AEG EHH6340IOK User Manual

Page 1
EHH6340IOK
................................................ .............................................
DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION
Page 2
www.electrolux.com
2
INHALT
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. TÄGLICHER GEBRAUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7. FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8.
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
WIR DENKEN AN SIE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu erhalten:
www.electrolux.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.electrolux.com/productregistration
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.electrolux.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden (diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise. Allgemeine Hinweise und Ratschläge Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
Page 3
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh­lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
WARNUNG!
Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet­zungen oder permanenten Behinderungen.
• Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren, von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensori­schen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen ohne bisherige Erfahrung im Umgang mit solchen Ge­räten bedient werden, wenn sie dabei von einer Per­son, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsich­tigt werden.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare Teile sind heiss.
• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
• Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kin­dern ohne Aufsicht erfolgen.
DEUTSCH 3
1.2 Allgemeine Sicherheit
• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente.
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeit­schaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
Page 4
www.electrolux.com
4
• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten
• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu lö-
• Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
• Benutzen Sie zum Reinigen des Gerätes keinen
• Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Ga-
• Schalten Sie das Gerät sofort ab, wenn Sie Risse auf
• Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab
Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh­ren.
schen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bede­cken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feu­erlöschdecke.
Dampfreiniger.
beln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können.
der Glaskeramikfläche feststellen. Stromschlaggefahr!
und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
2.
SICHERHEITSHINWEISE
2.1 Montage
WARNUNG!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den Elektroanschluss des Geräts vornehmen.
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht
auf und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
• Die Mindestabstände zu anderen Gerä-
ten und Küchenmöbeln sind einzuhal­ten.
• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts
vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.
• Dichten Sie die Ausschnittskanten mit
einem Dichtungsmittel ab, um ein Auf­quellen durch Feuchtigkeit zu verhin­dern.
• Schützen Sie die Geräteunterseite vor Dampf und Feuchtigkeit.
• Installieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Tür oder unter einem Fens­ter. So kann heißes Kochgeschirr nicht herunterfallen, wenn die Tür oder das Fenster geöffnet wird.
• Wird das Gerät über Schubladen einge­baut, achten Sie darauf, dass zwischen dem Geräteboden und der oberen Schublade ein ausreichender Abstand für die Luftzirkulation vorhanden ist.
• Achten Sie darauf, dass zwischen der Arbeitsplatte und der Gerätefrontseite ein Abstand von 2 mm zur Belüftung frei gelassen wird. Schäden, die durch das Fehlen eines Belüftungsabstands entstehen, sind von der Garantie aus­genommen.
• Der Boden des Geräts kann heiß wer­den. Wir empfehlen eine feuerfeste Trennplatte unter dem Gerät anzubrin-
Page 5
gen, damit der Boden nicht zugänglich ist.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
• Die elektrischen Anschlüsse müssen von einem qualifizierten Elektriker aus­geführt werden.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten muss das Gerät von der elektrischen Stromversorgung getrennt werden.
• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Kabel für den elektrischen Netzan­schluss verwenden.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht lose hängt oder sich verheddert.
• Stellen Sie beim elektrischen Anschluss des Gerätes sicher, dass das Netzkabel oder ggf. der Netzstecker nicht mit dem heißen Gerät oder heißem Kochgeschirr in Berührung kommt.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät ord­nungsgemäß montiert wird. Wenn frei­liegende oder ungeeignete Netzkabel oder Netzstecker verwendet werden, kann der Anschluss überhitzen.
• Sorgen Sie dafür, dass ein Berührungs­schutz installiert wird.
• Kabel zugentlasten.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wen­den Sie sich zum Austausch des be­schädigten Netzkabels an den Kunden­dienst oder einen Elektriker.
• Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversor­gung trennen können. Die Trenneinrich­tung muss mit einer Kontaktöffnungs­breite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
• Verwenden Sie nur geeignete Trennvor­richtungen: Überlastschalter, Sicherun­gen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schüt­ze.
DEUTSCH 5
2.2 Gebrauch
WARNUNG!
Es besteht Verletzungs-, Verbren­nungs- und Stromschlaggefahr.
• Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt vorgesehen.
• Nehmen Sie keine technischen Ände­rungen am Gerät vor.
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separa­te Fernsteuerung ein.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuch­ten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
• Legen Sie kein Besteck und keine Topf­deckel auf die Kochzonen. Sie werden heiß.
• Schalten Sie die Kochzonen nach je­dem Gebrauch aus. Verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als Ar­beits- oder Abstellfläche.
• Hat die Geräteoberfläche einen Sprung, trennen Sie das Gerät umgehend von der Spannungsversorgung. Dies dient zur Vermeidung eines Stromschlags.
• Benutzer mit einem Schrittmacher müs­sen einen Mindestabstand von 30 cm zu den Induktionskochzonen einhalten, wenn das Gerät in Betrieb ist.
WARNUNG!
Es besteht Explosions- und Brandgefahr.
• Erhitzte Öle und Fette können brennba­re Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flam­men oder erhitzte Gegenstände beim Kochen mit Fetten und Ölen von diesen fern.
• Die von sehr heißem Öl freigesetzten Dämpfe können eine Selbstzündung verursachen.
• Bereits verwendetes Öl kann Lebens­mittelreste enthalten und einen Brand bei niedrigeren Temperaturen als fri­sches Öl verursachen.
• Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind,
Page 6
www.electrolux.com
6
• Löschen Sie eine Flamme nicht mit
• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf
• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leer-
• Lassen Sie keine Gegenstände oder
• Schalten Sie die Kochzonen nicht mit
• Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.
• Kochgeschirr aus Gusseisen oder Alu-
im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
Wasser. Schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit ei­nem Deckel oder einer Feuerlöschde­cke.
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt wer­den.
das Bedienfeld.
kochen.
Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
leerem oder ohne Kochgeschirr ein.
miniumguss oder mit beschädigten Bö­den kann die Glaskeramikoberfläche verkratzen. Heben Sie das Kochge­schirr stets an, wenn Sie es auf dem Kochfeld umsetzen möchten.
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Abnutzung des Oberflächenmateri­als zu verhindern.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl.
• Reinigen Sie das Geräts mit einem wei­chen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungs­mittel oder Metallgegenstände.
2.4 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- oder Erstickungsge­fahr.
• Für Informationen zur ordnungsgemä­ßen Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an die zuständige kommunale Behörde vor Ort.
• Trennen Sie das Gerät von der Strom­versorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.
2.3 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt wer­den.
Page 7
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Allgemeine Übersicht
1 2
DEUTSCH 7
180 mm 180 mm
210 mm
145 mm
45
3
Induktionskochzone
1
Induktionskochzone
2
Induktionskochzone
3
Bedienfeld
4
Induktionskochzone
5
3.2 Bedienfeldanordnung
1 2 4 5 3 6
8910 7
Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen.
Sensorfeld Funktion
1
2
3
4
/
Kochzonen-Anzeigen des Timers.
Timer-Anzeige. Zeigt die Zeit in Minuten an.
5
Kochstufenanzeige. Zeigt die Kochstufe an.
6
7
8
Ein- und Ausschalten des Geräts. Verriegelung/Entriegelung des Bedien-
felds. Erhöhung oder Verringerung der Koch-
stufe. Zeigen an, für welche Kochzone die Zeit
eingestellt wurde.
Einschalten der Power-Funktion. Auswählen der Kochzone.
Page 8
www.electrolux.com
8
Sensorfeld Funktion
10
3.3 Anzeige der Kochstufen
3.4 Restwärmeanzeige
9
/
Erhöhen oder Verringern der Zeit. Ein- und Ausschalten der Funktion STOP
+GO.
Anzeige Beschreibung
Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Funktion Warmhalten/STOP+GO ist eingeschaltet.
- / -
Die Kochzone ist eingeschaltet. Die Ankochautomatik ist eingeschaltet. Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es
befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone. Eine Störung ist aufgetreten. Eine Kochzone ist noch heiß (Restwärme).
Die Tastensperre oder die Kindersicherung ist aktiv. Die Power-Funktion ist eingeschaltet. Die Abschaltautomatik hat ausgelöst.
Die Induktionskochzonen erzeugen die er-
WARNUNG!
Verbrennungsgefahr durch
Restwärme!
forderliche Hitze zum Kochen direkt im Boden des Kochgeschirrs. Die Glaskera­mik wird durch die Wärme des Kochge­schirrs erhitzt.
4. TÄGLICHER GEBRAUCH
4.1 Ein- und Ausschalten
Berühren Sie 1 Sekunde lang , um das Gerät ein- oder auszuschalten.
4.2 Abschaltautomatik
Mit dieser Funktion wird das Gerät in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet:
Alle Kochzonen sind ausgeschaltet ( ).
• Nach dem Einschalten des Geräts wird keine Kochstufe gewählt.
• Das Bedienfeld ist mehr als 10 Sekun­den mit verschütteten Lebensmitteln oder einem Gegenstand bedeckt (Topf,
Tuch usw.). Ein akustisches Signal er­tönt einige Male und das Gerät schaltet ab. Entfernen Sie den Gegenstand oder reinigen Sie das Bedienfeld.
• Das Gerät wird zu heiß (z. B. durch ei­nen leergekochten Topf). Bevor Sie das Gerät erneut verwenden können, muss die Kochzone abgekühlt sein.
• Sie verwenden ungeeignetes Kochge­schirr. Das Symbol
Kochzone wird automatisch nach 2 Mi­nuten ausgeschaltet.
• Eine Kochzone wurde nicht ausge­schaltet bzw. die Kochstufe wurde nicht geändert. Nach einer gewissen
Zeit leuchtet das Symbol
leuchtet und die
auf und
Page 9
das Gerät wird ausgeschaltet. Siehe unten.
• Verhältnis zwischen der Kochstufe und den Zeiten der Abschaltautomatik:
, - — 6 Stunden
- — 5 Stunden
— 4 Stunden
- — 1,5 Stunden
4.3 Kochstufe einstellen
Durch die Berührung von , erhöht sich die Kochstufe. Durch die Berührung von
, verringert sich die Kochstufe. Das Display zeigt die eingestellte Kochstufe an. Berühren Sie zum Ausschalten der
Kochzone
und gleichzeitig.
4.4 Ankochautomatik
Bei Verwendung der Ankochautomatik lässt sich die erforderliche Kochstufenein­stellung in kürzerer Zeit erzielen. Bei Ver­wendung dieser Funktion wird eine gewis­se Zeit lang die höchste Kochstufe (siehe Diagramm) eingestellt und anschließend auf die erforderliche Stufe zurückgeschal­tet. So schalten Sie die Ankochautomatik für eine Kochzone ein:
1.
Berühren Sie . Das Symbol leuchtet auf dem Display.
2.
Berühren Sie danach . Das Sym-
leuchtet auf dem Display.
bol
3.
Berühren Sie unmittelbar danach wiederholt, bis die gewünschte Koch­stufe angezeigt wird. Nach 3 Sekun-
den leuchtet
Berühren Sie zum Ausschalten der Funkti­on
.
auf dem Display.
DEUTSCH 9
11 10
9 8 7
6 5 4 3 2 1
0
123456789
4.5 Power-Funktion
Die Power-Funktion stellt den Induktions­kochzonen zusätzliche Leistung zur Verfü­gung. Die Power-Funktion kann für einen begrenzten Zeitraum eingeschaltet wer­den (siehe Abschnitt „Technische Daten“). Danach schaltet die Induktionskochzone automatisch auf die höchste Kochstufe
um. Berühren Sie zum Einschalten
.
leuchtet auf. Zum Ausschalten ändern
Sie die Kochstufe.
4.6 Power-Management
Das Power-Management verteilt die ver­fügbare Leistung zwischen zwei Kochzo­nen, die ein Paar bilden (siehe Abbildung). Mit der Power-Funktion wird die Leistung für eine Kochzone des Paares auf das Maximum erhöht. Die Leistung der zwei­ten Kochzone wird automatisch verrin­gert. Die Anzeige der reduzierten Kochzo­ne wechselt zwischen den beiden Koch­stufen.
Page 10
00
www.electrolux.com
10
4.7 Timer
Kurzzeitmesser
Mit dem Kurzzeitmesser stellen Sie ein, wie lange eine Kochzone für einen einzel­nen Kochvorgang eingeschaltet bleiben soll.
Stellen Sie den Timer ein, nachdem Sie die Kochzone ausgewählt haben.
Sie können die Kochstufe einstellen, be­vor Sie den Timer einstellen oder umge­kehrt.
Auswahl der Kochzone:Berühren Sie
wiederholt, bis die Kontrolllampe der
gewünschten Kochzone leuchtet.
Aktivieren oder Ändern des
Timers:Berühren Sie die Dauer für den Timer einzustellen (
- 99 Minuten). Wenn die Anzeige
00
der Kochzone langsamer blinkt, wird die Zeit heruntergezählt.
Deaktivieren des Timers: Wählen Sie
die Kochzone mit
, um den Timer zu deaktivieren. Die
Restzeit wird auf Die Anzeige der Kochzone erlischt.
Anzeigen der verbleibenden Zeit:
Wählen Sie die Kochzone Anzeige der Kochzone blinkt schneller. Das Display zeigt die verbleibende Zeit an.
Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ist ein Signalton zu hören und
Die Kochzone wird ausgeschaltet.
Ausschalten des Signaltons: Berüh-
ren Sie
.
oder , um
und berühren Sie
heruntergezählt.
aus. Die
blinkt.
00
Kurzzeitwecker
Wenn die Kochzonen nicht in Betrieb sind, können Sie den Timer als Kurzzeit-
wecker verwenden. Berühren Sie Berühren Sie
einzustellen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ist ein Signalton zu hören und
blinkt.
Ausschalten des Signaltons: Berüh-
ren Sie
oder , um die Zeit
.
.
00
4.8 STOP+GO
Mit der Funktion werden alle einge­schalteten Kochzonen auf die niedrigste
Kochstufe ( Ist
aktiviert, lässt sich die Kochstufe
nicht ändern. Die Funktion
mer-Funktion.
• Berühren Sie zur Aktivierung dieser
Funktion
• Berühren Sie zur Deaktivierung dieser
Funktion Kochstufe wird eingestellt.
) geschaltet.
unterbricht nicht die Ti-
. Das Symbol leuchtet.
. Die zuvor ausgewählte
4.9 Tastensperre
Wenn die Kochzonen in Betrieb sind, kön­nen Sie zwar das Bedienfeld verriegeln,
jedoch nicht das Sensorfeld verhindert, dass die Kochstufe versehent­lich geändert wird. Stellen Sie erst die Kochstufe ein.
Berühren Sie tion. Das Symbol
lang angezeigt. Die Uhr läuft weiter.
Berühren Sie Funktion. Die zuvor ausgewählte Kochstu­fe wird eingestellt. Diese Funktion wird deaktiviert, sobald das Gerät ausgeschaltet wird.
zur Aktivierung der Funk-
wird 4 Sekunden
zur Deaktivierung der
. So wird
4.10 Kindersicherung
Diese Funktion verhindert eine versehentli­che Bedienung des Geräts.
Einschalten der Kindersicherung
Schalten Sie das Gerät mit Stellen Sie keine Kochstufe ein.
Berühren Sie Symbol
Schalten Sie das Gerät mit aus.
Ausschalten der Kindersicherung
Schalten Sie das Gerät mit Stellen Sie keine Kochstufe ein. Be-
rühren Sie Symbol
Schalten Sie das Gerät mit aus.
4 Sekunden lang. Das
leuchtet.
4 Sekunden lang. Das
leuchtet.
ein.
ein.
Page 11
Ausschalten der Kindersicherung für einen einzelnen Kochvorgang
Schalten Sie das Gerät mit Symbol
Berühren Sie 4 Sekunden lang.
Stellen Sie die Kochstufe innerhalb
leuchtet.
ein. Das
von 10 Sekunden ein. Das Gerät kann jetzt benutzt werden.
Nachdem das Gerät mit schaltet wurde, ist die Kindersicherung wieder aktiv.
5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
DEUTSCH 11
ausge-
INDUKTIONSKOCHZONEN
Das Kochgeschirr wird bei Induktions­kochzonen durch ein starkes Magnetfeld sehr schnell erhitzt.
5.1 Kochgeschirr für Induktionskochzonen
Benutzen Sie für die Induktions­kochzonen nur geeignetes Koch­geschirr.
Kochgeschirrmaterial
Geeignet: Gusseisen, Stahl, emaillier-
ter Stahl, Edelstahl, ein mehrlagiger Topfboden (wenn vom Hersteller als geeignet markiert).
Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer,
Messing, Glas, Keramik, Porzellan.
Kochgeschirr eignet sich für Induktionskochfelder, wenn…
• ... Eine geringe Wassermenge kocht
sehr schnell auf einer Kochzone, die auf die höchste Stufe geschaltet ist.
• ... Ein Magnet vom Geschirrboden an-
gezogen wird.
Der Boden des Kochgeschirrs
muss so dick und so flach wie möglich sein.
Abmessungen des Kochgeschirrs: In­duktionskochzonen passen sich bis zu ei­nem gewissen Grad automatisch an die Größe des Kochgeschirrbodens an.
5.2 Betriebsgeräusche
Es gibt verschiedene Betriebsgeräusche.
• Prasseln: Das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien (Sandwichkonstruktion).
• Pfeifen: Sie haben eine oder mehrere Kochzonen auf eine hohe Stufe ge­schaltet und das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien (Sandwichkonstruktion).
• Summen: Sie haben Kochzonen auf ei­ne hohe Stufe geschaltet.
• Klicken: Bei elektronischen Schaltvor­gängen.
• Zischen, Surren: Das Gebläse läuft.
Die beschriebenen Geräusche sind normal und weisen nicht auf einen Defekt hin.
5.3 Energiesparen
So sparen Sie Energie
• Decken Sie Kochgeschirr, wenn mög­lich, mit einem Deckel ab.
• Setzen Sie das Kochgeschirr vor dem Einschalten der Kochzone auf.
• Nutzen Sie die Restwärme, um die Speisen warm zu halten oder zu schmelzen.
Kochzoneneffizienz
Die Kochzoneneffizienz hängt vom Durch­messer des Kochgeschirrs ab. An Koch­geschirr mit einem kleineren Durchmesser als der Mindestdurchmesser gelangt nur ein Teil der von der Kochzone erzeugten Hitze. Die Mindestdurchmesser sind im Abschnitt „Technische Daten“ aufgeführt.
Page 12
www.electrolux.com
12
5.4 Anwendungsbeispiele zum
Kochen
Das Verhältnis zwischen der Kochstufe und dem Energieverbrauch der Kochzone ist nicht linear. Bei einer höheren Kochstufe steigt der Energieverbrauch der Kochzone nicht proportional an.
Ko ch stu fe
1 1 -2Soße Hollandaise,
1 -2Stocken: Schaumome-
2 -3Köcheln von Reis und
3 -4Dünsten von Gemüse,
4 -5Dünsten von Kartoffeln 20 - 60 Min. Max. ¼ l Wasser für
4 -5Kochen größerer Spei-
6 -7Braten bei schwacher
7 -8Braten bei starker Hit-
9 Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von
Das bedeutet, dass die Kochzone, die auf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist, we­niger als die Hälfte ihrer maximalen Leis­tung verbraucht.
Bei den Angaben in der folgenden Tabelle handelt es sich um Richt­werte.
Verwendung: Zeit Tipps Nennleis-
tungsauf­nahme
Zum Warmhalten von Speisen
Nach Be­darf
Benutzen Sie einen Deckel
3 %
5 - 25 Min. Ab und zu umrühren 3 – 5 % Schmelzen von: Butter, Schokolade, Gelatine
10 - 40 Min. Mit Deckel garen 3 – 5 % letts, gebackene Eier
Milchgerichten, Erhit­zen von Fertiggerichten
25 - 50 Min. Mindestens doppelte
Menge Flüssigkeit zum Reis geben,
5 – 10 %
Milchgerichte zwi­schendurch umrüh­ren
Fisch, Fleisch.
20 - 45 Min. Einige Esslöffel Flüs-
sigkeit hinzugeben
10 – 15 %
15 – 21 % 750 g Kartoffeln ver­wenden
semengen, Eintopfge-
60 - 150 Min.
Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten
15 – 21 %
richte und Suppen
Hitze: Schnitzel, Cor-
Nach Be­darf
Nach der Hälfte der Zeit wenden.
31 – 45 %
don bleu, Koteletts, Fri­kadellen, Bratwürste, Leber, Mehlschwitze, Eier, Pfannkuchen, Do­nuts
ze: Rösti, Lendenstü-
5 - 15 Min. Nach der Hälfte der
Zeit wenden.
45 – 64 %
cke, Steaks
100 %
Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes fri­tes
Page 13
Ko
Verwendung: Zeit Tipps Nennleis­ch stu fe
Aufkochen großer Mengen Wasser. Die Power-Management-
Funktion ist eingeschaltet.
6. REINIGUNG UND PFLEGE
DEUTSCH 13
tungsauf­nahme
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Ge­brauch. Achten Sie immer darauf, dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist.
Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramik beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Geräts nicht.
So entfernen Sie Verschmutzungen:
1.
Folgendes muss sofort entfernt
werden: geschmolzener Kunst-
stoff, Plastikfolie, zuckerhaltige Le-
bensmittel. Andernfalls können die
Verschmutzungen das Gerät be-
schädigen. Verwenden Sie einen
7. FEHLERSUCHE
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Das Gerät kann nicht ein­geschaltet oder bedient werden.
Zwei oder mehr Sensor-
Die Funktion STOP+GO
Wasser- oder Fettspritzer
speziellen Reinigungsschaber für Glas. Den Reinigungsschaber schräg zur Glasfläche ansetzen und über die Oberfläche bewegen.
Folgendes kann nach ausreich-
ender Abkühlphase entfernt werden: Kalk- und Wasserränder,
Fettspritzer und metallisch schim­mernde Verfärbungen. Verwenden Sie hierfür einen speziellen Reiniger für Glaskeramik oder Edelstahl.
2.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel.
3.
Am Ende das Gerät mit einem tro­ckenen Tuch abreiben.
Schalten Sie das Gerät er-
neut ein und stellen Sie in­nerhalb von 10 Sekunden die Kochstufe ein.
Berühren Sie nur ein Sen-
felder wurden gleichzeitig
sorfeld.
berührt.
Siehe hierzu Kapitel „Täg-
ist eingeschaltet.
licher Gebrauch“. Wischen Sie das Bedien-
befinden sich auf dem
feld ab.
Bedienfeld.
Page 14
www.electrolux.com
14
Ein akustisches Signal er­tönt und das Gerät schal­tet ab. Wenn das Gerät ausge­schaltet wird, ertönt ein akustisches Signal.
Das Gerät wird ausge­schaltet.
Die Restwärmeanzeige funktioniert nicht.
Die Ankochautomatik startet nicht.
Die höchste Kochstufe
Die Kochstufe schaltet zwischen zwei Kochstu­fen um.
Die Sensorfelder werden heiß.
Sie verwenden ungeeig-
Der Durchmesser des
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Mindestens ein Sensor­feld wurde bedeckt.
Entfernen Sie den Gegen­stand von den Sensorfel­dern.
Sie haben etwas auf das Sensorfeld
gestellt.
Die Kochzone ist nicht heiß, da sie nur kurze Zeit in Betrieb war.
Entfernen Sie den Gegen­stand vom Sensorfeld.
War die Kochzone lange genug eingeschaltet, um heiß zu sein, wenden Sie sich bitte an den Kunden­dienst.
Die Kochzone ist heiß. Lassen Sie die Kochzone
abkühlen. Die höchste Kochstufe hat
ist eingestellt.
die gleiche Leistung wie die Ankochautomatik.
Die Power-Management­Funktion ist eingeschal-
Siehe „Power-Manage­ment“.
tet. Das Kochgeschirr ist zu
groß, oder Sie haben es zu nahe an die Bediene-
Stellen Sie großes Koch­geschirr bei Bedarf auf die hinteren Kochzonen.
lemente gestellt.
leuchtet auf.
leuchtet auf.
Die Abschaltautomatik hat ausgelöst.
Die Kindersicherung oder die Tastensperre ist ein-
Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
Siehe hierzu Kapitel „Täg­licher Gebrauch“.
geschaltet.
leuchtet auf.
Es befindet sich kein Kochgeschirr auf der
Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone.
Kochzone.
Verwenden Sie geeigne-
netes Kochgeschirr.
tes Kochgeschirr. Benutzen Sie eine kleinere
Kochgeschirrbodens ist
Kochzone. für die Kochzone zu klein.
Page 15
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
und eine Zahl werden
angezeigt.
leuchtet auf.
Im Gerät ist ein Fehler aufgetreten.
Im Gerät ist ein Fehler aufgetreten, da ein Koch­geschirr leer gekocht ist. Der Überhitzungsschutz der Kochzonen und die Abschaltautomatik sind eingeschaltet.
Wenn Sie das Problem mit der oben an­gegebenen Abhilfemaßnahme nicht behe­ben können, wenden Sie sich bitte an Ih­ren Fachhändler oder den Kundendienst. Geben Sie dabei die Daten auf dem Ty­penschild, den dreistelligen Buchstaben­Code für die Glaskeramik (befindet sich in der Ecke der Glasfläche) und die ange­zeigte Fehlermeldung an.
DEUTSCH 15
Trennen Sie das Gerät ei-
ne Zeit lang vom Strom-
netz. Schalten Sie die Si-
cherung im Sicherungs-
kasten der Hausinstallati-
on aus. Schalten Sie die
Sicherung wieder ein.
Wenn
erneut aufleuch­tet, benachrichtigen Sie den Kundendienst.
Schalten Sie das Gerät aus. Entfernen Sie das heiße Kochgeschirr. Schalten Sie die Kochzo­ne nach etwa 30 Sekun­den wieder ein. Lag das Problem am Kochge­schirr, erlischt die Fehler­meldung im Display, aber die Restwärmeanzeige kann weiterhin leuchten. Lassen Sie das Kochge­schirr abkühlen und über­prüfen Sie anhand der An­gaben im Abschnitt „Kochgeschirr für Indukti­onskochzonen“, ob es für das Gerät geeignet ist.
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät korrekt bedient haben. Wenn Sie das Ge­rät falsch bedient haben, fällt auch wäh­rend der Garantiezeit für den Besuch ei­nes Kundendiensttechnikers oder Händ­lers eine Gebühr an. Die Anweisungen zum Kundendienst und die Garantiebe­dingungen finden Sie im Garantieheft.
8. MONTAGE
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
Vor der Montage
Notieren Sie vor der Montage des Geräts alle Daten, die Sie unten auf dem Typen­schild finden. Das Typenschild befindet sich unten am Gerätegehäuse.
• Modell ...........................
• Produktnummer
(PNC) ........................................
• Seriennummer ............
8.1 Einbaugeräte
• Einbaugeräte dürfen nur nach dem Ein­bau in bzw. unter normgerechte, pas-
Page 16
www.electrolux.com
16
8.2 Anschlusskabel
• Das Gerät wird mit dem Anschlusska-
8.3 Montage
sende Einbauschränke und Arbeitsplat­ten betrieben werden.
bel geliefert.
min. 500mm
min. 50mm
min. 2mm
• Ein beschädigtes Netzkabel muss durch ein entsprechendes Spezialkabel (Typ H05BB-F Tmax 90 °C oder höher) ersetzt werden. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
B
< 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
R 5mm
min. 55mm
A
min. 500 mm
490+1mm
560+1mm
min. 2 mm
min 30 mm
B
> 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
A
min. 500 mm
min. 2 mm
min. 12 mm
min. 2 mm
Page 17
min. 38 mm
min. 2 mm
DEUTSCH 17
1)
Der Schutzboden ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort.
9. TECHNISCHE DATEN
Modell EHH6340IOK Prod.Nr. 949 596 043 01 Typ 58 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW Made in Germany
Ser.Nr. .......... 7.4 kW
ELECTROLUX
Kochzonenleistung
Kochzone Nennleistung
Hinten rechts
—180 mm
Vorne rechts
—145 mm
(höchste Kochstufe) [W]
1800 W 2800 W 10 145
1400 W 2500 W 4 125
Falls Sie einen Schutzboden verwenden (zusätzliches Zubehör)
tung des vorderen Belüftungsabstands von 2 mm unter dem Gerät nicht nötig. Wenn Sie das Gerät über einem Backofen einsetzen, können Sie den Schutzboden nicht verwenden.
Power-Funk­tion einge­schaltet [W]
Max. Ein­schaltdauer der Power­Funktion [Min.]
1)
, ist die Einhal-
Min. Koch­geschirr­durchmesser [mm]
Page 18
www.electrolux.com
18
Kochzone Nennleistung
(höchste Kochstufe) [W]
Hinten links —
180 mm
Vorne links —
210 mm
Die Leistung der Kochzonen kann gering­fügig von den Daten in der Tabelle abwei-
10. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und
Power-Funk­tion einge­schaltet [W]
Max. Ein­schaltdauer der Power­Funktion
Min. Koch­geschirr­durchmesser [mm]
[Min.]
1800 W 2800 W 10 145
2300 W 3700 W 10 180
chen. Sie ändert sich je nach Material und Abmessungen des Kochgeschirrs.
elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol
dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
nicht mit
Page 19
DEUTSCH 19
Page 20
www.electrolux.com/shop
892955910-A-432012
Loading...