Size kullanýmý boyunca memnuniyet vereceðini umduðumuz birinci sýnýf bir Electrolux
ürünü seçtiðiniz için teþekkür ederiz.
Electrolux, hayatýnýzý daha da konforlu hale getirecek kaliteli ürünlerden oluþan geniþ
bir ürün yelpazesi sunmayý hedefler.
Kýlavuzunuzun kapaðýnda bu ürünlerden bazý örnekler bulabilirsiniz. Yeni makinenizin
özelliklerinden tümüyle yararlanabilmeniz için birkaç dakikanýzý ayýrýp, kýlavuzunuzu
okumanýzý öneririz.
Bunun size hayatýnýzý kolaylaþtýracak mükemmel bir kullaným rahatlýðý saðlayacaðýna
söz veriyoruz.
Ýyi þanslar!
Ýçindekiler
electrolux 55
Kullanýcý için
Güvenliðiniz için56
Kullaným talimatlarý59
Temizlik ve bakým62
Periyodik bakým63
Teknik özellikler64
Teknik servis ve yedek parçalar77
Garanti þartlarý78
Avrupa garantisi81
Montaj personeli için
Montaj için talimatlar66
Gaz baðlantýsý67
Elektrik baðlantýsý69
Çeþitli gaz tiplerine göre adaptasyon 71
Modüler mobilyalara ankastre montaj 73
Yerleþtirme seçenekleri75
Talimat sembolleri kýlavuzu
Bu semboller, sizin için önemli olan bilgilere daha hýzlý ulaþmanýzý saðlayacaktýr.
Güvenlikle ilgili bilgiler
“Adým - adým” talimatlar
)
Faydalý tavsiyeler ve öneriler
Çevrenin korunmasýyla ilgili bilgiler
Bu cihaz, aþaðýdaki CEE direktifleri ile uyumludur:
- 73/23 ve 90/683 (Alçak gerilimle ilgili);
- 89/336 (Elektromanyetik Uyumlulukla ilgili);
- 90/396 (Gazlý Cihazlarla ilgili)
- 93/68 (Genel Normlarla ilgili)
ve müteakip modifikasyonlar.
56 electrolux
Güvenliðiniz için
Bu yeni ürünün kullanýmý kolaydýr. Bununla birlikte, cihazý ilk kez kullanmadan önce bu
kitapçýðýn tamamýný okumanýz çok önemlidir. Bu þekilde, cihazdan en iyi performansý elde
edebilecek, hatalý davranýþlarý önleyebilecek, cihazý tam güvenlikle kullanabilecek ve
çevreye saygýlý davranmýþ olacaksýnýz.
Bu kullanma kýlavuzunun, ileride kullanmak üzere cihazla birlikte muhafaza edilmesi
çok önemlidir. Bu cihazý baþka bir kiþiye satacaðýnýz veya vereceðiniz zaman, bu kitapçýðý
da yeni sahibine birlikte veriniz, böylece yeni sahibi de makinenin iþletimi/kullanýmý ve ilgili
uyarýlar hakkýnda bilgi sahibi olabilir.
Montaj
z Cihazýn montajý ve elektrik tesisatýna
baðlantýsý sadece KALÝFÝYE
PERSONEL tarafýndan yapýlmalýdýr.
Cihaz üzerinde herhangi bir müdahale
yapmadan önce elektrik baðlantýsýnýn
KESÝLDÝ ÝNDEN emin olunuz.
z Cihazýn etrafýnda serbest bir hava devir-
daimi olmasýný saðlayýnýz. Yetersiz
havalandýrma oksijen yetersizliðine
neden olur.
z Cihazýn, gaz þebekesi baðlantý
borusunun hemen yanýna yerleþtirilmiþ
yapýþkan etiket üzerinde belirtilen tipte
gaz ile beslendiðinden emin olunuz.
z Bu cihaz, yanma sonucu ortaya çýkan
ürünlerin tahliyesini saðlayan bir aygýta
baðlanmamalýdýr. Cihazýn montajý ve
baðlantýsý, montaj talimatlarýna tam
uygun bir þekilde yapýlmalýdýr.
Havalandýrma konusu ile ilgili uyarýlara
özel bir dikkat gösterilmelidir.
z Gazlý bir piþirme cihazýnýn
kullanýlmasý, bulunduðu ortamda ýsý
ve nem oluþumuna neden olur. Hava
giriþ yerlerini açýk ve etkin tutarak
veya bir havalandýrma bacasý
kurarak, cihazýn kurulduðu yerin iyi
þekilde havalandýrýlmasýný
saðlayýnýz.
z Eðer cihaz yoðun bir þekilde veya
uzunca bir süre boyunca
kullanýlacaksa, daha etkin bir
havalandýrma saðlamanýz
gerekmektedir, örneðin bir pencere
açarak veya eðer varsa elektrikli
tahliye fanýnýn gücünü arttýrarak.
z Cihazý ambalajýndan çýkarttýktan sonra,
ürünün hasar görmemiþ olduðundan ve
elektrik besleme kablosunun iyi
durumda olduðundan emin olunuz. Aksi
halde, cihazý kullanmaya baþlamadan
önce aldýðýnýz satýcý ile temasa geçiniz.
z Üretici firma, kaza önleme
kurallarýna uyulmamasýndan
kaynaklanan sorunlardan dolayý
hiçbir sorumluluk kabul etmez.
electrolux 57
Ýnsanlarýn güvenliði
z Bu cihaz sadece yetiþkinler tarafýndan
kullanýlmalýdýr. Çocuklarýn kontrol
düðmelerine dokunmalarýna veya
cihazla oynamalarýna izin
verilmemelidir.
z Cihaz, doðru kullanýmý garanti eden
sorumlu bir kiþinin denetimi veya
bilgilendirmesi olmaksýzýn çocuklar veya
hissi, akli ya da fiziksel kapasiteleri ya da
tecrübeleri veya bilgileri cihazý güvenli
þekilde kullanmaya elveriþli olmayan
kiþiler tarafýndan kullanýlamaz.
z Bu cihazýn ýsýya maruz kalan kýsýmlarý
piþirme iþlemi esnasýnda ýsýnýr ve
söndürüldükten sonra bile belirli bir süre
sýcak kalýr. Cihaz soðuyuncaya kadar
çocuklarý uzak tutunuz.
Kullaným esnasýnda
z Bu ürün, ev ortamýnda profesyonel
amaçlý olmayan yemek piþirimleri için
tasarlanmýþtýr. Herhangi baþka bir
amaç için kullanmayýnýz.
z Bu ürünün özelliklerini deðiþtirmeyiniz
veya deðiþtirmeye çalýþmayýnýz.
z Cihazý çok temiz tutunuz. Artýk yemek
kalýntýlarý yangýn tehlikesine neden
olabilir.
z Bu ürünü temizlemek buhar veya buharlý
cihazlar kullanmayýnýz.
z Cihazý kullandýktan sonra, tüm kontrol
düðmelerinin “KAPALI” veya “SÖNÜK”
konumuna getirildiklerinden emin
olunuz.
z Cihaz yakýnýnda bir elektrik prizi
kullanýyorsanýz, kullandýðýnýz elektrikli ev
eþyalarýnýn kablolarýnýn cihaza
dokunmadýðýndan ve cihazýn sýcak
kýsýmlarýndan yeterince uzakta
olduklarýndan emin olunuz.
Teknik servis
z Arýza durumlarýnda, cihazý kendiniz
tamir etmeye çalýþmayýnýz. Yetkili
olmayan kiþilerce yapýlacak tamir
iþlemleri cihazýn hasar görmesine ve
kazalara neden olabilir. Ýlk olarak, bu
kitapçýðýn içeriðini dikkate alýnýz. Bu
kitapçýkta yer almayan bir bilgi için, size
en yakýn Servis Merkezine
baþvurunuz. Cihaza yapýlacak
müdahaleler sadece Yetkili Teknik
Servis tarafýndan gerçekleþtirilmelidir.
Daima orijinal yedek parça
kullanýlmasýný talep ediniz.
58 electrolux
Çevrenin korunmasýyla ilgili
tavsiyeler
z Kullanýlan tüm malzemeler çevreyle dost
ve geri-dönüþümlüdür. Uygun bir çöp
toplama hizmetlerinden istifade etmek
suretiyle çevrenin korunmasýna katkýda
bulunmanýzý rica ederiz.
z Cihazý atmadan önce, besleme
kablosunu kesiniz ve kullanýlmaz
duruma getiriniz.
z Ürünün veya ürün belgelerinin
üzerindeki sembolü, ürünün nor-
mal bir ev çöpü gibi muamele
görmemesi gerektiðini, bunun yerine
elektrikli ve elektronik cihazlarýn geri-
dönüþümü için kurulmuþ uygun toplama
merkezlerine götürülmesi
gerekmektedir. Ürünün uygun bir
þekilde elden çýkarýlmasýný saðlayarak,
ürünün uygunsuz elden çýkarýlmasýndan
kaynaklanan potansiyel olumsuz
sonuçlarýn ortadan kaldýrýlmasýna
yardýmcý olmuþ olursunuz. Bu ürünün
geri dönüþümü ile ilgili daha fazla bilgi
için, ilgili yerel bürolarla, yerel çöp
toplama merkezleri ile veya ürünü satýn
almýþ olduðunuz satýcý ile temasa
geçiniz.
Bu talimatlar sadece, kullanma kýlavuzunun kapak kýsmýnda ve cihazýn üzerinde
taným sembolleri bulunan ülkeler için geçerlidir.
Kullaným talimatlarý
Cihazý kullanmadan önce tüm
ambalaj materyallerini, reklam
etiketleri ve olasý koruma plastik
filmler de dahil olmak üzere
çýkarýnýz.
Ocak kontrol düðmeleri
Tezgah üstlüðünün ön kýsmýnda, ocaðýn
gaz ile çalýþtýrýlmasý için düðmeler
bulunmaktadýr. Kontrol/komut bölümünün
üzerinde bulunan ilgili sembollerinin
anlamlarý:
gaz beslemesi yok
maksimum gaz beslemesi
minimum gaz beslemesi
gaz düðmesine entegre ateþleme
Ocaklarýn yakýlmasý/ateþlenmesi
Ocaðý daha çabuk yakmak için,
üzerine bir kap koymadan önce
çalýþtýrýnýz.
Yakacaðýnýz ocaðýn ilgili düðmesine
basýp, “maksimum besleme” sembolüne
getirinceye kadar saatin tersi yönde
döndürünüz.
Bu konumun karþýsýnda ayrýca bir
ateþleme sembolü bulunmaktadýr ().
Ocak otomatik olarak yanacaktýr.
Ocak yandýktan sonra, düðmeyi yaklaþýk
5 saniye daha basýlý tutunuz. Bu süre, "gaz
emniyetinin" ýsýnmasý için (Þek. 1, D harfi) ve
emniyet valfýnýn devre dýþý býrakýlmasý için
gereklidir, aksi takdirde gaz çýkýþý
durdurulabilir.
Alevi yaktýktan sonra, düzgün olupolmadýðýný kontrol ediniz ve istenen
yoðunluða ulaþana kadar düðmeyi çeviriniz.
Birkaç denemeden sonra alev
electrolux 59
60 electrolux
yanmýyorsa, “baþlýðýn” (Þek. 1, A harfi) ve
“alev daðýtýcýsýnýn” (Þek. 1, B harfi) doðru
pozisyonda olduklarýndan emin olunuz.
Ocaðý söndürmek için, sembolüne
gelinceye kadar düðmeyi saat yönünde
döndürünüz.
Manuel ateþleme (elektriklerin
kesik olmasý halinde): ocaða bir
ateþ yaklaþtýrarak, düðmeye basýp
“maksimum besleme” sembolüne
getirinceye kadar saatin tersi yönde
döndürünüz.
z Tencereyi ocaktan almadan önce,
her zaman için alevi azaltýnýz veya
söndürünüz.
A - Baþlýk
Þek. 1
B - Alev daðýtýcý
C - Ateþleme ucu
D - Gaz emniyeti
Ocaðýn doðru kullanýmý
Minimum gaz tüketimi ve daha iyi bir
performans için, sayfanýn alt kýsmýndaki
tabloda belirtildiði gibi ocakta uygun
ebatlarda sadece düz tabanlý tencereler
kullanýnýz. Bununla birlikte, sývý kaynamaya
baþladýktan hemen sonra alevi kaynamayý
sürdürmeye yetecek derecede azaltmaya
özen gösteriniz.
Yaðlarýn veya sývý yaðlarýn kullanýldýðý
piþirmeler için, yemeðinizi dikkatle
kontrol ediniz çünkü bu maddeler
yüksek sýcaklýkta alev alabilirler.
Paslanmaz çelik, aþýrý ýsýnmaya
maruz kaldýðýnda kararabilir. Bu
nedenle, taþ kaplar, piþmiþ toprak
tavalar veya dökme demir
saclarýn kullanýlmasý tavsiye edilir.
Ocak çalýþýr halde iken, düzenin
korunmasý için alüminyum
folyolarýn kullanýlmasýndan
kaçýnýlmalýdýr.
Düþük gaz tüketimi için, kaplarýn ocak
kenarlarýndan dýþarý taþmadýðýndan
ve ocaklara merkezi olarak
konumlandýrýldýklarýndan emin
olunuz.
electrolux 61
Ocak üzerine sabit olmayan veya
deforme kaplar yerleþtirmekten
kaçýnýnýz: bunlar devrilebilir veya
içindekiler taþarak yangýna
sebebiyet verebilir.
Tencereler kumanda bölgesini
kapatmamalýdýr.
Brülörçapçap
minimum maksimum
Geniþ (hýzlý)180 mm260 mm
Orta (yarý-hýzlý)
arka120 mm220 mm
ön120 mm180 mm
Küçük (yardýmcý)80 mm180 mm
62 electrolux
A
C
I
D
O
Temizlik ve bakým
Her iþlemden önce, cihazýn
elektrik baðlantýsýný kesiniz ve
soðumasýný bekleyiniz.
Ocaðýn temizliði
Cilalý kýsýmlarý aþýndýrýcý olmayan ürünler
kullanmaya özen göstererek, ýlýk su ve
deterjan ile yýkayýnýz.
Baþlýklarý ve alev daðýtýcýlarýný sýcak su
ve deterjan ile kabuklaþmýþ kirleri çýkarmaya
özen göstererek sýkça yýkayýnýz. Paslanmaz
çelik kýsýmlarý kullandýktan sonra su ile iyice
durulayýnýz ve yumuþak bir bezle kurulayýnýz.
Ýnatçý lekeler için genellikle piyasada
bulunabilen özel, aþýndýrýcý olmayan normal
deterjanlarý kullanýnýz. Temizlik için hasýr,
çelik yünü ve asitlerin kullanýlmamasýna
özen gösteriniz.
z Ocak üzerinde asit veya alkalin
maddeler bulundurmaktan kaçýnýnýz
(örn. sirke, tuz, limon suyu, vs.).
Ocak ýzgarasý
Ocaklar, hafif ve ince emaye demir veya
daha büyük ve aðýr dökme demir ýzgaralar
ile donatýlmýþtýr.
Daha iyi bir þekilde temizlemek için,
ýzgara ocak üzerinden çýkartýlabilir.
Ocaðýn çizilmesini veya hasar
görmesini önlemek için, dökme demir
ýzgaralarý kendi yerleri dýþýna
dayamayýnýz.
Emaye demirden ýzgara ayrýca, bulaþýk
makinesinde de yýkanabilir.
Yýkadýktan sonra, doðru pozisyonda
olmasýna dikkat ederek tekrar yerine
yerleþtiriniz.
Brülörlerin düzgün çalýþmasý için,
ýzgaralarýn ocak üzerine þekil 3’te
gösterildiði gibi ortalandýklarýndan emin
olunuz.
Þek. 2
electrolux 63
Elektrikli ateþleyici
Ocaðýn otomatik yakma iþlemi,
seramikten yapýlmýþ bir “ateþleme ucu” ve
metalden bir elektrot ile gerçekleþtirilir (Þekil
1’de C ile gösterilmektedir). Ocak
üstlüðünün bu kýsýmlarýný periyodik olarak
özenle temizleyiniz. Ayrýca, ateþlemede
zorluk yaþanmasýný önlemek için alev ayýrýcý
üstlüðün deliklerinin (Þek. 1’de B ile
gösterilmektedir) týkanmamýþ olduðundan
emin olunuz.
EVET
Þek. 3
HAYIR
Periyodik bakým
Periyodik olarak, gaz borusunun iyi
durumda olduðunu ve borunun etkinliðini ve
varsa basýnç ayarlayýcýsýný kontrol ettiriniz.
Bunlarda herhangi bir anormallik/arýza
durumunda, tamir edilmelerini deðil arýzalý
kýsmýn deðiþtirilmesini isteyiniz.
Þek. 4
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.