AEG EHGL4-4, EHGL4-4WE, EHGL44SP User Manual

Page 1
benutzerinformation
Herd
EH GL4-4
Page 2
2 electrolux
1
Inhalt
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
Sicherheitshinweise................................ 3
Gerätebeschreibung .............................. 4
Bedienen der Kochstellen ...................... 7
Bedienen des Backofens ....................... 9
Anwendungen, Tabellen und Tipps ........ 15
5
Reinigung und Pflege ............................ 25
Was tun, wenn ….................................. 30
Entsorgung ........................................... 31
Montageanweisung............................... 32
Service.................................................. 35
Änderungen vorbehalten
In dieser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet:
Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und Informationen zur Vermeidung von Geräteschäden
3Allgemeine Hinweise und Ratschläge
2Hinweise zum Umweltschutz
Page 3
1 Sicherheitshinweise
electrolux 3
Elektrische Sicherheit
Das Gerät darf nur durch einen konzes­sionierten Fachmann angeschlossen
werden.
Bei Störungen oder Beschädigungen am Gerät: Sicherungen herausdrehen bzw. ausschalten.
Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an un­seren Kundendienst oder an Ihren Fach­händler.
Sicherheit für Kinder
Kleinkinder niemals unbeaufsichtigt las­sen während das Gerät in Betrieb ist.
Sicherheit während der Benutzung
Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensori­schen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Dieses Gerät darf nur für das haushalts­übliche Kochen, Braten, Backen von Speisen verwendet werden.
Vorsicht bei Anschluss von Elektrogerä­ten an Steckdosen in Gerätenähe. An­schlussleitungen dürfen nicht unter der heißen Backofentür eingeklemmt wer­den.
Warnung: Verbrennungsgefahr! Bei Betrieb wird der Backofeninnenraum heiß.
Wenn Sie alkoholische Zutaten im Back­ofen verwenden, kann eventuell ein leicht entzündliches Alkohol-Luftge­misch entstehen. Öffnen Sie die Tür in diesem Fall vorsichtig. Hantieren Sie da­bei nicht mit Glut, Funken oder Feuer.
3 Acrylamidhinweis
Nach neuesten wissenschaftlichen Er­kenntnissen kann eine intensive Bräu­nung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesund­heitliche Gefährdung durch Acrylamid
verursachen. Daher empfehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen.
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
Legen Sie den Backofen nicht mit Alufo­lie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da sonst das Backofenemail durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
Obstsäfte, die vom Backblech tropfen, hinterlassen Flecken, die sich nicht mehr entfernen lassen. Benutzen Sie für sehr feuchte Kuchen ein tiefes Blech.
Die offene Backofentür nicht belasten.
Gießen Sie Wasser nie direkt in den hei-
ßen Backofen. Es können Emailschä­den und Verfärbungen entstehen.
Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen.
Bewahren Sie keine brennbaren Gegen­stände im Backofen auf. Sie können sich beim Einschalten entzünden.
Bewahren Sie keine feuchten Lebens­mittel im Backofen auf. Es können Schäden am Email entstehen.
Bewahren Sie nach dem Abschalten des Kühlgebläses keine offenen Speisen im Backofen auf. Im Backraum oder an den Türgläsern kann sich Feuchtigkeit niederschlagen, die auch auf die Möbel gelangen kann.
3 Hinweis Email-Beschichtung
Farbliche Veränderungen an der Email­Beschichtung des Backofens als Folge des Gebrauchs beeinträchtigen nicht die Eignung des Gerätes zur gewöhnli­chen bzw. vertragsgemäßen Verwen­dung. Sie stellen daher keinen Mangel im Sinne des Gewährleistungsrechtes dar.
Page 4
4 electrolux
Gerätebeschreibung
Gesamtansicht
Bedienblende
Türgriff
Vollglastür
Geräteschublade
Page 5
Bedienblende
electrolux 5
Temperatur-Kontrolllampe
Backofen-Funktionen
Kochstellen-Schalter
Ausstattung Backofen
Fettfalle
Einsatzebenen
Zeit-Anzeige
Temperatur-Wahl
Uhr-Funktions-Tasten
Kochstellen-Schalter
Oberhitze und Grillheizkörper, herausnehmbar
Backofenbeleuchtung
Alu-Bodenschale
Backofenbeleuchtung
Rückwandheizkörper Ventilator
Unterhitze-Heizkörper, herausnehmbar
Einschubgitter,
herausnehmbar
Page 6
6 electrolux
Zubehör Backofen
Rost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.
Vor dem ersten Gebrauch
Tageszeit einstellen und ändern
3 Der Backofen funktioniert nur mit einge-
stellter Zeit.
Backblech (Kuchenblech)
Für Kuchen und Plätzchen.
Fettpfanne (Kuchenblech hochrandig)
Zum Backen und Braten bzw. als Auffang­blech für Fett.
cken, bis die Funktionsleuchte Tageszeit blinkt.
2. Mit der Taste oder die aktuelle Tageszeit einstellen.
Nach dem elektrischen Anschluss oder einem Stromausfall blinkt die Funktions­leuchte Tageszeit automatisch.
1. Zum Ändern einer bereits eingestellten Tageszeit Taste Auswahl so oft drü-
Page 7
Nach ca. 5 Sekunden erlischt das Blinken und die Uhr zeigt die eingestellte Tageszeit an.
Das Gerät ist betriebsbereit.
3 Die Tageszeit kann nur verändert wer-
den, wenn keine Automatikfunktion (Dauer oder Ende ) eingestellt ist.
Bedienen der Kochstellen
3 Beachten Sie auch die Gebrauchsan-
weisung zu Ihrem Einbau-Kochfeld. Sie enthält wichtige Hinweise zu Kochge­schirr, Bedienung, Reinigung und Pfle­ge.
Kochstufen
In den Bereichen 1 - 9 können Sie die Kochstufen einstellen.
Zwischenstellungen sind in den Berei­chen 1 - 9 möglich.
electrolux 7
Erstes Reinigen
Bevor Sie den Backofen das erste Mal be­nutzen, sollten Sie ihn gründlich reinigen.
1 Achtung: Benutzen Sie keine scharfen,
scheuernden Reinigungsmittel! Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
3 Verwenden Sie bei Metallfronten han-
delsübliche Pflegemittel.
1. Schalter Backofen-Funktionen auf Beleuchtung stellen.
2. Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen und mit warmer Spülmittell­auge reinigen.
3. Backofen ebenfalls mit warmer Spülmit­tellauge auswaschen und trocknen.
4. Gerätefront feucht abwischen.
1 = kleinste Leistung 9 = höchste Leistung
= Zuschaltung Zweikreis
2 Schalten Sie die Kochzone ca. 5-10 Mi-
nuten vor dem Kochende aus, um die Restwärme zu nutzen. So sparen Sie elektrische Energie.
Page 8
8 electrolux
vorne links hinten links hinten rechts vorne rechts
Kochstellen-Schalter
Kochstufe einstellen
1. Kochstufe wählen.
2. Zur Beendigung des Kochvorgangs in
3
3 Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, so-
Zweikreis-/Bräter-Kochzone zuschalten
1 Der Schalter für die Zweikreis- oder Brä-
ter-Kochzone wird nach rechts einge­schaltet und darf nicht über den Anschlag hinausgedreht werden!
1. Schalter für Zweikreis-/Bräter-Kochzo­ne nach rechts drehen. Weiter drehen über Position 9 und einen leichten Wi-
die Aus-Position zurückdrehen.
0
lange eine Kochstelle in Betrieb ist.
derstand hinaus auf das Symbol , bis zu einem deutlich spürbaren Anschlag.
Page 9
electrolux 9
2. Anschließend auf die gewünschte Kochstufe zurückdrehen.
3. Zur Beendigung des Kochvorgangs auf die Aus-Position zurückdrehen.
Bedienen des Backofens
Backofen ein- und ausschalten
Temperatur-Kontrolllampe
Zeit-Anzeige
Uhr-Funktions-Tasten
Backofen-Funktionen
1. Drehen Sie den Schalter Backofen­Funktionen auf die gewünschte Funkti­on.
2. Drehen Sie den Schalter Temperatur­Wahl auf die gewünschte Temperatur.
Die Temperatur-Kontrolllampe leuchtet, so­lange der Backofen aufheizt.
3. Zum Abschalten des Backofens die Schalter Backofen-Funktionen und Temperatur-Wahl in die AUS-Position drehen.
3 Kühlgebläse
Das Gebläse schaltet sich automatisch ein, um die Geräteoberflächen kühl zu halten. Nachdem der Backofen ausge­schaltet wurde, läuft das Gebläse noch weiter, um das Gerät abzukühlen und schaltet sich dann selbständig ab.
3 Bei erneutem Einschalten der Zweikreis-
/Bräter-Kochzone muss der größere Heizkreis wieder zugeschaltet werden.
Temperatur-Wahl
Page 10
10 electrolux
Backofen-Funktionen
Für den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:
Backofen-Funktion Anwendung
Beleuchtung
Heissluft
Pizza-/Wähenstufe
Ober- und Unterhit-zeZum
Mit dieser Funktion können Sie den Backofeninnenraum, z. B. zum Rei-
Zum
beleuchten
nigen,
Backen
Die Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/ Unterhitze.
Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte, die eine
nung und Knusprigkeit des Bodens
Die Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/ Unterhitze.
Backen
.
auf
bis zu drei Ebenen
und
Braten
auf
gleichzeitig.
benötigen.
einer Ebene
intensivere Bräu-
.
Unterhitze Auftauen
Grill
Grossflächengrill
Heissluftgrillen
Zum
Nachbacken
Zum
An- und Auftauen
gefrorenen Lebensmitteln
ren Zum
Grillen
ordnet werden und zum
Zum
Toas ten
Zum Die Funktion eignet sich auch zum
flacher Lebensmittel, die in der
Grillen
flacher Lebensmittel in
.
Braten
größerer Fleischstücke oder Geflügel auf einer Ebene.
Rost, Backblech und Fettpfanne einsetzen
3 Auszugsicherung und Kippsicher-
heit
Zur Auszugsicherung haben alle Ein­schubteile am rechten und linken Rand eine kleine Auswölbung nach unten.
Einschubteile immer so einsetzen, dass die­se Auswölbung im Backraum hinten liegt. Diese Auswölbung ist auch wichtig für die Kippsicherheit der Einschubteile.
von Kuchen mit
von z. B. Torte, Butter, Brot, Obst oder ande-
To as t en
krossen Böden
.
.
Mitte des Rostes
größeren Mengen
Gratinieren
und
.
ange-
und zum
Überbacken
Backblech bzw. Fettpfanne einsetzen:
.
Backblech bzw. Fettpfanne zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene schieben.
Page 11
electrolux 11
Rost einsetzen:
Rost so einsetzen, dass die Füßchen nach unten zeigen.
Rost zwischen die Führungsstäbe der ge­wählten Einsatzebene schieben.
3 Durch den umlaufend erhöhten Rahmen
des Rostes ist das Geschirr zusätzlich gegen Abrutschen gesichert.
Uhr-Funktionen
Zeit-Anzeige Funktions-LeuchtenFunktions-Leuchten
Rost und Fettpfanne gemeinsam einset­zen:
Rost auf die Fettpfanne legen. Fettpfanne zwischen die Führungsstäbe
der gewählten Einsatzebene schieben.
Ta st e
Taste Auswahl
Ta st e
Page 12
12 electrolux
Kurzzeit
Zum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal. Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.
Dauer
Zum Einstellen, wie lange der Backofen in Betrieb sein soll.
Ende
Zum Einstellen, wann sich der Backofen wie­der ausschalten soll.
Ta ge sz e it
Zum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Tageszeit (siehe Kapitel „Vor dem ersten Gebrauch“).
3 Hinweise zu den Uhr-Funktionen
Nach dem Auswählen einer Funktion blinkt die dazugehörige Funktionsleuch­te ca. 5 Sekunden. Während dieser Zeit können mit der Taste oder die gewünschten Zeiten eingestellt werden.
Nach dem Einstellen der gewünschten Zeit blinkt die Funktionsleuchte noch­mals ca. 5 Sekunden. Danach ist die Funktionsleuchte an. Die eingestellte Zeit beginnt abzulaufen.
Der Signalton kann durch Drücken einer beliebigen Taste beendet werden.
Die gewünschte Backofen-Funktion und -Temperatur kann vor oder nach dem Einstellen der Uhr-Funktionen Dauer und Ende gewählt werden.
Nach Ablauf des Garvorgangs die Schalter Backofen-Funktion und Tem­peratur-Wahl wieder in die AUS-Position drehen.
Kurzzeit
1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Kurzzeit blinkt.
2. Mit der Taste oder die ge- wünschte Kurzzeit einstellen (max. 2 Stunden 30 Minuten).
Nach ca. 5 Sekunden zeigt die Anzeige die verbleibende Zeit.
Die Funktionsleuchte Kurzzeit leuchtet.
Page 13
electrolux 13
Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funk­tionsleuchte und es ertönt für 2 Minuten ein Signal.
Den Signalton durch Drücken einer beliebi­gen Taste abstellen.
Dauer
1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Dauer blinkt.
Nach ca. 5 Sekunden schaltet die Anzeige zurück auf die Tageszeit. Die Funktions­leuchte Dauer leuchtet.
Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funk­tionsleuchte, es ertönt für 2 Minuten ein Sig­nal und der Backofen schaltet sich aus.
2. Mit der Taste oder die ge- wünschte Gardauer einstellen.
3. Den Signalton und das Programm durch Drücken einer beliebigen Taste abstel­len.
Ende
1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Ende blinkt.
Page 14
14 electrolux
2. Mit der Taste oder die ge- wünschte Abschaltzeit einstellen.
Nach ca. 5 Sekunden schaltet die Anzeige zurück auf die Tageszeit.
Dauer und Ende kombiniert
3 Dauer und Ende können gleich-
zeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeit- punkt automatisch ein- und ausge­schaltet werden soll.
1. Mit der Funktion Dauer Zeit einstel- len, die das Gericht zum Garen benötigt, hier 1 Stunde.
2. Mit der Funktion Ende Zeit einstellen, zu der das Gericht fertig sein soll, hier 14:05 Uhr.
Die Funktionsleuchte Ende leuchtet. Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funk­tionsleuchte, es ertönt für 2 Minuten ein Sig­nal und der Backofen schaltet sich aus.
3. Den Signalton und das Programm durch Drücken einer beliebigen Taste abstel­len.
Page 15
electrolux 15
Die Funktionsleuchten Dauer und Ende leuchten und im Display wird die Ta­geszeit angezeigt, hier 12:05 Uhr.
Anwendungen, Tabellen und Tipps
Kochtabelle
Die Angaben in folgender Tabelle sind Richt­größen.
Koch-
stufe
0 Nachwärme, Aus-Stellung
1
1-2
2-3
3-4
4-5
6-7
Gar-
vorgang
Warmhalten
Schmelzen
Stocken
Quellen
Dämpfen
Dünsten
Kochen
Mildes Braten
Geeignet für Dauer Hinweise/Tipps
Warmhalten von gegarten
Speisen
Sauce hollandaise,
Schmelzen von Butter,
Schokolade, Gelatine
Schaumomelett, Eierstich 10-40 Min. Mit Deckel garen
Quellen von Reis und Milchge-
richten
Erhitzen von Fertiggerichten
Dünsten von Gemüse, Fisch
Schmoren von Fleisch
Dämpfen von Kartoffeln 20-60 Min.
Kochen größerer Speise-
mengen, Eintopfgerichte und
Suppen
Schnitzel, Cordon bleu, Kotelett,
Frikadellen, Bratwürste, Leber,
Mehlschwitze, Eier, Eierkuchen,
Krapfen frittieren
Der Backofen schaltet sich automatisch zum errechneten Zeitpunkt ein, hier um 13:05 Uhr.
Und nach Ablauf der eingegebenen Dauer wieder aus, hier um 14:05 Uhr.
nach Bedarf Abdecken
5-25 Min. Zwischendurch umrühren
Mindestens doppelte Men-
25-50 Min.
20-45 Min.
60-150 Min.
fortlaufend
backen
ge Flüssigkeit zum Reis ge-
ben, Milchgerichte
zwischendurch umrühren
Bei Gemüse wenig Flüssig­keit zugeben (einige Esslöf-
verwenden, z. B.: Max.
Bis zu 3 l Flüssigkeit plus
Zwischendurch wenden
fel)
Wenig Flüssigkeit
¼
l Wasser auf
750gKartoffeln
Zutaten
Page 16
16 electrolux
Koch-
stufe
7-8
9
Gar-
vorgang
Starkes
Braten
Ankochen
Anbraten Frittieren
Geeignet für Dauer Hinweise/Tipps
Kartoffelpuffer, Lendenstücke,
Steaks, Flädle
Ankochen großer Mengen Wasser, Spätzle kochen, Anbraten von Fleisch (Gu-
lasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites
3 Wir empfehlen beim Ankochen oder An-
braten auf die höchste Kochstufe zu stellen und Speisen mit einer längeren Garzeit anschließend auf der ge­wünschten Kochstufe fertig garen zu lassen.
1 Überhitzte Fette und Öle entzünden sich
sehr schnell. Achtung! Brandgefahr!
Backen
Backofen-Funktion: Heissluft oder Ober- und Unterhitze
Backformen
Für Ober- und Unterhitze eignen sich Formen aus dunklem Metall und be­schichtete Formen.
Für Heissluft sind auch helle Metall- formen geeignet.
Einsatzebenen
Backen mit Ober- und Unterhitze ist auf einer Ebene möglich.
Mit Heissluft können Sie auf bis zu 3 Backblechen gleichzeitig backen:
1 Backblech:
z. B. Einsatzebene 3
5-15 Min.
pro Pfanne
1 Backform:
z. B. Einsatzebene 1 2 Backbleche:
z. B. Einsatzebenen 1 und 3 3 Backbleche:
Einsatzebenen 1, 3 und 5
Allgemeine Hinweise
Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen!
Sie können mit Ober- und Unterhitze oder Heissluft auch zwei Formen gleichzeitig nebeneinander auf dem Rost backen. Die Backzeit verlängert sich nur unwesentlich.
Zwischendurch wenden
3 Bei Verwendung von Tiefkühlkost kön-
nen sich beim Garvorgang die einge­setzten Bleche verziehen. Dies ist auf den großen Temperaturunterschied zwi­schen Tiefgefrorenem und Backofen-
Page 17
electrolux 17
temperatur zurückzuführen. Nach dem Abkühlen der Bleche hebt sich die Ver­formung wieder auf.
Hinweise zu den Backtabellen
In den Tabellen finden Sie für eine Auswahl an Gerichten die dafür erforderlichen Tempe­raturangaben, Garzeiten und Einsatzebe­nen.
Die Temperaturen und Backzeiten sind Richtwerte, da sie von der Zusammen­setzung des Teiges, der Menge und der Backform abhängig sind.
Wir empfehlen beim ersten Mal den klei­neren Temperaturwert einzustellen und erst bei Bedarf, z. B. wenn eine stärkere Bräunung gewünscht wird oder die Backzeit zu lange dauert, eine höhere Temperatur zu wählen.
Finden Sie für ein eigenes Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichen Gebäck.
Beim Backen von Kuchen auf Backble­chen oder in Formen auf mehreren Ebe­nen kann die Backzeit um 10­15 Minuten länger sein.
Backtabelle Backen auf einer Einsatzebene
Feuchte Gebäcke (z. B. Pizzas, Obstku­chen etc.) werden auf einer Ebene zube­reitet.
Höhenunterschiede des Backgutes können am Anfang des Backvorgangs zu unterschiedlicher Bräunung führen. In diesem Fall verändern Sie bitte nicht die Temperatureinstellung. Bräunungsunterschiede gleichen sich im Laufe des Backvorgangs aus.
Ihr neuer Backofen kann ein anderes Back-/Bratverhalten haben, als Ihr bis­heriges Gerät. Passen Sie deshalb ge­wohnte Einstellungen (Temperatur, Garzeiten) und Einsatzebenen den Empfehlungen in den nachfolgenden Tabellen an.
2 Bei längeren Backzeiten können Sie den
Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Backzeit ausschalten, um die Nachwär­me zu nutzen. Die Tabellen gelten, wenn nicht anders vorgegeben, für das Einsetzen in den kalten Backofen.
Art des
Gebäcks
Gebäck in Formen
Napf- oder Rodonkuchen Heissluft 1 150-160 50-60 Sandkuchen/Königskuchen Heissluft 1 140-160 60-80 Biskuittorte Heissluft 1 140 30-40 Biskuittorte Ober- und Unterhitze 1 160 30-40 Tortenboden Mürbeteig Heissluft 3 170-180 Tortenboden Rührteig Heissluft 3 150-170 25-30 Gedeckte Apfeltorte Ober- und Unterhitze 1 170-190 50-60 Apple Pie (2Formen, Ø20cm,
diagonal versetzt) Apple Pie (2Formen Ø20cm,
diagonal versetzt) Pikante Torte (z. B. Quiche Lor-
raine) Käsetorte Ober- und Unterhitze 1 170-190 80-90
Gebäck auf Backblechen
Backofenfunktion
Heissluft 1 160 60-80
Ober- und Unterhitze 1 180 60-80
Heissluft 1 160-180 45-55
Einsatz-
ebene
Temperatur
°C
1)
Zeit
Min.
20-25
Page 18
18 electrolux
Art des
Gebäcks
Backofenfunktion
Einsatz-
ebene
Temperatur
°C
Zeit
Min.
Hefezopf/-kranz Ober- und Unterhitze 3 170-190 45-55
1)
230
160-180
1)
50-60
10
30-60
1)
1)
30-45 10-20
Christstollen Ober- und Unterhitze 3 160-180 Brot (Roggenbrot)
Ober- und Unterhitze 1
-zuerst
-dann Windbeutel/Eclairs Ober- und Unterhitze 3 160-170 Biskuitrolle Ober- und Unterhitze 3 180-200 Streuselkuchen trocken Heissluft 3 150-160 20-30 Butter-/Zuckerkuchen Ober- und Unterhitze 3 190-210 Butterzopf Heissluft 3 170-180 Obstkuchen
(auf Hefeteig/Rührteig) Obstkuchen
(auf Hefeteig/Rührteig)
2)
2)
Heissluft 3 150 40-50
Ober- und Unterhitze 3 170 40-50
1)
1)
20-30 40-50
Obstkuchen auf Mürbeteig Heissluft 3 160-170 50-70 Blechkuchen mit empfindlichen
Ober- und Unterhitze 3 160-180
1)
50-70 Belägen (z. B. Quark, Sahne, Bienenstich)
Pizza (mit viel Belag)
2)
Heissluft 1 180-200
Pizza (dünn) Heissluft 1 200-220
1)
1)
30-50
15-25 Fladenbrot Heissluft 1 200-220 10-20 Wähen (CH) Heissluft 1 180-200 40-55
Kleingebäck
Mürbeteigplätzchen Heissluft 3 150-160 15-25 Spritzgebäck Heissluft 3 140 25-35 Spritzgebäck Ober- und Unterhitze 3 160
1)
20-30 Rührteigplätzchen Heissluft 3 160-170 15-25 Eiweißgebäck, Baiser Heissluft 3 80-100 90-150 Makronen Heissluft 3 100-120 60-90 Hefekleingebäck Heissluft 3 150-160 20-40 Blätterteigkleingebäck Heissluft 3 170-180 Brötchen Heissluft 3 180 Brötchen Ober- und Unterhitze 3 200 Small Cakes (20Stück/Blech) Heissluft 3 140 Small Cakes (20Stück/Blech) Ober- und Unterhitze 3 170
1)
1)
1)
1)
1)
20-30
20-35
20-35
20-30
20-30
1) Backofen vorheizen
2) Auffangblech bzw. Fettpfanne verwenden
Page 19
electrolux 19
Backen auf mehreren Einsatzebenen
Heissluft Heissluft
Art des Gebäcks
Einsatzebene von unten
Tempera-
tur ºC
Zeit
Min.
2Ebenen 3Ebenen
Gebäck auf Backblechen
Windbeutel/Eclairs 1/4 --- 160-180 Streuselkuchen, trocken 1/3 --- 140-160 25-35
Kleingebäck
Mürbeteigplätzchen 1/3 1/3/5 150-160 20-30 Spritzgebäck 1/3 1/3/5 140 30-40 Rührteigplätzchen 1/3 --- 160-170 20-30 Eiweißgebäck, Baiser 1/3 --- 80-100 90-150 Makronen 1/3 --- 100-120 60-90 Hefekleingebäck 1/3 --- 160-170 30-40 Blätterteigkleingebäck 1/3 --- 170-180 Brötchen 1/4 --- 160 30-40 Small Cakes
(20Stück/Blech)
1) Backofen vorheizen
1)
35-45
1)
25-35
1/4 --- 140
1)
25-40
Tipps zum Backen
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe
Der Kuchen ist unten zu hell Falsche Einsatzebene Kuchen tiefer einschieben Der Kuchen fällt zusammen
(wird klitschig, spundig, Wasserstreifen)
Kuchen ist zu trocken Zu niedrige Backtemperatur Backtemperatur höher einstellen
Zu hohe Backtemperatur Backtemperatur etwas niedriger ein-
stellen
Zu kurze Backzeit Backzeit verlängern
Backzeiten können nicht durch eine höhere Backtemperatur verkürzt werden
Zu viel Flüssigkeit im Teig Weniger Flüssigkeit verwenden
Beachten Sie die Rührzeiten, vor al­lem beim Einsatz von Küchenma­schinen
Zu lange Backzeit Backzeit verkürzen
Page 20
20 electrolux
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe
Kuchen wird ungleichmäßig braun
Kuchen wird innerhalb der angegebenen Backzeit nicht fertig
Zu hohe Backtemperatur und zu kurze Backzeit
Backtemperatur niedriger einstellen und Backzeit verlängern
Teig ist ungleichmäßig verteilt Teig gleichmäßig auf dem Backblech
verteilen
Zu niedrige Temperatur Backtemperatur etwas höher ein-
stellen
Tabelle Pizza-/Wähenstufe
Gebäckart Einsatzebene
Te m pe r a t ur
°C
Pizza (dünn) 1 200 - 250
1)
Zeit
Min.
10 - 15 Pizza (mit viel Belag) 1 180 - 200 20 - 30 Wähe 1 180 - 200 45 - 60 Spinattorte 1 160 -180 45 - 60 Quiche Lorraine 1 170 - 190 40 - 50 Quarktorte, rund 1 140 - 160 60 - 90 Quarktorte auf dem Blech 1 140 - 160 50 - 60 Apfelkuchen, gedeckt 1 150 - 170 50 - 70 Gemüse Pie 1 160 - 180 50 - 60 Fladenbrot 1 250 Blätterteigtorte 1 160 - 180 Flammekuchen 1 250 Piroggen 1 180 - 200
1)
1)
1)
1)
10 - 15
40 - 50
10 - 20
15 - 25
1) Backofen vorheizen
Page 21
Tabelle Aufläufe und Überbackenes
electrolux 21
Gericht Backofen-Funktion
Nudelauflauf Ober- und Unterhitze 1 180-200 45-60 Lasagne Ober- und Unterhitze 1 180-200 40-50 Überbackenes
1)
Gemüse Überbackene Baguettes Süße Aufläufe Ober- und Unterhitze 1 180-200 40-60 Fischaufläufe Ober- und Unterhitze 1 180-200 50-60 Gefülltes Gemüse Heissluftgrillen 1 160-170 40-60
1) Backofen vorheizen
1)
Heissluftgrillen 1 170 20-30
Heissluftgrillen 1 160-170 20-30
Einsatz-
ebene
Te mp erat u r
°C
Zeit Min.
Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte
Gargut Backofen-Funktion
Tiefkühlpizza Ober- und Unterhitze 3
Pommes frites (500 g)
Baguettes Ober- und Unterhitze 3
Obstkuchen Ober- und Unterhitze 3
1) Bemerkung: Pommes frites zwischendurch 2- bis 3-mal wenden
1)
Heissluft 3 200-220°C
Einsatz-
ebene
Alle Fleischarten, die eine Kruste be-
Te m pe r a t ur
°C
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
Zeit
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
kommen sollen, können Sie im Braten-
Braten
Backofen-Funktion: Ober- und Unterhitze oder Heissluftgrillen
Bratgeschirr
Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeignet (Herstellerangaben beachten!).
Große Braten können Sie direkt im Auffangblech oder auf dem Rost mit untergesetztem Auffangblech bra­ten.
Alle mageren Fleischarten empfehlen wir
im Bratentopf mit Deckel zu braten. So bleibt das Fleisch saftiger.
topf ohne Deckel braten.
3 Hinweise zur Brattabelle
Die Angaben in der nachfolgenden Ta­belle sind Richtwerte.
Wir empfehlen Fleisch und Fisch erst ab 1kg im Backofen zu braten.
Um ein Einbrennen von austretendem Fleischsaft oder Fett zu vermeiden, empfehlen wir etwas Flüssigkeit in das Bratgeschirr zu geben.
Braten bei Bedarf (nach 1/2 - 2/3 der Garzeit) wenden.
Große Braten und Geflügel während der Garzeit mehrmals mit Bratenfond begie-
ßen. Dadurch erzielen Sie ein besseres Bratergebnis.
Page 22
22 electrolux
Schalten Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Bratzeit aus, um die Nachwärme zu nutzen.
Brattabelle
Fleischart Menge Backofenfunktion
Rindfleisch
Schmorbraten 1-1,5 kg
Roastbeef oder Filet je cm Dicke
- innen rot
- innen rosa
- durch gebraten
Schweinefleisch
Schulter, Nacken, Schinkenstück
Kotelett, Kassler 1-1,5 kg Heissluftgrillen 1 170-180 60-90 Hackbraten 750 g-1 kg Heissluftgrillen 1 160-170 50-60 Schweinehaxen
(vorgekocht)
Kalbfleisch
Kalbsbraten 1 kg Heissluftgrillen 1 160-180 90-120 Kalbshaxen 1,5-2 kg Heissluftgrillen 1 160-180 120-150
Lamm
Lammkeule, Lammbraten
Lammrücken 1-1,5 kg Heissluftgrillen 1 160-180 40-60
Wild
Hasenrücken, Hasenkeulen
Reh-/ Hirschrücken 1,5-2 kg
Reh-/ Hirschkeule 1,5-2 kg
Geflügel
Geflügelteile je 200-250g Heissluftgrillen 1 200-220 30-50 Hähnchenhälfte je 400-500g Heissluftgrillen 1 190-210 35-50 Hähnchen, Poularde 1-1,5 kg Heissluftgrillen 1 190-210 50-70
je cm
Dicke je cm
Dicke je cm
Dicke
1-1,5 kg Heissluftgrillen 1 160-180 90-120
750 g-1 kg Heissluftgrillen 1 150-170 90-120
1-1,5 kg Heissluftgrillen 1 150-170 100-120
bis 1 kg
Ober- und Un-
terhitze
Heissluftgrillen 1 190-200
Heissluftgrillen 1 180-190 6-8
Heissluftgrillen 1 170-180 8-10
Ober- und Un-
terhitze
Ober- und Un-
terhitze
Ober- und Un-
terhitze
Einsatz-
ebene
Te m pe -
ratur
°C
1 200-250 120-150
3 220-250
1 210-220 35-40
1 180-200 60-90
Zeit
Min.
1)
5-6
1)
25-40
Page 23
electrolux 23
Fleischart Menge Backofenfunktion
Ente 1,5-2 kg Heissluftgrillen 1 180-200 80-100 Gans 3,5-5 kg Heissluftgrillen 1 160-180 120-180 Truthahn/Pute 2,5-3,5 kg Heissluftgrillen 1 160-180 120-150 Truthahn/Pute 4-6 kg Heissluftgrillen 1 140-160 150-240
Fisch (dünsten)
Ganze Fische 1-1,5 kg
1) Backofen vorheizen
Ober- und Un-
terhitze
Einsatz-
ebene
Te m pe -
ratur
°C
1 210-220 40-60
Zeit
Min.
3 Den leeren Backofen mit den Grill-
Flächengrillen
Backofen-Funktion: Grill oder Grossflächengrill mit maximaler Tem­peratureinstellung
1 Achtung: Grillen immer bei geschlosse-
ner Backofentür.
Grilltabelle
Grillgut Einsatzebene
Frikadellen 4 8-10 6-8 Schweinefilet 4 8-12 6-10 Bratwürste 4 6-10 6-8 Rinderfilet-Steaks, Kalbssteaks 4 6-7 5-6 Rinderfilet, Roastbeef (ca. 1 kg) 3 10-12 10-12 Toastbrote Belegte Toastbrote 3 3-6 ---
1) Nicht vorheizen
Auftauen
Backofen-Funktion: Auftauen (ohne Temperatureinstellung)
Ausgepackte Speisen auf einem Teller
1)
auf den Rost stellen.
3 2-4 2-4
Funktionen immer 5 Minuten vorhei­zen!
Zum Grillen den Rost in die empfohle- ne Einsatzebene einsetzen.
Das Auffangblech immer in die 1. Einsatzebene von unten einsetzen.
Die Grillzeiten sind Richtwerte.
Grillen eignet sich besonders für flache
Fleisch- und Fischstücke.
Grillzeit
Min.
1. Seite 2. Seite
Zum Abdecken keine Teller oder Schüs­seln verwenden, da diese die Auftauzeit erheblich verlängern.
Zum Auftauen den Rost in die 1. Ebene von unten einsetzen.
Page 24
24 electrolux
Auftautabelle
Gericht
Hähnchen, 1000 g 100-140 20-30
Fleisch, 1000g 100-140 20-30 Nach halber Zeit wenden Fleisch, 500g 90-120 20-30 Nach halber Zeit wenden Forelle, 150g 25-35 10-15 --­Erdbeeren, 300g 30-40 10-20 --­Butter, 250g 30-40 10-15 ---
Sahne, 2 x 200g 80-100 10-15
Torte, 1400g 60 60 ---
Auftauzeit
Min.
Nachtauzeit
Min.
Bemerkung
Hähnchen auf umgedrehte Untertasse in gro­ßen Teller legen Nach halber Zeit wenden
Sahne lässt sich auch mit noch leicht gefrorenen Stellen gut aufschlagen
Dörren
Backofen-Funktion: Heissluft
Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Roste.
Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen.
Danach Dörrgut fertig dörren.
Dörrgut
Gemüse
Bohnen 60-70 3 1 / 4 6-8 Paprika (Streifen) 60-70 3 1 / 4 5-6 Suppengemüse 60-70 3 1 / 4 5-6 Pilze 50-60 3 1 / 4 6-8 Kräuter 40-50 3 1 / 4 2-3
Früchte
Zwetschgen 60-70 3 1 / 4 8-10 Aprikosen 60-70 3 1 / 4 8-10 Apfelschnitze 60-70 3 1 / 4 6-8 Birnen 60-70 3 1 / 4 6-9
Temperatur in
°C
Einsatzebene
1 Ebene 2 Ebenen
Zeit in Stunden
(Richtwert)
Page 25
Einkochen
Backofen-Funktion: Unterhitze
Zum Einkochen nur handelsübliche Glä­ser gleicher Größe verwenden.
Gläser mit Twist-Off- oder Bajonett­verschluss und Metalldosen sind ungeeignet.
Zum Einkochen die 1. Einsatzebene von unten verwenden.
Verwenden Sie zum Einkochen das Blech. Darauf haben bis zu sechs Gläser mit je einem Liter Inhalt Platz.
Die Gläser sollten alle gleich hoch gefüllt und zugeklammert sein.
Einkochtabelle
Die angegebenen Einkochzeiten und Tem­peraturen sind Richtwerte.
electrolux 25
Stellen Sie die Gläser so in das Blech, dass sie sich gegenseitig nicht berüh­ren.
Gießen Sie ca. 1/2 Liter Wasser in das Blech, damit im Backofen ausreichend Feuchtigkeit entsteht.
Sobald die Flüssigkeit in den ersten Glä­sern zu perlen beginnt (bei 1-Liter­Gläsern nach ca. 35-60 Minuten), den Backofen ausschalten oder die Tempe­ratur auf 100°C zurückstellen (siehe Ta­belle).
Einkochgut
Beerenobst
Erdbeeren, Blaubeeren, Himbeeren, reife Stachelbeeren
Unreife Stachelbeeren 160-170 35-45 10-15
Steinobst
Birnen, Quitten, Zwetschgen 160-170 35-45 10-15
Gemüse
Karotten Gurken 160-170 50-60 --­Mixed Pickles 160-170 50-60 15 Kohlrabi, Erbsen, Spargel 160-170 50-60 15-20
1) Im ausgeschalteten Backofen stehen lassen
1)
Te mp erat u r
in°C
160-170 35-45 ---
160-170 50-60 5-10
Einkochen bis
Perlbeginn
in Min.
Weiter kochen
bei 100°C
in Min.
Reinigung und Pflege
1 Warnung: Vor der Reinigung das Gerät
abschalten und abkühlen lassen.
Warnung: Aus Sicherheitsgründen das Ge­rät nicht mit Dampfstrahlern oder Hoch­druckreinigern reinigen.
Die Glasbackofentür nicht mit Scheuermit­teln oder Reinigungsschabern reinigen, die die Oberfläche zerkratzen können. Das Glas kann dadurch zerspringen.
Achtung: Keine ätzenden Reinigungmit­tel, scharfe Gegenstände oder Flecken­entferner benutzen.
Page 26
26 electrolux
Gerät von außen
Die Frontseite des Gerätes mit einem weichen Tuch und warmer Spüllauge abwischen.
Bei Metallfronten verwenden Sie han­delsübliche Pflegemittel.
Bitte keine Scheuermittel und keine ab­rasiven Schwämme verwenden.
Backofeninnenraum
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Ge­brauch. Verschmutzungen lassen sich so am leichtesten entfernen und brennen erst gar nicht fest.
1. Zur Reinigung die Backofen-Beleuch­tung einschalten.
2. Den Backofen nach jeder Benutzung mit Spülmittellauge auswischen und trocknen.
3 Hartnäckige Verschmutzungen mit spe-
ziellen Backofenreinigern entfernen.
1 Achtung: Bei Verwendung von Backo-
fenspray bitte unbedingt die Angaben des Herstellers beachten!
Zubehör
Alle Einschubteile (Rost, Backblech, Ein­schubgitter usw.) nach jedem Gebrauch spülen und gut abtrocknen. Zur leichteren Reinigung kurz einweichen.
Alu-Bodenschale
Einschubgitter
Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.
Einschubgitter abnehmen
Gitter zuerst vorne von der Backofenwand wegziehen (1) und dann hinten aushängen (2).
Einschubgitter einsetzen
1 Verwenden Sie keine kratzenden und
scheuernden Reinigungsmittel, Putzmit­tel oder Stahlwatte.
Nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen. Waschen Sie die Alu-Bodenschale nach je­dem Gebrauch mit einer weichen Bürste in heißer Spülmittellauge. Bei hartnäckiger Verschmutzung in heißer Lauge einweichen und wirken lassen.
1 Verwenden Sie eine glatte Unterlage
beim Reinigen, um Deformationen der Alu-Bodenschale zu verhindern.
3 Wichtig! Die abgerundeten Enden der
Führungsstäbe müssen nach vorne wei­sen!
Page 27
electrolux 27
Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder ein­hängen (1) und dann vorne einstecken und andrücken (2).
Fettfalle
Die Fettfalle ist praktisch pflegefrei. Sollte je­doch durch häufiges Zubereiten von sehr fetthaltigen Speisen ein gewisser Belag ent­stehen, so gehen Sie für eine allfällige Reini­gung wie folgt vor:
1 Achtung: An den Heizkörpern an der
Backofendecke besteht Verbren- nungsgefahr! Achten Sie darauf, dass der Backofen so weit abgekühlt ist, dass Sie ohne Gefahr die Heizkörper berüh­ren können.
1. Ziehen Sie den oberen Heizkörper nach vorne aus der Steckbuchse (siehe Abbil­dung).
2. Drehen Sie die Fettfalle nach links aus der Backofendecke (siehe Abbildung).
3. Waschen Sie die Fettfalle mit einer wei­chen Bürste in heißer Spülmittellauge oder einfach in der Spülmaschine. Bei hartnäckiger Verschmutzung einwei­chen und wirken lassen.
4. Der Einbau erfolgt in umgekehrter Rei­henfolge. Achten Sie beim Ein-setzen des Heizkörpers auf guten Sitz in der Steckbuchse.
Backofenbeleuchtung
1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem
Austausch der Backofenlampe:
Backofen ausschalten! Sicherungen am Sicherungskasten her-
ausdrehen bzw. ausschalten.
3 Zum Schutz der Backofenlampe und
der Glasabdeckung ein Tuch auf den Boden des Backofens legen.
Backofenlampe austauschen/Glasab­deckung reinigen
Page 28
28 electrolux
1. Glasabdeckung durch Drehen nach links abnehmen und reinigen.
2. Falls erforderlich:
Backofen-Beleuchtung 25 Watt, 230 V, 300°C hitzebeständig, austau-
schen.
3. Glasabdeckung wieder anbringen.
Seitliche Backofenlampe austauschen/ Glasabdeckung reinigen
1. Linkes Einschubgitter abnehmen.
2. Glasabdeckung mit Hilfe eines schma-
len, stumpfen Gegenstandes (z. B. Tee­löffel) abnehmen und reinigen.
3. Falls erforderlich:
Backofen-Beleuchtung 25 Watt, 230 V, 300°C hitzebeständig, aus-
tauschen.
4. Glasabdeckung wieder anbringen.
1 Achten Sie darauf, dass der Backofen
so weit abgekühlt ist, dass Sie ohne Ge­fahr die Heizkörper berühren können! Es besteht Verbrennungsgefahr.
1. Fassen Sie den Heizkörper mit beiden Händen an der Vorderseite.
2. Ziehen Sie den Heizkörper nach vorne aus der Steckbuchse.t
3. Der Einbau erfolgt in umgekehrter Rei­henfolge. Achten Sie beim Einsetzen
des Heizkörpers auf guten Sitz in der Steckbuchse.
5. Einschubgitter einsetzen.
Heizelemente entfernen.
Sie können den oberen und unteren Heizkör­per zum Reinigen des Backofens entfernen. Gehen Sie in diesem Fall zum Reinigen wie im Folgenden erläutert vor:
Page 29
electrolux 29
Backofen-Tür
Zum leichteren Reinigen des Backofen­innenraums lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.
Backofen-Tür aushängen
1. Backofen-Tür vollständig öffnen.
2. Klemmhebel(A) an beiden Türschar-
nieren ganz aufklappen.
3. Backofen-Tür bis zur ersten Raststel­lung schließen (ca. 45°).
nach oben wegziehen (Vorsicht: Schwer!).
3 Backofen-Tür mit der Außenseite nach
unten auf eine weiche, ebene Unterlage ablegen, beispielsweise auf eine Decke, um Kratzer zu vermeiden.
Backofen-Tür einhängen
1. Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen und unter einem Winkel von ca. 45° halten. Die Aussparungen an der Unterseite der Backofen-Tür auf die Scharniere am Backofen setzen. Die Tür bis zum Anschlag nach unten gleiten lassen.
4. Backofen-Tür mit beiden Händen seit­lich anfassen und vom Backofen schräg
2. Backofen-Tür vollständig öffnen.
Page 30
30 electrolux
3. Klemmhebel(A) an beiden Tür-
scharnieren in die ursprüngliche Position
4. Backofen-Tür schließen.
zurückklappen.
Was tun, wenn …
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Die Kochzonen funktionieren nicht Gebrauchsanweisung zum Einbaukochfeld beachten Der Backofen heizt nicht auf Der Backofen ist nicht eingeschal-
tet Die Tageszeit ist nicht eingestellt Tageszeit einstellen Die erforderlichen Einstellungen
sind nicht erfolgt Die Sicherung in der Hausinstalla-
tion (Sicherungskasten) hat aus­gelöst
Oberhitze-Grillheizkörper nicht richtig eingesteckt
Unterhitze-Grillheizkörper nicht richtig eingesteckt
Die Backofenbeleuchtung fällt aus Die Backofenlampe ist kaputt Backofenlampe austauschen
Backofen einschalten
Einstellungen nachprüfen
Sicherung überprüfen. Sollten die Sicherungen mehrfach auslösen, rufen Sie bitte einen zugelassenen Elektroinstallateur.
Oberhitze-Grillheizkörper richtig einstecken
Unterhitze-Grillheizkörper richtig einstecken
Page 31
electrolux 31
Wenn Sie das Problem mit der oben an­gegebenen Abhilfemaßnahme nicht be­heben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kunden­dienst.
1 Warnung! Reparaturen am Gerät dür-
fen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Repara­turen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Entsorgung
2 Verpackungsmaterial
Die Verpackungsmaterialien sind um­weltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommuna­len Entsorgungsstellen in den dafür vor­gesehenen Sammelbehältern.
2 Altgerät
Das Symbol seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, son­dern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektro­nischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrek­ten Entsorgen dieses Produkts schüt­zen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Ge­sundheit werden durch falsches Entsor­gen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts er­halten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müll­abfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
W auf dem Produkt oder
3 Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort, wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen S.EN.S-Sammelstellen oder offiziellen S.EN.S-Recyclern. Die Liste der offiziellen S.EN.S-Sammel­stellen findet sich unter www.sens.ch.
1 Warnung: Damit von dem ausgedien-
ten Gerät keine Gefahr mehr ausgehen
3 Bei Fehlbedienungen kann der Besuch
des Kundendienst-Technikers bzw. des Fachhändlers auch während der Garan­tiezeit nicht kostenlos erfolgen.
3 Hinweis für Geräte mit Metallfront:
Bedingt durch die kühle Front Ihres Ge­rätes kann es nach dem Öffnen der Tür, während oder kurz nach dem Backen oder Braten, kurzzeitig zum Beschlagen des inneren Türglases kommen.
kann, vor der Entsorgung unbrauchbar machen.
Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusska­bel vom Gerät entfernen.
Page 32
32 electrolux
Montageanweisung
Einbauherd SMS Breite 55 cm
1 Beim Einbau in brennbares Material sind
die NIN 2005, Kapitel 4.2.2 und die Brandschutzrichtlinien und deren Ver­ordnungen der Vereinigung kantonaler Feuerversicherungen zwingend einzu­halten.
1. a) Kochplatten nach Einbauanleitung Nr. 374307900/374307901 einbauen, so dass die Kochplatten-Steckverbin­dungen erfolgen können bevor der Herd eingeschoben wird. Richtige Steck- verbindung sicherstellen. Eine separate Erdverbindung ist nicht
nötig b) Glaskeramikkochflächen und Koch­mulden nach separater Einbauanleitung einbauen.
2. Geräteschublade bis zum Endanschlag herausziehen, anheben und herausneh­men.
3. Den Herd an den seitlichen Traggriffen anheben und frontbündig in die Nische schieben.
4. Den Herd beidseitig im Backofenbereich mit mindestens 2 Schrauben befestigen (Detail A).
1 Beim Einbau neben Holzfeuerungen ist
aus Sicherheitsgründen bauseits eine hitzebeständige und wärmedämmende Isolierplatte in Gerätehöhe und min. 30 cm Tiefe einzubauen.
3 Bei Befestigung oben können 2 Löcher
mit Durchmesser 2,8 mm gemäss Prä­gung gebohrt werden (Detail C).
Elektrischer Anschluss/Zuleitung
Der Elektroanschluss muss von einem kon­zessionierten Installateur ausgeführt werden.
Als Netzanschlussleitung muss eine Leitung vom Typ H05VV-F oder höherwertig verwen­det werden.
Die Installation muss über eine Zuleitung mit Stecker erfolgen oder es ist in der fest ver­legten Hausinstallation eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung vorzu­sehen, die das Gerät gleichzeitig und allpolig vom Netz trennt, entsprechend der NIN
2000.
Der Anschluss mittels einer Steckdose ist bauseitig so vorzusehen, dass die Steckdo­se zugänglich ist und ausserhalb des Koor­dinationsraumes liegt. Beim Direktanschluss Drahtlänge ca. 120 cm vorsehen.
Page 33
1. Anschluss - Klemmenkasten öffnen
(Detail D).
2. Schnappverschluss der Zugentlastung
öffnen (Detail E).
3. Klemmenanschluss gemäss Anschluss­schema.
4. Zugentlastung durch Festdrücken des Schnappverschlusses sicherstellen (Detail F).
5. Anschluss - Klemmenkasten schliessen.
6. Anschlusskabel im vormontierten Driller
fixieren, damit es nicht an der Schubla­de streift (Detail G).
1 Im Servicefall muss das Gerät vom
Netzgetrennt werden.
Anschlussschema 400 V
electrolux 33
Phasenbezeichnungen: L1, L2, L3 (entspricht R, S,T)
Page 34
34 electrolux
Garantie/Kundendienst, Garantie/service-clientèle, Garanzia/Servizio clienti, Guarantee/Customer Service Centres
Servicestellen
5506 Mägenwil/Zürich Industriestrasse 10 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204 e 4052 Basel St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11 7000 Chur Comercialstrasse 19 3018 Bern Morgenstrasse 131 1028 Préverenges Le Trési 61 6916 Grancia Zona Industriale E
Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 023
Fachberatung/Verkauf/Demonstration/Vente/Consulente (cucina)/Vendita
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11
Garantie
Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleistung ent­fällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs-vorschriften, unsachgerechter Instal­lation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen.
Garantie
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justifi­catif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installa­tion dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences ex­térieures ou de force majeure.
Garanzia
Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua mes­sa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, uti­lizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso.
Warranty
For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the con­sumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof). The guarantee covers the costs of materials, labour and travel. The guarantee will lapse if the operating instructions and condi­tions of use are not adhered to, if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences, force majeure, intervention by third parties or the use of non-genuine compon­ents.
Points de Service Servizio dopo vendita Point of Service
/
Vendita pezzi di ricambio/spare parts service
Page 35
Service
Bei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsan­weisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können.
Wenn Sie das Problem nicht beheben konn­ten, wenden Sie sich bitte an den Kunden­dienst oder einen unserer Service-Partner.
Um Ihnen schnell helfen zu können, benöti­gen wir folgende Angaben:
Modellbezeichnung Produkt-Nummer (PNC) Serien-Nummer (S-No.)
(Nummern siehe Typschild)
Art der Störung eventuelle Fehlermeldung, die das Gerät
anzeigt
Damit Sie die benötigten Kennziffern Ihres Gerätes zur Hand haben, empfehlen wir, sie hier einzutragen:
electrolux 35
Modellbezeichnung: ..........................
PNC: ..........................
S-No: ..........................
Page 36
www.electrolux.com
www.electrolux.ch
-
-
-
Loading...