manual de instruções
Teppan Yaki de indução
EHJ58000
We were thinking of you when we made this product
electrolux 3
Bem-vindo ao mundo Electrolux
Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electrolux, que esperamos lhe traga muito prazer no futuro. A ambição da Electrolux é oferecer uma vasta variedade de produtos de qualidade que tornem a sua vida ainda mais confortável. Pode encontrar alguns exemplos na capa deste manual. Tire alguns minutos para estudar este manual para que possa começar a tirar partido dos benefícios do seu novo aparelho. Nós prometemos que lhe irá proporcionar uma experiência superior e confortante como utilizador. Boa sorte!
4 electrolux índice
Índice
Indicações de segurança |
5 |
Descrição do aparelho |
7 |
Utilização do aparelho |
11 |
Conselhos para cozinhar com o |
|
Teppan Yaki |
17 |
Limpeza e manutenção |
20 |
O que fazer, se … |
21 |
Eliminação |
22 |
Instruções de montagem |
23 |
Montagem |
24 |
Montagem de várias placas frontais |
28 |
Garantia/Assistência Técnica |
34 |
Assistência técnica |
38 |
Nesta brochura informativa para o cliente são utilizados os seguintes símbolos:
1Atenção! Ler atentamente! Instruções importantes sobre segurança pessoal e informações para evitar danos no aparelho
3 Instruções gerais e conselhos
2 Instruções sobre protecção ambiental
zTensão eléctrica perigosa
Indicações de segurança
Respeite estas indicações, dado que em caso de danos os mesmos não serão abrangidos pela garantia.
Utilização de acordo com as normas
•Pessoas (incluindo crianças) que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou à sua inexperiência ou desconhecimento, não se encontrem em posição de utilizar o aparelho em segurança, não o devem fazer sem a vigilância ou a orientação de uma pessoa responsável.
•Não deixar o aparelho a funcionar sem vigilância.
•Este aparelho apenas poderá ser utilizado para cozinhar e assar refeições domésticas.
•O aparelho não poderá ser utilizado como superfície de trabalho ou plataforma.
•Não são permitidas transformações ou alterações do aparelho.
•Não colocar ou guardar combustíveis, materiais facilmente inflamáveis ou objectos que derretam (p.ex. filme, plástico, alumínio) em cima do aparelho ou nas suas proximidades.
indicações de segurança electrolux 5
Segurança para crianças
•Mantenha as crianças pequenas afastadas do aparelho.
•As crianças mais crescidas poderão utilizar o aparelho de acordo com as instruções e sob vigilância.
•Recomendamos a activação da segurança para crianças para evitar que o aparelho seja ligado inadvertidamente por crianças e animais domésticos.
Segurança geral
•A montagem e a ligação do aparelho apenas deverão ser efectuadas por técnicos autorizados.
•Os aparelhos de encastrar apenas poderão ser colocados em funcionamento, depois de montados em armários de encastrar e bancadas conforme as normas.
•Em caso de avarias no aparelho ou danos no vidro cerâmico (rupturas, falhas ou fendas), o aparelho deverá ser desligado e desconectado da corrente eléctrica, de modo a evitar um possível choque eléctrico.
•As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por técnicos especializados e autorizados.
6 electrolux indicações de segurança
Segurança durante a utilização
•Gorduras e óleos sobreaquecidos inflamam-se rapidamente. Atenção! Perigo de incêndio!
•ATENÇÃO! Perigo de queimaduras! Gordura ou óleo adicionada(o) à superfície do Grill já quente inflama-se rapidamente e pode salpicar.
•Existe perigo de queimaduras se o aparelho for utilizado sem precaução.
•Retirar autocolantes e películas da placa vitrocerâmica e da superfície do Grill.
•Os cabos dos aparelhos eléctricos não poderão entrar em contacto com as superfícies quentes dos mesmos ou com tachos e afins quentes.
•Desligar o foco de cozedura após cada utilização.
•Os utilizadores com pacemakers implantados devem manter uma distância mínima de 30 cm entre a parte superior do corpo e as superfícies ligadas do Grill.
•A abertura de ventilação de 5mm entre a placa e o móvel, não deverá ser tapada.
•Não utilize tachos e panelas de ferro fundido ou com bases danificadas, ásperas e que apresentem arestas. Ao deslocar os tachos podem ocorrer riscos.
Segurança durante a limpeza
•Para efectuar a limpeza o aparelho deverá estar desligado e frio.
•A limpeza do aparelho com aparelhos a vapor ou de alta pressão não é permitida por motivos de segurança.
Evitar danos no aparelho
•O vidro cerâmico poderá ser danificado por objectos que lhe caírem em cima.
•Embates com tachos e afins podem danificar o rebordo do vidro cerâmico.
•Os objectos fundíveis e ressequidos podem queimar-se, devendo ser removidos imediatamente.
Indicações específicas sobre o Teppan Yaki
•Durante a operação podem ser produzidos ruídos devido à dilatação do Grill. Não se trata de uma anomalia na superfície do Grill e o funcionamento não é de, forma alguma, afectado.
•Durante a utilização do Teppan Yaki, não coloque objectos magnéticos com carga magnética sobre a superfície do Grill.
•A utilização frequente do Grill pode levar a uma ligeira curvatura da superfície do Grill, no centro, sobre a separação das zonas. Não se trata de uma anomalia na superfície do Grill e o funcionamento não é de, forma alguma, afectado. Por esta razão:
–Não colocar recipientes sobre a separação das zonas, uma vez que podem oscilar devido à curvatura.
–Ao cozinhar sobre a separação das zonas, o dourado poderá não ficar uniforme (p.ex. no caso das panquecas).
Descrição do aparelho
Principais características do seu aparelho
•A superfície do Grill tem 11 mm. É composta por duas camadas de aço inoxidável e uma camada de alumínio entre as mesmas. A superfície do Grill possui uma boa acumulação de calor. A acumulação de calor evita uma rápida descida da temperatura da superfície do Grill, por exemplo durante a preparação de carne que tenha estado no frigorífico.
•A superfície do Grill está dividida em duas zonas, de tamanho igual, reguláveis individualmente (consultar “Equipamento do Teppan Yaki”).
•O rebordo em forma de calha desempenha três funções importantes:
–Reduz a temperatura nas superfícies de montagem, de modo a que a superfície do Grill possa ser montada em diferentes bancadas de cozinha.
–A curvatura da calha suporta uma parte da dilatação da superfície aquecida do Grill.
–Pequenos restos de comida e líquidos podem ser facilmente empurrados para a calha e removidos sem esforço.
•Através do termóstato com regulação legível da temperatura, a temperatura desejada é constantemente mantida. Deste modo, evita-se um sobreaquecimento dos alimentos e é possível efectuar uma cozedura saudável e sem gordura.
•Os alimentos são preparados (aquecidos) directamente na superfície do Grill, com ou sem gordura. No entanto, existe a possibilidade de cozinhar com recipientes.
descrição do aparelho electrolux 7
•O tempo de aquecimento, p.ex. a 180 °C, é de aprox. 4 minutos.
O tempo de arrefecimento, p.ex. de 180 °C para 100 °C, é de aprox. 25 minutos, ou aprox. 60 minutos para 60 ºC.
•A superfície do Grill tem de ser sempre previamente aquecida.
8 electrolux descrição do aparelho
Equipamento do Teppan Yaki
Zona traseira do Grill 2800 W
Zona dianteira do
Grill 2800 W
Calha frontal
Painel de comandos
Equipamento do painel de comados
|
Indicador de temperatura |
Indicação de |
|
Indicador de temperatura |
|||||||||||||||||||||
|
da zona traseira do Grill |
temporizador |
|
da zona dianteira do Grill |
|||||||||||||||||||||
Sinalização de |
|
Lâmpada de |
|
|
|
|
Lâmpada de |
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
controlo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
Bloqueio de |
|
|
controlo de |
|
|
|
|
|
controlo de |
Lâmpada de |
|||||||||||||||
segurança para |
|
pré-selecção da |
|
|
|
|
pré-selecção da |
controlo Ligar/ |
|||||||||||||||||
|
crianças |
|
temperatura |
|
|
|
|
temperatura |
|
Desligar |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Selecção da |
Temporizador |
Selecção da |
|||
temperatura para a |
|
|
temperatura para a |
||
zona traseira do Grill |
|
|
zona dianteira do |
||
|
|
|
|
Grill |
|
Bloqueio de |
Pré-selecção da |
Selecção do |
Pré-selecção da |
Ligar/desligar |
|
segurança |
temperatura de |
tempo para o |
temperatura de |
|
|
para crianças |
160 °C / 180 °C |
temporizador |
160 °C / 180 °C |
|
descrição do aparelho electrolux 9
Sensores Touch Control
O aparelho é comandado através de sensores Touch Control. As funções são comandadas através do toque dos sensores.
Os sensores são tocados de cima, sem tapar os outros sensores.
|
|
|
Sensor |
Função |
|
|
|
Ligar/desligar |
Ligar e desligar os focos |
|
|
|
Aumentar os ajustes |
Aumentar a temperatura |
|
|
|
Reduzir os ajustes |
Reduzir a temperatura |
|
|
|
||
|
|
|
Temporizador |
Selecção do temporizador |
|
|
|
Aumentar os ajustes |
Aumentar tempo de temporizador |
|
|
|
Diminuir os ajustes |
Diminuir tempo de temporizador |
|
|
|
||
|
|
|
Bloqueio de segurança para |
Bloquear o painel de comandos por |
|
|
|
crianças |
causa das crianças |
|
|
|
Pré-selecção da temperatu- |
Ligar a pré-selecção da temperatura de |
|
|
|
ra de 160 °C |
160 °C |
|
|
|
Pré-selecção da temperatu- |
Ligar a pré-selecção da temperatura de |
|
|
|
ra de 180 °C |
180 °C |
|
|
|
|
|
10 electrolux descrição do aparelho
Indicar
|
Indicação |
Descrição |
|
|
O aparelho está ligado |
50 - 220 |
Indicador de temperatura |
A temperatura está regulada |
|
em graus Celsius |
|
|
Erro |
Surgiu uma função de erro |
|
Calor residual |
O foco ainda está quente |
|
Segurança para crianças |
segurança para crianças estão ligados. |
|
Desligamento automático |
O desligamento está activado |
|
|
|
Indicador de calor residual
Aviso! Perigo de queimaduras devido a calor residual. Após serem desligados, os focos necessitam de algum tempo até arrefecerem. Respeitar a indicação de calor residual.
O calor residual poderá ser utilizado para derreter ou manter comida quente.
Utilização do aparelho
Preparação de alimentos com o Teppan Yaki
Os alimentos são preparados (aquecidos) directamente na superfície do Grill, com ou sem gordura. No entanto, existe a possibilidade de cozinhar com recipientes.
Ao utilizar com recipientes sobre a superfície do Grill, o tempo de cozedura é consideravelmente mais longo do que na placa vitrocerâmica e nas placas a gás ou de ferro fundido. Acompanhamentos, como p.ex. molhos, arroz, etc., podem ser cozinhados ou mantidos quentes na frigideira ou na panela, directamente na superfície do Grill.
Não é recomendável cozinhar grandes quantidades sobre a superfície do Grill, como p.ex. esparguete.
Não tenha medo de voltar ou retirar os alimentos com a espátula durante a cozedura sobre a superfície do Grill. Marcas de desgaste na superfície do Grill são normais e não limitam de qualquer forma o funcionamento.
O Teppan Yaki de indução pode produzir ruídos durante a operação. Estes ruídos não representam uma avaria do aparelho e não afectam de qualquer forma a função.
utilização do aparelho electrolux 11
Amplitude da temperatura
Na amplitude entre 50 °C e 220 °C, a temperatura desejada para a superfície do Grill pode ser regulada em ciclos de 10°.
O tempo de aquecimento, p.ex. a 180 °C, é de aprox. 4 minutos.
12 electrolux utilização do aparelho
Ligar e desligar o aparelho
|
Painel de comandos |
Indicação |
Sinalização de |
|
|
|
|
|
controlo |
|
|
|
|
|
Ligar |
Premir |
durante |
/ |
acende-se |
|
2 segundos |
|
|
|
Desligar |
Premir |
durante |
/ nenhuma |
apaga-se |
|
2 segundos |
|
|
|
|
|
|
|
|
Depois de ter sido ligado, deverá ser ajustado um grau de cozedura ou uma função no espaço de tempo de 10 segundos, caso contrário o aparelho desliga-se automaticamente.
Regular a temperatura
|
Painel de comandos |
Indicação |
||||
Aumentar |
Premir |
50 a 220 |
||||
Diminuir |
Premir |
|
|
|
|
220 a 50 |
|
||||||
Desligar |
Premir simultaneamente e |
|
|
0 |
||
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Caso seja seleccionada uma temperatura, a indicação pisca até que a temperatura desejada seja atingida. Quando a temperatura regulada é atingida, é emitido um sinal acústico. A indicação deixa de piscar e apresenta a temperatura seleccionada