Size kullanýmý boyunca memnuniyet vereceðini umduðumuz birinci sýnýf bir Electrolux
ürünü seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Electrolux, hayatýnýzý daha da konforlu hale getirecek
kaliteli ürünlerden oluþan geniþ bir ürün yelpazesi sunmayý hedefler. Kýlavuzunuzun
kapaðýnda bu ürünlerden bazý örnekler bulabilirsiniz. Yeni makinenizin özelliklerinden
tümüyle yararlanabilmeniz için birkaç dakikanýzý ayýrýp, kýlavuzunuzu okumanýzý öneririz.
Bunun size hayatýnýzý kolaylaþtýracak mükemmel bir kullaným rahatlýðý saðlayacaðýna söz
veriyoruz.
Ýyi þanslar!
4 electrolux
Ýçindekiler
Kullanýcý için Montaj personeli için
Güvenliðiniz için ...................................... 5
Bu semboller, sizin için önemli olan bilgilere daha hýzlý ulaþmanýzý saðlayacaktýr.
Güvenlikle ilgili bilgiler
“Adým - adým” talimatlar
)
Faydalý tavsiyeler ve öneriler
Çevrenin korunmasýyla ilgili bilgiler
Bu cihaz, aþaðýdaki CEE direktifleri ile uyumludur:
- 73/23 ve 90/683 (Alçak gerilimle ilgili);
- 89/336 (Elektromanyetik Uyumlulukla ilgili);
- 90/396 (Gazlý Cihazlarla ilgili)
- 93/68 (Genel Normlarla ilgili)
ve müteakip modifikasyonlar.
electrolux 5
Güvenliðiniz için
Bu yeni ürünün kullanýmý kolaydýr. Bununla birlikte, cihazý ilk kez kullanmadan
önce bu kitapçýðýn tamamýný okumanýz çok önemlidir. Bu þekilde, cihazdan en iyi
performansý elde edebilecek, hatalý davranýþlarý önleyebilecek, cihazý tam güvenlikle
kullanabilecek ve çevreye saygýlý davranmýþ olacaksýnýz.
Bu kullanma k.lavuzunun, ileride kullanmak üzere cihazla birlikte muhafaza
edilmesi çok önemlidir. Bu cihazý baþka bir kiþiye satacaðýnýz veya vereceðiniz
zaman, bu kitapçýðý da yeni sahibine birlikte veriniz, böylece yeni sahibi de makinenin
iþletimi/kullanýmý ve ilgili uyarýlar hakkýnda bilgi sahibi olabilir.
Montaj
z Cihazýn montajý ve elektrik tesisatýna
baðlantýsý sadece KALÝFÝYE PER-
SONEL tarafýndan yapýlmalýdýr. Ci-
haz üzerinde herhangi bir müdahale
yapmadan önce elektrik baðlantýsýnýn
KESÝLDÝ ÝNDEN emin olunuz.
z Cihazýn etrafýnda serbest bir hava de-
vir-daimi olmasýný saðlayýnýz. Yetersiz
havalandýrma oksijen yetersizliðine
neden olur.
z Cihazýn, gaz þebekesi baðlantý boru-
sunun hemen yanýna yerleþtirilmiþ
yapýþkan etiket üzerinde belirtilen tip-
te gaz ile beslendiðinden emin olu-
nuz.
z Bu cihaz, yanma sonucu ortaya çýkan
ürünlerin tahliyesini saðlayan bir
aygýta baðlanmamalýdýr. Cihazýn
montajý ve baðlantýsý, montaj
talimatlarýna tam uygun bir þekilde
yapýlmalýdýr. Havalandýrma konusu ile
ilgili uyarýlara özel bir dikkat
gösterilmelidir.
z Gazlý bir piþirme cihazýnýn kullanýl-
masý, bulunduðu ortamda ýsý ve nem
oluþumuna neden olur. Hava giriþ
yerlerini açýk ve etkin tutarak veya
bir havalandýrma bacasý kurarak, ci-
hazýn kurulduðu yerin iyi þekilde ha-
valandýrýlmasýný saðlayýnýz.
z Eðer cihaz yoðun bir þekilde veya
uzunca bir süre boyunca kullanýlacaksa, daha etkin bir havalandýrma saðlamanýz gerekmektedir, örneðin bir pencere açarak veya
eðer varsa elektrikli tahliye fanýnýn
gücünü arttýrarak.
z Cihazý ambalajýndan çýkarttýktan
sonra, ürünün hasar görmemiþ
olduðundan ve elektrik besleme
kablosunun iyi durumda olduðundan
emin olunuz. Aksi halde, cihazý
kullanmaya baþlamadan önce
aldýðýnýz satýcý ile temasa geçiniz.
z Üretici firma, kaza önleme
kurallarýna uyulmamasýndan
kaynaklanan sorunlardan dolayý
hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Ýnsanlarýn güvenliði
z Bu cihaz sadece yetiþkinler tarafýndan
kullanýlmalýdýr. Çocuklarýn kontrol
düðmelerine dokunmalarýna veya
cihazla oynamalarýna izin verilmemelidir.
z Cihaz, doðru kullanýmý garanti eden
sorumlu bir kiþinin denetimi veya bilgilendirmesi olmaksýzýn çocuklar veya
hissi, akli ya da fiziksel kapasiteleri ya
da tecrübeleri veya bilgileri cihazý
6 electrolux
güvenli þekilde kullanmaya elveriþli
olmayan kiþiler tarafýndan kullanýla-
maz.
z Bu cihazýn ýsýya maruz kalan kýsýmlarý
piþirme iþlemi esnasýnda ýsýnýr ve sön-
dürüldükten sonra bile belirli bir süre
sýcak kalýr. Cihaz soðuyuncaya ka-
dar çocuklarý uzak tutunuz.
Kullaným esnasýnda
z Bu ürün, ev ortamýnda profesyonel
amaçlý olmayan yemek piþirimleri için
tasarlanmýþtýr. Herhangi baþka bir
amaç için kullanmayýnýz.
z Bu ürünün özelliklerini deðiþtirmeyiniz
veya deðiþtirmeye çalýþmayýnýz.
z Cihazý çok temiz tutunuz. Artýk ye-
mek kalýntýlarý yangýn tehlikesine
neden olabilir.
zz
z Bu ürünü temizlemek buhar veya bu-
zz
harlý cihazlar kullanmayýnýz.
z Cihazý kullandýktan sonra, tüm kontrol
düðmelerinin “KAPALI” veya
“SÖNÜK” konumuna getirildiklerin-
den emin olunuz.
z Cihaz yakýnýnda bir elektrik prizi kulla-
nýyorsanýz, kullandýðýnýz elektrikli ev
eþyalarýnýn kablolarýnýn cihaza dokun-
madýðýndan ve cihazýn sýcak kýsýmla-
rýndan yeterince uzakta olduklarýn-
dan emin olunuz.
Teknik servis
z Arýza durumlarýnda, cihazý kendiniz
tamir etmeye çalýþmayýnýz. Yetkili
olmayan kiþilerce yapýlacak tamir
iþlemleri cihazýn hasar görmesine ve
kazalara neden olabilir. Ýlk olarak, bu
kitapçýðýn içeriðini dikkate alýnýz. Bu
kitapçýkta yer almayan bir bilgi için,
size en yakýn Servis Merkezine
baþvurunuz. Cihaza yapýlacak müda-
haleler sadece Yetkili Teknik Servis
tarafýndan gerçekleþtirilmelidir. Daima
orijinal yedek parça kullanýlmasýný talep ediniz.
Çevrenin korunmasýyla ilgili
bilgiler
z Kullanýlan tüm malzemeler çevreyle
dost ve geri-dönüþümlüdür. Uygun bir
çöp toplama hizmetlerinden istifade
etmek suretiyle çevrenin korunmasýna
katkýda bulunmanýzý rica ederiz.
z Cihazý atmadan önce, besleme ka-
blosunu kesiniz ve kullanýlmaz duruma getiriniz.
z Ürünün veya ürün belgelerinin üzerin-
deki sembolü, ürünün normal
bir ev çöpü gibi muamele görmemesi
gerektiðini, bunun yerine elektrikli ve
elektronik cihazlarýn geri-dönüþümü
için kurulmuþ uygun toplama merkezlerine götürülmesi gerekmektedir.
Ürünün uygun bir þekilde elden çýkarýlmasýný saðlayarak, ürünün uygunsuz elden çýkarýlmasýndan kaynaklanan potansiyel olumsuz sonuçlarýn
ortadan kaldýrýlmasýna yardýmcý olmuþ
olursunuz. Bu ürünün geri dönüþümü
ile ilgili daha fazla bilgi için, ilgili yerel
bürolarla, yerel çöp toplama merkezleri ile veya ürünü satýn almýþ olduðunuz satýcý ile temasa geçiniz.
Bu talimatlar sadece, kullanma k.lavuzunun kapak kýsmýnda ve cihazýn
üzerinde taným sembolleri bulunan ülkeler için geçerlidir.
Kullaným talimatlarý
Cihazý kullanmadan önce tüm
ambalaj materyallerini, reklam
etiketleri ve olasý koruma plastik
filmler de dahil olmak üzere
çýkarýnýz.
Ocak kontrol düðmeleri
Tezgah üstlüðünün ön kýsmýnda,
ocaðýn gaz ile çalýþtýrýlmasý için düðmeler
bulunmaktadýr. Kontrol/komut
bölümünün üzerinde bulunan ilgili sembollerinin anlamlarý:
gaz beslemesi yok
maksimum gaz beslemesi
minimum gaz beslemesi
gaz düðmesine entegre
ateþleme
electrolux 7
Ocaklarýn yakýlmasý/ateþlenmesi
Ocaðý daha çabuk yakmak için,
üzerine bir kap koymadan önce
çalýþtýrýnýz.
Yakacaðýnýz ocaðýn ilgili düðmesine
basýp, “maksimum besleme” sembolüne
getirinceye kadar saatin tersi yönde
döndürünüz.
Bu konumun karþýsýnda ayrýca bir
ateþleme sembolü bulunmaktadýr ().
Ocak otomatik olarak yanacaktýr.
8 electrolux
Ocak yandýktan sonra, düðmeyi
yaklaþýk 5 saniye daha basýlý tutunuz. Bu
süre, "gaz emniyetinin" ýsýnmasý için (Þek.
1, 2 - D harfi) ve emniyet valfýnýn devre
dýþý býrakýlmasý için gereklidir, aksi
takdirde gaz çýkýþý durdurulabilir.
Alevi yaktýktan sonra, düzgün olupolmadýðýný kontrol ediniz ve istenen
yoðunluða ulaþana kadar düðmeyi
çeviriniz.
Birkaç denemeden sonra alev yanmýyorsa, “baþlýðýn” (Þek. 1, 2 - A harfi) ve
“alev daðýtýcýsýnýn” (Þek. 1, 2 - B harfi)
doðru pozisyonda olduklarýndan emin
olunuz.
Ocaðý söndürmek için, sembolüne
gelinceye kadar düðmeyi saat yönünde
döndürünüz.
Manuel ateþleme (elektriklerin
kesik olmasý halinde): Ocaða bir
ateþ yaklaþtýrarak, düðmeye basýp
“maksimum besleme” sembolüne
getirinceye kadar saatin tersi
yönde döndürünüz.
zz
z Tencereyi ocaktan almadan önce,
zz
her zaman için alevi azaltýnýz veya
söndürünüz.
Þek. 1
üç baþlýklý ocak brülörü
A
B
D
C
A - Baþlýk
B - Alev daðýtýcý
C - Ateþleme ucu
D - Gaz emniyeti
Þek. 2
Ocaðýn doðru kullanýmý
Minimum gaz tüketimi ve daha iyi bir
performans için, sayfanýn alt kýsmýndaki
tabloda belirtildiði gibi ocakta uygun
ebatlarda sadece düz tabanlý tencereler
kullanýnýz. Bununla birlikte, sývý
kaynamaya baþladýktan hemen sonra
alevi kaynamayý sürdürmeye yetecek
derecede azaltmaya özen gösteriniz.
Yaðlarýn veya sývý yaðlarýn
kullanýldýðý piþirmeler için,
yemeðinizi dikkatle kontrol ediniz
çünkü bu maddeler yüksek
sýcaklýkta alev alabilirler.
Paslanmaz çelik, aþýrý ýsýnmaya
maruz kaldýðýnda kararabilir.
Bu nedenle, taþ kaplar, piþmiþ
toprak tavalar veya dökme demir saclarýn kullanýlmasý tavsiye
edilir. Ocak çalýþýr halde iken,
düzenin korunmasý için alüminyum folyolarýn kullanýlmasýndan kaçýnýlmalýdýr.
Düþük gaz tüketimi için, kaplarýn
ocak kenarlarýndan dýþarý
taþmadýðýndan ve ocaklara merkezi olarak konumlandýrýldýklarýndan
emin olunuz.
electrolux 9
Ocak üzerine sabit olmayan
veya deforme kaplar
yerleþtirmekten kaçýnýnýz: bunlar devrilebilir veya içindekiler
taþarak yangýna sebebiyet verebilir.
Tencereler kumanda bölgesini
kapatmamalýdýr.
Brülörçapçap
minimum maksimum
Üçlü baþlýk180 mm260 mm
Geniþ
(hýzlý)180 mm260 mm
Orta (yarý-hýzlý)
arka120 mm220 mm
ön120 mm180 mm
Küçük (yardýmcý)80 mm180 mm
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.