170 35 - 45 ---
Weiterkochen bei
100 °C (Min.)
Steinobst
Einkochen Temperatur (°C)
Birnen, Quitten, Zwetschgen
Einkochen bis Perl-
beginn (Min.)
160 - 170 35 - 45 10 - 15
Weiterkochen bei
100 °C (Min.)
Gemüse
Einkochen Temperatur (°C)
Karotten Gurken 160 - 170 50 - 60 --­Mixed Pickles 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Kohlrabi, Erbsen,
Spargel
1) Nach dem Ausschalten im Backofen stehen lassen
1)
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 15 - 20
Dörren - Heißluft mit Ringheizkörper
Backbleche mit Backpapier abdecken.
Einkochen bis Perl-
beginn (Min.)
Sie die Gerätetür und lassen Sie das Gerät abkühlen. Danach das Dörrgut fertig dör­ren.
Weiterkochen bei
100 °C (Min.)
Für optimale Ergebnisse: Schalten Sie das Gerät nach der Hälfte der Zeit aus. Öffnen
Gemüse
19
Dörrgut
Bohnen 3 1/4 60 - 70 6- 8 Paprika 3 1/4 60 - 70 5 - 6 Suppengemüse 3 1/4 60 - 70 5 - 6 Pilze 3 1/4 50 - 60 6 - 8 Kräuter 3 1/4 40 - 50 2 - 3
Einschubebene
1 Ebene 2 Ebenen
Temperatur (°C)
Dauer
(h)
Obst
Dörrgut
Pflaumen 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Aprikosen 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Apfelscheiben 3 1/4 60 - 70 6 - 8 Birnen 3 1/4 60 - 70 6 - 9
Einschubebene
1 Ebene 2 Ebenen
Temperatur (°C) Dauer (Std.)
REINIGUNG UND PFLEGE
Warnung! Siehe Sicherheitshinweise.
Hinweise zur Reinigung:
• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit war­mem Wasser und etwas Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts.
• Reinigen Sie die Metalloberflächen mit ei­nem handelsüblichen Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie den Innenraum des Back­ofens nach jedem Gebrauch. So lassen
Einhängegitter
Abnehmen der Einhängegitter
sich Verschmutzungen leichter entfernen und es kann nichts einbrennen.
• Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch, und lassen Sie sie trocknen.
• Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungs­mitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden. Andernfalls kann die Antihaftbeschich­tung beschädigt werden.
Die Einhängegitter können zur Reinigung der Seitenwände entfernt werden.
1.
Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg.
20
2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten
von der Seitenwand weg und nehmen Sie es heraus.
2
1
Einsetzen der Einhängegitter
Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegit­ter die obigen Schritte in umgekehrter Rei­henfolge durch.
Backofendecke
Das Heizelement an der Backofendecke kann heruntergeklappt werden, damit die Decke leichter gereinigt werden kann.
Warnung! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Heizelement herunterklappen. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht Verbrennungsgefahr.
Heizelement abklappen
1. Entfernen Sie die Einhängegitter.
2. Fassen Sie das Heizelement mit beiden
Händen an der Vorderseite.
3.
Ziehen Sie es gegen die Federkraft nach vorne und auf beiden Seiten aus der Halterung heraus.
4.
Das Heizelement klappt nach unten. Die Backofendecke kann jetzt gereinigt werden.
Befestigen des Heizelements
1.
Führen Sie zum Befestigen des Heiz­elements die obigen Schritte in umge­kehrter Reihenfolge durch.
Wichtig! Das Heizelement muss über den Halterungen an der Innenwand des Geräts richtig eingerastet sein.
2.
Setzen Sie die Einhängegitter wieder ein.
Aus-/Einhängen der Backofentür
Hängen Sie die Tür aus, um sie zu reinigen.
Vorsicht! Gehen Sie beim Aushängen
A
A
der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer. Es besteht Unfallgefahr und das Gerät könnte beschädigt werden.
Aushängen der Backofentür
1.
Öffnen Sie die Tür so weit wie möglich.
2.
Drücken Sie die Klemmhebel (A) an beiden Türscharnieren nach unten.
45°
Lampe
Warnung! Stromschlaggefahr!
Schalten Sie die Sicherung aus, bevor Sie die Lampe austauschen. Die Lampe und die Glasabdeckung der Lampe können heiss werden.
Bevor Sie die Lampe austauschen:
• Schalten Sie das Gerät aus.
• Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten, oder schalten Sie den Schutzschalter aus.
Vorsicht! Legen Sie ein Tuch auf den Boden des Backofens. Auf diese Weise schützen Sie die Glasabdeckung der Backofenlampe und den Innenraum des Backofens. Verwenden Sie immer eine Lampe mit der gleichen Leistung.
3. Schliessen Sie die Tür bis zu einem
Winkel von ca. 45°.
4.
Fassen Sie die Tür mit beiden Händen seitlich an und ziehen Sie sie schräg nach oben vom Gerät weg.
Legen Sie die Tür mit der Aussenseite nach unten auf eine weiche und ebene Unterlage, um Kratzer zu vermeiden.
Einhängen der Backofentür
Führen Sie zum Einhängen der Tür die obi­gen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Austauschen der oberen Lampe:
1.
Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab.
2.
Reinigen Sie die Glasabdeckung.
3.
Ersetzen Sie die Lampe durch eine Ha­logenlampe für Backöfen mit 230 V, 40 W, die bis 300 °C hitzebeständig ist.
4.
Bringen Sie die Glasabdeckung an.
21
WAS TUN, WENN …
Warnung! Siehe Sicherheitshinweise.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Die Kochzonen funktionieren nicht.
Das Gerät heizt nicht. Das Gerät ist nicht eingeschal-
Das Gerät heizt nicht. Die Sicherung im Sicherungs-
Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe ist defekt. Tauschen Sie die Lampe aus.
Sehen Sie in der Gebrauchsanleitung zum Einbau-Kochfeld nach.
tet.
kasten hat ausgelöst.
Schalten Sie das Gerät ein. Siehe hierzu Kapitel „Täglicher Gebrauch“.
Prüfen Sie die Sicherung. Falls die Sicherung öfter als einmal auslöst, wenden Sie sich an ei­ne Elektrofachkraft.
22
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf Speisen und im Backofen nieder.
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Fach-
Die Speisen standen zu lange im Gerät.
penschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums.
Speisen nach Beendigung des Gar- oder Backvorgangs nicht länger als 15 - 20 Minuten im Backofen stehen lassen.
händler oder Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Das Ty-
Wir empfehlen, dass Sie folgende Daten hier notieren:
Modell (Mod.) .........................................
Produktnummer (PNC) .........................................
Seriennummer (Serie:) .........................................
MONTAGE
Warnung! Siehe Sicherheitshinweise.
Das Griffprofil kann ausgetauscht wer­den, um es an das Dekor Ihrer Küche
anzupassen. Der Austausch darf nur von Fachpersonal ausgeführt werden. Verwenden Sie stets Originalersatzteile.
Einbau des Backofens unter einer Arbeitsplatte
A
A
N 550(-0,+1)
600
AA
A
160
A 767
D
A 549
N 780
20
AB
A
20
B
ca.50
435
min. 20
10
A 757
170
A
N 762 + 3
Warnung! Bei der Montage in brenn­bares Material sind die Normen NIN SEV 1000 (Brandschutzrichtlinien und deren Verordnungen der Vereinigung kantonaler Feuerversicherungen) zwin­gend einzuhalten.
A = Gerät N = Einbaunische
1. Kochplatten nach Einbauanleitung Nr.
374307900/ 374307901 einbauen, so­dass die Kochplatten-Steckverbindun­gen angeschlossen werden können, bevor der Herd eingeschoben wird.
Überprüfen Sie, ob die Steckver­bindungen richtig angeschlossen sind.
Eine separate Erdung ist nicht erforder­lich.
2.
Glaskeramikkochflächen und Kochfel­der nach separater Montageanleitung einbauen.
3. Geräteschublade bis zum Endanschlag
herausziehen, anheben und heraus­nehmen.
4. Halten Sie den Backofen an den seitli-
chen Griffen und schieben Sie ihn bün­dig in die Nische.
Vorsicht! Stellen Sie sicher, dass das Kabel beim Verschieben des Geräts nicht eingeklemmt wird.
5. Befestigen Sie den Backofen an beiden
Seiten mit mindestens 2 Schrauben (Detail A).
Warnung! Beim Einbau neben Holz­feuerungen ist aus Sicherheitsgründen bauseits eine hitzebeständige und wär­medämmende Isolierplatte in Geräte­höhe und mindestens 30 cm Tiefe zu montieren.
23
Elektrischer Anschluss
Als Netzanschlussleitung muss ein Kabel vom Typ H05VV-F oder höherwertig ver­wendet werden. Schließen Sie das Gerät über eine Zuleitung mit Stecker an. Wenn keine Zuleitung mit
Stecker vorhanden ist, muss die elektrische Installation eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät von der Stromversor­gung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein (gemäß NIN SEV 1000). Der Anschluss mittels einer
24 2526
Steckdose ist bauseitig so vorzusehen: Die Steckdose muss zugänglich sein und aus­serhalb des Koordinationsraums liegen. Bei
D
E
F
Anschlussschema 400 V
Direktanschluss muss die Länge des An­schlusskabels ca. 120 cm betragen.
Wichtig! Das Gerät darf nur von einer Elektrofachkraft an das Stromnetz ange­schlossen werden.
1. Öffnen Sie die Netzklemmen-Abde­ckung (D).
2.
Führen Sie das Anschlusskabel durch die Kabelklemmen (E). Damit wird aus­geschlossen, dass das Kabel die Schublade streift. Das Anschlusskabel befindet sich innerhalb des Gehäuses.
3. Bringen Sie den Kabelhalter (F) an.
4.
Schliessen Sie die Klemme an, wie in der Abbildung angegeben.
5.
Verbinden Sie das Kabel mit der Zu­gentlastung.
6.
Schliessen Sie die Netzklemmen-Ab­deckung.
Phasenbezeichnungen: L1, L2, L3 (oder R, S, T)
Warnung! Muss das Gerät gewartet werden, trennen Sie es vom Strom­netz.
UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen
nicht mit dem
SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS­Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch.
Verpackungsmaterial Das Verpackungsmaterial ist umwelt­freundlich und wieder verwertbar. Kunststoffteile sind mit internationalen Abkürzungen wie PE, PS usw. gekenn­zeichnet. Entsorgen Sie das Verpa­ckungsmaterial in den dafür vorgesehe­nen Behältern der kommunalen Entsor­gungsstellen.
27
KUNDENDIENST
SERVICENUMMER 0848 88 7000
Garantie Garantie Garanzia
Leistung aus Leidenschaft
Servicenummer 0848 88 7000 service7000@service7000.ch www.service7000.ch
892949006-E-192013
Glarus
Service 7000 AG Zaunweg 15 8754 Netstal T 055 645 37 00 F 055 645 37 07
Bern
Service 7000 AG Schenkstrasse 13 3380 Wangen T 032 631 70 00 F 032 631 70 07
St. Gallen
Service 7000 AG Wilerstrasse 73 9201 Gossau T 071 388 70 00 F 071 388 70 07
Loading...