AEG EHI6740XOG User Manual

Page 1
EHI6740XOG
................................................ .............................................
DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION
Page 2
www.electrolux.com
2
INHALT
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. TÄGLICHER GEBRAUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7. FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8.
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
9. TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
10.
UMWELTTIPPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
WIR DENKEN AN SIE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu erhalten:
www.electrolux.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.electrolux.com/productregistration
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.electrolux.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden (diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise. Allgemeine Hinweise und Ratschläge Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
Page 3
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh­lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
WARNUNG!
Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet­zungen oder permanenten Behinderungen.
• Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren, von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensori­schen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen ohne bisherige Erfahrung im Umgang mit solchen Ge­räten bedient werden, wenn sie dabei von einer Per­son, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsich­tigt werden.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare Teile sind heiss.
• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
• Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kin­dern ohne Aufsicht erfolgen.
DEUTSCH 3
1.2 Allgemeine Sicherheit
• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente.
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeit­schaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
Page 4
www.electrolux.com
4
• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten
• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu lö-
• Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
• Benutzen Sie zum Reinigen des Gerätes keinen
• Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Ga-
• Schalten Sie das Gerät sofort ab, wenn Sie Risse auf
• Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab
Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh­ren.
schen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bede­cken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feu­erlöschdecke.
Dampfreiniger.
beln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können.
der Glaskeramikfläche feststellen. Stromschlaggefahr!
und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
2.
SICHERHEITSHINWEISE
2.1 Montage
WARNUNG!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den Elektroanschluss des Geräts vornehmen.
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht
auf und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
• Die Mindestabstände zu anderen Gerä-
ten und Küchenmöbeln sind einzuhal­ten.
• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts
vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.
• Dichten Sie die Ausschnittskanten mit
einem Dichtungsmittel ab, um ein Auf­quellen durch Feuchtigkeit zu verhin­dern.
• Schützen Sie die Geräteunterseite vor Dampf und Feuchtigkeit.
• Installieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Tür oder unter einem Fens­ter. So kann heißes Kochgeschirr nicht herunterfallen, wenn die Tür oder das Fenster geöffnet wird.
• Wird das Gerät über Schubladen einge­baut, achten Sie darauf, dass zwischen dem Geräteboden und der oberen Schublade ein ausreichender Abstand für die Luftzirkulation vorhanden ist.
• Achten Sie darauf, dass zwischen der Arbeitsplatte und der Gerätefrontseite ein Abstand von 2 mm zur Belüftung frei gelassen wird. Schäden, die durch das Fehlen eines Belüftungsabstands entstehen, sind von der Garantie aus­genommen.
• Der Boden des Geräts kann heiß wer­den. Wir empfehlen eine feuerfeste Trennplatte unter dem Gerät anzubrin-
Page 5
gen, damit der Boden nicht zugänglich ist.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
• Die elektrischen Anschlüsse müssen von einem qualifizierten Elektriker aus­geführt werden.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten muss das Gerät von der elektrischen Stromversorgung getrennt werden.
• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Kabel für den elektrischen Netzan­schluss verwenden.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht lose hängt oder sich verheddert.
• Stellen Sie beim elektrischen Anschluss des Gerätes sicher, dass das Netzkabel oder ggf. der Netzstecker nicht mit dem heißen Gerät oder heißem Kochgeschirr in Berührung kommt.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät ord­nungsgemäß montiert wird. Wenn frei­liegende oder ungeeignete Netzkabel oder Netzstecker verwendet werden, kann der Anschluss überhitzen.
• Sorgen Sie dafür, dass ein Berührungs­schutz installiert wird.
• Kabel zugentlasten.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wen­den Sie sich zum Austausch des be­schädigten Netzkabels an den Kunden­dienst oder einen Elektriker.
• Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversor­gung trennen können. Die Trenneinrich­tung muss mit einer Kontaktöffnungs­breite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
• Verwenden Sie nur geeignete Trennvor­richtungen: Überlastschalter, Sicherun­gen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schüt­ze.
DEUTSCH 5
2.2 Gebrauch
WARNUNG!
Es besteht Verletzungs-, Verbren­nungs- und Stromschlaggefahr.
• Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt vorgesehen.
• Nehmen Sie keine technischen Ände­rungen am Gerät vor.
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separa­te Fernsteuerung ein.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuch­ten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
• Legen Sie kein Besteck und keine Topf­deckel auf die Kochzonen. Sie werden heiß.
• Schalten Sie die Kochzonen nach je­dem Gebrauch aus. Verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als Ar­beits- oder Abstellfläche.
• Hat die Geräteoberfläche einen Sprung, trennen Sie das Gerät umgehend von der Spannungsversorgung. Dies dient zur Vermeidung eines Stromschlags.
• Benutzer mit einem Schrittmacher müs­sen einen Mindestabstand von 30 cm zu den Induktionskochzonen einhalten, wenn das Gerät in Betrieb ist.
WARNUNG!
Es besteht Explosions- und Brandgefahr.
• Erhitzte Öle und Fette können brennba­re Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flam­men oder erhitzte Gegenstände beim Kochen mit Fetten und Ölen von diesen fern.
• Die von sehr heißem Öl freigesetzten Dämpfe können eine Selbstzündung verursachen.
• Bereits verwendetes Öl kann Lebens­mittelreste enthalten und einen Brand bei niedrigeren Temperaturen als fri­sches Öl verursachen.
• Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind,
Page 6
www.electrolux.com
6
• Löschen Sie eine Flamme nicht mit
• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf
• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leer-
• Lassen Sie keine Gegenstände oder
• Schalten Sie die Kochzonen nicht mit
• Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.
• Kochgeschirr aus Gusseisen oder Alu-
im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
Wasser. Schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit ei­nem Deckel oder einer Feuerlöschde­cke.
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt wer­den.
das Bedienfeld.
kochen.
Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
leerem oder ohne Kochgeschirr ein.
miniumguss oder mit beschädigten Bö­den kann die Glaskeramikoberfläche verkratzen. Heben Sie das Kochge­schirr stets an, wenn Sie es auf dem Kochfeld umsetzen möchten.
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Abnutzung des Oberflächenmateri­als zu verhindern.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl.
• Reinigen Sie das Geräts mit einem wei­chen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungs­mittel oder Metallgegenstände.
2.4 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- oder Erstickungsge­fahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Strom­versorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.
2.3 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt wer­den.
Page 7
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Allgemeine Übersicht
DEUTSCH 7
1
5 4
2
180 mm
145 mm
Induktionskochzone
1
Induktionskochzone
2
Induktionskochzone
3
Bedienfeld
3
4
Induktionskochzone
5
3.2 Bedienfeldanordnung
Zur Anzeige des Bedienfelds schalten Sie das Gerät mit
Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen.
Sensorfeld -Funktion
1
Anzeige der Kochstufe Zeigt die Kochstufe an.
2
3
Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an.
4
Kochzonen-Anzeigen des
5
Timers
6
7
Einstellskala Einstellen der Kochstufe.
8
ein.
5
4
911 8
Ein- und Ausschalten der Funktion STOP +GO.
Einschalten der Brückenfunktion.
Zeigt an, für welche Kochzone die Zeit eingestellt wurde.
Verriegelung/Entriegelung des Bedien­felds.
Einschalten der Power-Funktion.
710
61 2 3
Page 8
www.electrolux.com
8
Sensorfeld -Funktion
10
11
3.3 Anzeige der Kochstufen
3.4 OptiHeat Control
(Restwärmeanzeige, 3-stufig)
9
/
Zum Erhöhen oder Verringern der Zeit. Ein- und Ausschalten des Geräts. Auswählen der Kochzone.
Display Beschreibung
Die Kochzone ist ausgeschaltet.
-
Die Kochzone ist eingeschaltet.
Die Funktion ist eingeschaltet. Die Ankochautomatik ist in Betrieb.
Die Power-Funktion ist eingeschaltet.
+ Zahl / /
Eine Störung ist aufgetreten. OptiHeat Control (3-stufige Restwärmeanzeige): Weiter-
garen/Warmhalten/Restwärme. Die Tastensperre oder die Kindersicherung ist aktiv. Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es
befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone. Die Abschaltautomatik ist in Betrieb.
OptiHeat Control zeigt die Restwärmestu­fe an. Die Induktionskochzonen erzeugen die erforderliche Hitze zum Kochen direkt
WARNUNG!
\ \ Es besteht Verbren-
nungsgefahr durch Restwärme!
im Boden des Kochgeschirrs. Die Glaske­ramik wird nur durch die Wärme des Kochgeschirrs erhitzt.
4. TÄGLICHER GEBRAUCH
4.1 Ein- und Ausschalten
Berühren Sie 1 Sekunde lang, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Das Bedienfeld wird nach Einschalten des Geräts eingeschaltet und nach Ausschal­ten des Geräts wieder ausgeschaltet. Bei ausgeschaltetem Gerät wird nur das
Sensorfeld
angezeigt.
4.2 Abschaltautomatik
Mit dieser Funktion wird das Gerät in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet:
Alle Kochzonen sind ausgeschaltet ( ).
• Nach dem Einschalten des Geräts wird keine Kochstufe gewählt.
• Das Bedienfeld ist mehr als 10 Sekun­den mit verschütteten Lebensmitteln oder einem Gegenstand bedeckt (Topf, Tuch usw.). Ein akustisches Signal er­tönt einige Male und das Gerät schaltet
Page 9
ab. Entfernen Sie den Gegenstand oder reinigen Sie das Bedienfeld.
• Das Gerät wird zu heiß (z. B. durch ei­nen leergekochten Topf). Bevor Sie das Gerät erneut verwenden können, muss die Kochzone abgekühlt sein.
• Sie verwenden ungeeignetes Kochge­schirr. Das Symbol
leuchtet und die Kochzone wird automatisch nach 2 Mi­nuten ausgeschaltet.
• Eine Kochzone wurde nicht ausge­schaltet bzw. die Kochstufe wurde nicht geändert. Nach einer gewissen
Zeit leuchtet das Symbol
auf und das Gerät wird ausgeschaltet. Siehe unten.
• Verhältnis zwischen der Kochstufe und den Zeiten der Abschaltautomatik:
, - — 6 Stunden
- — 5 Stunden
- — 4 Stunden
- — 1,5 Stunden
4.3 Kochstufe
Berühren Sie auf der Einstellskala die ge­wünschte Kochstufe. Wenn erforderlich, können Sie die Kochstufe im oder entge­gen dem Uhrzeigersinn ändern. Nehmen Sie den Finger erst von der Skala, wenn die richtige Kochstufe eingestellt ist. Das Display zeigt die eingestellte Kochstufe an.
DEUTSCH 9
Berühren Sie
zur Aktivierung der Brü­ckenfunktion. Zum Einstellen oder Ändern der Kochstufe berühren Sie eine der Ein­stellskalen.
Berühren Sie
zur Deaktivierung der Brückenfunktion. Die Kochzonen arbeiten wieder unabhängig voneinander.
4.5 Ankochautomatik
Bei Verwendung der Ankochautomatik lässt sich die erforderliche Kochstufenein­stellung in kürzerer Zeit erzielen. Bei Ver­wendung dieser Funktion wird eine gewis­se Zeit lang die höchste Kochstufe (siehe Diagramm) eingestellt und anschließend auf die erforderliche Stufe zurückgeschal­tet. So schalten Sie die Ankochautomatik für eine Kochzone ein:
1.
Berühren Sie ( erscheint auf dem Display).
2.
Berühren Sie dann gleich danach die gewünschte Kochstufe. Nach 5 Se-
kunden leuchtet Ändern Sie die Kochstufe, um die Funkti­on abzuschalten.
12
11
10
9
8 7 6 5 4
3 2 1
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 1314
auf dem Display.
4.4 Brückenfunktion
Die Brückenfunktion verbindet die beiden Kochzonen, sie funktionieren dann wie ei­ne Kochzone. Stellen Sie zuerst die Kochstufe für eine der Kochzonen ein.
4.6 Power-Funktion
Die Power-Funktion stellt den Induktions­kochzonen zusätzliche Leistung zur Verfü­gung. Die Power-Funktion kann für einen begrenzten Zeitraum eingeschaltet wer­den (siehe Abschnitt „Technische Daten“). Danach schaltet die Induktionskochzone automatisch auf die höchste Kochstufe
um. Berühren Sie zum Einschalten
leuchtet auf. Zum Ausschalten ändern
Sie die Kochstufe.
.
Page 10
www.electrolux.com
10
4.7 Power-Management
Das Power-Management verteilt die ver­fügbare Leistung zwischen zwei Kochzo­nen, die ein Paar bilden (siehe Abbildung). Mit der Power-Funktion wird die Leistung für eine Kochzone des Paares auf das Maximum erhöht. Die Leistung der zwei­ten Kochzone wird automatisch verrin­gert. Die Anzeige der reduzierten Kochzo­ne wechselt zwischen den beiden Koch­stufen.
4.8 Uhr
Kurzzeitmesser
Mit dem Kurzzeitmesser stellen Sie ein, wie lange eine Kochzone für einen einzel­nen Kochvorgang eingeschaltet bleiben soll.
Wählen Sie erst die Kochzone aus und stellen Sie dann den Kurzzeit­messer ein.
Sie können die Kochstufe einstellen, be­vor Sie den Kurzzeitmesser einstellen oder umgekehrt.
Auswählen der Kochzone: Berühren
So wird die Restzeit angezeigt:
so oft, bis die Anzeige der ge-
Sie wünschten Kochzone aufleuchtet.
Einschalten des Kurzzeitmessers:
Berühren Sie Zeit einzustellen (
Wenn die Anzeige der Kochzone lang­samer blinkt, wird die Zeit herunterge­zählt.
Wählen Sie die Kochzone mit Die Anzeige der Kochzone blinkt schneller. Das Display zeigt die Restzeit an.
des Timers, um die
- 99 Minuten).
00
aus.
Ändern des Kurzzeitmessers: Wäh-
len Sie die Kochzone mit rühren Sie
So schalten Sie den Kurzzeitmesser
aus: Wählen Sie die Kochzone mit aus. Berühren Sie . Die Restzeit wird auf
00
der Kochzone erlischt.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton und
zone wird ausgeschaltet.
Ausschalten des Signaltons: Berüh-
ren Sie
oder .
heruntergezählt. Die Anzeige
blinkt. Die Koch-
00
aus. Be-
CountUp Timer (Garzeitmesser)
Benutzen Sie die Funktion CountUp Ti­mer, um festzustellen, wie lange die Kochzone bereits in Betrieb ist.
Auswählen der Kochzone (wenn
mehr als 1 Kochzone in Betrieb ist):
Berühren Sie der gewünschten Kochzone aufleuch­tet.
So schalten Sie den CountUp Timer
ein: Berühren Sie leuchtet auf. Wenn die Anzeige der Kochzone langsamer blinkt, wird die Zeit hochgezählt. Das Display schaltet
um zwischen ten Zeit (Minuten).
So können Sie feststellen, wie lange
die Kochzone bereits in Betrieb ist:
Wählen Sie die Kochzone mit Die Anzeige der Kochzone blinkt schneller. Das Display zeigt die Ein­schaltdauer der Kochzone an.
So schalten Sie den CountUp Timer
aus: Wählen Sie die Kochzone mit aus und berühren Sie oder , um
den Garzeitmesser auszuschalten. Die Anzeige der Kochzone erlischt.
so oft, bis die Anzeige
des Timers.
und der hochgezähl-
aus.
Kurzzeitwecker
Wenn die Kochzonen nicht in Betrieb sind, können Sie den Timer als Kurzzeit-
wecker verwenden. Berühren Sie Berühren Sie
die Zeit einzustellen. Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signal und
blinkt.
00
oder des Timers, um
.
Page 11
Ausschalten des Signaltons: Berüh-
ren Sie
4.9 STOP+GO
Mit der Funktion werden alle einge­schalteten Kochzonen auf die niedrigste
Kochstufe ( Ist
aktiviert, lässt sich die Kochstufe
nicht ändern. Die Funktion
mer-Funktion.
• Berühren Sie zur Aktivierung dieser
Funktion
• Berühren Sie zur Deaktivierung dieser
Funktion Kochstufe wird eingestellt.
) geschaltet.
unterbricht nicht die Ti-
. Das Symbol leuchtet.
. Die zuvor ausgewählte
4.10 Tastensperre
Wenn die Kochzonen in Betrieb sind, kön­nen Sie zwar das Bedienfeld verriegeln,
jedoch nicht das Sensorfeld verhindert, dass die Kochstufe versehent­lich geändert wird. Stellen Sie erst die Kochstufe ein.
Berühren Sie tion. Das Symbol
lang angezeigt. Die Uhr läuft weiter.
Berühren Sie Funktion. Die zuvor ausgewählte Kochstu­fe wird eingestellt. Diese Funktion wird deaktiviert, sobald das Gerät ausgeschaltet wird.
zur Aktivierung der Funk-
wird 4 Sekunden
zur Deaktivierung der
. So wird
4.11 Kindersicherung
Diese Funktion verhindert eine versehentli­che Bedienung des Geräts.
Einschalten der Kindersicherung
Schalten Sie das Gerät mit Stellen Sie keine Kochstufe ein.
Berühren Sie Symbol
Schalten Sie das Gerät mit
Ausschalten der Kindersicherung
Schalten Sie das Gerät mit Stellen Sie keine Kochstufe ein. Be-
4 Sekunden lang. Das
leuchtet.
ein.
aus.
ein.
DEUTSCH 11
rühren Sie Symbol
Schalten Sie das Gerät mit
Ausschalten der Kindersicherung für einen einzelnen Kochvorgang
Schalten Sie das Gerät mit Symbol
Berühren Sie 4 Sekunden lang.
Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 10 Sekunden ein. Das Gerät kann
jetzt benutzt werden.
Nachdem das Gerät mit schaltet wurde, ist die Kindersicherung wieder aktiv.
4 Sekunden lang. Das
leuchtet.
aus.
ein. Das
leuchtet.
ausge-
4.12 OffSound Control (Aktivierung und Deaktivierung des Signaltons)
Deaktivieren des Signaltons
Schalten Sie das Gerät aus. Berühren Sie
Anzeigen leuchten auf und erlöschen. Be­rühren Sie
tet und der Signalton ist aktiviert. Berüh­ren Sie
ist deaktiviert. Haben Sie den Signalton deaktiviert, er­tönt er nur in folgenden Fällen:
Bei der Berührung von
• Bei Ablauf des Kurzzeitweckers
• Bei Ablauf des Kurzzeitmessers
• Wenn das Bedienfeld bedeckt ist.
3 Sekunden lang. Die
3 Sekunden lang. leuch-
, leuchtet auf, der Signalton
Aktivieren des Signaltons
Schalten Sie das Gerät aus. Berühren Sie
Anzeigen leuchten auf und erlöschen. Be­rühren Sie
tet , da der Signalton deaktiviert ist. Be­rühren Sie
ist aktiviert.
3 Sekunden lang. Die
3 Sekunden lang. leuch-
, leuchtet. Der Signalton
Page 12
www.electrolux.com
12
5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
INDUKTIONSKOCHZONEN
Das Kochgeschirr wird bei Induktions­kochzonen durch ein starkes Magnetfeld sehr schnell erhitzt.
5.1 Kochgeschirr für Induktionskochzonen
Benutzen Sie für die Induktions­kochzonen nur geeignetes Koch­geschirr.
Kochgeschirrmaterial
Geeignet: Gusseisen, Stahl, emaillier-
ter Stahl, Edelstahl, ein mehrlagiger Topfboden (wenn vom Hersteller als geeignet markiert).
Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer,
Messing, Glas, Keramik, Porzellan.
Kochgeschirr eignet sich für Induktionskochfelder, wenn…
• ... Eine geringe Wassermenge kocht sehr schnell auf einer Kochzone, die auf die höchste Stufe geschaltet ist.
• ... Ein Magnet vom Geschirrboden an­gezogen wird.
Der Boden des Kochgeschirrs
muss so dick und so flach wie möglich sein.
Abmessungen des Kochgeschirrs: In­duktionskochzonen passen sich bis zu ei­nem gewissen Grad automatisch an die Größe des Kochgeschirrbodens an.
5.2 Gebrauch der Kochzonen
ACHTUNG
Stellen Sie das Kochgeschirr auf das Kreuz des gewünschten Kochfelds. Das Kreuz muss vollständig bedeckt sein. Der magnetische Bereich am Boden des Kochgeschirrs muss einen Durchmesser von mindestens 125 mm haben. Indukti­ons-Kochzonen passen sich bis zu einem gewissen Grad automatisch an die Größe des Kochgeschirrbodens an. Mit einem großen Kochgeschirr können Sie auf zwei Kochzonen gleichzeitig kochen.
5.3 Betriebsgeräusche
Es gibt verschiedene Betriebsgeräusche.
• Prasseln: Das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien (Sandwichkonstruktion).
• Pfeifen: Sie haben eine oder mehrere Kochzonen auf eine hohe Stufe ge­schaltet und das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien (Sandwichkonstruktion).
• Summen: Sie haben Kochzonen auf ei­ne hohe Stufe geschaltet.
• Klicken: Bei elektronischen Schaltvor­gängen.
• Zischen, Surren: Das Gebläse läuft.
Die beschriebenen Geräusche sind normal und weisen nicht auf einen Defekt hin.
5.4 Energiesparen
So sparen Sie Energie
• Decken Sie Kochgeschirr, wenn mög­lich, mit einem Deckel ab.
• Setzen Sie das Kochgeschirr vor dem Einschalten der Kochzone auf.
• Nutzen Sie die Restwärme, um die Speisen warm zu halten oder zu schmelzen.
Kochzoneneffizienz
Die Kochzoneneffizienz hängt vom Durch­messer des Kochgeschirrs ab. An Koch­geschirr mit einem kleineren Durchmesser als der Mindestdurchmesser gelangt nur ein Teil der von der Kochzone erzeugten Hitze. Die Mindestdurchmesser sind im Abschnitt „Technische Daten“ aufgeführt.
5.5 Öko Timer (Öko-Timer)
Um Energie zu sparen, schaltet sich die Kochzonenheizung vor dem Signal des Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit hängt von der eingestellten Kochstufe und der Gardauer ab.
Page 13
5.6 Anwendungsbeispiele zum Kochen
Das Verhältnis zwischen der Kochstufe und dem Energieverbrauch der Kochzone ist nicht linear. Bei einer höheren Kochstufe steigt der Energieverbrauch der Kochzone nicht proportional an.
Ko
Verwendung: Zeit Tipps Nennleis-
Das bedeutet, dass die Kochzone, die auf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist, we­niger als die Hälfte ihrer maximalen Leis­tung verbraucht.
Bei den Angaben in der folgenden Tabelle handelt es sich um Richt­werte.
ch stu fe
Zum Warmhalten von Speisen
1 1 -3Sauce Hollandaise,
Nach Be­darf
Benutzen Sie einen Deckel
5 - 25 Min. Ab und zu umrühren 3 – 8 % schmelzen: Butter, Schokolade, Gelatine
1 -3Stocken: Luftiges
10 - 40 Min. Mit Deckel garen 3 – 8 % Omelett, gebackene Eier
3 -5Köcheln von Reis und
Milchgerichten, Erhit­zen von Fertiggerichten
25 - 50 Min. Mindestens doppelte
Menge Flüssigkeit zum Reis geben, Milchgerichte zwi­schendurch umrüh­ren
5 -7Dünsten von Gemüse,
Fisch, Fleisch
7 -9Dampfgaren von Kar-
toffeln
20 - 45 Min. Einige Esslöffel Flüs-
sigkeit hinzugeben
20 - 60 Min. Max. ¼ l Wasser für
750 g Kartoffeln ver­wenden
7 -9Kochen größerer Spei-
semengen, Eintopfge-
60 - 150
Min.
Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten
richte und Suppen
9 -12Bei geringer Hitze an-
braten: Schnitzel, Cor-
Nach Be-
darf
Nach der Hälfte der
Zeit wenden don bleu, Koteletts, Fri­kadellen, Bratwürste, Leber, Mehlschwitze, Eier, Pfannkuchen, Do­nuts
12
Bei starker Hitze an-
-
braten: Rösti, Lenden-
13
stücke, Steaks
5 - 15 Min. Nach der Hälfte der
Zeit wenden
14 Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von
Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes fri­tes
DEUTSCH 13
tungsauf­nahme
3 %
8 – 13 %
13 – 18 %
18 – 25 %
18 – 25 %
25 – 45 %
45 – 64 %
100 %
Page 14
www.electrolux.com
14
Ko
Verwendung: Zeit Tipps Nennleis-
ch stu fe
Aufkochen großer Mengen Wasser. Die Power-Management­Funktion ist eingeschaltet.
Informationen zu Acrylamiden
Wichtig! Nach neuesten
wissenschaftlichen Erkenntnissen kann die Bräunung von Lebensmitteln, speziell
6. REINIGUNG UND PFLEGE
tungsauf­nahme
bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, bei möglichst niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen.
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Ge­brauch. Achten Sie immer darauf, dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist.
Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramik beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Geräts nicht.
So entfernen Sie Verschmutzungen:
•–Folgendes muss sofort entfernt werden: Geschmolzener Kunststoff, Plastikfolie, zuckerhaltige Lebensmit­tel. Andernfalls können die Ver­schmutzungen das Gerät beschädi­gen.
7. FEHLERSUCHE
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Das Gerät kann nicht ein­geschaltet oder bedient werden.
Zwei oder mehr Sensor-
Die Funktion STOP+GO
Folgendes kann nach ausreichen-
der Abkühlphase entfernt wer­den: Kalk- und Wasserränder, Fett-
spritzer und metallisch schimmernde Verfärbungen. Verwenden Sie hierfür einen speziellen Reiniger für Glaske­ramik.
• Die Oberfläche des Kochfelds hat hori­zontale Rillen. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel mit einer sanften Bewegung von links nach rechts.
• Reiben Sie das Gerät abschließend mit einem sauberen Tuch trocken.
Schalten Sie das Gerät
erneut ein und stellen Sie innerhalb von 10 Sekun­den die Kochstufe ein.
Berühren Sie nur ein Sen-
felder wurden gleichzeitig
sorfeld.
berührt.
Siehe hierzu Kapitel „Täg-
ist eingeschaltet.
licher Gebrauch“.
Page 15
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Wasser- oder Fettspritzer
befinden sich auf dem Bedienfeld.
Ein akustisches Signal er­tönt und das Gerät schal-
Mindestens ein Sensor-
feld wurde bedeckt. tet ab. Wenn das Gerät ausge­schaltet wird, ertönt ein akustisches Signal.
Das Gerät wird ausge­schaltet.
Die Restwärmeanzeige funktioniert nicht.
Sie haben etwas auf das
Sensorfeld
gestellt.
Die Kochzone ist nicht
heiß, da sie nur kurze Zeit
in Betrieb war.
Die Ankochautomatik
Die Kochzone ist heiß. Lassen Sie die Kochzone startet nicht.
Die höchste Kochstufe ist
eingestellt.
Die Kochstufe schaltet zwischen zwei Kochstu-
Die Power-Management-
Funktion ist eingeschaltet. fen um.
Die Sensorfelder werden heiß.
Das Kochgeschirr ist zu
groß, oder Sie haben es
zu nahe an die Bedienele-
mente gestellt. Es ertönt kein Signalton,
wenn Sie die Sensorfelder
Der Signalton ist ausge-
schaltet. des Bedienfelds berüh­ren.
leuchtet auf.
Die Abschaltautomatik
hat ausgelöst.
leuchtet auf.
Die Kindersicherung oder
die Tastenverriegelung ist
eingeschaltet.
leuchtet auf.
Es befindet sich kein
Kochgeschirr auf der
Kochzone. Sie verwenden ungeeig-
netes Kochgeschirr. Der Durchmesser des
Kochgeschirrbodens ist
für die Kochzone zu klein.
DEUTSCH 15
Wischen Sie das Bedien­feld ab.
Entfernen Sie den Gegen­stand von den Sensorfel­dern.
Entfernen Sie den Gegen­stand vom Sensorfeld.
War die Kochzone lange genug eingeschaltet, um heiß zu sein, wenden Sie sich bitte an den Kunden­dienst.
abkühlen. Die höchste Kochstufe
hat die gleiche Leistung wie die Ankochautomatik.
Siehe „Power-Manage­ment“.
Stellen Sie großes Koch­geschirr nötigenfalls auf die hinteren Kochzonen.
Schalten Sie den Signal­ton ein (siehe „Einschal­ten des Signaltons“).
Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
Siehe hierzu Kapitel „Täg­licher Gebrauch“.
Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone.
Verwenden Sie geeigne­tes Kochgeschirr.
Verwenden Sie Kochge­schirr mit den richtigen Abmessungen.
Page 16
www.electrolux.com
16
Das Kochgeschirr be-
angezeigt.
Wenn Sie das Problem mit der oben an­gegebenen Abhilfemaßnahme nicht behe­ben können, wenden Sie sich bitte an Ih­ren Fachhändler oder den Kundendienst. Geben Sie dabei die Daten auf dem Ty-
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Das Kreuz/Quadrat muss
deckt das Kreuz/Quadrat
vollständig bedeckt sein.
nicht vollständig.
und eine Zahl werden
Im Gerät ist ein Fehler
aufgetreten.
Trennen Sie das Gerät ei­ne Zeit lang vom Strom­netz. Schalten Sie die Si­cherung im Sicherungs­kasten der Hausinstallati­on aus. Schalten Sie die Sicherung wieder ein.
Wenn tet, benachrichtigen Sie den Kundendienst.
leuchtet auf.
Unsachgemäßer Strom-
anschluss. Netzspannung
außerhalb des zulässigen
Wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft zur Über­prüfung der Installation.
Bereichs.
leuchtet auf.
Im Gerät ist ein Fehler
aufgetreten, da ein Koch-
geschirr leer gekocht ist.
Der Überhitzungsschutz
der Kochzonen und die
Abschaltautomatik sind
eingeschaltet.
Schalten Sie das Gerät aus. Das heiße Kochge­schirr entfernen. Schalten Sie die Kochzone nach etwa 30 Sekunden wie­der ein. Lag das Problem am Kochgeschirr, erlischt die Fehlermeldung auf dem Display, aber die Restwärmeanzeige kann weiterhin leuchten. Las­sen Sie das Kochgeschirr abkühlen und überprüfen Sie anhand der Angaben im Abschnitt „Kochge­schirr für Induktionskoch­zonen“, ob es für das Ge­rät geeignet ist.
leuchtet auf.
Der Kühlventilator ist blo-
ckiert.
Prüfen Sie, ob ein Gegen­stand den Kühlventilator
blockiert. Wenn neut aufleuchtet, benach­richtigen Sie den Kunden­dienst.
leuchtet auf.
Unsachgemäßer Strom-
anschluss. Das Gerät ist
nur an eine Phase ange-
schlossen.
penschild, den dreistelligen Buchstaben­Code für die Glaskeramik (befindet sich in der Ecke der Glasfläche) und die ange­zeigte Fehlermeldung an.
Das Gerät muss entspre­chend dem Anschluss­plan angeschlossen wer­den.
erneut aufleuch-
er-
Page 17
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät korrekt bedient haben. Wenn Sie das Ge­rät falsch bedient haben, fällt auch wäh­rend der Garantiezeit für den Besuch ei-
8. MONTAGE
DEUTSCH 17
nes Kundendiensttechnikers oder Händ­lers eine Gebühr an. Die Anweisungen zum Kundendienst und die Garantiebe­dingungen finden Sie im Garantieheft.
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei­se“.
Vor der Montage
Notieren Sie vor der Montage des Geräts alle Daten, die Sie unten auf dem Typen­schild finden. Das Typenschild befindet sich unten am Gerätegehäuse.
• Modell ...........................
• Produktnummer
(PNC) ........................................
• Seriennummer ............
8.1 Einbaugeräte
• Einbaugeräte dürfen nur nach dem Ein­bau in bzw. unter normgerechte, pas-
8.3 Montage
min. 500mm
min. 50mm
sende Einbauschränke und Arbeitsplat­ten betrieben werden.
8.2 Anschlusskabel
• Das Gerät wird mit dem Anschlusska­bel geliefert.
• Ein beschädigtes Netzkabel muss durch ein entsprechendes Spezialkabel (Typ H05BB-F Tmax 90 °C oder höher) ersetzt werden. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
min. 2mm
Page 18
www.electrolux.com
18
B
< 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
B
> 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
R 5mm
A
A
min. 2 mm
min. 2 mm
min. 500 mm
min. 500 mm
min 30 mm
min. 12 mm
min. 2 mm
55mm
490+1mm
560
+1
mm
min. 38 mm
Page 19
DEUTSCH 19
1)
Der Schutzboden ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort.
9. TECHNISCHE DATEN
Modell EHI6740XOG Prod.Nr. 949 596 128 00 Typ 58 GAD DC AU 220-240 V 50-60 Hz Induction 7.4 kW Made in Germany
Ser.Nr. .......... 7.4 kW
ELECTROLUX
Kochzonenleistung
Kochzone Nennleistung
Hinten rechts
—180 mm
Vorne rechts
—145 mm
Hinten links 2300 W 3200 W 10 125
Vorne links 2300 W 3200 W 10 125
Die Leistung der Kochzonen kann gering­fügig von den Daten in der Tabelle abwei-
(höchste Kochstufe) [W]
1800 W 2800 W 10 145
1400 W 2500 W 4 125
Falls Sie einen Schutzboden verwenden (zusätzliches Zubehör)
tung des vorderen Belüftungsabstands von 2 mm unter dem Gerät nicht nötig. Wenn Sie das Gerät über einem Backofen einsetzen, können Sie den Schutzboden nicht verwenden.
Power-Funk­tion einge­schaltet [W]
chen. Sie ändert sich je nach Material und Abmessungen des Kochgeschirrs.
Max. Ein­schaltdauer der Power­Funktion [Min.]
1)
, ist die Einhal-
Min. Koch­geschirr­durchmesser [mm]
10. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit
dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
Page 20
www.electrolux.com/shop
892952279-A-232012
Loading...