AEG EHG 6400, EHG 6410, EHG 6430, EHG 6830, EHG 6833 User Manual

istruzioni per l’uso
manual de istrucciones
instruções de utilização
IT
PT
Piani di cottura
Encimera empotrable
Placa de encastrar
EHG 6400 EHG 6410 EHG 6430 EHG 6830 EHG 6833
2 electrolux
electrolux 3
Egregio Cliente, complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avrà
modo di apprezzare per le prestazioni, la qualità e l’affidabilità e che le renderà la vita di ogni giorno più confortevole, facile e sicura. Da sempre il nostro impegno è quello di produrre utilizzando la tecnologia più avanzata, nel rispetto dell’ambiente e sempre in anticipo rispetto agli obblighi normativi. Oltre il 90% dei nostri elettrodomestici sono prodotti ecologici in classe A, A+, A++ e vengono raccomandati dal WWF.
La lettura completa di questo libretto le permetterà un utilizzo corretto e sicuro della sua apparecchiatura e le darà anche utili consigli sulla manutenzione più efficiente.
4 electrolux
Indice
Per l'Utente Per l'Installatore
Per la Vostra sicurezza 5 Istruzioni per l’uso 7 Pulizia e manutenzione 10 Manutenzione periodica 11 Caratteristiche tecniche 12 Garanzia/Servizio clienti 24 Garanzia europea 28
Guida alla lettura delle istruzioni
Questi simboli Vi aiuteranno a trovare velocemente le informazioni più importanti.
Informazioni sulla sicurezza
Istruzioni per l’installatore 14 Collegamento elettrico 17 Adattamento ai diversi tipi di gas 19 L’incasso nei mobili componibili 21 Possibilità di inserimento 23
) Istruzioni "passo dopo passo"
Consigli utili e suggerimenti
Informazioni legate alla protezione dell'ambiente
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive CEE:
- 2006/95 (relative alla Bassa Tensione);
- 89/336 (relativa alla Compatibilità Elettromagnetica);
- 90/396 (relativa alla Apparecchiature a Gas)
- 93/68 (relativa alle Norme Generali)
e successive modificazioni.
Queste istruzioni sono valide solamente per i paesi di destinazione i cui simboli di identificazio­ne figurano sulla copertina del libretto istruzioni e sull'apparecchiatura.
electrolux 5
Italiano
Per la Vostra sicurezza
L’uso di questa nuova apparecchiatura é facile. Tuttavia, é importante leggere per intero questo libretto, prima di installare e di usare l’apparecchiatura per la prima volta. In questo modo, potrete ottenere le migliori prestazioni, evitare comportamenti errati, usare l’apparecchiatura in assoluta sicurezza e rispettare l’ambiente.
È molto importante che questo libretto di istruzioni sia conservato assieme all’ap­parecchiatura per qualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchiatura dovesse es­sere venduta o trasferita ad un’altra persona, assicurateVi che il libretto venga con­segnato al nuovo utente, affinché possa essere messo al corrente del funziona­mento della macchina e delle relative avvertenze.
Installazione
z L’installazione dell’apparecchiatura ed
il collegamento alla rete elettrica de­vono essere eseguiti solamente da PERSONALE QUALIFICATO.
Prima di qualsiasi intervento, è ne­cessario verificare che l’apparecchia­tura sia DISINSERITA dalla rete elet­trica.
z AssicurateVi che l'aria possa circola-
re liberamente attorno all'apparecchia­tura. Una scarsa ventilazione produ­ce carenza di ossigeno.
z AssicurateVi che l'apparecchiatura
sia alimentata con il tipo di gas indi­cato sull'apposita etichetta adesiva, posta nelle immediate vicinanze del tubo di allacciamento alla rete del gas.
z Questa apparecchiatura non è colle-
gata ad un dispositivo di evacuazione dei prodotti della combustione. Essa deve essere installata e raccordata conformemente alle regole di installa­zione in vigore. Deve essere dedicata un’attenzione particolare alle dispo­sizioni applicabili in materia di ventila­zione.
z L'utilizzo di un apparecchiatura
di cottura a gas produce calore e umidità nel locale in cui è instal­lata. Assicurate una buona aerazione del locale, mantenen­do aperte ed efficienti le prese d'aria o installando una cappa di aspirazione con condotto di scari­co.
z Se utilizzate l'apparecchiatura in-
tensamente e per un tempo pro­lungato, dovete rendere più effi­cace l'aerazione, per esempio aprendo una finestra o aumen­tando la potenza dell'aspiratore elettrico, se presente.
z Dopo aver tolto l’apparecchiatura dal-
l’imballaggio, assicurateVi che il pro­dotto non risulti danneggiato e che il cavo di alimentazione elettrica sia in perfette condizioni. In caso contrario, rivolgeteVi al rivenditore prima di met­tere in funzione l’apparecchiatura.
z La Casa costruttrice declina ogni
responsabilità nel caso le norme antinfortunistiche non vengano rispettate.
6 electrolux
Sicurezza delle persone
z Questa apparecchiatura deve essere
adoperata solo da persone adulte.
AssicurateVi che i bambini non toc­chino i comandi o non giochino con l’apparecchiatura.
z L'apparecchiatura non può essere utiliz-
zata dai bambini o da persone le cui capacità sensoriali, mentali o fisiche o la cui mancanza di esperienza e cono­scenza dell'apparecchiatura impedisca loro di utilizzarla in modo sicuro senza la supervisione o le indicazioni di una per­sona responsabile che assicuri l'utilizzo corretto dell'apparecchiatura stessa.
z Le parti esposte di questa apparecchia-
tura si riscaldano durante la cottura e rimangono calde per un certo tempo anche dopo lo spegnimento. Tenete
lontani i bambini fino a quando l’ap­parecchiatura non si è raffreddata.
Durante l'uso
z Questo prodotto è stato realizzato per
cuocere cibi, all'interno di abitazioni co­muni a scopo non professionale. Evitate
di usarlo per qualsiasi altro scopo.
z E’ rischioso modificare o tentare di mo-
dificare le caratteristiche di questo pro­dotto.
z Tenete ben pulita l’apparecchiatu-
ra. I residui di cibo possono causare rischi di incendio.
z Evitate di utilizzare il vapore o
apparecchi a vapore per pulire l'apparecchiatura.
z Dopo aver utilizzato l’apparecchiatura,
assicurateVi che tutti i comandi siano in posizione “CHIUSO” o “SPENTO”.
z Se usate una presa di corrente nelle
vicinanze di questa apparecchiatura, fate
attenzione che i cavi degli elettrodome­stici che state usando non la tocchino e siano sufficientemente lontani
dalle parti calde di questa apparec­chiatura.
Assistenza tecnica
z In caso di guasti, non cercate mai di
riparare l’apparecchiatura di per­sona. Le riparazioni effettuate da perso-
ne non competenti possono causare danni e incidenti. Per prima cosa, con­sultate il contenuto di questo libretto. Se non trovate le informazioni che Vi interessano, contattate il Centro di Assistenza più vicino. L’assistenza a questa apparecchiatura deve essere effettuata da un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato. Richiedete sem­pre l’impiego di ricambi orginali.
Consigli per la prote-
zione dell'ambiente
z Tutti i materiali utilizzati sono compati-
bili con l’ambiente e riciclabili. Vi pre­ghiamo di dare il Vostro contributo alla conservazione dell’ambiente, utilizzan­do gli appositi canali di raccolta differen­ziata.
z Prima di rottamare l’apparecchia-
tura, tagliate il cavo di alimentazio­ne e rendetela inservibile.
z Il simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un nor­male rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elet­triche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appro-
electrolux 7
priato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodot­to. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattaTe l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Istruzioni per l’uso
Prima di usare l’apparecchia­tura, rimuovete tutti i materiali di imballo, comprese le eti­chette pubblicitarie e le even­tuali pellicole protettive.
Le manopole di comando del piano di cottura
Nella parte frontale del piano si trovano le manopole per il funzionamento dei fornelli a gas. I simboli posti sulla zona comandi hanno il seguente significato:
nessuna erogazione di gas
massima erogazione di gas
minima erogazione di gas accensione integrata sul rubinetto
Accensione dei fornelli
Per ottenere più facilmente la fiamma, accendete il fornello prima di mettere un recipiente sulla griglia.
Mod. EHG 6400
)
Spingete a fondo la manopola corrispon­dente al fornello e ruotatela in senso antiorario fino al simbolo di "massima erogazione". In corrispondenza di questa posizione rileverete anche il simbolo di accensione ( ). La fiamma si accenderà automati-
camente.
Mod. EHG 6410, EHG 6430, EHG 6830,
)
EHG 6833
Spingete a fondo la manopola corrispon-
8 electrolux
dente al fornello e ruotatela in senso antiorario fino al simbolo di "massima erogazione". In corrispondenza di questa posizione rileverete anche il simbolo di accensione
( ). La fiamma si accenderà automati­camente.
Dopo aver acceso la fiamma, tenete premuta la manopola per circa 5 secondi. Questo tempo è necessario per riscaldare la "termocoppia" (Fig. 1 e 2 ­lettera D) e disattivare la valvola di sicurezza, che altrimenti fermerebbe l'erogazione del gas.
Dopo avere acceso la fiamma,
controllate che sia regolare e ruotate la manopola fino ad ottenere l'intensità desiderata.
Se dopo alcuni tentativi la fiamma non si accende, controllate che il "cappellotto" (indicato nelle Fig. 1 e 2 ­con la lettera A) e lo "spartifiamma" (Fig. 1 e 2 - lettera B) siano nella corretta posizione.
Per spegnere la fiamma, ruotate la manopola in senso orario fino al simbolo
.
Accensione manuale (in caso di mancanza di energia elettri-
ca): avvicinate una fiamma al for-
nello, spingete a fondo la manopo­la e ruotatela in senso antiorario fino al simbolo di "massima erogazione".
zz
z Prima di togliere i recipienti dai
zz
fornelli, abbassate sempre la
fiamma o spegnetela.
Fig. 1
A - Cappellotto B - Spartifiamma C - Candeletta di accensione D - Termocoppia
6430, EHG 6830, EHG 6833)
Bruciatore Tripla Corona
(mod. EHG 6830 - EHG 6833)
Fig. 2
C
A - Cappellotto B - Spartifiamma C - Candeletta di accensione D - Termocoppia
(mod.EHG 6410, EHG
A
B
D
Per un corretto uso del piano
Per un minor consumo di gas ed un migliore rendimento, usate solamente recipienti a fondo piatto e di dimensioni adatte ai fornelli, come evidenziato nella tabella a fondo pagina. Inoltre, non appena un liquido inizia a bollire, fate attenzione a ridurre la fiamma quanto basta per mantenere l'ebollizione.
Durante le cottura in cui vengono impiegati grassi od olii, sorvegliate
attentamente le Vostre pietanze, perché queste sostanze, portate ad alte temperature, possono incen­diarsi.
L’acciaio inox, se sottoposto ad eccessivo riscaldamento, puó brunire. Pertanto, si sconsiglia la cottura prolungata con pietre ollari, teglie in terracotta o pia­stre in ghisa. È da evitare anche l’impiego di fogli di alluminio a protezione del piano durante il funzionamento.
Assicuratevi che i recipienti non fuoriescano dai bordi del piano e si­ano posizionati centralmente rispet­to ai fornelli al fine di ottenere un mi­nore consumo di gas.
electrolux 9
Evitate di posare sui fornelli recipienti instabili o deformati: potrebbero rovesciarsi o far traboccare il loro contenuto, causando incidenti.
Le pentole non devono invadere la zona comandi.
Bruciatore diametro diametro
minimo massimo
Tripla corona
(mod. EHG 6830 - EHG 6833)
Grande (rapido) 180 mm 260 mm
Medio (semirapido )
posteriore 120 mm 220 mm anteriore 120 mm 180 mm
Piccolo (ausiliario) 80 mm 180 mm
180 mm 260 mm
10 electrolux
Il coperchio del piano di cottura
(solo per i modelli con griglie in ferro smaltato)
Allo scopo di ottenere un allineamento estetico con i mobili da cucina, il piano è predisposto per l'inserimento di un coperchio, fornito su richiesta.
z La funzione del coperchio è di riparare
il piano dalla polvere, quando è chiu-
so, e di raccogliere gli schizzi di
grasso, quando è aperto. Evitate as-
solutamente di usarlo per qualsiasi
altro scopo.
z Prima di aprire il coperchio, asciuga-
telo da eventuali tracce di liquido.
z Pulite il coperchio da eventuali residui
di cottura prima di chiuderlo o toglier-
lo.
ATTENZIONE!
Il coperchio in vetro può scheggiarsi, se viene eccessivamen­te riscaldato. Accer­tatevi che tutti i fornelli siano spenti prima di chiuderlo.
Pulizia e manutenzione
Prima di ogni operazione disinserite l’apparecchiatura dalla rete elettrica e lasciatela raffreddare.
Pulizia del piano
Lavate le parti smaltate con acqua tiepida e detersivo, evitando di usare prodotti abrasivi che potrebbero rovinarle.
Lavare frequentemente gli spartifiamma e i cappellotti con acqua bollente e detersivo, avendo cura di togliere ogni incrostazione. Risciacquate bene con acqua le parti in acciaio inox, dopo l’uso, ed asciugatele con un panno morbido. Per le macchie persistenti usare i normali detersivi non abrasivi o prodotti specifici, comunemente reperibili in commercio. Vi raccomandiamo di non usare per la pulizia pagliette, lane di acciaio o acidi.
z Evitate di lasciare sul piano di cottura
sostanze acide o alcaline (e.g. aceto, sale, succo di limone ecc...).
Le griglie del piano di cottura
I piani di cottura sono dotati di griglie in ferro smaltato, sottili e leggere oppure di griglie in ghisa, più grosse e pesanti.
Le griglie possono essere tolte dal piano di cottura per consentire una migliore pulizia.
Si consiglia di non appoggiare le griglie in ghisa fuori sede per evitare di graffiare o danneggiare il piano.
Le griglie in ferro smaltato possono essere lavate anche in lavastoviglie.
Dopo il lavaggio, rimettete le griglie al loro posto, controllandone la corretta posizione.
Per i modelli con griglie in ghisa: Dopo la pulizia, rimettete le griglie al loro posto, posizionando prima le griglie laterali e poi quella centrale
electrolux 11
Fig. 3
Per un corretto funzionamento dei bruciatori, assicuratevi che le griglie siano centrate sul fornello come mostrato in figura 3.
Accenditore elettrico
L'accensione automatica dei fornelli è assicurata dalla presenza di una "candeletta" in ceramica contenente un elettrodo in metallo (indicati nella Fig. 1 e 2 - lettera C). Procedete periodicamente ad una accurata pulizia di queste parti del piano. Inoltre, per evitare difficoltà di accensione, controllate che i fori della corona spartifiamma (Fig. 1 e 2 - lettera B) non siano otturati.
Manutenzione periodica
Fate controllare periodicamente lo stato di conservazione e di efficacia del tubo del gas, e se presente, del regolatore di pressione.
Qualora venissero riscontrate anomalie, non richiedete riparazioni, ma fate sostituire la parte difettosa.
NO
Fig. 4
12 electrolux
Caratteristiche tecniche
Potenza bruciatori gas
Bruciatore tripla corona (mod. EHG 6830 - EHG 6833) Bruciatore rapido 3,0 kW (G20) - 2,8 kW (G30/G31) Bruciatore semirapido 2,0 kW Bruciatore ausiliario 1,0 kW
Categoria II2H3+ Taratura apparecchio gas metano G20 (2H) 20 mbar
Raccordo di entrata gas G 1/2" Tensione di alimentazione 230 V ~ 50 Hz
Apparecchiatura di classe 3
Dimensioni del piano
Larghezza 594 mm Profondità 510 mm
Dimensioni dell'apertura per l'incasso
Larghezza 560 mm Profondità 480 mm
4,0kW
Diametri del By-pass
Bruciatore Ø By-pass
del rubinetto in centesimi
Ausiliario 28
Semi-rapido 32 Rapido 42 Tripla corona 56
Caratteristiche dei bruciatori
electrolux 13
PORTATA PORTATA
TIPO DI
BRUCIATORE
Bruciatore
ausiliario 1,0 0,33 70 0,095 50 73 71
Bruciatore
semirapido 2,0 0,45 96 0,190 71 145 143
Bruciatore G.Naturale:
rapido 3,0 0,75 119 0,286 86 204 200
Bruciatore
tripla
corona 4,0 1,2 146 0,381 98 291 286
(mod. EHG 6830 -
EHG 6833
TERMICA TERMICA
NOMINALE RIDOTTA GAS NATURALE GAS LIQUIDO
(Metano) - 20 mbar
kW kW Marc. Marc. g/h
ugelli m3/h ugelli
100/mm 100/mm
G.P.L.: 2,8
)
PORTATA
TERMICA NOMINALE
(Butano/Propano)28-30/37 mbar
G30 G31
14 electrolux
Istruzioni per l’installatore
ATTENZIONE: Questo apparec­chio può essere installato e funzionare solo in locali per­manentemente ventilati secon­do UNI 7129 e UNI 7131.
LA SOCIETA’ COSTRUTTRICE DECLINA OGNI RESPONSABI­LITÀ’ PER EVENTUALI DANNI DERIVANTI DA UNA INSTALLA­ZIONE NON CONFORME ALLE NORME VIGENTI O DA UN MAN­CATO RISPETTO DELLE NOR­ME ANTINFORTUNISTICHE.
z L’installazione dell’apparecchia-
tura ed il collegamento alla rete elettrica devono essere eseguiti
solamente da PERSONALE QUALI­FICATO. Prima di qualsiasi inter-
vento, è necessario verificare che
l’apparecchiatura sia DISINSERITA dalla rete elettrica.
Locale di installazione
Per il buon funzionamento dell’apparecchio a gas è indispensabile che nel locale possa affluire, in modo naturale, l’aria necessaria alla combustione del gas.
(L’installatore deve seguire le norme in vigore UNI-CIG 7129 - 7131).
L’afflusso di aria nel locale deve avvenire direttamente attraverso aperture praticate su pareti esterne, come indicato in figura 5.
Queste aperture devono avere una sezione libera di passaggio di almeno 100 cm2 se l’apparecchiatura è dotata di dispositivo di sicurezza o 200 cm2 se
Fig. 5
FO 0220
l’apparecchiatura non è dotata di dispositivo di sicurezza .
Questa apertura deve essere costruita in modo da non venire ostruita sia dall’interno che dall’esterno e posizionata vicino al pavimento, preferibilmente al lato opposto all’evacuazione dei prodotti della combustione. Nel caso questa apertura non sia fattibile nel locale dove è installata l’apparecchiatura, l’aria necessaria può provenire da un locale adiacente, purchè:
z questo locale non sia una camera da
letto o un ambiente pericoloso;
z questo locale non sia in depressione; z la ventilazione fra il locale dove è
installato l'apparecchio ed il locale adiacente sia assicurata mediante aperture permanenti (UNI-CIG 7129).
Scarico dei prodotti della combustione
Gli apparecchi di cottura a gas devono scaricare i prodotti della combustione attraverso cappe collegate direttamente a canne fumarie o direttamente all’esterno (Fig. 6).
In caso non sia possibile installare la cappa, è necessario l’impiego di un elettroventilatore applicato alla parete esterna o alla finestra dell’ambiente, purchè esistano le condizioni affinchè l’apertura per la ventilazione possa essere aumentata (vedi Fig. 7) in pro­porzione alla portata dell’e­lettroventilatore stesso (UNI-CIG 7129).
Questo elettroventilatore deve avere una portata tale da garantire, per un ambiente cucina, un ricambio orario d’aria pari a 3 - 5 volte il suo volume.
Fig. 6
Fig. 7
FO 0221
ELETTROVENTILATORE
FO 0222
electrolux 15
ENTRATA ARIA
SEZIONE MINIMA
2
100 cm
PIU' LA SEZIONE
AGGIUNTIVA
CORRISPONDENTE
ALLA PORTATA
DELL'ELETTRO-
VENTILATORE
16 electrolux
Collegamento alimenta­zione gas
Il collegamento gas deve essere eseguito in conformità con le norme UNI­CIG 7129 - 7131. L’apparecchiatura esce dalla fabbrica collaudata e regolata per il tipo di gas indicato nella targhetta che si trova nella protezione inferiore, vicino al tubo di collegamento gas. AccertateVi che il tipo di gas con cui sarà alimentata l’apparecchiatura sia lo stesso indicato nella targhetta.
In caso contrario procedete secondo le indicazioni riportate nel paragrafo “Adattamento a diversi tipi di gas”.
Per il massimo rendimento ed il minor consumo, assicurateVi che la pressione di alimentazione del gas rispetti i valori indicati nella tabella delle “Caratteristiche dei bruciatori”.
Qualora la pressione del gas impiegato sia diversa (o variabile) rispetto a quella prevista, è necessario installare, sulla tubazione di ingresso, un appropriato regolatore di pressione per gas canalizzati (NON GPL) conforme alla norma UNI EN 88.
L’utilizzo di regolatori di pressione per gas liquidi (GPL) è consentito purchè questi siano conformi alla norma UNI EN
12864. Sulla zona terminale della rampa,
comprensiva di dado filettato G 1/2", viene montato il raccordo, interponendo fra i componenti la guarnizione come rappresentato in Fig. 8. Avvitate le parti senza forzare, orientate il raccordo nella direzione voluta e quindi serrate il tutto.
Allacciamento
Eseguite l’allacciamento all’impianto gas mediante tubo metallico rigido e raccordi conformi alla norma UNI-CIG 7129, oppure con tubo flessibile di acciaio inox conforme alla norma UNI­CIG 9891, limitatamente a quelli la cui massima estensione è di 2 metri. Fate attenzione che, nel caso di impiego di tubi metallici flessibili, gli stessi non vengano a contatto con parti mobili o schiacciati. Prestate la medesima attenzione anche quando è previsto un abbinamento forno e piano.
Il raccordo di entrata gas nelle apparecchiature è filettato 1/2" maschio cilindrico.
Eseguite l’allacciamento evitando sollecitazioni di qualsiasi genere all’apparecchio.
Importante Ad installazione ultimata, veri-
ficate sempre la perfetta tenu­ta di tutti i raccordi usando una soluzione saponosa. Non ese­guite mai questo controllo con una fiamma.
A) Terminazione rampa con dado B) Guarnizione C) Raccordo orientabile
Fig. 8
Collegamento elettrico
L’apparecchiatura è predisposta per un funzionamento con una tensione di alimentazione di 230 V monofase. Il collegamento deve essere eseguito in conformità con le norme e le disposizioni di legge in vigore.
Prima di effettuare il collegamento accertateVi che:
z la valvola limitatrice e l’impianto elet-
trico possano sopportare il carico dell’apparecchio (vedere la targhetta matricola);
z l’impianto di alimentazione sia muni-
to di efficace collegamento di terra secondo le norme vigenti;
z la presa o l’interruttore omnipolare
usati siano facilmente raggiungibili con l’apparecchiatura installata.
Montate sul cavo una spina adatta al carico e collegatela ad una adeguata presa di sicurezza.
Desiderando un collegamento diretto alla rete, è necessario interporre fra l’apparecchio e la rete un interruttore omnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm, dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore.
Il cavo di terra giallo/verde non deve essere interrotto dall’interruttore.
Il cavo di fase di colore marrone (proveniente dal morsetto “L” della morsettiera) deve sempre essere collegato alla fase della rete di alimentazione.
electrolux 17
18 electrolux
In ogni caso il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo che in nessun punto raggiunga una temperatura superiore di 90 °C.
Un esempio di percorso ottimale è rappresentato in Fig. 9. Il cavo viene guidato mediante l’utilizzo di fascette fissate lateralmente al mobile, in modo da evitare qualsiasi contatto con l’apparecchiatura sottostante al piano di cottura.
Sostituzione del cavo di ali­mentazione
Nel caso di sostituzione del cavo è necessario usare solo cavi del tipo H05V2V2-F T90 adatti al carico e alla temperatura di esercizio. Inoltre, è necessario che il cavetto di terra giallo/ verde sia più lungo di circa 2 cm dei cavetti di fase e neutro (Fig. 10).
Dopo l’allacciamento provare gli elementi riscaldanti facendoli funzionare per circa 3 minuti.
Per aprire il coperchio morsetteria e accedere ai morsetti di collegamento, procedete come segue:
z inserite la punta a taglio di un caccia-
vite nelle sporgenze poste sul lato interno vista della morsettiera;
z premete leggermente e fate leva ver-
so l’alto (Fig. 11).
La sostituizione del cavo di alimentazione deve essere ef­fettuata esclusivamente dal servizio di assistenza tecnica o da personale con qualifica si­milare.
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Adattamento ai diversi tipi di gas
Sostituzione degli ugelli
1. Togliete le griglie.
2. Togliete i cappellotti e gli spartifiamma dai fornelli.
3. Con una chiave a tubo da 7 svitate e togliete (Fig. 12) gli ugelli, sostituen­doli con quelli corrispondenti al tipo di gas di funzionamento (vedi tabella 'Caratteristiche dei bruciatori' a pag.
13).
4. Rimontate le parti eseguendo all’in­verso le operazioni descritte.
5. Sostituite quindi la targhetta taratura (posizionata vicino all’attacco della rete gas) con quella corrispondente al nuovo tipo di gas. Quest’ultima si trova nel sacchetto degli iniettori a corredo.
Qualora la pressione del gas impiegato sia diversa (o variabile) rispetto a quella prevista, è necessario installare sulla tubazione di ingresso, un appropriato regolatore di pressione per gas canalizzati (NON GPL) conformi alla norma UNI EN 88.
L’utilizzo di regolatori di pressione per gas liquidi (GPL) è consentito purchè questi siano conformi alla norma UNI EN
12864.
electrolux 19
Fig. 12
20 electrolux
Regolazione del minimo
Per regolare il minimo, procedete come segue.
1. Accendete il fornello come preceden­temente descritto.
2. Portate il rubinetto sulla posizione di minima fiamma.
3. Estraete le manopole.
4. Agite sullo spillo by-pass indicato nel­la figura 13.
Se operate una trasformazione da gas metano a gas GPL, avvitate a fondo in senso orario lo spillo by­pass.
Se invece operate una trasformazio­ne da gas GPL a gas metano, svitate lo spillo by-pass di circa 1/4 di giro (per il bruciatore tripla corona svitate lo spillo di circa 1/2 di giro).
In ogni caso il risultato dovrà essere una piccola fiamma omogenea e re­golare su tutta la corona del fornello.
5. Verificate infine che, ruotando rapi­damente il rubinetto dalla posizione di massimo a quella di minimo, non si abbiano spegnimenti del fornello.
Le operazioni di adattamento sopra descritte si possono effettuare agevolmente, qualunque sia il posizionamento o il fissaggio del piano di cottura al mobile da cucina.
Fig. 13
Spillo by-pass
per la regolazione del minimo
L’incasso nei mobili componibili
Quote espresse in millimetri
electrolux 21
SR
SR
R
A
510
594
A = Bruciatore ausiliario SR = Bruciatore semirapido R = Bruciatore rapido TC = Bruciatore tripla corona
Questi piani sono previsti per l’inserimento in mobili componibili da cucina aventi una profondità compresa tra 550 e 600 mm e opportune caratteristiche.
Le dimensioni del piano sono indicate nella figura 14.
Fig. 14
SR
594
SR
TC
A
510
22 electrolux
Inserimento e fissaggio al mobile
Il piano di cottura può essere montato in un mobile avente un’apertura per l’in­casso dalle dimensioni illustrate nella Fig. 15. L’apertura dell’incasso deve es­sere distante almeno 55 mm. dalla pa­rete di fondo. L’eventuale parete latera­le destra o sinistra la cui altezza superi quella del piano di cottura dovrà trovarsi ad almeno 100 mm dalla sfondatura nel top.
Il fissaggio del piano al mobile
)
deve essere effettuato come se­gue:
posizionate l’apposita guarnizione
sigillante fornita in dotazione sul bor­do del lato frontale della sfondatura a 11 millimetri dai bordi laterali e a 10 mm dal bordo posteriore, avendo cura che le estremità combacino senza sormontarsi (vedi fig. 16);
sistemate il piano nella sfondatura
del mobile curandone la centratura;
fissate il piano al mobile con gli
appositi squadretti forniti in dotazio­ne (vedi fig. 17). La trazione delle viti è sufficiente a tracciare il sigillante, il cui eccesso potrà così essere agevolmente aspor­tato.
Il bordo del piano realizza un doppio la­birinto di tenuta che offre un’assoluta garanzia contro le infiltrazioni di liquidi.
Fig. 15
Fig. 16
sigillante
Fig. 17
Possibilità di inserimento
Su mobile base con portina
Nella costruzione del mobile è necessario vengano presi adeguati accorgimenti in modo da evitare possibili contatti con la scatola del piano surriscaldata durante il funzionamento dello stesso. La soluzione consigliata per evitare tale inconveniente è illustrata nella figura 18.
Il pannello sotto il piano dovrà essere facilmente rimovibile per consentire, in caso di intervento dell'assistenza tecnica, il bloccaggio e lo sbloccaggio del piano.
Su mobile base con forno
Il vano dovrà avere le dimensioni riportate nella figura 15 e dovrà essere munito di supporti per consentire una efficace aerazione.
Per evitare eccessivi surriscaldamenti, è opportuno eseguire l’installazione come descritto nelle figure 19 e 20.
L’allacciamento elettrico del piano e quello del forno devono essere realizzati separatamente, sia per ragioni elettriche che per facilitare l’estraibilità frontale del forno.
Pensili o cappe d’aspirazione dovranno trovarsi ad almeno 650 mm dal piano di cottura (Fig. 15).
Nel caso di cappe larghe 600 mm, oltre a rispettare l’altezza, è necessario posizionare i pensili adiacenti alla cappa ad una altezza minima di 550 mm dal top, tale da consentire l’eventuale installazione del coperchio e la sua corretta manovrabilità.
electrolux 23
Fig. 18
a) pannello del mobile smontabile b) eventuale spazio utile per gli allacciamenti
FO 2041
FO 2042
Fig. 19
Fig. 20
24 electrolux
Garanzia/Servizio clienti
Certificato di Garanzia Convenzionale del produttore verso il consumatore. Durata 2 anni. Ad integrazione della garanzia convenzionale di due
anni, Electrolux offre "Formula 5" , un trattamento esclusivo offerto a chi acquista un elettrodomestico Electrolux e che garantisce , per cin­que anni dalla data di consegna, vantaggiosi servizi come la mano­dopera gratuita dei Tecnici Electrolux e la completa copertura sui pez­zi di ricambio (Il diritto fisso di chiamata non dovrà essere corrisposto nei primi due anni, mentre nei rimanenti tre verrà applicata la tariffa in vigore al momento dell'intervento). Per ulteriori informazioni La preghiamo rivolgersi al Rivenditore di fiducia.*
Le seguenti condizioni, relative alla Garanzia Convenzionale, si attivano au­tomaticamente a partire dalla data di consegna dell'apparecchiatura ed han­no una durata di 24 mesi (tale certificato è valido per gli acquisti effettuati dal 1° Gennaio 2002). Questo certificato di garanzia si riferisce esclusivamente alle condizioni di Garanzia Convenzionale del Produttore nei confronti del Consumatore ed è emesso da: ELECTROLUX Electrolux Zanussi Italia S.p.A. Corso Lino Zanussi, 26 33080 PORCIA - PN Esso non pregiudica i diritti previsti dalla direttiva Europea 99/44/CE e dalla legislazione italiana di recepimento di cui il Consumatore è, e rimane titolare (D. lgs. n°24 dello 02.02.2002).
1. Durata e condizioni di validità della garanzia
La presente Apparecchiatura è garantita da ELECTROLUX per i difetti derivanti dal processo di fabbricazione che potrebbero manifestarsi nel corso di 24 mesi a partire dalla data di consegna dell'Apparecchia-
tura.
Tale data deve essere comprovata da un documento di consegna rila­sciato dal venditore o da altro documento probante (es. scontrino fisca­le) che riporti il nominativo del venditore, la data di consegna dell'Appa­recchiatura, gli estremi identificativi della stessa (tipologia, modello). Affinché la presente Garanzia Convenzionale del produttore abbia pie­na validità nel corso del periodo precedentemente indicato, è necessa­rio che:
- l'Apparecchiatura sia utilizzata per scopi domestici e comunque non nell'ambito di attività imprenditoriali o professionali;
- tutte le operazioni di installazione e collegamento dell'Apparec­chiatura alle reti energetiche (elettriche, idriche, gas) siano effettuate seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel Libretto Istruzio­ni e nella eventuale Documentazione di Istruzioni per l'installazione in­seriti all'interno dell'apparecchiatura;
- tutte le operazioni di utilizzo dell'Apparecchiatura, così come la manutenzione periodica avvengano secondo le prescrizioni e indica­zioni riportate nel Libretto Istruzioni;
- qualunque intervento di riparazione sia eseguito da personale dei Centri di Assistenza autorizzati dal Produttore e che i ricambi utilizzati siano esclusivamente quelli originali.
2. Impegno per il rimedio al difetto
Qualora, nel periodo di durata della garanzia, sia accertato e ricono­sciuto un difetto imputabile a vizi di fabbricazione, ELECTROLUX si im­pegna a eliminare il difetto attraverso la riparazione o la sostituzione dei componenti difettosi, senza alcuna spesa per il Consumatore. Per ogni richiesta di intervento il Consumatore può comporre il nume- ro unico 199 100 100 (solo da telefono fisso) valido per le chiamate da tutta Italia. Si informa che tale servizio e' a pagamento. In ogni caso i numeri dei Centri di Assistenza Tecnica autorizzati sono reperibili an­che sugli Elenchi Telefonici (Comune Capoluogo di provincia) o sulle Pagine Gialle alla voce "Elettrodomestici riparazione". Se lo stesso difetto si ripete più volte o le spese di riparazione sono ritenute sproporzionate, il Produttore, a suo insindacabile giudizio, po­trà disporre la sostituzione dell'Apparecchiatura difettosa con un'altra dello stesso valore. L'eventuale riparazione o sostituzione di componenti o della stessa ap­parecchiatura non estendono la durata della presente garanzia che con­tinuerà, in ogni caso, fino alla scadenza dei 24 mesi come previsto alla precedente clausola 1.
3. Estensione territoriale della garanzia
Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utiliz­zata sul territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) e, di conseguenza, la presente Garanzia Convenzionale del Produttore viene assicurata da ELECTROLUX su tutto il territorio italia­no (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) attraverso la propria rete di Assistenza Tecnica. La presente Garanzia Convenzionale del Produttore non si estende quin­di alle Apparecchiature vendute o utilizzate in un Paese estero.
In questo ultimo caso il Consumatore potrà avvalersi delle con­dizioni offerte dalla Garanzia Convenzionale del Produttore of­ferta da società del Gruppo Electrolux presenti nel Paese inte­ressato.
electrolux 25
26 electrolux
4. Clausole di esclusione
Non sono coperte dalla presente Garanzia Convenzionale del Produtto­re gli interventi e/o le riparazioni e/o le eventuali parti di ricambio che dovessero risultare difettose a causa di:
- mancata osservanza delle istruzioni per l'uso e la manutenzione riportate nel libretto in dotazione all'Apparecchiatura;
- negligenza e trascuratezza d'uso;
- errata installazione;
- manutenzione o riparazioni operate da personale non autorizzato e/o utilizzo di ricambi non originali;
- danni da trasporto, ovvero danni da circostanze e/o eventi causa­ti da forza maggiore che comunque non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell'elettrodomestico. I particolari asportabili, le manopole, le lampade, le parti in vetro e smal­tate, le tubazioni esterne e gli eventuali accessori e materiali di consu­mo non sono coperti da garanzia se non quando si dimostri che si trat­ta di vizio di fabbricazione. Sono altresì esclusi dalle prestazioni in garanzia gli interventi tecnici inerenti l'installazione e l'allacciamento agli impianti di alimentazione. Pertanto nel caso in cui, in relazione a quanto precedentemente indi­cato, venga effettuato su richiesta del consumatore un intervento tecni­co da parte del personale dei Centri di Assistenza Tecnica non autoriz­zati, i costi dell'intervento e delle eventuali parti di ricambio saranno a totale carico del Consumatore.
5. Limitazioni della responsabilità del Produttore
ELECTROLUX declina ogni responsabilità per eventuali danni che pos­sano, direttamente o indirettamente, derivare a persone, cose o anima­li, in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni in­dicate nell'apposito Libretto Istruzioni e concernenti specialmente quel­le in tema di installazione, uso e manutenzione dell'Apparecchiatura.
6. Scadenza della garanzia
Trascorso il periodo di 24 mesi di durata della presente Garanzia Con­venzionale del Produttore, ogni intervento di riparazione e/o sostituzio­ne di componenti sarà a carico del Consumatore secondo le tariffe vi­genti presso la rete di Assistenza Tecnica autorizzata dal Produttore.
ELECTROLUX si avvale di una rete di assistenza tecnica presente su tutto il territorio nazionale: Zanussi Servizio Tecnico. Si tratta di una rete di Centri Autorizzati che garantiscono il massimo livello di servi­zio sugli elettrodomestici grazie a: z personale altamente qualificato aggiornato sulle novità di pro- dotto che continuamente la nostra azienda realizza per soddisfare al meglio le esigenze dei consumatori;
electrolux 27
z esecuzione dell'intervento "A regola d'arte" perchè il servi- zio è certificato ISO 9001 (primo in Italia nel settore) e gli interventi ven­gono effettuati seguendo precise modalità stabilite dall'Azienda e solo così restano valide le garanzie e le responsabilità previste per il prodot­to; z utilizzo esclusivo di ricambi originali, che garantiscono il cor- retto funzionamento dell'elettrodomestico nel tempo. Sono garantiti per un anno dalla data della loro sostituzione e sono disponibili anche dopo dieci anni dalla data di cessazione della produzione dello specifico mo­dello; z trasparenza dell'intervento, rilascio della documentazione tec- nica e fiscale, che permette di risalire in ogni momento alla natura del­l'intervento; z trasparenza dei costi, sulla base di un tariffario ufficiale rilascia- to dall'Azienda.
In caso di interventi o controlli eseguiti da centri non autorizzati e
in caso di utilizzo di ricambi non originali l'azienda declina ogni re­sponsabilità su eventuali anomalie di funzionamento e/o costi soste­nuti dall'utente.
CONTROLLO PERIODICO DEL PRODOTTO. Al fine di evitare
malfunzionamenti improvvisi, per garantire l'efficienza e la durata nel tempo con il minimo di consumi ed in condizioni di massima sicurezza, è consigliabile, proprio come per le automobili, far eseguire sul Suo elettrodo­mestico dei controlli periodici. I centri autorizzati Zanussi Servizio Tecnico sono a Vostra disposizione per eseguire questi interventi di controllo periodi­co a tariffe particolari.
Contatti
In caso di malfunzionamento o di guasto dell'elettrodomestico Vi invitiamo
a rivolgerVi al centro di assistenza autorizzato Electrolux componendo il sottoriportato Numero Unico. La rete telefonica "intelligente" di Telecom Italia Vi metterà in contatto automaticamente con il Centro Autorizzato più vicino alla Vostra abitazione.
* Solo da telefono fisso
28 electrolux
Se poi Vi servono ulteriori informazioni o chiarimenti sui prodotti Electrolux,
potete chiamere il numero Verde Electrolux
o collegarVi al sito Internet Electrolux
www.electrolux.it
Garanzia europea
Questo elettrodomestico è garantito da Electrolux in ciascuno dei paesi sotto elencati per il periodo specificato nella garanzia dell’apparecchiatura o, in alternativa, dalla legislazione vigente nel paese di utilizzo. Se vi trasferite da un paese ad un altro, tra quelli sotto elencati, anche la garanzia dell’apparecchiatura sarà trasferita alle seguenti condizioni:
z La garanzia dell’apparecchiatura inizia a decorrere a partire dalla data del
primo acquisto, che dovrà essere dimostrato presentando un documento d’acquisto valido emesso dal venditore.
z La durata della garanzia e le condizioni offerte (es. manodopera e/o ricambi)
faranno riferimento alle condizioni esistenti nel nuovo paese di residenza per la stessa tipologia di prodotti.
z La garanzia è strettamente personale ed è intestata all’acquirente originale
dell’apparecchiatura e non può essere trasferita ad un altro utilizzatore.
z L’apparecchiatura deve essere installata e utilizzata in conformità alle
istruzioni fornite da Electrolux ed utilizzata solo in ambito domestico e comunque non per attività imprenditoriali o professionali.
z L’apparecchiatura deve essere installata in conformità a tutte le normative
vigenti nel nuovo paese di residenza.
Le disposizioni della presente Garanzia Europea non pregiudicano i diritti previsti dalla legislazione di cui il consumatore è e rimane titolare.
electrolux 29
30 electrolux
Bienvenido al mundo Electrolux
Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos le proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle una amplia variedad de productos de calidad que haga su vida más cómoda. Usted encontrará algunos ejemplos en la portada de este manual. Por favor, tómese unos minutos para estudiar este manual de modo que pueda aprovecharse de los beneficios de su nueva máquina. Nosotros prometemos proporcionarle una experiencia superior como usuario y mucha tranquilidad.
¡Buena suerte!
Índice
Para el usuario Para el instalador
Para su seguridad 32
Instrucciones para el instalador 41
electrolux 31
Instrucciones para el uso 34 Cuidado y limpieza 37 Cuidado periódico 38 Características técnicas 39 Condiciones de la garantía 50 Garantía europea 51
Conexión eléctrica 42 Adaptación a otro tipo de gas 44 Encastre en muebles modulares 46 Aplicaciones posibles 50
Guía para leer las instrucciones
Estos símbolos le ayudarán a encontrar rápidamente la información más importante.
Información sobre seguridad
) Instrucciones “paso a paso”
Consejos útiles y sugerencias
Información sobre protección del medio ambiente
Este equipo cumple las siguientes directivas de la CEE:
- 2006/95 (sobre Baja Tensión);
- 89/336 (sobre Compatibilidad Electromagnética)
- 90/396 (sobre Equipos de Gas)
- 93/68 (sobre las Normas Generales)
y sucesivas modificaciones.
Estas instrucciones sólo son válidas para los países cuyos símbolos de identificación aparecen en la portada del manual de instrucciones y en el equipo.
32 electrolux
Español
Para su seguridad
Aunque este nuevo equipo es fácil de usar, es muy importante que Ud. lea este manual de instrucciones antes de instalarlo y usarlo por primera vez. De este modo podrá evitar comportamientos incorrectos y aprovechar al máximo las prestaciones del equipo de forma segura y respetuosa del medio ambiente.
Es muy importante que guarde este manual de instrucciones junto con el equipo con el fin de consultarlo cuando sea necesario. Si vende o cede el equipo, entregue el manual al nuevo usuario para que éste pueda leer las instrucciones de uso y las advertencias que contiene.
Instalación
z La instalación del equipo y su
conexión a la red de suministro eléctrico sólo pueden ser
efectuadas por PERSONAL CUALIFICADO. Antes de efectuar
cualquier tipo de operación, compruebe que el equipo esté DESENCHUFADO.
z Asegúrese de que el aire circule sin
problemas alrededor del equipo. Si la ventilación es insuficiente, es posible que falte oxígeno en el local.
z Asegúrese de que el tipo de gas
utilizado para alimentar el equipo coincida con el indicado en la etiqueta adhesiva que hay cerca del tubo del gas.
z Este equipo no está conectado a un
dispositivo de evacuación de los gases de combustión. Su instalación y conexión se deberá realizar de acuerdo con las normas de instalación en vigor y en especial, con los requisitos para una correcta ventilación del local.
z El uso de un equipo de cocción a
gas genera calor y humedad en el local en el que está instalado. Asegúrese de que el local esté bien ventilado: mantenga las tomas de aire abiertas y eficientes o instale una campana extractora con conducto de evacuación.
z Si utiliza el equipo de forma
intensa y prolongada, aumente la eficacia de ventilación: abra una ventana o aumente la potencia del extractor.
z Revise del extractor al quitar el
embalaje y compruebe que el cable de conexión a la red de suministro eléctrico no esté dañado. En caso de anomalía, póngase en contacto con el proveedor antes de encender el equipo.
z El fabricante se exime de toda
responsabilidad si no se respetan las normas de prevención de accidentes.
electrolux 33
Seguridad para las personas
z Este equipo sólo debe ser utilizado por
personas adultas. Impida que los niños toquen los mandos y/o jueguen con el equipo.
z Este equipo no puede ser utilizado por
niños ni personas con discapacidades o inexpertas sin la supervisión o la ayuda de un responsable que pueda garantizar su uso correcto.
z Las superficies de este equipo se calientan
durante la cocción y permanecen calientes durante algún tiempo incluso después de apagarlo. No deje que los
niños se acerquen al equipo mientras éste está caliente.
Durante el uso
z Este producto se ha diseñado para la
cocción no profesional de alimentos en viviendas. Evite su uso con fines
distintos.
z Es peligroso modificar o intentar modifi-
car las características de este producto.
z Mantenga limpio el equipo. Los restos
de comida pueden provocar incendios. No limpie el aparato con vapor ni aparatos que generen vapor.
z z Al terminar de usar el equipo, asegúrese
de que todos los mandos estén “CERRADOS” o “APAGADOS”.
z Si dispone de una toma de corriente
cerca del equipo, evite que los cables de los electrodomésticos entren en contacto con el equipo mientras los está utilizando
y aléjelos de las superficies calientes.
Servicio técnico
z En caso de avería no intente reparar
el equipo. Las reparaciones
efectuadas por personal no cualificado pueden causar daños y provocar accidentes. En primer lugar, consulte este manual. Si no encuentra la información que le interesa, póngase
en contacto con el centro de asistencia técnica más cercano. Las
reparaciones de este equipo deben ser realizadas por un centro de asistencia técnica autorizado. Solicite recambios originales.
Consejos para la protección del medio ambiente
z Todos los materiales utilizados son
ecocompatibles y reciclables. Le rogamos nos ayude a conservar el medio ambiente utilizando los canales de recogida separada.
z Cuando deseche un aparato, corte
el cable para inutilizarlo.
z El símbolo situado en el producto
y en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como un residuo doméstico, sino que se ha de eliminar en un centro de recogida adecuado para que sus partes eléctricas y electrónicas puedan ser recicladas. Al desechar el producto de manera correcta, contribuirá a evitar las consecuencias de riesgo para la salud humana y el medio ambien­te que, de otro modo, podría provocar la eliminación inadecuada de este producto. Si desea más información sobre el reciclaje de este producto, solicítela a las autoridades municipales, al servicio de eliminación de desechos domésticos o al comercio donde lo adquirió.
34 electrolux
Instrucciones para el uso
Antes de usar el equipo quite
el embalaje, las etiquetas publicitarias y el film de protección.
Los mandos de regulación de la placa de cocción
Los mandos de los quemadores de gas están situados en la parte frontal de la placa. Significado de los símbolos de los mandos:
cerrado
máximo
mínimo encendido electrónico integrado
en mando
Para encender los quemadores
Para obtener la llama con facilidad, encienda el quemador antes de colocar el recipiente sobre la placa.
Mod. EHG 6400
)
Presione el mando del quemador que desea encender y gírelo hacia la izquierda hasta el símbolo “máximo”. Esta posición coincide con la del símbolo
de encendido ( ). El quemador se encenderá de forma automática.
Mod. EHG 6410, EHG 6430, EHG 6830,
)
EHG 6833
Presione el mando del quemador que desea encender y gírelo hacia la izquierda hasta el símbolo “máximo”. Esta posición coincide con la del símbolo
de encendido ( ). El quemador se encenderá de forma automática.
A continuación, mantenga presionado el mando durante unos 5 segundos para que el “termopar” (Fig. 1 y 2 - letra D) se caliente y la válvula de seguridad, que interrumpe el suministro de gas en caso de emergencia, se desactive.
A continuación, compruebe que la
llama sea regular y gire el mando para ajustar la intensidad.
Si tras varios intentos el quemador
no se enciende, controle que la “tapa” (letra A de las Figs. 1 y 2) y la “corona del quemador” (letra B de las Figs. 1 y
2) estén bien colocadas. Para apagar el quemador, gire el
mando hacia la derecha hasta el símbolo
.
Fig. 1
A - Tapa B - Corona del quemador C - Bujía de encendido D - Termopar
EHG 6430, EHG 6830, EHG 6833)
Quemador Triple corona
(mod. EHG 6830 - EHG 6833)
electrolux 35
(mod.EHG 6410,
A
B
Encendido manual (si falta la corriente eléctrica): acerque una
llama al quemador, presione el mando y gírelo hacia la izquierda hasta el símbolo “máximo”.
zz
z Antes de retirar los recipientes
zz
del fuego, reduzca la llama o apague el quemador.
Fig. 2
C
A - Tapa B - Corona del quemador C - Bujía de encendido
D - Termopar
D
36 electrolux
Cómo usar correctamente la placa
Para reducir el consumo de gas y optimizar el rendimiento del equipo, use recipientes con fondo plano y dimensiones adecuadas. En la tabla siguiente se indican las medidas adecuadas para cada tipo de quemador. Reduzca la intensidad del quemador al punto de ebullición mínimo cuando los líquidos empiecen a hervir.
Controle en todo momento los alimentos cuando cocine con grasa o aceite: dichas sustancias alcanzan altas temperaturas y existe el riesgo de que se incendien.
Si el calor es demasiado inten­so, el acero inoxidable se ennegrece. No use piedras ollares, fuentes de barro cocido o placas de hierro fundido para las cocciones prolongadas. No proteja la placa de cocción con papel de aluminio mientras la usa.
Asegúrese de que los recipientes no superen los bordes de la placa y de que el quemador caliente el centro del recipiente para reducir el consumo de gas.
No utilice recipientes inestables ni deformados: si se vuelcan o se derrama su contenido pueden provocar accidentes.
Evite que las ollas cubran la zona de los mandos.
Quemador diámetro diámetro
mínimo máximo
Triple corona
(mod. EHG 6830 - EHG 6833) Grande (rápido) 180 mm 260 mm Medio (semirrápido )
posterior 120 mm 220 mm anterior 120 mm 180 mm
Pequeño (auxiliar) 80 mm 180 mm
180 mm 260 mm
electrolux 37
La tapa de la placa de cocción
(sólo para los modelos con parrillas de hierro esmaltado)
Con el objetivo de obtener una estética acorde con los muebles de cocina, la placa de cocción se puede cubrir con una tapa que se suministra bajo pedido.
z Dicha tapa protege la placa de cocción
cuando está cerrada y protege contra las salpicaduras de aceite cuando está abierta. Evite su uso con fines distintos.
z Antes de abrir la tapa, séquela si está
mojada.
z Límpiela antes de cerrarla o quitarla.
¡ATENCIÓN!
La tapa de cristal puede romperse si se calienta en exceso. Asegúrese de que los quemadores estén apagados antes de cerrarla.
Cuidado y limpieza
Antes de efectuar cualquier tipo
de operación, desenchufe el equipo.
Limpieza de la placa
Lave las partes esmaltadas con agua templada y jabón; no use productos abrasivos ya que podrían dañarlas.
Lave las coronas de los quemadores y las tapas de forma frecuente, con agua hirviendo y detergente, y elimine todo tipo de incrustaciones. Tras el uso, aclare las partes de acero inoxidable con agua y séquelas con un paño suave. Para eliminar las manchas difíciles use detergentes no abrasivos o productos específicos de venta en tiendas. No use estropajos, lana de acero ni ácidos para la limpieza.
z Limpie las sustancias ácidas y
alcalinas (p. ej. vinagre, sal, zumo de limón, etc.) que se depositan sobre la placa de cocción.
Las parrillas de la placa de cocción
Las placas de cocción pueden tener parrillas de hierro esmaltado o fundido, con mayor grosor y peso.
Las parrillas se desmontan para facilitar la limpieza de la placa.
Las rejillas de hierro fundido pueden rayar o dañar la superficie de la placa de cocción si las apoya fuera de las zonas de ubicación.
38 electrolux
Las rejillas de hierro esmaltado se pueden lavar en el lavavajillas.
Una vez limpias, colóquelas sobre la placa de cocción en la posición correcta.
Modelos con parrillas de hierro fundido: Para volver a montar las parrillas después de lavarlas, coloque en primer lugar las parrillas laterales y a continuación la parrilla central.
Para que los quemadores funcionen correctamente, coloque las parrillas como se ilustra en la figura 3.
Encendido eléctrico
El encendido automático de los quemadores se produce por acción de una “bujía” de cerámica y un electrodo de metal (letra C de las Figs. 1 y 2). Limpie a fondo y de forma periódica estos componentes de la placa de cocción. Para evitar problemas de encendido, asegúrese de que los orificios de la corona del quemador (letra
B de las Figs 1 y 2) no estén obstruidos.
SI
Fig. 3
NO
Fig. 4
Cuidado periódico
Haga inspeccionar el tubo del gas y el eventual regulador de presión de forma periódica.
En caso de anomalía, solicite la sustitución de la parte defectuosa: no acepte reparaciones.
electrolux 39
Características técnicas
Potencia de los quemadores de gas
Quemador con triple corona (mod. EHG 6830 - EHG 6833) Quemador rápido 3,0 kW (G20) - 2,8 kW (G30/G31) Quemador semirrápido 2,0 kW Quemador auxiliar 1,0 kW
Categoría II2H3+ Ajuste del equipo gas metano G20 (2H) 20 mbar
Empalme de entrada del gas G 1/2" Tensión de alimentación 230 V ~ 50 Hz
Equipo de clase 3
Dimensiones de la placa de cocción
Anchura 594 mm Profundidad 510 mm
Medidas del equipo para encastre
4,0 kW
Anchura 560 mm Profundidad 480 mm
Diámetros del By-pass
Quemador Ø By-pass
de la llave
en centésimas
Auxiliar 28
Semirrápido 32 Rápido 42 Triple corona 56
40 electrolux
Características de los quemadores
POTENCIA POTENCIA
TIPO DE
QUEMADOR
Quemador
auxiliar 1,0 0,33 70 0,095 50 73 71
Quemador
semirrápido 2,0 0,45 96 0,190 71 145 143
Quemador G.Natural:
rápido 3,0 0,75 119 0,286 86 204 200
Quemador
triple
corona 4,0 1,2 146 0,381 98 291 286
(EHG 6830 -
EHG 6833)
TÉRMICA TÉRMICA
NOMINAL REDUCIDA GAS NATURAL GAS LÍQUIDO
(Metano) - 20 mbar
kW kW Marc. Marc. g/h
inyectores m3/h inyectores
100/mm 100/mm
G.P.L.: 2,8
POTENCIA
TÉRMICA NOMINAL
(Butano/Propano)28-30/37 mbar
G30 G31
Instrucciones para el instalador
electrolux 41
Es necesario que todas las operacio­nes relativas a la instalación, regulación y adaptación al tipo de gas que vaya a utilizarse, sean realizadas por personal cualificado, según las normas en vigor.
(Real Decreto 1853/1993 “Regla­mento de instalaciones de gas en locales destinados a usos domés­ticos colectivos o comerciales” y Real Decreto 494/1988 “Reglamento de Aparatos que utilizan gas como combustible”)
Importante
Cualquier intervención debe efec­tuarse con el aparato desconectado eléctricamente y con la llave del gas ce­rrada. Cuando sea necesario que esté conectado se deben observar las máxi­mas precauciones.
Conexión del gasConexión del gas
Conexión del gas
Conexión del gasConexión del gas
En el caso de instalación con tubo metálico flexible, asegúrese de que el tubo no está en contacto con partes mobiles o aplastado. El mismo control debe ser efectuado también en el caso de acoplamiento horno con encimera.
Las encimeras están preparadas para el tipo de gas, presión, voltaje, etc., que figura en la placa de características. Compruebe que coinciden con los que dispone en su domicilio.
En la bolsa de accesorios, adjuntamos un codo con la junta para efectuar la unión a la encimera (véase Fig. 5). El terminal del tubo de gas de la encimera es roscado G 1/2”.
Importante
Para un seguro funcionamiento, un menor consumo y una mayor duración del aparato, asegúrese de que la presión de alimentación respeta los valores indicados en la tabla de características de los quemadores.
Un vez terminada la instalación se debe comprobar la perfecta estanquidad de todos los tubos, racores, uniones, etc., utilizando para ello una solución jabonosa.
JAMAS SE DEBEN UTILIZAR LLAMAS.
A) Extremo final de rampa con tuerca B) Junta C) Empalme orientable
Fig. 5
42 electrolux
Conexión eléctrica
El equipo funciona con una tensión monofásica de alimentación de 230 V. La conexión ha de cumplir los requisitos de las normas y disposiciones de ley en vigor.
Antes de realizar la conexión, asegúrese de que:
z La válvula limitadora y la instalación
eléctrica pueden soportar la carga del equipo (vea la placa de datos);
z la instalación de alimentación posee
una toma de tierra eficaz conforme con las normas vigentes;
z la toma o el interruptor omnipolar son
fáciles de alcanzar incluso con el equipo ya instalado.
Instale en el cable un enchufe apto para la carga del equipo y conéctelo a una toma de seguridad adecuada.
Si desea conectar el equipo directamente a la red, deberá instalar un interruptor omnipolar con una abertura mínima entre los contactos de 3 mm entre el equipo y la red de suministro, con capacidad suficiente para la carga y conforme con las normas en vigor.
No corte el cable de tierra amarillo/verde del interruptor.
El cable de fase de color marrón (proveniente del borne “L” de la regleta) se ha de conectar siempre a la fase de la red de suministro eléctrico.
electrolux 43
Coloque el cable de alimentación de modo que no supere los 90 ºC de temperatura en ningún punto.
La Fig. 6 muestra un ejemplo de instalación. Fije el cable con las abrazaderas al lateral del mueble para evitar que entre en contacto con el equipo instalado debajo de la placa de cocción.
Sustitución del cable de alimentación
Para sustituir el cable deberá usar cables H05V2V2-F T90 con capacidad para soportar la carga y la temperatura de servicio. Además, deberá usar un cable de tierra amarillo/verde unos 2 cm más largo que los cables de fase y neutro (Fig. 7).
Al terminar la conexión, pruebe los elementos de cocción manteniéndolos en funcionamiento durante unos 3 minutos.
SI
Fig. 6
Para abrir la tapa de la regleta que contiene los bornes de conexión:
z introduzca la punta plana de un
destornillador en las pestañas inferiores de la regleta;
z presiónelas ligeramente y haga
palanca hacia arriba (Fig. 8).
El cable de alimentación sólo puede ser sustituido por el Servicio de Asistencia Técnica o por un técnico cualificado.
Fig. 7
Fig. 8
Neutro
Tierra (amarillo/verde
)
44 electrolux
Adaptación a otro tipo de gas
Sustitución de los inyectores
1. Quite las parrillas.
2. Quite las tapas y las coronas de los quemadores.
3. Afloje y extraiga los inyectores (Fig.
9) con una llave de tubo de 7 y sustitúyalos por los adecuados al tipo de gas que se va a utilizar (vea la tabla “Características de los quemadores”).
4. Vuelva a montar las piezas en orden contrario.
5. Sustituya la placa de características, que hay cerca de la toma de gas, por la adecuada al nuevo tipo de gas. Dicha placa está dentro de la bolsa de inyectores.
Fig. 9
Regulación del mínimo
Para regular el mínimo:
1. Encienda el quemador siguiendo la secuencia de operaciones ya descrita.
2. Coloque la llave al mínimo.
3. Extraiga los mandos.
4. Regule el tornillo by-pass que se ilustra en la figura 10
Para pasar de gas metano a GLP, gire el tornillo by pass hacia la derecha hasta el final.
Para pasar de gas GPL a gas meta­no, gire la tornillo by-pass 1/4 de vuelta (para el quemador con triple corona gire la varilla 1/2 vuelta).
Deberá obtener una pequeña llama homogénea y regular en toda la coro­na del quemador.
5. Compruebe que, al girar la llave del máximo al mínimo, el quemador permanezca encendido.
Las operaciones de adaptación a otro tipo de gas arriba descritas, son fáciles de realizar independientemente de la posición o el modo de fijación de la placa de cocción en el mueble de cocina.
electrolux 45
Fig. 10
Varilla by-pass
para regular el mínimo
46 electrolux
Encastre en los muebles modulares
Medidas expresadas en milímetros
SR
SR
R
A
510
594
Fig. 11
A = Quemador auxiliar SR = Quemador semirrápido
R = Quemador rápido TC = Quemador triple corona
Estas placas de cocción se han diseñado para su encastre en muebles modulares de cocina con una profundidad de 550 a 600 mm, que cumplan determinados requisitos específicos.
SR
594
SR
TC
A
510
Las dimensiones de la placa de cocción se ilustran en la figura 11.
Colocación y fijación de la placa al mueble
La placa de cocción se puede montar en un mueble para encastre si éste posee las dimensiones ilustradas en la figura Fig. 12. Entre el hueco de encastre y la pared de fondo debe haber 55 mm de separación. Las eventuales paredes laterales derecha o izquierda no deben superar la altura de instalación de la placa de cocción y entre ellas y el hueco de la encimera ha de haber 100 mm de separación como mínimo.
Para fijar la placa de cocción al
)
mueble:
coloque la junta selladora que se
suministra de serie sobre el borde de la parte frontal del asiento, a 11 milímetros de los bordes laterales y a 10 mm del borde posterior, de forma que los extremos coincidan sin superponerse (vea la fig. 13);
Coloque la placa sobre el asiento del
mueble, centrándola correctamente.
Fije la placa al mueble con las
escuadras que se suministran de serie (vea la fig. 14). La presión de los tornillos es suficiente para extender el sellador, cuyo exceso podrá eliminarse con facilidad.
El doble laberinto estanco del borde de la placa de cocción impide que la infiltración de líquidos.
electrolux 47
Fig. 12
Fig. 13
sellador
Fig. 14
48 electrolux
Aplicaciónes posibles
Sobre base con puerta
Durante el montaje del mueble se deberán respetar algunos requisitos para evitar el contacto con la caja de la placa de cocción cuando se calienta durante el funcionamiento. Se aconseja seguir las indicaciones de la figura 15.
Es necesario que el tablero situado debajo de la placa de cocción se extraiga con facilidad para que el servicio de asistencia técnica pueda bloquear y desbloquear la placa.
Sobre base con horno
El compartimento ha de tener las dimensiones que se ilustran en la figura
12. Asimismo deberá estar equipado con
soportes que garanticen una adecuada ventilación.
Para evitar el recalentamiento, se aconseja realizar la instalación como se describe en las figuras 16 y 17.
Por motivos eléctricos y para poder extraer el horno desde la parte frontal, la conexión eléctrica de la placa de cocción y el horno se han de realizar por separado.
Entre los muebles de pared o las campanas extractoras y la placa de cocción debe haber al menos 650 mm de separación (Fig. 12).
Si el ancho de la campana extractora supera los 600 mm, además de respetarse la altura indicada, habrá que montar los muebles de pared adyacentes a la campana a 550 mm de altura sobre la encimera para permitir la instalación y el uso de la tapa de la placa de cocción.
Fig. 15
a) tablero del mueble desmontable b) espacio útil para las conexiones
FO 2041
FO 2042
Fig. 16
Fig. 17
Servicio técnico y piezas de repuesto
Este equipo ha sido probado y puesto a punto en fábrica por personal experto y especializado con el fin de garantizar un óptimo funcionamiento. Toda reparación o puesta a punto posterior se deberá efectuar con el máximo cuidado y atención.
Por este motivo, le aconsejamos ponerse en contacto con el proveedor o con nuestro servicio de asistencia técnica más cercano e indicar el tipo de anomalía, el modelo de equipo (Mod.), el número de producto (Nº de producto) y el número de fabricación (Nº de serie). Estos datos se pueden consultar en la placa que está dentro de la bolsa de inyectores.
Los recambios originales, certificados por el fabricante del producto y con marca sólo se distribuyen en nuestros centros de asistencia técnica y en comercios de recambios autorizados.
electrolux 49
50 electrolux
Garantía/Servicio postventa
Condiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usu-ario del aparato cuyos datos de identificación figuran en el presente documento, durante el plazo de dos (2) años desde la fecha de su entrega, la reparación totalmente gratuita de las averías que experimente el aparato, incluyendo la presente garantía tanto el coste de las piezas de recambio como el de la mano de obra y, en su caso, el del desplazamiento del personal técnico del Servicio Oficial de la Marca al domicilio del usuario.
En el supuesto de que el producto, por su tamaño y movilidad, fuera susceptible de ser trasportado por el usuario al Taller Oficial de la Marca, éste quedará liberado de la obligación de trasladar su personal técnico al domicilio del usuario.
Para hacer uso del derecho de garantía aquí reconocido, será requisito necesario que el aparato se destine al uso privado. También será necesario presentar al personal técnico de la marca, antes de su intervención, la factura o tique de compra del aparato o el albarán de entrega correspondiente si éste fuera posterior, en unión del presente documento.
Exclusiones: La presente garantía no cubre la instalación, nivelación, instrucciones de uso del aparato ni sustitución de lámparas. No quedan cubiertas por esta garantía y por tanto la misma quedará sin efecto en los casos de averías producidas como consecuencia de:
Fuerza mayor (fenómenos atmosféricos, geológicos, etc.) Uso inadecuado o no acorde con las instrucciones del fabricante. Falta de mantenimiento y limpieza: filtros con objetos tales como botones,
monedas, etc; con-densadores con polvo, pelusa u otros elementos que impidan la libre circulación del aire; cube-tas de detergente con residuos, etc.
Uso de productos de limpieza abrasivos que causen daños en chapa, pintura y plásticos.
La rotura accidental de componentes de plástico y vidrio. La instalación y/o conexión incorrectas o no reglamentarias (voltaje, presión de
gas o agua, co-nexión eléctrica o hidráulica no adecuadas). Los daños estéticos no denunciados en el momento de la entrega. La garantía no tendrá efecto en caso de manipulación de la placa de características
del aparato o de los datos que figuren en la factura, tique de compra o albarán de entrega de aquél o de los con-signados en este documento. Tampoco producirá efecto si se produjesen intervenciones de perso-nal técnico no autorizado o no perteneciente al Servicio Oficial de la marca.
Se informa al usuario que, además de la garantía reconocida en este documento, tiene la protec-ción que le concede la Ley 23/2003, de 10 de julio, respecto de la
electrolux 51
exigencia de que el bien adqui-rido sea conforme con el contrato de compraventa, pudiendo reclamar al vendedor, en caso de disconformidad, por las faltas que se pongan de manifiesto en el plazo de dos (2) años desde la entrega. En ese supuesto, tendrá derecho a solicitar la reparación gratuita del bien o a la sustitu-ción de éste, salvo que una de esas opciones resulte imposible o desproporcionada.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A.-Sociedad Unipersonal Albacete, n 3C - 28027 MADRID - CIF A08145872
Central Servicio Técnico Ctra. M-300 km, 29,900 Apdo. 119 28802 Alcalá de Henares (Madrid)
Recepción de Llamadas Averías 902 116 388 Atención Usuarios: e-mail: usuarios.postventa@electrolux.es
Para España: Puede comprar recambios y accesorios on-line entre en http://www.service.electrolux.com y seleccione Tienda Virtual
Garantía Europea
Este aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados en la parte posterior de este manual durante el periodo especificado en la garantía del aparato o el periodo que prevea la ley. Si usted se traslada de uno de estos países a otro de los países abajo indicados, la garantía del aparato se desplazará con usted siempre que se cumplan los siguientes requisitos:
La garantía entra en vigor el día en que usted compre el aparato, que se demostrará mediante un justificante de compra válido emitido por el vendedor del aparato.
La garantía del aparato tendrá el mismo periodo de validez y cubrirá las mismas piezas y mano de obra que las garantías emitidas en su nuevo país de residencia para ese modelo o gama de aparatos en concreto.
La garantía del aparato es personal del comprador original e intransferible.
El aparato deberá ser instalado y utilizado según las instrucciones de Electrolux y es únicamente de uso doméstico, lo que significa que no podrá ser utilizado con fines comerciales.
El aparato deberá ser instalado observando todas las normativas relevantes que estén en vigor en su nuevo país de residencia.
Las disposiciones de esta Garantía Europea no afectan a los derechos que le correspondan por ley.
52 electrolux
electrolux 53
Bem-vindo ao mundo Electrolux
Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electrolux, que esperamos lhe traga muito prazer no futuro. A ambição da Electrolux é oferecer uma vasta variedade de produtos de qualidade que tornem a sua vida ainda mais confortável. Pode encontrar alguns exemplos na capa deste manual. Tire alguns minutos para estudar este manual para que possa começar a tirar partido dos benefícios do seu novo aparelho. Nós prometemos que lhe irá proporcionar uma experiência superior e confortante como utilizador.
Boa sorte!
54 electrolux
Índice
Para o utilizador Para o técnico instalador
Para a sua segurança 55 Instruções para o utilizador 57 Limpeza e manutenção 60 Manutenção periódica 61 Características técnicas 62 Assistência e peças sobressalentes 73 Condições de garantia 74 Garantia europeia 76
Guia para uso do Manual de Instruções
Estes símbolos ajudá-lo-ão a encontrar rapidamente as informações mais importantes.
Instruções para o técnico instalador 64 Ligação eléctrica 66 Adaptação aos diferentes tipos de gás Encastre nos móveis de cozinha 70 Possibilidade de encastrar 72
68
Informações de segurança
Instruções de Operação Passo a Passo
Conselhos úteis e sugestões
Informações ambientais
Este aparelho cumpre as seguintes Directivas da CEE:
- 2006/95 (Directiva relativa às baixas voltagens);
- 89/336 (Directiva relativa à Compatibilidade Electromagnética);
- 90/396 (Directiva relativa aos Aparelhos a Gás)
- 93/68 (Directivas Gerais)
e alterações posteriores.
Estas instruções são válidas apenas para os países de destino cujos símbolos figuram na capa do manual de instruções e no aparelho.
electrolux 55
Português
Para a sua segurança
A utilização deste novo aparelho é simples. No entanto, considera-se importante a leitura integral deste manual, antes de instalar e utilizar o aparelho pela primeira vez. Desta forma, poderá obter o melhor rendimento do aparelho, evitar utilizações erradas, utilizar o aparelho em total segurança e respeitar o meio ambiente.
É bastante importante a conservação deste manual de instruções junto do aparelho, para qualquer consulta posterior. Se o aparelho for vendido ou transferido para outra pessoa, assegure-se de que este manual acompanha o aparelho, por forma a que o novo utilizador possa usufruir das instruções de funcionamento e ter conhecimento das advertências.
Instalação
A instalação do aparelho e a sua
ligação à rede eléctrica deverão ser efectuadas apenas por PESSOAL QUALIFICADO.
Qualquer intervenção deve ser efectuada com o aparelho DESLIGADO da corrente eléctrica.
Certifique-se de que existe uma boa
circulação de ar ao redor do aparelho. Uma ventilação insuficiente produz falta de oxigénio.
Certifique-se de que o aparelho é
alimentado com o tipo de gás indicado na etiqueta adesiva situada junto ao tubo de ligação à rede de gás.
Este aparelho não se encontra ligado
a nenhum tipo de dispositivo para a evacuação dos produtos da combustão. O mesmo deverá ser instalado e ligado em conformidade com as normas de instalação vigentes. Deverá ser dada uma atenção especial às disposições aplicáveis em matéria de ventilação.
A utilização de um aparelho de
cozedura a gás produz calor e
humidade no local onde foi instalado. Certifique-se de que o local é bastante arejado, mantendo abertos os orifícios de ventilação natural ou instalando um exaustor com saída para escoamento.
Uma utilização intensa e
prolongada do aparelho pode requerer um arejamento suplementar através, por exemplo, da abertura de uma janela ou do aumento da potência da aspiração eléctrica, quando existente.
Logo após a remoção do aparelho da
embalagem, certifique-se de que o mesmo não se encontra danificado e de que o cabo eléctrico se encontra em boas condições. Se não for o caso, comunique-o à loja onde comprou o aparelho antes de prosseguir com a instalação.
O fabricante declina toda a
responsabilidade em caso de incumprimento das normas de prevenção contra acidentes.
56 electrolux
Segurança de pessoas
Este aparelho deverá ser utilizado
apenas por adultos. Certifique-se de que as crianças não tocam nos comandos ou brincam com o aparelho.
O aparelho não deverá ser utilizado
por crianças ou pessoas cuja capacidade sensorial, mental ou física ou cuja falta de experiência e conhecimentos comprometa a utilização segura do aparelho, sem a supervisão ou a orientação de alguém responsável.
As partes expostas do aparelho
aquecem durante a sua utilização e permanecem quentes por algum tem­po mesmo depois de o mesmo ser desligado. Certifique-se de que as
crianças não se aproximam até este ter arrefecido suficientemente.
Durante a utilização
Este aparelho foi concebido para
cozinhar alimentos num lar tradicional e não a título profissional. Não o
utilize para propósitos diferentes.
É perigoso alterar as características
do aparelho.
Mantenha o aparelho sempre bem
limpo. Os resíduos de alimentos podem causar risco de incêndio.
Evite limpar o aparelho com vapor
ou aparelhos a vapor.
Após a utilização do aparelho,
certifique-se de que todos os comandos se encontram nas posições “FECHADO” ou “DESLIGADO”.
Se utilizar uma tomada de corrente
que se encontre próxima do aparelho, certifique-se de que os cabos dos electrodomésticos que estiver a utilizar não tocam na mesma, e de
que eles estão suficientemente afastados das zonas quentes de­ste aparelho.
Assistência técnica
Em caso de avaria, nunca tente
reparar o aparelho pessoalmente.
As reparações efectuadas por pessoal não qualificado podem cau­sar danos e acidentes. Antes de mais, consulte o conteúdo deste manual. Caso não encontre a informação de que necessita,
contacte o Centro de Assistência mais próximo. A assistência a
este aparelho deverá ser feita num Centro de Assistência Técnica autorizado. Exija sempre a utilização de peças originais.
Conselhos para a
protecção do ambiente
Todos os materiais utilizados
respeitam o ambiente e são recicláveis. Ajude o meio ambiente utilizando os devidos centros de recolha selectiva.
Antes de se desfazer do aparelho,
corte o cabo de alimentação de forma a que fique inutilizável.
electrolux 57
O símbolo no produto ou na
embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação correcta do produto, evitará possíveis consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que poderiam resultar de um tratamento inadequado do mesmo. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Instruções para o utilizador
Antes de utilizar o aparelho,
remova toda a embalagem, incluindo as etiquetas publicitárias e eventuais películas de protecção.
Botões da placa do fogão
Os botões de funcionamento dos bicos de gás encontram-se na parte frontal da placa. Os símbolos colocados na zona de comandos têm o seguinte significado:
nenhum fornecimento de gás
fornecimento máximo de gás
fornecimento mínimo de gás
acendimento integrado na
torneira
Acender os bicos do fogão
Para facilitar a ignição, acenda o bico de gás antes de colocar a panela sobre a grelha.
Mod. EHG 6400
Para acender o bico, prima a fundo o botão correspondente e rode-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até ao símbolo de “fornecimento máximo”. Em correspondência a esta posição encontrará também o símbolo de
acendimento ( ). A chama acender-se­á automaticamente.
58 electrolux
Mod. EHG 6410, EHG 6430, EHG 6830,
EHG 6833
Para acender o bico, prima a fundo o botão correspondente e rode-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até ao símbolo de “fornecimento máximo”. Em correspondência a esta posição encontrará também o símbolo de
acendimento ( ). A chama acender-se­á automaticamente.
Com a chama já acesa, mantenha o botão pressionado durante cerca de 5 segundos. Este tempo é necessário para o aquecimento do “termopar” (Fig. 1 e 2 - letra D) e a consequente desactivação da válvula de segurança que, de outro modo, cortaria o fornecimento de gás.
Com a chama acesa, certifique-se de que se encontra estável e rode o botão de acordo com a intensidade desejada.
Se após algumas tentativas o bico não se acender, verifique se a “tampa” (indicada nas Fig. 1 e 2 - com a letra A) e o “espalhador do queimador” (Fig. 1 e 2 - letra B) se encontram correctamente colocados.
Para apagar a chama, rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio até ao símbolo .
Acendimento manual (no caso de falta de energia eléctrica):
aproxime uma chama do bico do fogão, pressione a fundo o botão correspondente e rode-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até ao símbolo de “fornecimento máximo”.
Fig. 1
A - Tampa B - Espalhador do queimador C - Acendedor D - Termopar
EHG 6830 - EHG 6833)
Queimador Coroa tripla
(mod. EHG 6830 - EHG 6833)
Fig. 2
C
A - Tampa B - Espalhador do queimador C - Acendedor D - Termopar
(mod.EHG 6410, EHG 6430,
A
B
D

Baixe ou apague a chama antes

de retirar a panela.
Para uma utilização correcta da placa
Para um menor consumo de gás e um melhor rendimento, utilize apenas panelas de fundo plano e de dimensão adequada aos bicos, como mencionado na tabela no fim da página. Além disso, assim que o líquido comece a ferver, reduza a chama até ao mínimo necessário para que a ebulição se mantenha.
Durante a cozedura, quando se utilizam óleos e outras gorduras, é necessário vigiar com atenção, uma vez que estas substâncias podem in­cendiar-se quando alcançam temperaturas elevadas.
O aço inoxidável, quando submetido a um aquecimento excessivo, pode escurecer. Como tal, não é aconselhável proceder a uma cozedura prolongada com pedras de grelhar, caçarolas de terracota ou grelhadores em ferro fundido. Também se deve evitar o uso de folhas de alumínio para protecção da placa durante o seu funcionamento.
electrolux 59
Certifique-se de que as panelas não saem do rebordo da placa e de que elas estão correctamente colocadas relati­vamente aos bicos do fogão, de forma a obter um menor consu­mo de gás.
Evite colocar nos bicos do fogão panelas instáveis ou deformadas, uma vez que poderão virar ou fazer verter o seu conteúdo, provocando acidentes.
A loiça não deverá passar a zona dos comandos.
Queimador diâmetro diâmetro
mínimo máximo
Coroa tripla (mod. EHG 6830 - EHG 6833) Grande (rápido) 180 mm 260 mm Médio (semi-rápido)
posterior 120 mm 220 mm anterior 120 mm 180 mm
Pequeno (auxiliar) 80 mm 180 mm
180 mm 260 mm
60 electrolux
Tampa da placa do fogão
(apenas para modelos com grelhas em ferro esmaltado)
A placa do fogão permite a inclusão de uma tampa (fornecida mediante pedido) de forma a poder combinar com os restantes móveis da sua cozinha.
A função da tampa é proteger a placa
do pó, enquanto fechada, e receber os salpicos de gordura, quando se encontra aberta. Não se aconselha o seu uso para outra função que não esta.
Antes de abrir a tampa, limpe eventuais
vestígios de líquido.
Limpe eventuais resíduos de
alimentos antes de a fechar ou remover.
ATENÇÃO!
A tampa de vidro pode estalar, caso esteja excessivamente exposta ao calor. Certifique-se de que todos os bicos do fogão estão desligados antes de a fechar.
Limpeza e manutenção
Antes de proceder a qualquer
operação desligue o aparelho da electricidade e deixe-o arrefecer.
Limpeza da placa
Lave as partes de esmalte com água tépida e detergente. Não utilize produtos abrasivos, uma vez que podem danificá­las.
Lave frequentemente os espalhadores do queimador e as suas respectivas tampas com água quente e detergente, tendo o cuidado de tirar todas as incrustações. Após a utilização, passe bem por água as partes em aço inoxidável e seque-as com um pano macio. Para as nódoas difíceis utilize um detergente normal, não abrasivo, ou produtos específicos que se encontram facilmente no mercado. Não se aconselha o uso de um esfregão, palha de aço ou de ácidos.
Evite colocar sobre a placa do fogão
substâncias ácidas ou alcalinas (p. ex.: vinagre, sal, sumo de limão, etc.).
Grelhas da placa do fogão
A placa do fogão possui grelhas em ferro esmaltado, finas e leves, ou então grelhas em ferro fundido de maior volume e peso.
As grelhas podem ser removidas da placa do fogão de forma a permitir uma limpeza mais eficaz.
Aconselha-se que mantenha as grelhas em ferro fundido bem colocadas, para evitar riscar ou danificar a placa.
As grelhas em ferro esmaltado também podem ser lavadas na máquina de lavar loiça.
Após a lavagem, tenha o cuidado de voltar a colocar as grelhas nas suas posições correctas.
Para modelos com grelhas em ferro fundido: Após a limpeza, volte a pôr as grelhas nas suas posições, colocando primeiro as grelhas laterais e só depois a grelha central.
electrolux 61
SIM
Para um funcionamento correcto dos queimadores, certifique-se de que as grelhas se encontram centradas relativamente aos bicos de gás, como demonstrado na figura 3.
Acendedor eléctrico
O acendimento automático dos bicos do fogão é assegurado pela presença de um “acendedor” em cerâmica que possui um eléctrodo em metal (indicado na Fig. 1 e 2 - letra C). Proceda periodicamente à limpeza cuidada desta parte da placa. Por outro lado, certifique­se de que os furos da coroa do espalhador do queimador (Fig. 1 e 2 ­letra B) não se encontram obstruídos, para evitar dificuldades no acendimento do aparelho.
Manutenção periódica
Deve verificar-se periodicamente o estado de conservação e eficiência do tubo de gás e do regulador de pressão, quando presente.
Se eventualmente forem encontradas anomalias, não se deverá proceder à sua reparação e sim à substituição da parte defeituosa.
Fig. 3
NÃO
Fig. 4
62 electrolux
Características técnicas
Potência dos queimadores a gás
Queimador de coroa tripla
(mod. EHG 6830 - EHG 6833) 4,0kW
Queimador rápido 3,0 kW (G20) - 2,8 kW (G30/G31) Queimador semi-rápido 2,0 kW Queimador auxiliar 1,0 kW
Categoria II2H3+ Calibração do aparelho gás metano G20 (2H) 20 mbar
Entrada de gás G 1/2" Tensão de alimentação 230 V ~ 50 Hz
Aparelho de classe 3
Dimensões da placa do fogão
Largura 594 mm Profundidade 510 mm
Dimensões da abertura para o encastre
Largura 560 mm Profundidade 480 mm
Diâmetro do By-pass
Queimador Ø By-pass
da torneira
em centésimos
Auxiliar 28 Semi-rápido 32 Rápido 42 Coroa tripla 56
Características dos queimadores
electrolux 63
CAPACIDADE CAPACIDADE
TIPO DE
QUEIMADOR
Queimador
auxiliar 1,0 0,33 70 0,095 50 73 71
Queimador
semi-rápido 2,0 0,45 96 0,190 71 145 143
Queimador G.Natural:
rápido 3,0 0,75 119 0,286 86 204 200
Queimador
coroa
tripla 4,0 1,2 146 0,381 98 291 286
TÉRMICA TÉRMICA
NOMINAL REDUZIDA GÁS NATURAL GÁS LÍQUIDO
(Metano) - 20 mbar
kW kW Marc. Marc. g/h
bicos m3/h bicos
100/mm 100/mm
G.P.L.: 2,8
CAPACIDADE
TÉRMICA NOMINAL
(Butano/Propano)28-30/37 mbar
G30 G31
(mod. EHG 6830 -
EHG 6833)
64 electrolux
Instruções para o técnico instalador
As instruções que se seguem dizem respeito à instalação e à regulação, devendo ser seguidas e utilizadas apenas por pessoal qualificado. O aparelho deve ser instalado correctamente em conformidade com as normas vigentes.
Qualquer intervenção deve ser efectuada com o aparelho desligado da corrente.
A SOCIEDADE CONSTRUTORA DECLINA TODA A RESPONSABILIDADE POR EVENTUAIS DANOS DERIVADOS DE UMA INSTALAÇãO QUE NãO ESTEJA EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS VIGENTES.
Local de instalação
Para o bom funcionamento do aparelho a gás, é indispensável que no local haja ventilação natural necessária à combustão do gás. (O instalador deve seguir a norma em vigor). A ventilação local deve vir directamente duma abertura numa parede externa.
Esta abertura deve ser construída de forma a não ser obstruída quer interna, quer externamente.
ADVERTÊNCIA: a utilização de um aparelho de cozedura a gás produz calor e humidade no local onde foi instalado. É preciso certificarse da existência de um bom arejamento do local, mantendo abertos os orifícíos os ventilação natural ou instalando uma capa de aspiração com saída para escoamento.
ADVERTÊNCIA: uma utilização
intensa e prolungada do aparelho pode necessitar de um arejamento suplementar de, por exemplo, uma abertura de uma janela ou um arejamento mais eficaz aumentando a potência da aspiração mecånica se a mesma existe.
Ligação para o fornecimento de gás
A ligação para o gás deve ser feita de acordo com as normas vigentes. O aparelho sai da fábrica aprovado e regulado para o tipo de gás indicado na etiqueta, que está na protecção inferior perto do tubo de ligação ao gás. Certifique-se que o gás a utilizar seja o mesmo que está indicado na etiqueta. Caso contrário, realize todas as operações como estão indicadas no capítulo “Adaptação aos diversos tipos de gás”.
A fim de obter o máximo rendimento com um mínimo de consumo, assegure­se que a pressão de alimentação de gás está de acordo com os valores indicados na tabela das “Injectores”.
Caso a pressão do gás aplicado seja diferente (ou variável) da que está previ­sta, é necessário instalar nos tubos de entrada, um regulador de pressão apropriado.
A utilização de reguladores de pressão para gás líquido (GLP) é consentida desde que estes estejam em conformidade com a norma.
Na zona terminal do tubo, com uma porca com rosca de 1/2", monte o ajustamento entre as componentes con­forme a representação na Fig. 5.
Ligação
Executar a ligação à instalação de gás através do tubo metálico rígido com as ligações, ou então com tubo flexível de aço inox de acordo com as normas vigentes. A ligação de entrada do gás ao aparelho é de rosca de 1/2". Executar a ligação evitando a proximidade de outro aparelho.
IMPORTANTE: Depois de terminada a instalação, verifique todas as ligações usando água com sabão e nunca uma chama.
A) Ponta do tubo com porca B) Anilha C) União orientável
Fig. 5
electrolux 65
66 electrolux
Ligação eléctrica
O aparelho encontra-se regulado para funcionar com uma tensão de alimentação monofásica de 230 V. A ligação deverá ser realizada em conformidade com as normas e as disposições legais em vigor.
Antes de proceder à ligação certifique­se de que:
A válvula redutora e a alimentação
eléctrica podem suportar a carga do
aparelho (vide etiqueta com as
características);
A alimentação eléctrica se efectua
através de uma tomada de terra,
segundo as normas vigentes;
A tomada e o respectivo disjuntor são
de fácil acesso após a instalação do
aparelho. Coloque no cabo uma ficha adaptada à
carga eléctrica e ligue-a a uma tomada adequada.
Se desejar a ligação directa à rede é necessário interpor, entre o aparelho e a rede, um interruptor automático com uma abertura mínima entre os contactos de 3 mm, dimensionado para a carga e conforme as normas em vigor.
O cabo de terra amarelo/verde não deverá ser interrompido pelo interruptor.
O cabo de fase de cor castanha (proveniente do terminal “L” da placa de terminais) deve ser sempre ligado à fase da rede de alimentação.
Em todo o caso, o cabo de alimentação deve ser posicionado de forma a que nenhum ponto do mesmo atinja uma temperatura acima dos 90 ºC.
Um exemplo de percurso de funcionamento óptimo está representado na Fig. 6. O cabo é guiado mediante a utilização de braçadeiras fixadas lateralmente ao móvel, de forma a evitar qualquer tipo de contacto com aparelhos que se encontrem por baixo da placa do fogão.
Substituição do cabo de alimentação
Caso seja necessária a substituição do cabo de alimentação, dever-se-ão utilizar apenas cabos do tipo H05V2V2­F T90, adequados à carga e à temperatura do local de funcionamento, sendo igualmente necessário que o fio de terra amarelo/verde seja 2 cm mais comprido que os fios de fase e neutro (Fig. 7).
Uma vez concluída a ligação, teste os elementos de aquecimento fazendo-os funcionar durante 3 minutos.
Para abrir a tampa da placa de terminais e aceder aos terminais de ligação, proceda da seguinte forma:
insira a ponta de uma chave de fendas
nas saliências que se encontram do
lado interno da placa de terminais.
Prima ligeiramente e levante (Fig. 8).
A substituição do cabo de alimentação deverá ser realizada exclusivamente pelo serviço de assistência técnica ou por pessoal qualificado.
Fig. 6
Fig. 7
SIM
NÃO
Terra (amarelo/verde
electrolux 67
Neutro
)
Fig. 8
68 electrolux
Adaptação aos diferentes tipos de gás
Substituição dos bicos
1. Retire as grelhas.
2. Retire as tampas e os espalhadores
dos bicos.
3. Com uma chave de bocas de 7
desaparafuse e retire (Fig. 9) os bicos substituindo-os pelos correspondentes ao tipo de gás que vai ser utilizado (ver tabela ‘Características dos queimadores’ na pág. 63).
4. Volte a montar as partes, efectuando
as operações descritas, mas pela ordem inversa.
5. Substitua depois a etiqueta de
calibração (que se encontra junto à entrada da rede de gás) pela correspondente ao novo tipo de gás. Esta última encontra-se no saco dos injectores fornecido.
Fig. 9
Regulação do mínimo
Para a regulação do mínimo, proceda da seguinte forma.
1. Ligue o bico de gás como descrito
anteriormente.
2. Coloque a torneira na posição de
chama mínima.
3. Extraia os botões.
4. Desaparafuse a válvula by-pass
como indicado na figura 10.
Para substituir o gás metano por gás
GPL, aperte a válvula by-pass até ao
fundo, no sentido dos ponteiros do
relógio.
Contudo, se pretender substituir o
gás GPL por gás metano,
desaparafuse a válvula by-pass em
cerca de 1/4 de volta (para o queimador
de coroa tripla desaparafuse a válvula
em cerca de 1/2 volta).
Em todo o caso, o resultado deverá
ser uma pequena chama homogénea
e estável em toda a coroa do bico de
gás.
5. Finalmente verifique se, rodando ra-
pidamente a torneira da posição
máxima à posição mínima, não
ocorre a extinção do bico de gás. As operações acima descritas podem
ser realizadas facilmente, seja qual for a posição ou a fixação da placa do fogão ao móvel da cozinha.
electrolux 69
Fig. 10
Válvula do by-pass
para a regulação do mínimo
70 electrolux
Encastre nos móveis de cozinha
Dimensões indicadas em milímetros
SR
SR
R
SR
SR
CT
A
510
594
A = Queimador auxiliar SR = Queimador semi-rápido R = Queimador rápido CT = Queimador de coroa tripla
Estas placas estão indicadas para uma inserção em móveis de cozinha componíveis com uma profundidade entre os 550 e os 600 mm e de características apropriadas.
As dimensões da placa encontram-se indicadas na figura 11.
A
510
594
Fig. 11
Encastre nos móveis de cozinha
A placa pode ser encastrada em móveis que tenham uma abertura com as dimensões indicadas na Fig. 12. A abertura do encastre deverá ter uma distância de pelo menos 55 mm em relação à parede de fundo. Uma eventual parede lateral, direita ou esquerda, cuja altura seja superior à da superfície da placa, deverá estar no mínimo a 100 mm do abertura no tampo.
A fixação da placa ao móvel deve
ser efectuada da seguinte forma:
posicione o vedante fornecido no
rebordo do lado frontal da abertura a 11 milímetros dos rebordos laterais e a 10 mm do rebordo posterior, tendo cuidado para que os extremos se unam sem se desmontarem (vide Fig. 13);
coloque a placa na abertura no móvel
procurando centrar correctamente;
fixe a placa ao móvel com as peças
de canto fornecidas (vide Fig. 14). A força dos parafusos é suficiente para marcar o vedante, cujo excesso pode ser facilmente removido.
O rebordo da placa fica com uma dupla camada de isolante que oferece uma garantia absoluta contra as infiltrações dos líquidos.
electrolux 71
Fig. 12
Fig. 13
vedante
Fig. 14
72 electrolux
Possibilidade de encastrar
Em móveis base com porta
É necessário que, na construção do móvel, tenham sido tomadas as devidas precauções de modo a evitar possíveis contactos com a caixa da placa aquecida durante o funcionamento da mesma. A solução que se aconselha, a fim de evitar este inconveniente, encontra-se ilustrada na figura 15.
O painel, que se encontra por debaixo da placa, deve ser facilmente removível, a fim de permitir que se bloqueie e desbloqueie a placa em caso de intervenção da assistência técnica.
Em móveis base com forno
O espaço vazio deve ter as dimensões descritas na figura 12 e deve encontrar­se munido de suportes para permitir uma ventilação eficaz.
A fim de evitar aquecimentos excessivos deve fazer-se a instalação como indicado nas figuras 16 e 17.
Por motivos eléctricos, as ligações eléctricas da placa e do forno devem ser feitas separadamente. Assim, facilitar­se-á também a extracção do forno.
Quaisquer armários ou exaustores de fumos deverão estar a pelo menos 650 mm da placa de cozedura (Fig. 12).
No caso de exaustores com 600 mm de largura, para além de se respeitar a altura, é necessário colocar os armários adjacentes ao exaustor a uma altura mínima de 550 mm do tampo, de forma a permitir uma eventual instalação da tampa e o seu correcto funcionamento.
Fig. 15
a) Painel do móvel desmontável b) Espaço útil para eventuais ligações
FO 2041
FO 2042
Fig. 16
Fig. 17
Assistência e peças sobressalentes
Este aparelho, ao sair da fábrica, foi ensaiado e afinado por especialistas por forma a dar os melhores resultados em funcionamento. Qualquer reparação ou afinação que se torne necessária, deve ser feita com o máximo cuidado e atenção.
Por este motivo, recomendamos que se dirija ao Agente que efectuou a venda, ou ao nosso Centro de Assistência mais próximo, especificando o tipo de anomalia, o modelo do aparelho (Mod.), o número do produto (Prod. No.) e o número de série (Ser. No.). Estes dados encontram-se na etiqueta que se encontra no saco dos injectores fornecido.
As peças de substituição originais, certificadas pelo fabricante do aparelho e detentoras deste símbolo, encontram­se apenas disponíveis nos nossos Centros de Assistência Técnica ou em lojas de peças
autorizadas.
electrolux 73
74 electrolux
Garantia/Assistência Técnica
Estimado Cliente:
Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança depositada na nossa empresa.
O seu electrodoméstico dispõe de uma garantia de 24 meses para mão-de-obra e peças.
Se durante o período de garantia o seu electrodoméstico tiver uma avaria, contacte o Serviço Técnico Oficial.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA OFICIAL 21 440 39 39 SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE 21 440 39 00 (de 2a a 6a feira. das 10H–13H e das 14H–17H)
CONDIÇÕES DE GARANTIA
1. O aparelho que acaba de adquirir possui uma garantia de dois anos a partir da
data de aquisição. Os pedidos de assistência na garantia são gratuitos, me-
diante apresentação do respectivo certificado juntamente com a factura de
compra.
2. A presente garantia do fabricante (2 anos) cobre a substituição de peças, mão
de obra e deslocação.
3. Em caso de imobilização do seu aparelho por período superior a 15 dias, a
garantia será prolongada adicionando o tempo de imobilização à data de entrega
nos nossos serviços.
4. Nos pedidos de assistência na garantia de Pequenos Electrodomésticos, os
aparelhos a reparar deverão ser entregues directamente no ponto de assistência.
electrolux 75
EXCLUSÕES DE GARANTIA
Substituições de peças danificadas por mau manuseamento, instalação incorrecta, danos de transporte e danos provocados por condições atmosféricas adversas; Inter-venções por pessoal técnico não autorizado pelo ELECTROLUX SERVICE; substituições de lâmpadas, filtros, juntas de borracha, vidros, botões, puxadores e acessórios de aspiradores; Todos os serviços de manutenção provocados pelo desgaste ou pela utilização do aparelho; Pedidos de demonstração de montagem e explicações de funcio-namento; Danos no esmalte e/ou na pintura provocados por cortes ou pancadas; Uso intensivo em locais públicos ou profissionais, a menos que se trate de um produto adequado para o efeito; Desobstrução de bombas de limpeza e filtros.
- MANIPULAÇÃO nos dados da placa de Matrícula do presente aparelho ou
deste certificado.
- INSTALAÇÃO INCORRECTA E NÃO REGULAMENTAR (tensão, pressão de
gás ou de água, ligações eléctricas ou hidráulicas não adequadas). Assistência Técnica - ELECTROLUX SERVICE - Quinta da Fonte, Edifício
Gonçalves Zarco - Q 35, 2774-518 Paço de Arcos. NOTA 1: Deve conservar a factura de compra junto deste Certificado de Garantia NOTA 2: Para a validade desta garantia, no momento da intervenção técnica é
absolutamente imprescindível apresentar ao pessoal autorizado o presente certificado junto da factura legal de compra do aparelho devidamente preenchida.
76 electrolux
Garantia Europeia
Este aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte de trás deste manual, para o período especificado na garantia do seu aparelho ou, caso contrário, pela lei. Se mudar de um destes países para outro dos países listados em baixo, a garantia do aparelho mudará também, estando sujeita aos seguintes requisitos:
A garantia do seu aparelho tem inicio na data em que adquiriu o aparelho, a qual
terá como prova o documento válido de compra emitido pelo vendedor do
aparelho.
A garantia do aparelho é válida para o mesmo período de tempo e para o mesmo
tipo de trabalho e peças existente no seu novo país de residência para este
modelo em particular ou gama de aparelhos.
A garantia do aparelho é pessoal, para o comprador original, e não pode ser
transferida para outro utilizador.
O aparelho é instalado e usado de acordo com as instruções emitidas pela
Electrolux e destina-se apenas ao uso doméstico, ou seja, não é usado para fins
comerciais.
O aparelho é instalado de acordo com todas as normas relevantes em vigor no
seu novo país de residência. As condições desta Garantia Europeia não afecta nenhum dos seus direitos
concedidos por lei.
electrolux 77
www.electrolux.it www.electrolux.es www.electrolux.pt
35692-4902 09/08 R.B
Loading...