Egregio Cliente,
complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avrà
modo di apprezzare per le prestazioni, la qualità e l’affidabilità e che le renderà la
vita di ogni giorno più confortevole, facile e sicura.
Da sempre il nostro impegno è quello di produrre utilizzando la tecnologia più
avanzata, nel rispetto dell’ambiente e sempre in anticipo rispetto agli obblighi
normativi.
Oltre il 90% dei nostri elettrodomestici sono prodotti ecologici in classe A, A+, A++
e vengono raccomandati dal WWF.
La lettura completa di questo libretto le permetterà un utilizzo corretto e sicuro della
sua apparecchiatura e le darà anche utili consigli sulla manutenzione più efficiente.
4 electrolux
Indice
Per l'UtentePer l'Installatore
Per la Vostra sicurezza5
Istruzioni per l’uso7
Pulizia e manutenzione10
Manutenzione periodica11
Caratteristiche tecniche12
Garanzia/Servizio clienti24
Garanzia europea28
Guida alla lettura delle istruzioni
Questi simboli Vi aiuteranno a trovare velocemente le informazioni più importanti.
Informazioni sulla sicurezza
Istruzioni per l’installatore14
Collegamento elettrico17
Adattamento ai diversi tipi di gas19
L’incasso nei mobili componibili21
Possibilità di inserimento23
)Istruzioni "passo dopo passo"
Consigli utili e suggerimenti
Informazioni legate alla protezione dell'ambiente
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive CEE:
-2006/95 (relative alla Bassa Tensione);
-89/336 (relativa alla Compatibilità Elettromagnetica);
-90/396 (relativa alla Apparecchiature a Gas)
-93/68 (relativa alle Norme Generali)
e successive modificazioni.
Queste istruzioni sono valide solamente per i
paesi di destinazione i cui simboli di identificazione figurano sulla copertina del libretto istruzioni e
sull'apparecchiatura.
electrolux 5
Italiano
Per la Vostra sicurezza
L’uso di questa nuova apparecchiatura é facile. Tuttavia, é importante leggere per
intero questo libretto, prima di installare e di usare l’apparecchiatura per la prima
volta. In questo modo, potrete ottenere le migliori prestazioni, evitare
comportamenti errati, usare l’apparecchiatura in assoluta sicurezza e rispettare
l’ambiente.
È molto importante che questo libretto di istruzioni sia conservato assieme all’apparecchiatura per qualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchiatura dovesse essere venduta o trasferita ad un’altra persona, assicurateVi che il libretto venga consegnato al nuovo utente, affinché possa essere messo al corrente del funzionamento della macchina e delle relative avvertenze.
Installazione
z L’installazione dell’apparecchiatura ed
il collegamento alla rete elettrica devono essere eseguiti solamente
da PERSONALE QUALIFICATO.
Prima di qualsiasi intervento, è necessario verificare che l’apparecchiatura sia DISINSERITA dalla rete elettrica.
z AssicurateVi che l'aria possa circola-
re liberamente attorno all'apparecchiatura. Una scarsa ventilazione produce carenza di ossigeno.
z AssicurateVi che l'apparecchiatura
sia alimentata con il tipo di gas indicato sull'apposita etichetta adesiva,
posta nelle immediate vicinanze del
tubo di allacciamento alla rete del
gas.
z Questa apparecchiatura non è colle-
gata ad un dispositivo di evacuazione
dei prodotti della combustione. Essa
deve essere installata e raccordata
conformemente alle regole di installazione in vigore. Deve essere dedicata
un’attenzione particolare alle disposizioni applicabili in materia di ventilazione.
z L'utilizzo di un apparecchiatura
di cottura a gas produce calore e
umidità nel locale in cui è installata. Assicurate una buona
aerazione del locale, mantenendo aperte ed efficienti le prese
d'aria o installando una cappa di
aspirazione con condotto di scarico.
z Se utilizzate l'apparecchiatura in-
tensamente e per un tempo prolungato, dovete rendere più efficace l'aerazione, per esempio
aprendo una finestra o aumentando la potenza dell'aspiratore
elettrico, se presente.
z Dopo aver tolto l’apparecchiatura dal-
l’imballaggio, assicurateVi che il prodotto non risulti danneggiato e che il
cavo di alimentazione elettrica sia in
perfette condizioni. In caso contrario,
rivolgeteVi al rivenditore prima di mettere in funzione l’apparecchiatura.
z La Casa costruttrice declina ogni
responsabilità nel caso le norme
antinfortunistiche non vengano
rispettate.
6 electrolux
Sicurezza delle persone
z Questa apparecchiatura deve essere
adoperata solo da persone adulte.
AssicurateVi che i bambini non tocchino i comandi o non giochino con
l’apparecchiatura.
z L'apparecchiatura non può essere utiliz-
zata dai bambini o da persone le cui
capacità sensoriali, mentali o fisiche o la
cui mancanza di esperienza e conoscenza dell'apparecchiatura impedisca
loro di utilizzarla in modo sicuro senza la
supervisione o le indicazioni di una persona responsabile che assicuri l'utilizzo
corretto dell'apparecchiatura stessa.
z Le parti esposte di questa apparecchia-
tura si riscaldano durante la cottura e
rimangono calde per un certo tempo
anche dopo lo spegnimento. Tenete
lontani i bambini fino a quando l’apparecchiatura non si è raffreddata.
Durante l'uso
z Questo prodotto è stato realizzato per
cuocere cibi, all'interno di abitazioni comuni a scopo non professionale. Evitate
di usarlo per qualsiasi altro scopo.
z E’ rischioso modificare o tentare di mo-
dificare le caratteristiche di questo prodotto.
z Tenete ben pulita l’apparecchiatu-
ra. I residui di cibo possono causare
rischi di incendio.
z Evitate di utilizzare il vapore o
apparecchi a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
z Dopo aver utilizzato l’apparecchiatura,
assicurateVi che tutti i comandi siano in
posizione “CHIUSO” o “SPENTO”.
z Se usate una presa di corrente nelle
vicinanze di questa apparecchiatura, fate
attenzione che i cavi degli elettrodomestici che state usando non la tocchino
e siano sufficientemente lontani
dalle parti calde di questa apparecchiatura.
Assistenza tecnica
z In caso di guasti, non cercate mai di
riparare l’apparecchiatura di persona. Le riparazioni effettuate da perso-
ne non competenti possono causare
danni e incidenti. Per prima cosa, consultate il contenuto di questo libretto.
Se non trovate le informazioni che Vi
interessano, contattate il Centro diAssistenza più vicino. L’assistenza a
questa apparecchiatura deve essere
effettuata da un Centro di Assistenza
Tecnica autorizzato. Richiedete sempre l’impiego di ricambi orginali.
Consigli per la prote-
zione dell'ambiente
z Tutti i materiali utilizzati sono compati-
bili con l’ambiente e riciclabili. Vi preghiamo di dare il Vostro contributo alla
conservazione dell’ambiente, utilizzando gli appositi canali di raccolta differenziata.
z Prima di rottamare l’apparecchia-
tura, tagliate il cavo di alimentazione e rendetela inservibile.
z Il simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere
portato nel punto di raccolta appropriato
per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a
smaltire questo prodotto in modo appro-
electrolux 7
priato, si contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute, che potrebbero derivare da
uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul
riciclaggio di questo prodotto, contattaTe
l’ufficio comunale, il servizio locale di
smaltimento rifiuti o il negozio in cui è
stato acquistato il prodotto.
Istruzioni per l’uso
Prima di usare l’apparecchiatura, rimuovete tutti i materiali
di imballo, comprese le etichette pubblicitarie e le eventuali pellicole protettive.
Le manopole di comando
del piano di cottura
Nella parte frontale del piano si trovano
le manopole per il funzionamento dei
fornelli a gas. I simboli posti sulla zona
comandi hanno il seguente significato:
nessuna erogazione di gas
massima erogazione di gas
minima erogazione di gas
accensione integrata sul rubinetto
Accensione dei fornelli
Per ottenere più facilmente la
fiamma, accendete il fornello
prima di mettere un recipiente
sulla griglia.
Mod. EHG 6400
)
Spingete a fondo la manopola corrispondente al fornello e ruotatela in senso
antiorario fino al simbolo di "massima
erogazione".
In corrispondenza di questa posizione
rileverete anche il simbolo di accensione
(). La fiamma si accenderà automati-
camente.
Mod. EHG 6410, EHG 6430, EHG 6830,
)
EHG 6833
Spingete a fondo la manopola corrispon-
8 electrolux
dente al fornello e ruotatela in senso
antiorario fino al simbolo di "massima
erogazione".
In corrispondenza di questa posizione
rileverete anche il simbolo di accensione
(). La fiamma si accenderà automaticamente.
Dopo aver acceso la fiamma, tenete
premuta la manopola per circa 5
secondi. Questo tempo è necessario per
riscaldare la "termocoppia" (Fig. 1 e 2 lettera D) e disattivare la valvola di
sicurezza, che altrimenti fermerebbe
l'erogazione del gas.
Dopo avere acceso la fiamma,
controllate che sia regolare e ruotate
la manopola fino ad ottenere l'intensità
desiderata.
Se dopo alcuni tentativi la fiamma
non si accende, controllate che il
"cappellotto" (indicato nelle Fig. 1 e 2 con la lettera A) e lo "spartifiamma" (Fig.
1 e 2 - lettera B) siano nella corretta
posizione.
Per spegnere la fiamma, ruotate la
manopola in senso orario fino al simbolo
.
Accensione manuale (in caso
di mancanza di energia elettri-
ca): avvicinate una fiamma al for-
nello, spingete a fondo la manopola e ruotatela in senso antiorario
fino al simbolo di "massima
erogazione".
zz
zPrima di togliere i recipienti dai
zz
fornelli, abbassate sempre la
fiamma o spegnetela.
Fig. 1
A - Cappellotto
B - Spartifiamma
C - Candeletta di accensione
D - Termocoppia
6430, EHG 6830, EHG 6833)
Bruciatore Tripla Corona
(mod. EHG 6830 - EHG 6833)
Fig. 2
C
A - Cappellotto
B - Spartifiamma
C - Candeletta di accensione
D - Termocoppia
(mod.EHG 6410, EHG
A
B
D
Per un corretto uso del piano
Per un minor consumo di gas ed un
migliore rendimento, usate solamente
recipienti a fondo piatto e di dimensioni
adatte ai fornelli, come evidenziato nella
tabella a fondo pagina. Inoltre, non appena
un liquido inizia a bollire, fate attenzione a
ridurre la fiamma quanto basta per
mantenere l'ebollizione.
Durante le cottura in cui vengono
impiegati grassi od olii, sorvegliate
attentamente le Vostre pietanze,
perché queste sostanze, portate ad
alte temperature, possono incendiarsi.
L’acciaio inox, se sottoposto ad
eccessivo riscaldamento, puó
brunire. Pertanto, si sconsiglia
la cottura prolungata con pietre
ollari, teglie in terracotta o piastre in ghisa. È da evitare anche
l’impiego di fogli di alluminio a
protezione del piano durante il
funzionamento.
Assicuratevi che i recipienti non
fuoriescano dai bordi del piano e siano posizionati centralmente rispetto ai fornelli al fine di ottenere un minore consumo di gas.
electrolux 9
Evitate di posare sui fornelli
recipienti instabili o deformati:
potrebbero rovesciarsi o far
traboccare il loro contenuto,
causando incidenti.
Le pentole non devono
invadere la zona comandi.
Bruciatorediametrodiametro
minimomassimo
Tripla corona
(mod. EHG 6830 - EHG 6833)
Grande (rapido)180 mm260 mm
Medio (semirapido )
posteriore120 mm220 mm
anteriore120 mm180 mm
Piccolo (ausiliario)80 mm180 mm
180 mm260 mm
10 electrolux
Il coperchio del piano di
cottura
(solo per i modelli con griglie in
ferro smaltato)
Allo scopo di ottenere un allineamento
estetico con i mobili da cucina, il piano
è predisposto per l'inserimento di un
coperchio, fornito su richiesta.
z La funzione del coperchio è di riparare
il piano dalla polvere, quando è chiu-
so, e di raccogliere gli schizzi di
grasso, quando è aperto. Evitate as-
solutamente di usarlo per qualsiasi
altro scopo.
z Prima di aprire il coperchio, asciuga-
telo da eventuali tracce di liquido.
z Pulite il coperchio da eventuali residui
di cottura prima di chiuderlo o toglier-
lo.
ATTENZIONE!
Il coperchio in vetro
può scheggiarsi, se
viene eccessivamente riscaldato. Accertatevi che tutti i fornelli
siano spenti prima di
chiuderlo.
Pulizia e manutenzione
Prima di ogni operazione
disinserite l’apparecchiatura
dalla rete elettrica e lasciatela
raffreddare.
Pulizia del piano
Lavate le parti smaltate con acqua
tiepida e detersivo, evitando di usare
prodotti abrasivi che potrebbero rovinarle.
Lavare frequentemente gli spartifiamma
e i cappellotti con acqua bollente e
detersivo, avendo cura di togliere ogni
incrostazione. Risciacquate bene con
acqua le parti in acciaio inox, dopo l’uso,
ed asciugatele con un panno morbido.
Per le macchie persistenti usare i
normali detersivi non abrasivi o prodotti
specifici, comunemente reperibili in
commercio. Vi raccomandiamo di non
usare per la pulizia pagliette, lane di
acciaio o acidi.
z Evitate di lasciare sul piano di cottura
sostanze acide o alcaline (e.g. aceto,
sale, succo di limone ecc...).
Le griglie del piano di
cottura
I piani di cottura sono dotati di griglie in
ferro smaltato, sottili e leggere oppure
di griglie in ghisa, più grosse e pesanti.
Le griglie possono essere tolte dal piano
di cottura per consentire una migliore
pulizia.
Si consiglia di non appoggiare le
griglie in ghisa fuori sede per evitare
di graffiare o danneggiare il piano.
Le griglie in ferro smaltato
possono essere lavate anche in
lavastoviglie.
Dopo il lavaggio, rimettete le
griglie al loro posto,
controllandone la corretta
posizione.
Per i modelli con griglie in ghisa:
Dopo la pulizia, rimettete le griglie
al loro posto, posizionando prima
le griglie laterali e poi quella
centrale
electrolux 11
SÌ
Fig. 3
Per un corretto funzionamento dei
bruciatori, assicuratevi che le griglie
siano centrate sul fornello come
mostrato in figura 3.
Accenditore elettrico
L'accensione automatica dei fornelli è
assicurata dalla presenza di una
"candeletta" in ceramica contenente un
elettrodo in metallo (indicati nella Fig. 1
e 2 - lettera C). Procedete
periodicamente ad una accurata pulizia
di queste parti del piano. Inoltre, per
evitare difficoltà di accensione,
controllate che i fori della corona
spartifiamma (Fig. 1 e 2 - lettera B) non
siano otturati.
Manutenzione periodica
Fate controllare periodicamente lo stato
di conservazione e di efficacia del tubo
del gas, e se presente, del regolatore di
pressione.
Qualora venissero riscontrate anomalie,
non richiedete riparazioni, ma fate
sostituire la parte difettosa.
Raccordo di entrata gasG 1/2"
Tensione di alimentazione230 V ~ 50 Hz
Apparecchiatura di classe3
Dimensioni del piano
Larghezza594 mm
Profondità510 mm
Dimensioni dell'apertura per l'incasso
Larghezza560 mm
Profondità480 mm
4,0kW
Diametri del By-pass
BruciatoreØ By-pass
del rubinetto
in centesimi
Ausiliario28
Semi-rapido32
Rapido42
Tripla corona56
Caratteristiche dei bruciatori
electrolux 13
PORTATAPORTATA
TIPO DI
BRUCIATORE
Bruciatore
ausiliario1,00,33700,095507371
Bruciatore
semirapido2,00,45960,19071145143
BruciatoreG.Naturale:
rapido3,00,751190,28686204200
Bruciatore
tripla
corona4,01,21460,38198291286
(mod. EHG 6830 -
EHG 6833
TERMICATERMICA
NOMINALERIDOTTAGAS NATURALEGAS LIQUIDO
(Metano) - 20 mbar
kWkWMarc. Marc. g/h
ugellim3/hugelli
100/mm100/mm
G.P.L.: 2,8
)
PORTATA
TERMICA NOMINALE
(Butano/Propano)28-30/37 mbar
G30 G31
14 electrolux
Istruzioni per l’installatore
ATTENZIONE: Questo apparecchio può essere installato e
funzionare solo in locali permanentemente ventilati secondo UNI 7129 e UNI 7131.
LA SOCIETA’ COSTRUTTRICE
DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ’ PER EVENTUALI DANNI
DERIVANTI DA UNA INSTALLAZIONE NON CONFORME ALLE
NORME VIGENTI O DA UN MANCATO RISPETTO DELLE NORME ANTINFORTUNISTICHE.
z L’installazione dell’apparecchia-
tura ed il collegamento alla rete
elettrica devono essere eseguiti
solamente da PERSONALE QUALIFICATO. Prima di qualsiasi inter-
vento, è necessario verificare che
l’apparecchiatura sia DISINSERITA
dalla rete elettrica.
Locale di installazione
Per il buon funzionamento
dell’apparecchio a gas è indispensabile
che nel locale possa affluire, in modo
naturale, l’aria necessaria alla
combustione del gas.
(L’installatore deve seguire le norme in
vigore UNI-CIG 7129 - 7131).
L’afflusso di aria nel locale deve avvenire
direttamente attraverso aperture
praticate su pareti esterne, come
indicato in figura 5.
Queste aperture devono avere una
sezione libera di passaggio di almeno
100 cm2 se l’apparecchiatura è dotata
di dispositivo di sicurezza o 200 cm2 se
Fig. 5
FO 0220
l’apparecchiatura non è dotata di
dispositivo di sicurezza .
Questa apertura deve essere costruita
in modo da non venire ostruita sia
dall’interno che dall’esterno e
posizionata vicino al pavimento,
preferibilmente al lato opposto
all’evacuazione dei prodotti della
combustione. Nel caso questa apertura
non sia fattibile nel locale dove è
installata l’apparecchiatura, l’aria
necessaria può provenire da un locale
adiacente, purchè:
z questo locale non sia una camera da
letto o un ambiente pericoloso;
z questo locale non sia in depressione;
z la ventilazione fra il locale dove è
installato l'apparecchio ed il locale
adiacente sia assicurata mediante
aperture permanenti (UNI-CIG 7129).
Scarico dei prodotti della
combustione
Gli apparecchi di cottura a gas devono
scaricare i prodotti della combustione
attraverso cappe collegate direttamente
a canne fumarie o direttamente
all’esterno (Fig. 6).
In caso non sia possibile installare la
cappa, è necessario l’impiego di un
elettroventilatore applicato alla parete
esterna o alla finestra dell’ambiente,
purchè esistano le condizioni affinchè
l’apertura per la ventilazione possa
essere aumentata (vedi Fig. 7) in proporzione alla portata dell’elettroventilatore stesso (UNI-CIG 7129).
Questo elettroventilatore deve avere una
portata tale da garantire, per un
ambiente cucina, un ricambio orario
d’aria pari a 3 - 5 volte il suo volume.
Fig. 6
Fig. 7
FO 0221
ELETTROVENTILATORE
FO 0222
electrolux 15
ENTRATA ARIA
SEZIONE MINIMA
2
100 cm
PIU' LA SEZIONE
AGGIUNTIVA
CORRISPONDENTE
ALLA PORTATA
DELL'ELETTRO-
VENTILATORE
16 electrolux
Collegamento alimentazione gas
Il collegamento gas deve essere
eseguito in conformità con le norme UNICIG 7129 - 7131. L’apparecchiatura esce
dalla fabbrica collaudata e regolata per
il tipo di gas indicato nella targhetta che
si trova nella protezione inferiore, vicino
al tubo di collegamento gas. AccertateVi
che il tipo di gas con cui sarà alimentata
l’apparecchiatura sia lo stesso indicato
nella targhetta.
In caso contrario procedete secondo le
indicazioni riportate nel paragrafo
“Adattamento a diversi tipi di gas”.
Per il massimo rendimento ed il minor
consumo, assicurateVi che la pressione
di alimentazione del gas rispetti i valori
indicati nella tabella delle “Caratteristiche
dei bruciatori”.
Qualora la pressione del gas impiegato
sia diversa (o variabile) rispetto a quella
prevista, è necessario installare, sulla
tubazione di ingresso, un appropriato
regolatore di pressione per gas
canalizzati (NON GPL) conforme alla
norma UNI EN 88.
L’utilizzo di regolatori di pressione per
gas liquidi (GPL) è consentito purchè
questi siano conformi alla norma UNI EN
12864.
Sulla zona terminale della rampa,
comprensiva di dado filettato G 1/2",
viene montato il raccordo, interponendo
fra i componenti la guarnizione come
rappresentato in Fig. 8. Avvitate le parti
senza forzare, orientate il raccordo nella
direzione voluta e quindi serrate il tutto.
Allacciamento
Eseguite l’allacciamento all’impianto
gas mediante tubo metallico rigido e
raccordi conformi alla norma UNI-CIG
7129, oppure con tubo flessibile di
acciaio inox conforme alla norma UNICIG 9891, limitatamente a quelli la cui
massima estensione è di 2 metri. Fate
attenzione che, nel caso di impiego di
tubi metallici flessibili, gli stessi non
vengano a contatto con parti mobili o
schiacciati. Prestate la medesima
attenzione anche quando è previsto un
abbinamento forno e piano.
Il raccordo di entrata gas nelle
apparecchiature è filettato 1/2" maschio
cilindrico.
Eseguite l’allacciamento evitando
sollecitazioni di qualsiasi genere
all’apparecchio.
Importante
Ad installazione ultimata, veri-
ficate sempre la perfetta tenuta di tutti i raccordi usando una
soluzione saponosa. Non eseguite mai questo controllo con
una fiamma.
A) Terminazione rampa con dado
B) Guarnizione
C) Raccordo orientabile
Fig. 8
Collegamento elettrico
L’apparecchiatura è predisposta per un
funzionamento con una tensione di
alimentazione di 230 V monofase. Il
collegamento deve essere eseguito in
conformità con le norme e le disposizioni
di legge in vigore.
Prima di effettuare il collegamento
accertateVi che:
z la valvola limitatrice e l’impianto elet-
trico possano sopportare il carico
dell’apparecchio (vedere la targhetta
matricola);
z l’impianto di alimentazione sia muni-
to di efficace collegamento di terra
secondo le norme vigenti;
z la presa o l’interruttore omnipolare
usati siano facilmente raggiungibili
con l’apparecchiatura installata.
Montate sul cavo una spina adatta al
carico e collegatela ad una adeguata
presa di sicurezza.
Desiderando un collegamento diretto
alla rete, è necessario interporre fra
l’apparecchio e la rete un interruttore
omnipolare con apertura minima fra i
contatti di 3 mm, dimensionato al carico
e rispondente alle norme in vigore.
Il cavo di terra giallo/verde non deve
essere interrotto dall’interruttore.
Il cavo di fase di colore marrone
(proveniente dal morsetto “L” della
morsettiera) deve sempre essere
collegato alla fase della rete di
alimentazione.
electrolux 17
18 electrolux
In ogni caso il cavo di alimentazione
deve essere posizionato in modo che in
nessun punto raggiunga una
temperatura superiore di 90 °C.
Un esempio di percorso ottimale è
rappresentato in Fig. 9. Il cavo viene
guidato mediante l’utilizzo di fascette
fissate lateralmente al mobile, in modo
da evitare qualsiasi contatto con
l’apparecchiatura sottostante al piano di
cottura.
Sostituzione del cavo di alimentazione
Nel caso di sostituzione del cavo è
necessario usare solo cavi del tipo
H05V2V2-F T90 adatti al carico e alla
temperatura di esercizio. Inoltre, è
necessario che il cavetto di terra giallo/
verde sia più lungo di circa 2 cm dei
cavetti di fase e neutro (Fig. 10).
Dopo l’allacciamento provare gli elementi
riscaldanti facendoli funzionare per circa
3 minuti.
Per aprire il coperchio morsetteria e
accedere ai morsetti di collegamento,
procedete come segue:
z inserite la punta a taglio di un caccia-
vite nelle sporgenze poste sul lato
interno vista della morsettiera;
z premete leggermente e fate leva ver-
so l’alto (Fig. 11).
La sostituizione del cavo di
alimentazione deve essere effettuata esclusivamente dal
servizio di assistenza tecnica o
da personale con qualifica similare.
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Adattamento ai diversi tipi di gas
Sostituzione degli ugelli
1. Togliete le griglie.
2. Togliete i cappellotti e gli
spartifiamma dai fornelli.
3. Con una chiave a tubo da 7 svitate e
togliete (Fig. 12) gli ugelli, sostituendoli con quelli corrispondenti al tipo
di gas di funzionamento (vedi tabella
'Caratteristiche dei bruciatori' a pag.
13).
4. Rimontate le parti eseguendo all’inverso le operazioni descritte.
5. Sostituite quindi la targhetta taratura
(posizionata vicino all’attacco della
rete gas) con quella corrispondente
al nuovo tipo di gas. Quest’ultima si
trova nel sacchetto degli iniettori a
corredo.
Qualora la pressione del gas impiegato
sia diversa (o variabile) rispetto a quella
prevista, è necessario installare sulla
tubazione di ingresso, un appropriato
regolatore di pressione per gas
canalizzati (NON GPL) conformi alla
norma UNI EN 88.
L’utilizzo di regolatori di pressione per
gas liquidi (GPL) è consentito purchè
questi siano conformi alla norma UNI EN
12864.
electrolux 19
Fig. 12
20 electrolux
Regolazione del minimo
Per regolare il minimo, procedete come
segue.
1. Accendete il fornello come precedentemente descritto.
2. Portate il rubinetto sulla posizione di
minima fiamma.
3. Estraete le manopole.
4. Agite sullo spillo by-pass indicato nella figura 13.
•Se operate una trasformazione da
gas metano a gas GPL, avvitate a
fondo in senso orario lo spillo bypass.
•Se invece operate una trasformazione da gas GPL a gas metano, svitate
lo spillo by-pass di circa 1/4 di giro
(per il bruciatore tripla corona svitate
lo spillo di circa 1/2 di giro).
•In ogni caso il risultato dovrà essere
una piccola fiamma omogenea e regolare su tutta la corona del fornello.
5. Verificate infine che, ruotando rapidamente il rubinetto dalla posizione
di massimo a quella di minimo, non
si abbiano spegnimenti del fornello.
Le operazioni di adattamento sopra
descritte si possono effettuare
agevolmente, qualunque sia il
posizionamento o il fissaggio del piano
di cottura al mobile da cucina.
Questi piani sono previsti per
l’inserimento in mobili componibili da
cucina aventi una profondità compresa
tra 550 e 600 mm e opportune
caratteristiche.
Le dimensioni del piano sono indicate
nella figura 14.
Fig. 14
SR
594
SR
TC
A
510
22 electrolux
Inserimento e fissaggio
al mobile
Il piano di cottura può essere montato
in un mobile avente un’apertura per l’incasso dalle dimensioni illustrate nella
Fig. 15. L’apertura dell’incasso deve essere distante almeno 55 mm. dalla parete di fondo. L’eventuale parete laterale destra o sinistra la cui altezza superi
quella del piano di cottura dovrà trovarsi
ad almeno 100 mm dalla sfondatura nel
top.
Il fissaggio del piano al mobile
)
deve essere effettuato come segue:
• posizionate l’apposita guarnizione
sigillante fornita in dotazione sul bordo del lato frontale della sfondatura a
11 millimetri dai bordi laterali e a 10
mm dal bordo posteriore, avendo cura
che le estremità combacino senza
sormontarsi (vedi fig. 16);
• sistemate il piano nella sfondatura
del mobile curandone la centratura;
• fissate il piano al mobile con gli
appositi squadretti forniti in dotazione (vedi fig. 17).
La trazione delle viti è sufficiente a
tracciare il sigillante, il cui eccesso
potrà così essere agevolmente asportato.
Il bordo del piano realizza un doppio labirinto di tenuta che offre un’assoluta
garanzia contro le infiltrazioni di liquidi.
Fig. 15
Fig. 16
sigillante
Fig. 17
Possibilità di inserimento
Su mobile base con
portina
Nella costruzione del mobile è
necessario vengano presi adeguati
accorgimenti in modo da evitare possibili
contatti con la scatola del piano
surriscaldata durante il funzionamento
dello stesso. La soluzione consigliata
per evitare tale inconveniente è illustrata
nella figura 18.
Il pannello sotto il piano dovrà essere
facilmente rimovibile per consentire, in
caso di intervento dell'assistenza
tecnica, il bloccaggio e lo sbloccaggio
del piano.
Su mobile base con forno
Il vano dovrà avere le dimensioni riportate
nella figura 15 e dovrà essere munito di
supporti per consentire una efficace
aerazione.
Per evitare eccessivi surriscaldamenti,
è opportuno eseguire l’installazione
come descritto nelle figure 19 e 20.
L’allacciamento elettrico del piano e
quello del forno devono essere realizzati
separatamente, sia per ragioni elettriche
che per facilitare l’estraibilità frontale del
forno.
Pensili o cappe d’aspirazione dovranno
trovarsi ad almeno 650 mm dal piano di
cottura (Fig. 15).
Nel caso di cappe larghe 600 mm, oltre
a rispettare l’altezza, è necessario
posizionare i pensili adiacenti alla cappa
ad una altezza minima di 550 mm dal
top, tale da consentire l’eventuale
installazione del coperchio e la sua
corretta manovrabilità.
electrolux 23
Fig. 18
a) pannello del mobile smontabile
b) eventuale spazio utile per gli allacciamenti
FO 2041
FO 2042
Fig. 19
Fig. 20
24 electrolux
Garanzia/Servizio clienti
Certificato di Garanzia Convenzionale del produttore verso il consumatore.
Durata 2 anni. Ad integrazione della garanzia convenzionale di due
anni, Electrolux offre "Formula 5" , un trattamento esclusivo offerto a
chi acquista un elettrodomestico Electrolux e che garantisce , per cinque anni dalla data di consegna, vantaggiosi servizi come la manodopera gratuita dei Tecnici Electrolux e la completa copertura sui pezzi di ricambio (Il diritto fisso di chiamata non dovrà essere corrisposto
nei primi due anni, mentre nei rimanenti tre verrà applicata la tariffa
in vigore al momento dell'intervento).
Per ulteriori informazioni La preghiamo rivolgersi al Rivenditore di
fiducia.*
Le seguenti condizioni, relative alla Garanzia Convenzionale, si attivano automaticamente a partire dalla data di consegna dell'apparecchiatura ed hanno una durata di 24 mesi (tale certificato è valido per gli acquisti effettuati dal
1° Gennaio 2002).
Questo certificato di garanzia si riferisce esclusivamente alle condizioni di
Garanzia Convenzionale del Produttore nei confronti del Consumatore ed è
emesso da:
ELECTROLUX
Electrolux Zanussi Italia S.p.A.
Corso Lino Zanussi, 26
33080 PORCIA - PN
Esso non pregiudica i diritti previsti dalla direttiva Europea 99/44/CE e dalla
legislazione italiana di recepimento di cui il Consumatore è, e rimane titolare
(D. lgs. n°24 dello 02.02.2002).
1.Durata e condizioni di validità della garanzia
La presente Apparecchiatura è garantita da ELECTROLUX per i difetti
derivanti dal processo di fabbricazione che potrebbero manifestarsi nel
corso di 24 mesi a partire dalla data di consegna dell'Apparecchia-
tura.
Tale data deve essere comprovata da un documento di consegna rilasciato dal venditore o da altro documento probante (es. scontrino fiscale) che riporti il nominativo del venditore, la data di consegna dell'Apparecchiatura, gli estremi identificativi della stessa (tipologia, modello).
Affinché la presente Garanzia Convenzionale del produttore abbia piena validità nel corso del periodo precedentemente indicato, è necessario che:
-l'Apparecchiatura sia utilizzata per scopi domestici e comunque
non nell'ambito di attività imprenditoriali o professionali;
-tutte le operazioni di installazione e collegamento dell'Apparecchiatura alle reti energetiche (elettriche, idriche, gas) siano effettuate
seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel Libretto Istruzioni e nella eventuale Documentazione di Istruzioni per l'installazione inseriti all'interno dell'apparecchiatura;
-tutte le operazioni di utilizzo dell'Apparecchiatura, così come la
manutenzione periodica avvengano secondo le prescrizioni e indicazioni riportate nel Libretto Istruzioni;
-qualunque intervento di riparazione sia eseguito da personale dei
Centri di Assistenza autorizzati dal Produttore e che i ricambi utilizzati
siano esclusivamente quelli originali.
2.Impegno per il rimedio al difetto
Qualora, nel periodo di durata della garanzia, sia accertato e riconosciuto un difetto imputabile a vizi di fabbricazione, ELECTROLUX si impegna a eliminare il difetto attraverso la riparazione o la sostituzione
dei componenti difettosi, senza alcuna spesa per il Consumatore.
Per ogni richiesta di intervento il Consumatore può comporre il nume-ro unico 199 100 100 (solo da telefono fisso) valido per le chiamate da
tutta Italia. Si informa che tale servizio e' a pagamento. In ogni caso i
numeri dei Centri di Assistenza Tecnica autorizzati sono reperibili anche sugli Elenchi Telefonici (Comune Capoluogo di provincia) o sulle
Pagine Gialle alla voce "Elettrodomestici riparazione".
Se lo stesso difetto si ripete più volte o le spese di riparazione sono
ritenute sproporzionate, il Produttore, a suo insindacabile giudizio, potrà disporre la sostituzione dell'Apparecchiatura difettosa con un'altra
dello stesso valore.
L'eventuale riparazione o sostituzione di componenti o della stessa apparecchiatura non estendono la durata della presente garanzia che continuerà, in ogni caso, fino alla scadenza dei 24 mesi come previsto alla
precedente clausola 1.
3.Estensione territoriale della garanzia
Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata sul territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S.
Marino) e, di conseguenza, la presente Garanzia Convenzionale del
Produttore viene assicurata da ELECTROLUX su tutto il territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) attraverso la
propria rete di Assistenza Tecnica.
La presente Garanzia Convenzionale del Produttore non si estende quindi alle Apparecchiature vendute o utilizzate in un Paese estero.
In questo ultimo caso il Consumatore potrà avvalersi delle condizioni offerte dalla Garanzia Convenzionale del Produttore offerta da società del Gruppo Electrolux presenti nel Paese interessato.
electrolux 25
26 electrolux
4.Clausole di esclusione
Non sono coperte dalla presente Garanzia Convenzionale del Produttore gli interventi e/o le riparazioni e/o le eventuali parti di ricambio che
dovessero risultare difettose a causa di:
-mancata osservanza delle istruzioni per l'uso e la manutenzione
riportate nel libretto in dotazione all'Apparecchiatura;
-negligenza e trascuratezza d'uso;
-errata installazione;
-manutenzione o riparazioni operate da personale non autorizzato
e/o utilizzo di ricambi non originali;
-danni da trasporto, ovvero danni da circostanze e/o eventi causati da forza maggiore che comunque non possono farsi risalire a difetti di
fabbricazione dell'elettrodomestico.
I particolari asportabili, le manopole, le lampade, le parti in vetro e smaltate, le tubazioni esterne e gli eventuali accessori e materiali di consumo non sono coperti da garanzia se non quando si dimostri che si tratta di vizio di fabbricazione.
Sono altresì esclusi dalle prestazioni in garanzia gli interventi tecnici
inerenti l'installazione e l'allacciamento agli impianti di alimentazione.
Pertanto nel caso in cui, in relazione a quanto precedentemente indicato, venga effettuato su richiesta del consumatore un intervento tecnico da parte del personale dei Centri di Assistenza Tecnica non autorizzati, i costi dell'intervento e delle eventuali parti di ricambio saranno a
totale carico del Consumatore.
5.Limitazioni della responsabilità del Produttore
ELECTROLUX declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano, direttamente o indirettamente, derivare a persone, cose o animali, in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell'apposito Libretto Istruzioni e concernenti specialmente quelle in tema di installazione, uso e manutenzione dell'Apparecchiatura.
6.Scadenza della garanzia
Trascorso il periodo di 24 mesi di durata della presente Garanzia Convenzionale del Produttore, ogni intervento di riparazione e/o sostituzione di componenti sarà a carico del Consumatore secondo le tariffe vigenti presso la rete di Assistenza Tecnica autorizzata dal Produttore.
ELECTROLUX si avvale di una rete di assistenza tecnica presente su
tutto il territorio nazionale: Zanussi Servizio Tecnico. Si tratta di una
rete di Centri Autorizzati che garantiscono il massimo livello di servizio sugli elettrodomestici grazie a:
zpersonale altamente qualificato aggiornato sulle novità di pro-
dotto che continuamente la nostra azienda realizza per soddisfare al
meglio le esigenze dei consumatori;
electrolux 27
zesecuzione dell'intervento "A regola d'arte" perchè il servi-
zio è certificato ISO 9001 (primo in Italia nel settore) e gli interventi vengono effettuati seguendo precise modalità stabilite dall'Azienda e solo
così restano valide le garanzie e le responsabilità previste per il prodotto;
zutilizzo esclusivo di ricambi originali, che garantiscono il cor-
retto funzionamento dell'elettrodomestico nel tempo. Sono garantiti per
un anno dalla data della loro sostituzione e sono disponibili anche dopo
dieci anni dalla data di cessazione della produzione dello specifico modello;
ztrasparenza dell'intervento, rilascio della documentazione tec-
nica e fiscale, che permette di risalire in ogni momento alla natura dell'intervento;
ztrasparenza dei costi, sulla base di un tariffario ufficiale rilascia-
to dall'Azienda.
In caso di interventi o controlli eseguiti da centri non autorizzati e
in caso di utilizzo di ricambi non originali l'azienda declina ogni responsabilità su eventuali anomalie di funzionamento e/o costi sostenuti dall'utente.
CONTROLLO PERIODICO DEL PRODOTTO. Al fine di evitare
malfunzionamenti improvvisi, per garantire l'efficienza e la durata nel tempo
con il minimo di consumi ed in condizioni di massima sicurezza, è
consigliabile, proprio come per le automobili, far eseguire sul Suo elettrodomestico dei controlli periodici. I centri autorizzati Zanussi Servizio Tecnico
sono a Vostra disposizione per eseguire questi interventi di controllo periodico a tariffe particolari.
Contatti
In caso di malfunzionamento o di guasto dell'elettrodomestico Vi invitiamo
a rivolgerVi al centro di assistenza autorizzato Electrolux componendo il
sottoriportato Numero Unico. La rete telefonica "intelligente" di Telecom Italia
Vi metterà in contatto automaticamente con il Centro Autorizzato più vicino
alla Vostra abitazione.
* Solo da telefono fisso
28 electrolux
Se poi Vi servono ulteriori informazioni o chiarimenti sui prodotti Electrolux,
potete chiamere il numero Verde Electrolux
o collegarVi al sito Internet Electrolux
www.electrolux.it
Garanzia europea
Questo elettrodomestico è garantito da Electrolux in ciascuno dei paesi sotto
elencati per il periodo specificato nella garanzia dell’apparecchiatura o, in alternativa,
dalla legislazione vigente nel paese di utilizzo. Se vi trasferite da un paese ad un
altro, tra quelli sotto elencati, anche la garanzia dell’apparecchiatura sarà trasferita
alle seguenti condizioni:
zLa garanzia dell’apparecchiatura inizia a decorrere a partire dalla data del
primo acquisto, che dovrà essere dimostrato presentando un documento
d’acquisto valido emesso dal venditore.
zLa durata della garanzia e le condizioni offerte (es. manodopera e/o ricambi)
faranno riferimento alle condizioni esistenti nel nuovo paese di residenza per
la stessa tipologia di prodotti.
zLa garanzia è strettamente personale ed è intestata all’acquirente originale
dell’apparecchiatura e non può essere trasferita ad un altro utilizzatore.
zL’apparecchiatura deve essere installata e utilizzata in conformità alle
istruzioni fornite da Electrolux ed utilizzata solo in ambito domestico e
comunque non per attività imprenditoriali o professionali.
zL’apparecchiatura deve essere installata in conformità a tutte le normative
vigenti nel nuovo paese di residenza.
Le disposizioni della presente Garanzia Europea non pregiudicano i diritti previsti
dalla legislazione di cui il consumatore è e rimane titolare.
electrolux 29
30 electrolux
Bienvenido al mundo Electrolux
Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos le
proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle una
amplia variedad de productos de calidad que haga su vida más cómoda. Usted
encontrará algunos ejemplos en la portada de este manual. Por favor, tómese unos
minutos para estudiar este manual de modo que pueda aprovecharse de los
beneficios de su nueva máquina. Nosotros prometemos proporcionarle una
experiencia superior como usuario y mucha tranquilidad.
¡Buena suerte!
Índice
Para el usuario Para el instalador
Para su seguridad32
Instrucciones para el instalador41
electrolux 31
Instrucciones para el uso34
Cuidado y limpieza37
Cuidado periódico38
Características técnicas39
Condiciones de la garantía50
Garantía europea51
Conexión eléctrica42
Adaptación a otro tipo de gas44
Encastre en muebles modulares46
Aplicaciones posibles50
Guía para leer las instrucciones
Estos símbolos le ayudarán a encontrar rápidamente la información más importante.
Información sobre seguridad
)Instrucciones “paso a paso”
Consejos útiles y sugerencias
Información sobre protección del medio ambiente
Este equipo cumple las siguientes directivas de la CEE:
-2006/95 (sobre Baja Tensión);
-89/336 (sobre Compatibilidad Electromagnética)
-90/396 (sobre Equipos de Gas)
-93/68 (sobre las Normas Generales)
y sucesivas modificaciones.
Estas instrucciones sólo son válidas para los países
cuyos símbolos de identificación aparecen en la
portada del manual de instrucciones y en el equipo.
32 electrolux
Español
Para su seguridad
Aunque este nuevo equipo es fácil de usar, es muy importante que Ud. lea este
manual de instrucciones antes de instalarlo y usarlo por primera vez. De este
modo podrá evitar comportamientos incorrectos y aprovechar al máximo las
prestaciones del equipo de forma segura y respetuosa del medio ambiente.
Es muy importante que guarde este manual de instrucciones junto con el equipo
con el fin de consultarlo cuando sea necesario. Si vende o cede el equipo, entregue
el manual al nuevo usuario para que éste pueda leer las instrucciones de uso y las
advertencias que contiene.
Instalación
z La instalación del equipo y su
conexión a la red de suministro
eléctrico sólo pueden ser
efectuadas por PERSONAL
CUALIFICADO. Antes de efectuar
cualquier tipo de operación,
compruebe que el equipo esté
DESENCHUFADO.
z Asegúrese de que el aire circule sin
problemas alrededor del equipo. Si la
ventilación es insuficiente, es posible
que falte oxígeno en el local.
z Asegúrese de que el tipo de gas
utilizado para alimentar el equipo
coincida con el indicado en la etiqueta
adhesiva que hay cerca del tubo del
gas.
z Este equipo no está conectado a un
dispositivo de evacuación de los gases
de combustión. Su instalación y
conexión se deberá realizar de
acuerdo con las normas de
instalación en vigor y en especial,
con los requisitos para una correcta
ventilación del local.
z El uso de un equipo de cocción a
gas genera calor y humedad en el
local en el que está instalado.
Asegúrese de que el local esté
bien ventilado: mantenga las
tomas de aire abiertas y eficientes
o instale una campana extractora
con conducto de evacuación.
z Si utiliza el equipo de forma
intensa y prolongada, aumente la
eficacia de ventilación: abra una
ventana o aumente la potencia
del extractor.
z Revise del extractor al quitar el
embalaje y compruebe que el cable
de conexión a la red de suministro
eléctrico no esté dañado. En caso de
anomalía, póngase en contacto con
el proveedor antes de encender el
equipo.
z El fabricante se exime de toda
responsabilidad si no se respetan
las normas de prevención de
accidentes.
electrolux 33
Seguridad para las
personas
z Este equipo sólo debe ser utilizado por
personas adultas. Impida que los niños
toquen los mandos y/o jueguen con
el equipo.
z Este equipo no puede ser utilizado por
niños ni personas con discapacidades o
inexpertas sin la supervisión o la ayuda
de un responsable que pueda garantizar
su uso correcto.
z Las superficies de este equipo se calientan
durante la cocción y permanecen
calientes durante algún tiempo incluso
después de apagarlo. No deje que los
niños se acerquen al equipo mientras
éste está caliente.
Durante el uso
z Este producto se ha diseñado para la
cocción no profesional de alimentos en
viviendas. Evite su uso con fines
distintos.
z Es peligroso modificar o intentar modifi-
car las características de este producto.
z Mantenga limpio el equipo. Los restos
de comida pueden provocar incendios.
No limpie el aparato con vapor ni
aparatos que generen vapor.
z
z Al terminar de usar el equipo, asegúrese
de que todos los mandos estén
“CERRADOS” o “APAGADOS”.
z Si dispone de una toma de corriente
cerca del equipo, evite que los cables de
los electrodomésticos entren en contacto
con el equipo mientras los está utilizando
y aléjelos de las superficies
calientes.
Servicio técnico
z En caso de avería no intente reparar
el equipo. Las reparaciones
efectuadas por personal no cualificado
pueden causar daños y provocar
accidentes. En primer lugar, consulte
este manual. Si no encuentra la
información que le interesa, póngase
en contacto con el centro de
asistencia técnica más cercano. Las
reparaciones de este equipo deben ser
realizadas por un centro de asistencia
técnica autorizado. Solicite recambios
originales.
Consejos para la protección
del medio ambiente
z Todos los materiales utilizados son
ecocompatibles y reciclables. Le
rogamos nos ayude a conservar el
medio ambiente utilizando los canales
de recogida separada.
z Cuando deseche un aparato, corte
el cable para inutilizarlo.
z El símbolo situado en el producto
y en su embalaje indica que este producto
no se puede tratar como un residuo
doméstico, sino que se ha de eliminar en
un centro de recogida adecuado para
que sus partes eléctricas y electrónicas
puedan ser recicladas. Al desechar el
producto de manera correcta, contribuirá
a evitar las consecuencias de riesgo
para la salud humana y el medio ambiente que, de otro modo, podría provocar la
eliminación inadecuada de este producto.
Si desea más información sobre el
reciclaje de este producto, solicítela a
las autoridades municipales, al servicio
de eliminación de desechos domésticos
o al comercio donde lo adquirió.
34 electrolux
Instrucciones para el uso
Antes de usar el equipo quite
el embalaje, las etiquetas
publicitarias y el film de
protección.
Los mandos de
regulación de la placa
de cocción
Los mandos de los quemadores de gas
están situados en la parte frontal de la
placa. Significado de los símbolos de
los mandos:
cerrado
máximo
mínimo
encendido electrónico integrado
en mando
Para encender los
quemadores
Para obtener la llama con
facilidad, encienda el
quemador antes de colocar el
recipiente sobre la placa.
Mod. EHG 6400
)
Presione el mando del quemador que
desea encender y gírelo hacia la
izquierda hasta el símbolo “máximo”.
Esta posición coincide con la del símbolo
de encendido (). El quemador se
encenderá de forma automática.
Mod. EHG 6410, EHG 6430, EHG 6830,
)
EHG 6833
Presione el mando del quemador que
desea encender y gírelo hacia la
izquierda hasta el símbolo “máximo”.
Esta posición coincide con la del símbolo
de encendido (). El quemador se
encenderá de forma automática.
A continuación, mantenga presionado el
mando durante unos 5 segundos para
que el “termopar” (Fig. 1 y 2 - letra D)
se caliente y la válvula de seguridad, que
interrumpe el suministro de gas en caso
de emergencia, se desactive.
A continuación, compruebe que la
llama sea regular y gire el mando para
ajustar la intensidad.
Si tras varios intentos el quemador
no se enciende, controle que la “tapa”
(letra A de las Figs. 1 y 2) y la “corona
del quemador” (letra B de las Figs. 1 y
2) estén bien colocadas.
Para apagar el quemador, gire el
mando hacia la derecha hasta el símbolo
.
Fig. 1
A - Tapa
B - Corona del quemador
C - Bujía de encendido
D - Termopar
EHG 6430, EHG 6830, EHG 6833)
Quemador Triple corona
(mod. EHG 6830 - EHG 6833)
electrolux 35
(mod.EHG 6410,
A
B
Encendido manual (si falta la
corriente eléctrica): acerque una
llama al quemador, presione el
mando y gírelo hacia la izquierda
hasta el símbolo “máximo”.
zz
zAntes de retirar los recipientes
zz
del fuego, reduzca la llama o
apague el quemador.
Fig. 2
C
A - Tapa
B - Corona del quemador
C - Bujía de encendido
D - Termopar
D
36 electrolux
Cómo usar
correctamente la placa
Para reducir el consumo de gas y
optimizar el rendimiento del equipo, use
recipientes con fondo plano y
dimensiones adecuadas. En la tabla
siguiente se indican las medidas
adecuadas para cada tipo de quemador.
Reduzca la intensidad del quemador al
punto de ebullición mínimo cuando los
líquidos empiecen a hervir.
Controle en todo momento los
alimentos cuando cocine con grasa
o aceite: dichas sustancias
alcanzan altas temperaturas y
existe el riesgo de que se incendien.
Si el calor es demasiado intenso, el acero inoxidable se
ennegrece. No use piedras
ollares, fuentes de barro cocido
o placas de hierro fundido para
las cocciones prolongadas. No
proteja la placa de cocción con
papel de aluminio mientras la
usa.
Asegúrese de que los recipientes
no superen los bordes de la
placa y de que el quemador
caliente el centro del recipiente
para reducir el consumo de gas.
No utilice recipientes
inestables ni deformados: si se
vuelcan o se derrama su
contenido pueden provocar
accidentes.
Evite que las ollas cubran la
zona de los mandos.
Quemadordiámetrodiámetro
mínimomáximo
Triple corona
(mod. EHG 6830 - EHG 6833)
Grande (rápido)180 mm260 mm
Medio (semirrápido )
posterior120 mm220 mm
anterior120 mm180 mm
Pequeño (auxiliar)80 mm180 mm
180 mm260 mm
electrolux 37
La tapa de la placa de
cocción
(sólo para los modelos con
parrillas de hierro esmaltado)
Con el objetivo de obtener una estética
acorde con los muebles de cocina, la
placa de cocción se puede cubrir con
una tapa que se suministra bajo pedido.
z Dicha tapa protege la placa de cocción
cuando está cerrada y protege contra
las salpicaduras de aceite cuando
está abierta. Evite su uso con fines
distintos.
z Antes de abrir la tapa, séquela si está
mojada.
z Límpiela antes de cerrarla o quitarla.
¡ATENCIÓN!
La tapa de cristal
puede romperse si se
calienta en exceso.
Asegúrese de que los
quemadores estén
apagados antes de
cerrarla.
Cuidado y limpieza
Antes de efectuar cualquier tipo
de operación, desenchufe el
equipo.
Limpieza de la placa
Lave las partes esmaltadas con agua
templada y jabón; no use productos
abrasivos ya que podrían dañarlas.
Lave las coronas de los quemadores y
las tapas de forma frecuente, con agua
hirviendo y detergente, y elimine todo
tipo de incrustaciones. Tras el uso,
aclare las partes de acero inoxidable
con agua y séquelas con un paño suave.
Para eliminar las manchas difíciles use
detergentes no abrasivos o productos
específicos de venta en tiendas. No use
estropajos, lana de acero ni ácidos para
la limpieza.
z Limpie las sustancias ácidas y
alcalinas (p. ej. vinagre, sal, zumo
de limón, etc.) que se depositan
sobre la placa de cocción.
Las parrillas de la placa
de cocción
Las placas de cocción pueden tener
parrillas de hierro esmaltado o fundido,
con mayor grosor y peso.
Las parrillas se desmontan para facilitar
la limpieza de la placa.
Las rejillas de hierro fundido pueden
rayar o dañar la superficie de la
placa de cocción si las apoya fuera
de las zonas de ubicación.
38 electrolux
Las rejillas de hierro esmaltado
se pueden lavar en el lavavajillas.
Una vez limpias, colóquelas sobre
la placa de cocción en la posición
correcta.
Modelos con parrillas de hierro
fundido: Para volver a montar las
parrillas después de lavarlas,
coloque en primer lugar las
parrillas laterales y a continuación
la parrilla central.
Para que los quemadores funcionen
correctamente, coloque las parrillas
como se ilustra en la figura 3.
Encendido eléctrico
El encendido automático de los
quemadores se produce por acción de
una “bujía” de cerámica y un electrodo
de metal (letra C de las Figs. 1 y 2).
Limpie a fondo y de forma periódica
estos componentes de la placa de
cocción. Para evitar problemas de
encendido, asegúrese de que los
orificios de la corona del quemador (letra
B de las Figs 1 y 2) no estén obstruidos.
SI
Fig. 3
NO
Fig. 4
Cuidado periódico
Haga inspeccionar el tubo del gas y el
eventual regulador de presión de forma
periódica.
En caso de anomalía, solicite la
sustitución de la parte defectuosa: no
acepte reparaciones.
CategoríaII2H3+
Ajuste del equipogas metano G20 (2H) 20 mbar
Empalme de entrada del gasG 1/2"
Tensión de alimentación230 V ~ 50 Hz
Equipo de clase3
Dimensiones de la placa de cocción
Anchura594 mm
Profundidad510 mm
Medidas del equipo para encastre
4,0 kW
Anchura560 mm
Profundidad480 mm
Diámetros del By-pass
QuemadorØ By-pass
de la llave
en centésimas
Auxiliar28
Semirrápido32
Rápido42
Triple corona56
40 electrolux
Características de los quemadores
POTENCIAPOTENCIA
TIPO DE
QUEMADOR
Quemador
auxiliar1,00,3370 0,095507371
Quemador
semirrápido2,00,4596 0,19071145143
QuemadorG.Natural:
rápido3,00,75119 0,28686204200
Quemador
triple
corona4,01,2146 0,38198291286
(EHG 6830 -
EHG 6833)
TÉRMICATÉRMICA
NOMINALREDUCIDA GAS NATURALGAS LÍQUIDO
(Metano) - 20 mbar
kWkWMarc. Marc. g/h
inyectores m3/hinyectores
100/mm100/mm
G.P.L.: 2,8
POTENCIA
TÉRMICA NOMINAL
(Butano/Propano)28-30/37 mbar
G30 G31
Instrucciones para el instalador
electrolux 41
Es necesario que todas las operaciones relativas a la instalación, regulación
y adaptación al tipo de gas que vaya a
utilizarse, sean realizadas por personal
cualificado, según las normas en vigor.
(Real Decreto 1853/1993 “Reglamento de instalaciones de gas en
locales destinados a usos domésticos colectivos o comerciales” y
Real Decreto 494/1988 “Reglamento
de Aparatos que utilizan gas como
combustible”)
Importante
Cualquier intervención debe efectuarse con el aparato desconectado
eléctricamente y con la llave del gas cerrada. Cuando sea necesario que esté
conectado se deben observar las máximas precauciones.
Conexión del gasConexión del gas
Conexión del gas
Conexión del gasConexión del gas
En el caso de instalación con tubo
metálico flexible, asegúrese de que el
tubo no está en contacto con partes
mobiles o aplastado. El mismo control
debe ser efectuado también en el caso
de acoplamiento horno con encimera.
Las encimeras están preparadas
para el tipo de gas, presión, voltaje,
etc., que figura en la placa de
características. Compruebe que
coinciden con los que dispone en su
domicilio.
En la bolsa de accesorios,
adjuntamos un codo con la junta para
efectuar la unión a la encimera (véase
Fig. 5). El terminal del tubo de gas de la
encimera es roscado G 1/2”.
Importante
Para un seguro funcionamiento, un
menor consumo y una mayor duración
del aparato, asegúrese de que la
presión de alimentación respeta los
valores indicados en la tabla de
características de los quemadores.
Un vez terminada la instalación se
debe comprobar la perfecta
estanquidad de todos los tubos,
racores, uniones, etc., utilizando
para ello una solución jabonosa.
JAMAS SE DEBEN UTILIZAR
LLAMAS.
A) Extremo final de rampa con tuerca
B) Junta
C) Empalme orientable
Fig. 5
42 electrolux
Conexión eléctrica
El equipo funciona con una tensión
monofásica de alimentación de 230 V.
La conexión ha de cumplir los requisitos
de las normas y disposiciones de ley
en vigor.
Antes de realizar la conexión, asegúrese
de que:
z La válvula limitadora y la instalación
eléctrica pueden soportar la carga del
equipo (vea la placa de datos);
z la instalación de alimentación posee
una toma de tierra eficaz conforme
con las normas vigentes;
z la toma o el interruptor omnipolar son
fáciles de alcanzar incluso con el
equipo ya instalado.
Instale en el cable un enchufe apto para
la carga del equipo y conéctelo a una
toma de seguridad adecuada.
Si desea conectar el equipo
directamente a la red, deberá instalar
un interruptor omnipolar con una
abertura mínima entre los contactos de
3 mm entre el equipo y la red de
suministro, con capacidad suficiente
para la carga y conforme con las normas
en vigor.
No corte el cable de tierra amarillo/verde
del interruptor.
El cable de fase de color marrón
(proveniente del borne “L” de la regleta)
se ha de conectar siempre a la fase de
la red de suministro eléctrico.
electrolux 43
Coloque el cable de alimentación de
modo que no supere los 90 ºC de
temperatura en ningún punto.
La Fig. 6 muestra un ejemplo de
instalación. Fije el cable con las
abrazaderas al lateral del mueble para
evitar que entre en contacto con el
equipo instalado debajo de la placa de
cocción.
Sustitución del cable de
alimentación
Para sustituir el cable deberá usar
cables H05V2V2-F T90 con capacidad
para soportar la carga y la temperatura
de servicio. Además, deberá usar un
cable de tierra amarillo/verde unos 2 cm
más largo que los cables de fase y
neutro (Fig. 7).
Al terminar la conexión, pruebe los
elementos de cocción manteniéndolos
en funcionamiento durante unos 3
minutos.
SI
Fig. 6
Para abrir la tapa de la regleta que
contiene los bornes de conexión:
z introduzca la punta plana de un
destornillador en las pestañas
inferiores de la regleta;
z presiónelas ligeramente y haga
palanca hacia arriba (Fig. 8).
El cable de alimentación sólo
puede ser sustituido por el
Servicio de Asistencia Técnica
o por un técnico cualificado.
Fig. 7
Fig. 8
Neutro
Tierra (amarillo/verde
)
44 electrolux
Adaptación a otro tipo de gas
Sustitución de los
inyectores
1. Quite las parrillas.
2. Quite las tapas y las coronas de los
quemadores.
3. Afloje y extraiga los inyectores (Fig.
9) con una llave de tubo de 7 y
sustitúyalos por los adecuados al tipo
de gas que se va a utilizar (vea la
tabla “Características de los
quemadores”).
4. Vuelva a montar las piezas en orden
contrario.
5. Sustituya la placa de características,
que hay cerca de la toma de gas,
por la adecuada al nuevo tipo de gas.
Dicha placa está dentro de la bolsa
de inyectores.
Fig. 9
Regulación del mínimo
Para regular el mínimo:
1. Encienda el quemador siguiendo la
secuencia de operaciones ya
descrita.
2. Coloque la llave al mínimo.
3. Extraiga los mandos.
4. Regule el tornillo by-pass que se
ilustra en la figura 10
•Para pasar de gas metano a GLP,
gire el tornillo by pass hacia la derecha
hasta el final.
•Para pasar de gas GPL a gas metano, gire la tornillo by-pass 1/4 de
vuelta (para el quemador con triple
corona gire la varilla 1/2 vuelta).
•Deberá obtener una pequeña llama
homogénea y regular en toda la corona del quemador.
5. Compruebe que, al girar la llave del
máximo al mínimo, el quemador
permanezca encendido.
Las operaciones de adaptación a otro
tipo de gas arriba descritas, son fáciles
de realizar independientemente de la
posición o el modo de fijación de la placa
de cocción en el mueble de cocina.
electrolux 45
Fig. 10
Varilla by-pass
para regular el mínimo
46 electrolux
Encastre en los muebles modulares
Medidas expresadas en milímetros
SR
SR
R
A
510
594
Fig. 11
A= Quemador auxiliar
SR= Quemador semirrápido
R= Quemador rápido
TC= Quemador triple corona
Estas placas de cocción se han
diseñado para su encastre en muebles
modulares de cocina con una
profundidad de 550 a 600 mm, que
cumplan determinados requisitos
específicos.
SR
594
SR
TC
A
510
Las dimensiones de la placa de cocción
se ilustran en la figura 11.
Colocación y fijación de
la placa al mueble
La placa de cocción se puede montar
en un mueble para encastre si éste
posee las dimensiones ilustradas en la
figura Fig. 12. Entre el hueco de
encastre y la pared de fondo debe haber
55 mm de separación. Las eventuales
paredes laterales derecha o izquierda
no deben superar la altura de
instalación de la placa de cocción y
entre ellas y el hueco de la encimera ha
de haber 100 mm de separación como
mínimo.
Para fijar la placa de cocción al
)
mueble:
• coloque la junta selladora que se
suministra de serie sobre el borde de
la parte frontal del asiento, a 11
milímetros de los bordes laterales y
a 10 mm del borde posterior, de
forma que los extremos coincidan
sin superponerse (vea la fig. 13);
• Coloque la placa sobre el asiento del
mueble, centrándola correctamente.
• Fije la placa al mueble con las
escuadras que se suministran de
serie (vea la fig. 14).
La presión de los tornillos es
suficiente para extender el sellador,
cuyo exceso podrá eliminarse con
facilidad.
El doble laberinto estanco del borde de
la placa de cocción impide que la
infiltración de líquidos.
electrolux 47
Fig. 12
Fig. 13
sellador
Fig. 14
48 electrolux
Aplicaciónes posibles
Sobre base con puerta
Durante el montaje del mueble se
deberán respetar algunos requisitos
para evitar el contacto con la caja de la
placa de cocción cuando se calienta
durante el funcionamiento. Se aconseja
seguir las indicaciones de la figura 15.
Es necesario que el tablero situado
debajo de la placa de cocción se
extraiga con facilidad para que el
servicio de asistencia técnica pueda
bloquear y desbloquear la placa.
Sobre base con horno
El compartimento ha de tener las
dimensiones que se ilustran en la figura
12. Asimismo deberá estar equipado con
soportes que garanticen una adecuada
ventilación.
Para evitar el recalentamiento, se
aconseja realizar la instalación como se
describe en las figuras 16 y 17.
Por motivos eléctricos y para poder
extraer el horno desde la parte frontal,
la conexión eléctrica de la placa de
cocción y el horno se han de realizar
por separado.
Entre los muebles de pared o las
campanas extractoras y la placa de
cocción debe haber al menos 650 mm
de separación (Fig. 12).
Si el ancho de la campana extractora
supera los 600 mm, además de
respetarse la altura indicada, habrá que
montar los muebles de pared
adyacentes a la campana a 550 mm de
altura sobre la encimera para permitir la
instalación y el uso de la tapa de la placa
de cocción.
Fig. 15
a) tablero del mueble desmontable
b) espacio útil para las conexiones
FO 2041
FO 2042
Fig. 16
Fig. 17
Servicio técnico y
piezas de repuesto
Este equipo ha sido probado y puesto a
punto en fábrica por personal experto y
especializado con el fin de garantizar un
óptimo funcionamiento. Toda reparación
o puesta a punto posterior se deberá
efectuar con el máximo cuidado y
atención.
Por este motivo, le aconsejamos ponerse
en contacto con el proveedor o con
nuestro servicio de asistencia técnica
más cercano e indicar el tipo de
anomalía, el modelo de equipo (Mod.),
el número de producto (Nº de producto)
y el número de fabricación (Nº de serie).
Estos datos se pueden consultar en la
placa que está dentro de la bolsa de
inyectores.
Los recambios originales, certificados
por el fabricante del producto y con
marca sólo se distribuyen en nuestros
centros de asistencia técnica y en
comercios de
recambios
autorizados.
electrolux 49
50 electrolux
Garantía/Servicio postventa
Condiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A.
garantiza al usu-ario del aparato cuyos datos de identificación figuran en el presente
documento, durante el plazo de dos (2) años desde la fecha de su entrega, la
reparación totalmente gratuita de las averías que experimente el aparato, incluyendo
la presente garantía tanto el coste de las piezas de recambio como el de la mano
de obra y, en su caso, el del desplazamiento del personal técnico del Servicio
Oficial de la Marca al domicilio del usuario.
En el supuesto de que el producto, por su tamaño y movilidad, fuera susceptible
de ser trasportado por el usuario al Taller Oficial de la Marca, éste quedará liberado
de la obligación de trasladar su personal técnico al domicilio del usuario.
Para hacer uso del derecho de garantía aquí reconocido, será requisito necesario
que el aparato se destine al uso privado. También será necesario presentar al
personal técnico de la marca, antes de su intervención, la factura o tique de compra
del aparato o el albarán de entrega correspondiente si éste fuera posterior, en
unión del presente documento.
Exclusiones: La presente garantía no cubre la instalación, nivelación, instrucciones
de uso del aparato ni sustitución de lámparas. No quedan cubiertas por esta
garantía y por tanto la misma quedará sin efecto en los casos de averías producidas
como consecuencia de:
Fuerza mayor (fenómenos atmosféricos, geológicos, etc.)
Uso inadecuado o no acorde con las instrucciones del fabricante.
Falta de mantenimiento y limpieza: filtros con objetos tales como botones,
monedas, etc; con-densadores con polvo, pelusa u otros elementos que impidan
la libre circulación del aire; cube-tas de detergente con residuos, etc.
Uso de productos de limpieza abrasivos que causen daños en chapa, pintura y
plásticos.
La rotura accidental de componentes de plástico y vidrio.
La instalación y/o conexión incorrectas o no reglamentarias (voltaje, presión de
gas o agua, co-nexión eléctrica o hidráulica no adecuadas).
Los daños estéticos no denunciados en el momento de la entrega.
La garantía no tendrá efecto en caso de manipulación de la placa de características
del aparato o de los datos que figuren en la factura, tique de compra o albarán de
entrega de aquél o de los con-signados en este documento. Tampoco producirá
efecto si se produjesen intervenciones de perso-nal técnico no autorizado o no
perteneciente al Servicio Oficial de la marca.
Se informa al usuario que, además de la garantía reconocida en este documento,
tiene la protec-ción que le concede la Ley 23/2003, de 10 de julio, respecto de la
electrolux 51
exigencia de que el bien adqui-rido sea conforme con el contrato de compraventa,
pudiendo reclamar al vendedor, en caso de disconformidad, por las faltas que se
pongan de manifiesto en el plazo de dos (2) años desde la entrega. En ese supuesto,
tendrá derecho a solicitar la reparación gratuita del bien o a la sustitu-ción de
éste, salvo que una de esas opciones resulte imposible o desproporcionada.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A.-Sociedad Unipersonal
Albacete, n 3C - 28027 MADRID - CIF A08145872
Central Servicio Técnico
Ctra. M-300 km, 29,900
Apdo. 119
28802 Alcalá de Henares (Madrid)
Para España:
Puede comprar recambios y accesorios on-line entre en
http://www.service.electrolux.com y seleccione Tienda Virtual
Garantía Europea
Este aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados
en la parte posterior de este manual durante el periodo especificado en la garantía
del aparato o el periodo que prevea la ley. Si usted se traslada de uno de estos
países a otro de los países abajo indicados, la garantía del aparato se desplazará
con usted siempre que se cumplan los siguientes requisitos:
•La garantía entra en vigor el día en que usted compre el aparato, que se
demostrará mediante un justificante de compra válido emitido por el vendedor del
aparato.
•La garantía del aparato tendrá el mismo periodo de validez y cubrirá las mismas
piezas y mano de obra que las garantías emitidas en su nuevo país de residencia
para ese modelo o gama de aparatos en concreto.
•La garantía del aparato es personal del comprador original e intransferible.
•El aparato deberá ser instalado y utilizado según las instrucciones de Electrolux
y es únicamente de uso doméstico, lo que significa que no podrá ser utilizado
con fines comerciales.
•El aparato deberá ser instalado observando todas las normativas relevantes que
estén en vigor en su nuevo país de residencia.
Las disposiciones de esta Garantía Europea no afectan a los derechos que le
correspondan por ley.
52 electrolux
electrolux 53
Bem-vindo ao mundo Electrolux
Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electrolux,
que esperamos lhe traga muito prazer no futuro. A ambição da Electrolux é oferecer
uma vasta variedade de produtos de qualidade que tornem a sua vida ainda mais
confortável. Pode encontrar alguns exemplos na capa deste manual. Tire alguns
minutos para estudar este manual para que possa começar a tirar partido dos
benefícios do seu novo aparelho. Nós prometemos que lhe irá proporcionar uma
experiência superior e confortante como utilizador.
Boa sorte!
54 electrolux
Índice
Para o utilizadorPara o técnico instalador
Para a sua segurança55
Instruções para o utilizador57
Limpeza e manutenção60
Manutenção periódica61
Características técnicas62
Assistência e peças sobressalentes 73
Condições de garantia74
Garantia europeia76
Guia para uso do Manual de Instruções
Estes símbolos ajudá-lo-ão a encontrar rapidamente as informações mais
importantes.
Instruções para o técnico instalador 64
Ligação eléctrica66
Adaptação aos diferentes tipos de gás
Encastre nos móveis de cozinha70
Possibilidade de encastrar72
68
Informações de segurança
Instruções de Operação Passo a Passo
Conselhos úteis e sugestões
Informações ambientais
Este aparelho cumpre as seguintes Directivas da CEE:
-2006/95 (Directiva relativa às baixas voltagens);
-89/336 (Directiva relativa à Compatibilidade Electromagnética);
-90/396 (Directiva relativa aos Aparelhos a Gás)
-93/68 (Directivas Gerais)
e alterações posteriores.
Estas instruções são válidas apenas para os países
de destino cujos símbolos figuram na capa do
manual de instruções e no aparelho.
electrolux 55
Português
Para a sua segurança
A utilização deste novo aparelho é simples. No entanto, considera-se importante
a leitura integral deste manual, antes de instalar e utilizar o aparelho pela primeira
vez. Desta forma, poderá obter o melhor rendimento do aparelho, evitar utilizações
erradas, utilizar o aparelho em total segurança e respeitar o meio ambiente.
É bastante importante a conservação deste manual de instruções junto do aparelho,
para qualquer consulta posterior. Se o aparelho for vendido ou transferido para
outra pessoa, assegure-se de que este manual acompanha o aparelho, por forma
a que o novo utilizador possa usufruir das instruções de funcionamento e ter
conhecimento das advertências.
Instalação
A instalação do aparelho e a sua
ligação à rede eléctrica deverão
ser efectuadas apenas por
PESSOAL QUALIFICADO.
Qualquer intervenção deve ser
efectuada com o aparelho
DESLIGADO da corrente eléctrica.
Certifique-se de que existe uma boa
circulação de ar ao redor do aparelho.
Uma ventilação insuficiente produz
falta de oxigénio.
Certifique-se de que o aparelho é
alimentado com o tipo de gás indicado
na etiqueta adesiva situada junto ao
tubo de ligação à rede de gás.
Este aparelho não se encontra ligado
a nenhum tipo de dispositivo para a
evacuação dos produtos da
combustão. O mesmo deverá ser
instalado e ligado em conformidade
com as normas de instalação
vigentes. Deverá ser dada uma
atenção especial às disposições
aplicáveis em matéria de ventilação.
A utilização de um aparelho de
cozedura a gás produz calor e
humidade no local onde foi
instalado. Certifique-se de que o
local é bastante arejado,
mantendo abertos os orifícios de
ventilação natural ou instalando
um exaustor com saída para
escoamento.
Uma utilização intensa e
prolongada do aparelho pode
requerer um arejamento
suplementar através, por
exemplo, da abertura de uma
janela ou do aumento da potência
da aspiração eléctrica, quando
existente.
Logo após a remoção do aparelho da
embalagem, certifique-se de que o
mesmo não se encontra danificado e
de que o cabo eléctrico se encontra
em boas condições. Se não for o
caso, comunique-o à loja onde
comprou o aparelho antes de
prosseguir com a instalação.
O fabricante declina toda a
responsabilidade em caso de
incumprimento das normas de
prevenção contra acidentes.
56 electrolux
Segurança de pessoas
Este aparelho deverá ser utilizado
apenas por adultos. Certifique-se
de que as crianças não tocam nos
comandos ou brincam com o
aparelho.
O aparelho não deverá ser utilizado
por crianças ou pessoas cuja
capacidade sensorial, mental ou física
ou cuja falta de experiência e
conhecimentos comprometa a
utilização segura do aparelho, sem a
supervisão ou a orientação de alguém
responsável.
As partes expostas do aparelho
aquecem durante a sua utilização e
permanecem quentes por algum tempo mesmo depois de o mesmo ser
desligado. Certifique-se de que as
crianças não se aproximam até
este ter arrefecido
suficientemente.
Durante a utilização
Este aparelho foi concebido para
cozinhar alimentos num lar tradicional
e não a título profissional. Não o
utilize para propósitos diferentes.
É perigoso alterar as características
do aparelho.
Mantenha o aparelho sempre bem
limpo. Os resíduos de alimentos
podem causar risco de incêndio.
Evite limpar o aparelho com vapor
ou aparelhos a vapor.
Após a utilização do aparelho,
certifique-se de que todos os
comandos se encontram nas
posições “FECHADO” ou
“DESLIGADO”.
Se utilizar uma tomada de corrente
que se encontre próxima do aparelho,
certifique-se de que os cabos dos
electrodomésticos que estiver a
utilizar não tocam na mesma, e de
que eles estão suficientemente
afastados das zonas quentes deste aparelho.
Assistência técnica
Em caso de avaria, nunca tente
reparar o aparelho pessoalmente.
As reparações efectuadas por
pessoal não qualificado podem causar danos e acidentes. Antes de
mais, consulte o conteúdo deste
manual. Caso não encontre a
informação de que necessita,
contacte o Centro de Assistência
mais próximo. A assistência a
este aparelho deverá ser feita num
Centro de Assistência Técnica
autorizado. Exija sempre a utilização
de peças originais.
Conselhos para a
protecção do
ambiente
Todos os materiais utilizados
respeitam o ambiente e são
recicláveis. Ajude o meio ambiente
utilizando os devidos centros de
recolha selectiva.
Antes de se desfazer do aparelho,
corte o cabo de alimentação de
forma a que fique inutilizável.
electrolux 57
O símbolo no produto ou na
embalagem indica que este produto
não pode ser tratado como lixo
doméstico. Em vez disso, deve ser
entregue ao centro de recolha
selectiva para a reciclagem de
equipamento eléctrico e electrónico.
Ao garantir uma eliminação correcta
do produto, evitará possíveis
consequências negativas para o meio
ambiente e para a saúde pública, que
poderiam resultar de um tratamento
inadequado do mesmo. Para obter
informações mais pormenorizadas
sobre a reciclagem deste produto,
contacte os serviços municipalizados
locais, o centro de recolha selectiva
da sua área de residência ou o
estabelecimento onde adquiriu o
produto.
Instruções para o utilizador
Antes de utilizar o aparelho,
remova toda a embalagem,
incluindo as etiquetas
publicitárias e eventuais
películas de protecção.
Botões da placa do
fogão
Os botões de funcionamento dos bicos
de gás encontram-se na parte frontal da
placa. Os símbolos colocados na zona
de comandos têm o seguinte
significado:
nenhum fornecimento de gás
fornecimento máximo de gás
fornecimento mínimo de gás
acendimento integrado na
torneira
Acender os bicos do
fogão
Para facilitar a ignição, acenda
o bico de gás antes de colocar
a panela sobre a grelha.
Mod. EHG 6400
Para acender o bico, prima a fundo o
botão correspondente e rode-o no
sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio até ao símbolo de “fornecimento
máximo”.
Em correspondência a esta posição
encontrará também o símbolo de
acendimento (). A chama acender-seá automaticamente.
58 electrolux
Mod. EHG 6410, EHG 6430, EHG 6830,
EHG 6833
Para acender o bico, prima a fundo o
botão correspondente e rode-o no
sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio até ao símbolo de “fornecimento
máximo”.
Em correspondência a esta posição
encontrará também o símbolo de
acendimento (). A chama acender-seá automaticamente.
Com a chama já acesa, mantenha o
botão pressionado durante cerca de 5
segundos. Este tempo é necessário
para o aquecimento do “termopar” (Fig.
1 e 2 - letra D) e a consequente
desactivação da válvula de segurança
que, de outro modo, cortaria o
fornecimento de gás.
Com a chama acesa, certifique-se deque se encontra estável e rode o botão
de acordo com a intensidade desejada.
Se após algumas tentativas o bico não
se acender, verifique se a “tampa”
(indicada nas Fig. 1 e 2 - com a letra A)
e o “espalhador do queimador” (Fig. 1 e
2 - letra B) se encontram correctamente
colocados.
Para apagar a chama, rode o botão no
sentido dos ponteiros do relógio até ao
símbolo .
Acendimento manual (no caso
de falta de energia eléctrica):
aproxime uma chama do bico do
fogão, pressione a fundo o botão
correspondente e rode-o no sentido
contrário ao dos ponteiros do
relógio até ao símbolo de
“fornecimento máximo”.
Fig. 1
A - Tampa
B - Espalhador do queimador
C - Acendedor
D - Termopar
EHG 6830 - EHG 6833)
Queimador Coroa tripla
(mod. EHG 6830 - EHG 6833)
Fig. 2
C
A - Tampa
B - Espalhador do queimador
C - Acendedor
D - Termopar
(mod.EHG 6410, EHG 6430,
A
B
D
Baixe ou apague a chama antes
de retirar a panela.
Para uma utilização
correcta da placa
Para um menor consumo de gás e um
melhor rendimento, utilize apenas
panelas de fundo plano e de
dimensão adequada aos bicos, como
mencionado na tabela no fim da
página. Além disso, assim que o
líquido comece a ferver, reduza a
chama até ao mínimo necessário para
que a ebulição se mantenha.
Durante a cozedura, quando
se utilizam óleos e outras
gorduras, é necessário vigiar
com atenção, uma vez que
estas substâncias podem incendiar-se quando alcançam
temperaturas elevadas.
O aço inoxidável, quando
submetido a um aquecimento
excessivo, pode escurecer.
Como tal, não é aconselhável
proceder a uma cozedura
prolongada com pedras de
grelhar, caçarolas de terracota
ou grelhadores em ferro fundido.
Também se deve evitar o uso de
folhas de alumínio para protecção
da placa durante o seu
funcionamento.
electrolux 59
Certifique-se de que as panelas
não saem do rebordo da placa e
de que elas estão
correctamente colocadas relativamente aos bicos do fogão, de
forma a obter um menor consumo de gás.
Evite colocar nos bicos do
fogão panelas instáveis ou
deformadas, uma vez que
poderão virar ou fazer verter
o seu conteúdo, provocando
acidentes.
A loiça não deverá passar a
zona dos comandos.
Queimadordiâmetrodiâmetro
mínimomáximo
Coroa tripla
(mod. EHG 6830 - EHG 6833)
Grande (rápido)180 mm260 mm
Médio (semi-rápido)
posterior120 mm220 mm
anterior120 mm180 mm
Pequeno (auxiliar) 80 mm 180 mm
180 mm260 mm
60 electrolux
Tampa da placa do
fogão
(apenas para modelos com
grelhas em ferro esmaltado)
A placa do fogão permite a inclusão de
uma tampa (fornecida mediante pedido)
de forma a poder combinar com os
restantes móveis da sua cozinha.
A função da tampa é proteger a placa
do pó, enquanto fechada, e receber
os salpicos de gordura, quando se
encontra aberta. Não se aconselha o
seu uso para outra função que não
esta.
Antes de abrir a tampa, limpe eventuais
vestígios de líquido.
Limpe eventuais resíduos de
alimentos antes de a fechar ou
remover.
ATENÇÃO!
A tampa de vidro pode estalar,
caso esteja excessivamente
exposta ao calor.
Certifique-se de que
todos os bicos do
fogão estão
desligados antes de
a fechar.
Limpeza e manutenção
Antes de proceder a qualquer
operação desligue o aparelho
da electricidade e deixe-o
arrefecer.
Limpeza da placa
Lave as partes de esmalte com água
tépida e detergente. Não utilize produtos
abrasivos, uma vez que podem danificálas.
Lave frequentemente os espalhadores
do queimador e as suas respectivas
tampas com água quente e detergente,
tendo o cuidado de tirar todas as
incrustações. Após a utilização, passe
bem por água as partes em aço
inoxidável e seque-as com um pano
macio. Para as nódoas difíceis utilize
um detergente normal, não abrasivo, ou
produtos específicos que se encontram
facilmente no mercado. Não se
aconselha o uso de um esfregão, palha
de aço ou de ácidos.
Evite colocar sobre a placa do fogão
substâncias ácidas ou alcalinas (p.
ex.: vinagre, sal, sumo de limão, etc.).
Grelhas da placa do
fogão
A placa do fogão possui grelhas em ferro
esmaltado, finas e leves, ou então
grelhas em ferro fundido de maior volume
e peso.
As grelhas podem ser removidas da
placa do fogão de forma a permitir uma
limpeza mais eficaz.
Aconselha-se que mantenha as
grelhas em ferro fundido bem
colocadas, para evitar riscar ou
danificar a placa.
As grelhas em ferro esmaltado
também podem ser lavadas na
máquina de lavar loiça.
Após a lavagem, tenha o cuidado
de voltar a colocar as grelhas nas
suas posições correctas.
Para modelos com grelhas em
ferro fundido: Após a limpeza,
volte a pôr as grelhas nas suas
posições, colocando primeiro as
grelhas laterais e só depois a
grelha central.
electrolux 61
SIM
Para um funcionamento correcto dos
queimadores, certifique-se de que as
grelhas se encontram centradas
relativamente aos bicos de gás, como
demonstrado na figura 3.
Acendedor eléctrico
O acendimento automático dos bicos do
fogão é assegurado pela presença de
um “acendedor” em cerâmica que
possui um eléctrodo em metal (indicado
na Fig. 1 e 2 - letra C). Proceda
periodicamente à limpeza cuidada desta
parte da placa. Por outro lado, certifiquese de que os furos da coroa do
espalhador do queimador (Fig. 1 e 2 letra B) não se encontram obstruídos,
para evitar dificuldades no acendimento
do aparelho.
Manutenção periódica
Deve verificar-se periodicamente o
estado de conservação e eficiência do
tubo de gás e do regulador de pressão,
quando presente.
Se eventualmente forem encontradas
anomalias, não se deverá proceder à sua
reparação e sim à substituição da parte
defeituosa.
CategoriaII2H3+
Calibração do aparelhogás metano G20 (2H) 20 mbar
Entrada de gásG 1/2"
Tensão de alimentação230 V ~ 50 Hz
Aparelho de classe3
Dimensões da placa do fogão
Largura594 mm
Profundidade510 mm
Dimensões da abertura para o encastre
Largura560 mm
Profundidade480 mm
Diâmetro do By-pass
QueimadorØ By-pass
da torneira
em centésimos
Auxiliar28
Semi-rápido32
Rápido42
Coroa tripla56
Características dos queimadores
electrolux 63
CAPACIDADECAPACIDADE
TIPO DE
QUEIMADOR
Queimador
auxiliar1,00,33700,095507371
Queimador
semi-rápido2,00,45960,19071145143
QueimadorG.Natural:
rápido3,00,751190,28686204200
Queimador
coroa
tripla4,01,21460,38198291286
TÉRMICATÉRMICA
NOMINALREDUZIDA GÁS NATURALGÁS LÍQUIDO
(Metano) - 20 mbar
kWkW Marc. Marc. g/h
bicosm3/hbicos
100/mm100/mm
G.P.L.: 2,8
CAPACIDADE
TÉRMICA NOMINAL
(Butano/Propano)28-30/37 mbar
G30 G31
(mod. EHG 6830 -
EHG 6833)
64 electrolux
Instruções para o técnico instalador
As instruções que se seguem dizem
respeito à instalação e à regulação,
devendo ser seguidas e utilizadas
apenas por pessoal qualificado. O
aparelho deve ser instalado
correctamente em conformidade com as
normas vigentes.
Qualquer intervenção deve ser efectuada
com o aparelho desligado da corrente.
A SOCIEDADE CONSTRUTORA
DECLINA TODA A
RESPONSABILIDADE POR
EVENTUAIS DANOS DERIVADOS DE
UMA INSTALAÇãO QUE NãO ESTEJA
EM CONFORMIDADE COM AS
NORMAS VIGENTES.
Local de instalação
Para o bom funcionamento do
aparelho a gás, é indispensável que no
local haja ventilação natural necessária
à combustão do gás. (O instalador deve
seguir a norma em vigor). A ventilação
local deve vir directamente duma
abertura numa parede externa.
Esta abertura deve ser construída de
forma a não ser obstruída quer interna,
quer externamente.
ADVERTÊNCIA: a utilização de um
aparelho de cozedura a gás produz calor
e humidade no local onde foi instalado.
É preciso certificarse da existência de
um bom arejamento do local, mantendo
abertos os orifícíos os ventilação natural
ou instalando uma capa de aspiração
com saída para escoamento.
ADVERTÊNCIA: uma utilização
intensa e prolungada do aparelho pode
necessitar de um arejamento
suplementar de, por exemplo, uma
abertura de uma janela ou um
arejamento mais eficaz aumentando a
potência da aspiração mecånica se a
mesma existe.
Ligação para o fornecimento
de gás
A ligação para o gás deve ser feita de
acordo com as normas vigentes. O
aparelho sai da fábrica aprovado e
regulado para o tipo de gás indicado na
etiqueta, que está na protecção inferior
perto do tubo de ligação ao gás.
Certifique-se que o gás a utilizar seja o
mesmo que está indicado na etiqueta.
Caso contrário, realize todas as
operações como estão indicadas no
capítulo “Adaptação aos diversos tipos
de gás”.
A fim de obter o máximo rendimento
com um mínimo de consumo, assegurese que a pressão de alimentação de gás
está de acordo com os valores
indicados na tabela das “Injectores”.
Caso a pressão do gás aplicado seja
diferente (ou variável) da que está prevista, é necessário instalar nos tubos de
entrada, um regulador de pressão
apropriado.
A utilização de reguladores de
pressão para gás líquido (GLP) é
consentida desde que estes estejam
em conformidade com a norma.
Na zona terminal do tubo, com uma
porca com rosca de 1/2", monte o
ajustamento entre as componentes conforme a representação na Fig. 5.
Ligação
Executar a ligação à instalação de gás
através do tubo metálico rígido com as
ligações, ou então com tubo flexível de
aço inox de acordo com as normas
vigentes. A ligação de entrada do gás ao
aparelho é de rosca de 1/2". Executar a
ligação evitando a proximidade de outro
aparelho.
IMPORTANTE: Depois de
terminada a instalação,
verifique todas as ligações
usando água com sabão e
nunca uma chama.
A) Ponta do tubo com porca
B) Anilha
C) União orientável
Fig. 5
electrolux 65
66 electrolux
Ligação eléctrica
O aparelho encontra-se regulado para
funcionar com uma tensão de
alimentação monofásica de 230 V. A
ligação deverá ser realizada em
conformidade com as normas e as
disposições legais em vigor.
Antes de proceder à ligação certifiquese de que:
A válvula redutora e a alimentação
eléctrica podem suportar a carga do
aparelho (vide etiqueta com as
características);
A alimentação eléctrica se efectua
através de uma tomada de terra,
segundo as normas vigentes;
A tomada e o respectivo disjuntor são
de fácil acesso após a instalação do
aparelho.
Coloque no cabo uma ficha adaptada à
carga eléctrica e ligue-a a uma tomada
adequada.
Se desejar a ligação directa à rede é
necessário interpor, entre o aparelho e
a rede, um interruptor automático com
uma abertura mínima entre os contactos
de 3 mm, dimensionado para a carga e
conforme as normas em vigor.
O cabo de terra amarelo/verde não
deverá ser interrompido pelo interruptor.
O cabo de fase de cor castanha
(proveniente do terminal “L” da placa de
terminais) deve ser sempre ligado à fase
da rede de alimentação.
Em todo o caso, o cabo de alimentação
deve ser posicionado de forma a que
nenhum ponto do mesmo atinja uma
temperatura acima dos 90 ºC.
Um exemplo de percurso de
funcionamento óptimo está representado
na Fig. 6. O cabo é guiado mediante a
utilização de braçadeiras fixadas
lateralmente ao móvel, de forma a evitar
qualquer tipo de contacto com aparelhos
que se encontrem por baixo da placa
do fogão.
Substituição do cabo de
alimentação
Caso seja necessária a substituição do
cabo de alimentação, dever-se-ão
utilizar apenas cabos do tipo H05V2V2F T90, adequados à carga e à
temperatura do local de funcionamento,
sendo igualmente necessário que o fio
de terra amarelo/verde seja 2 cm mais
comprido que os fios de fase e neutro
(Fig. 7).
Uma vez concluída a ligação, teste os
elementos de aquecimento fazendo-os
funcionar durante 3 minutos.
Para abrir a tampa da placa de terminais
e aceder aos terminais de ligação,
proceda da seguinte forma:
insira a ponta de uma chave de fendas
nas saliências que se encontram do
lado interno da placa de terminais.
Prima ligeiramente e levante (Fig. 8).
A substituição do cabo de
alimentação deverá ser
realizada exclusivamente pelo
serviço de assistência técnica
ou por pessoal qualificado.
Fig. 6
Fig. 7
SIM
NÃO
Terra (amarelo/verde
electrolux 67
Neutro
)
Fig. 8
68 electrolux
Adaptação aos diferentes tipos de gás
Substituição dos bicos
1. Retire as grelhas.
2. Retire as tampas e os espalhadores
dos bicos.
3. Com uma chave de bocas de 7
desaparafuse e retire (Fig. 9) os bicos
substituindo-os pelos
correspondentes ao tipo de gás que
vai ser utilizado (ver tabela
‘Características dos queimadores’ na
pág. 63).
4. Volte a montar as partes, efectuando
as operações descritas, mas pela
ordem inversa.
5. Substitua depois a etiqueta de
calibração (que se encontra junto à
entrada da rede de gás) pela
correspondente ao novo tipo de gás.
Esta última encontra-se no saco dos
injectores fornecido.
Fig. 9
Regulação do mínimo
Para a regulação do mínimo, proceda
da seguinte forma.
1. Ligue o bico de gás como descrito
anteriormente.
2. Coloque a torneira na posição de
chama mínima.
3. Extraia os botões.
4. Desaparafuse a válvula by-pass
como indicado na figura 10.
•Para substituir o gás metano por gás
GPL, aperte a válvula by-pass até ao
fundo, no sentido dos ponteiros do
relógio.
•Contudo, se pretender substituir o
gás GPL por gás metano,
desaparafuse a válvula by-pass em
cerca de 1/4 de volta (para o queimador
de coroa tripla desaparafuse a válvula
em cerca de 1/2 volta).
•Em todo o caso, o resultado deverá
ser uma pequena chama homogénea
e estável em toda a coroa do bico de
gás.
5. Finalmente verifique se, rodando ra-
pidamente a torneira da posição
máxima à posição mínima, não
ocorre a extinção do bico de gás.
As operações acima descritas podem
ser realizadas facilmente, seja qual for
a posição ou a fixação da placa do fogão
ao móvel da cozinha.
Estas placas estão indicadas para uma
inserção em móveis de cozinha
componíveis com uma profundidade
entre os 550 e os 600 mm e de
características apropriadas.
As dimensões da placa encontram-se
indicadas na figura 11.
A
510
594
Fig. 11
Encastre nos móveis de
cozinha
A placa pode ser encastrada em móveis
que tenham uma abertura com as
dimensões indicadas na Fig. 12. A
abertura do encastre deverá ter uma
distância de pelo menos 55 mm em
relação à parede de fundo. Uma
eventual parede lateral, direita ou
esquerda, cuja altura seja superior à da
superfície da placa, deverá estar no
mínimo a 100 mm do abertura no
tampo.
A fixação da placa ao móvel deve
ser efectuada da seguinte forma:
• posicione o vedante fornecido no
rebordo do lado frontal da abertura a
11 milímetros dos rebordos laterais e
a 10 mm do rebordo posterior, tendo
cuidado para que os extremos se
unam sem se desmontarem (vide
Fig. 13);
• coloque a placa na abertura no móvel
procurando centrar correctamente;
• fixe a placa ao móvel com as peças
de canto fornecidas (vide Fig. 14).
A força dos parafusos é suficiente
para marcar o vedante, cujo excesso
pode ser facilmente removido.
O rebordo da placa fica com uma dupla
camada de isolante que oferece uma
garantia absoluta contra as infiltrações
dos líquidos.
electrolux 71
Fig. 12
Fig. 13
vedante
Fig. 14
72 electrolux
Possibilidade de encastrar
Em móveis base com
porta
É necessário que, na construção do
móvel, tenham sido tomadas as devidas
precauções de modo a evitar possíveis
contactos com a caixa da placa
aquecida durante o funcionamento da
mesma. A solução que se aconselha, a
fim de evitar este inconveniente,
encontra-se ilustrada na figura 15.
O painel, que se encontra por debaixo
da placa, deve ser facilmente removível,
a fim de permitir que se bloqueie e
desbloqueie a placa em caso de
intervenção da assistência técnica.
Em móveis base com
forno
O espaço vazio deve ter as dimensões
descritas na figura 12 e deve encontrarse munido de suportes para permitir
uma ventilação eficaz.
A fim de evitar aquecimentos excessivos
deve fazer-se a instalação como
indicado nas figuras 16 e 17.
Por motivos eléctricos, as ligações
eléctricas da placa e do forno devem ser
feitas separadamente. Assim, facilitarse-á também a extracção do forno.
Quaisquer armários ou exaustores de
fumos deverão estar a pelo menos 650
mm da placa de cozedura (Fig. 12).
No caso de exaustores com 600 mm
de largura, para além de se respeitar a
altura, é necessário colocar os armários
adjacentes ao exaustor a uma altura
mínima de 550 mm do tampo, de forma
a permitir uma eventual instalação da
tampa e o seu correcto funcionamento.
Fig. 15
a) Painel do móvel desmontável
b) Espaço útil para eventuais ligações
FO 2041
FO 2042
Fig. 16
Fig. 17
Assistência e peças sobressalentes
Este aparelho, ao sair da fábrica, foi
ensaiado e afinado por especialistas por
forma a dar os melhores resultados em
funcionamento. Qualquer reparação ou
afinação que se torne necessária, deve
ser feita com o máximo cuidado e
atenção.
Por este motivo, recomendamos que se
dirija ao Agente que efectuou a venda,
ou ao nosso Centro de Assistência mais
próximo, especificando o tipo de
anomalia, o modelo do aparelho (Mod.),
o número do produto (Prod. No.) e o
número de série (Ser. No.). Estes dados
encontram-se na etiqueta que se
encontra no saco dos injectores
fornecido.
As peças de substituição originais,
certificadas pelo fabricante do aparelho
e detentoras deste símbolo, encontramse apenas disponíveis nos nossos
Centros de Assistência Técnica ou em
lojas de peças
autorizadas.
electrolux 73
74 electrolux
Garantia/Assistência Técnica
Estimado Cliente:
Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança depositada na nossa
empresa.
O seu electrodoméstico dispõe de uma garantia de 24 meses para mão-de-obra e
peças.
Se durante o período de garantia o seu electrodoméstico tiver uma avaria, contacte
o Serviço Técnico Oficial.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA OFICIAL
21 440 39 39
SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE
21 440 39 00 (de 2a a 6a feira. das 10H–13H e das 14H–17H)
CONDIÇÕES DE GARANTIA
1. O aparelho que acaba de adquirir possui uma garantia de dois anos a partir da
data de aquisição. Os pedidos de assistência na garantia são gratuitos, me-
diante apresentação do respectivo certificado juntamente com a factura de
compra.
2. A presente garantia do fabricante (2 anos) cobre a substituição de peças, mão
de obra e deslocação.
3. Em caso de imobilização do seu aparelho por período superior a 15 dias, a
garantia será prolongada adicionando o tempo de imobilização à data de entrega
nos nossos serviços.
4. Nos pedidos de assistência na garantia de Pequenos Electrodomésticos, os
aparelhos a reparar deverão ser entregues directamente no ponto de assistência.
electrolux 75
EXCLUSÕES DE GARANTIA
Substituições de peças danificadas por mau manuseamento, instalação incorrecta,
danos de transporte e danos provocados por condições atmosféricas adversas;
Inter-venções por pessoal técnico não autorizado pelo ELECTROLUX SERVICE;
substituições de lâmpadas, filtros, juntas de borracha, vidros, botões, puxadores
e acessórios de aspiradores; Todos os serviços de manutenção provocados pelo
desgaste ou pela utilização do aparelho; Pedidos de demonstração de montagem
e explicações de funcio-namento; Danos no esmalte e/ou na pintura provocados
por cortes ou pancadas; Uso intensivo em locais públicos ou profissionais, a
menos que se trate de um produto adequado para o efeito; Desobstrução de
bombas de limpeza e filtros.
-MANIPULAÇÃO nos dados da placa de Matrícula do presente aparelho ou
deste certificado.
-INSTALAÇÃO INCORRECTA E NÃO REGULAMENTAR (tensão, pressão de
gás ou de água, ligações eléctricas ou hidráulicas não adequadas).
Assistência Técnica - ELECTROLUX SERVICE - Quinta da Fonte, Edifício
Gonçalves Zarco - Q 35, 2774-518 Paço de Arcos.
NOTA 1: Deve conservar a factura de compra junto deste Certificado de Garantia
NOTA 2: Para a validade desta garantia, no momento da intervenção técnica é
absolutamente imprescindível apresentar ao pessoal autorizado o presente
certificado junto da factura legal de compra do aparelho devidamente preenchida.
76 electrolux
Garantia Europeia
Este aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na
parte de trás deste manual, para o período especificado na garantia do seu aparelho
ou, caso contrário, pela lei. Se mudar de um destes países para outro dos países
listados em baixo, a garantia do aparelho mudará também, estando sujeita aos
seguintes requisitos:
•A garantia do seu aparelho tem inicio na data em que adquiriu o aparelho, a qual
terá como prova o documento válido de compra emitido pelo vendedor do
aparelho.
•A garantia do aparelho é válida para o mesmo período de tempo e para o mesmo
tipo de trabalho e peças existente no seu novo país de residência para este
modelo em particular ou gama de aparelhos.
•A garantia do aparelho é pessoal, para o comprador original, e não pode ser
transferida para outro utilizador.
•O aparelho é instalado e usado de acordo com as instruções emitidas pela
Electrolux e destina-se apenas ao uso doméstico, ou seja, não é usado para fins
comerciais.
•O aparelho é instalado de acordo com todas as normas relevantes em vigor no
seu novo país de residência.
As condições desta Garantia Europeia não afecta nenhum dos seus direitos