Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą
stronę internetową www.electrolux.com
SPIS TREŚCI
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
Instalacja 4
Opis urządzenia 8
Eksploatacja 8
Przydatne rady i wskazówki 10
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia
Konserwacja i czyszczenie 10
Co zrobić, gdy… 11
Dane techniczne 12
Ochrona środowiska 13
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Ostrzeżenie! Niniejsze instrukcje
obowiązują wyłącznie w krajach,
których symbole podano na okładce
Aby zapewnić bezpieczeństwo użytko-
wania i prawidłowe działanie urządze-
nia, przed przystąpieniem do instalacji i
obsługi należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję przechowywać zawsze razem z urządzeniem,
również w razie jego przeniesienia lub
odsprzedaży. Użytkownicy muszą w
pełni poznać działanie i funkcje ochronne urządzenia.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Ostrzeżenie! Urządzenie nie jest
przeznaczone do użytku przez osoby
(w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach fizycznych,
sensorycznych czy umysłowych lub
nieposiadające doświadczenia i
odpowiedniej wiedzy. Osoby te mogą
obsługiwać urządzenie wyłącznie pod
nadzorem lub po poinstruowaniu na
temat korzystania z tego urządzenia
przez osobę odpowiedzialną za ich
bezpieczeństwo.
Bezpieczeństwo dzieci
•Urządzenie może być obsługiwane wy-
łącznie przez osoby dorosłe. Dzieciom
należy zapewnić odpowiednią opiekę,
aby mieć pewność, że nie bawią się
urządzeniem.
• Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Występuje
ryzyko uduszenia lub urazów ciała.
• Dzieci nie powinny znajdować się w pożu urządzenia podczas pracy oraz po
bli
jej zakończeniu, dopóki urządzenie nie
ostygnie.
Użytkowanie
• Przed pierwszym użyciem należy usunąć
z urządzenia cały materiał opakowaniowy, naklejki i folię ochronną z panelu płyty
grzejnej ze stali nierdzewnej (jeśli wystę-
puje). Nie usuwać tabliczki znamionowej.
Może to spowodować utratę gwarancji.
•Po każdym użyciu należy wyłączyć pola
grzejne (położenie wyłączenia).
•Palniki i odsłonięte elementy są gorące
podczas działania urządzenia i po jego
wyłączeniu. Nie kłaść sztućców ani pokrywek naczyń na powierzchni gotowania. Naczynia wraz z zawartością mogą
się przewróci
nia.
• Nadmiernie rozgrzane oleje lub tłuszcze
mogą bardzo łatwo ulec zapaleniu. Istnieje ryzyko pożaru.
•Włączonego urządzenia nie wolno pozos-
tawiać bez nadzoru.
• Zawsze nadzorować urządzenie podczas
pracy.
• Nie wolno dopuścić do zalania płynami
otworów w górnej części płyty kuchennej
•Nie używać płyty kuchennej bez naczyń.
•Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie
do użytku w gospodarstwie domowym.
Nie należy używać urządzenia do celów
komercyjnych ani przemysłowych.
•Używać urządzenia wyłącznie do przygo-
towywania potraw w domu. Pozwoli to
ć. Istnieje ryzyko poparze-
Page 3
electrolux 3
uniknąć ryzyka odniesienia obrażeń lub
uszkodzenia mienia.
•Stosować wyłącznie naczynia o średnicy
dostosowanej do średnicy palników. Istnieje ryzyko przegrzania i uszkodzenia
płyty szklanej (jeśli dotyczy).
•Nie używać naczyń o średnicy mniejszej
niż średnica palnika – płomienie mogą
rozgrzać uchwyt naczynia.
• Naczynia nie mogą nachodzić na strefę,
w której znajdują się elementy sterowania.
•Nie używać niestabilnych naczyń kuchen-
nych, aby nie dopuścić do ich przewrócenia się i wypadku.
• Nie umieszczać w urządzeniu, na nim lub
w jego pobliżu produktów łatwopalnych,
przedmiotów nasączonych produktami
łatwopalnymi i/lub przedmiotów z materiałów topliwych (plastiku lub aluminium).
Istnieje ryzyko eksplozji lub pożaru.
•Używać wyłącznie akcesoriów dostarczo-
nych z urz
ądzeniem.
• Zachować ostrożność podczas podłączania urządzenia do pobliskich gniazdek. Nie pozwolić, aby przewody elektryczne dotykały urządzenia lub rozgrzanych naczyń. Nie dopuszczać do spląta-
nia przewodów elektrycznych.
Instalacja
• Należy obowiązkowo zapoznać się z
poniższymi informacjami. Producent
urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia osób i zwierząt
domowych ani za szkody materialne
spowodowane nieprzestrzeganiem
tych wymogów.
• Aby uniknąć ryzyka strat material-
nych lub urazów ciała, montaż, podłączenie urządzenia do instalacji
elektrycznej i gazowej, uruchomienie
oraz konserwację należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanym specjalistom, zgodnie z obowiązującymi normami i przepisami.
•Należy upewnić się, że urządzenie nie
o uszkodzeniu podczas transportu.
uległ
Nie należy podłączać uszkodzonego
urządzenia. W razie potrzeby skontaktować się z dostawcą.
•Urządzeń do zabudowy wolno używać
dopiero po ich zamontowaniu w odpo-
wiednich szafkach lub powierzchniach
roboczych spełniających wymogi stosownych norm.
• Nie instalować płyty grzejnej nad urzą-
dzeniami domowymi, jeśli nie zezwala na
to instrukcja instalacji.
•Urządzenie można zainstalować wyłącz-
nie na blacie roboczym o płaskiej powierzchni.
• Nie należy zmieniać parametrów, ani modyfikować urządzenia. Istnieje ryzyko odniesienia obrażeń i uszkodzenia urządzenia.
•Przestrzegać przepisów prawnych, roz-
porządzeń, dyrektyw oraz norm obowią-
zujących w kraju użytkowania urządzenia
(zasady i przepisy dotyczące bezpieczeń-
stwa, recyklingu, bezpieczeń
stwa elek-
trycznego itp.).
• Zachować minimalne odstępy od innych
urządzeń i mebli.
• Podczas instalacji należy przewidzieć zabezpieczenie przed porażeniem prądem
– na przykład szuflady można zainstalować pod urządzeniem tylko wtedy, gdy
zostaną one oddzielone od urządzenia
odpowiednią przegrodą.
•Krawędzie blatu roboczego należy po
przycięciu zabezpieczyć przed wilgocią
za pomocą odpowiedniego uszczelniacza.
• W uszczelnieniu między blatem roboczym a urządzeniem nie mogą występo-
wać żadne przerwy.
• Zabezpieczyć dolną część urządzenia
przed wilgocią i parą pochodzącą np. ze
zmywarki bądź piekarnika.
• Nie należy instalować urzą
dzenia przy
drzwiach ani pod oknami. W przeciwnym
razie podczas otwierania drzwi lub okien
może dojść do zrzucenia gorącego naczynia z płyty grzejnej.
• Przed instalacją należy upewnić się, że
lokalne warunki zasilania (rodzaj i ciśnie-
nie gazu) są zgodne ze specyfikacją urzą-
dzenia. Specyfikację urządzenia podano
na tabliczce znamionowej, która znajduje
się w pobliżu rury doprowadzającej gaz.
• To urządzenie nie jest podłączane do wyciągu gazów spalinowych. Montaż i podłączenie należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi in-
Page 4
4 electrolux
stalacji. Należy zwrócić szczególną uwagę na wymagania dotyczące wentylacji.
• Eksploatacja gazowych urządzeń do
gotowania powoduje zwiększone wytwarzanie ciepła i wilgoci w pomieszczeniu, w którym zainstalowano
dane urządzenie. Należy zapewnić
odpowiednią wentylację w kuchni:
otwory służące do mechanicznej
wentylacji pomieszczenia powinny
być drożne. Można również zainstalować wentylację mechaniczną (okap
kuchenny z wentylatorem).
• Jeśli urządzenie jest intensywnie
użytkowane przez dłuższy czas, niezbędna jest bardziej wydajna wentylacja (np. poprzez otwarcie okna lub
zwiększenie wydajności wentylacji
mechanicznej).
•Należy dokładnie przestrzegać instrukcji
podłączenia do sieci elektrycznej. Istnieje
ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
• Przed podjęciem jakichkolwiek czyn-
ności zwi
czyszczeniem urządzenia należy odłączyć je od zasilania elektrycznego.
• Listwa zasilania elektrycznego urządzenia
jest pod napięciem.
•Odłączyć napięcie od listwy zasilania
elektrycznego.
• Zapewnić ochronę przed porażeniem
prądem poprzez prawidłowy montaż.
•Luźne lub niewłaściwe połączenie
gniazdka i wtyczki może być przyczyną
przegrzania styków.
•Przyłącze elektryczne urządzenia powin-
no być prawidłowo wykonane przez wykwalifikowanego elektryka.
ązanych z konserwacją lub
• Przewód zasilający należy przymocować
obejmą.
•Należy użyć odpowiedniego przewodu
połączeniowego, a w razie konieczności
wymienić uszkodzony przewód zasilający
na nowy. Skontaktować się w tym celu z
lokalnym punktem serwisowym.
• W instalacji elektrycznej nale
wać rozłącznik o rozwarciu styków wynoszącym minimum 3 mm, umożliwiający
odcięcie wszystkich faz od zasilania.
•Jeśli wspornik mocujący znajduje się w
pobliżu listwy zaciskowej, należy upewnić
się, że przewód podłączeniowy nie styka
się z krawędzią wspornika.
• Konieczne jest również zastosowanie odpowiednich wyłączników obwodu zasilania, takich jak: wyłączniki automatyczne,
bezpieczniki topikowe (typu wykręcanego
– wyjmowane z oprawki), wyłączniki róż-
nicowo-prądowe i styczniki.
Utylizacja starego urządzenia
•Aby uniknąć ryzyka odniesienia obrażeń
lub uszkodzeń:
–Odłączyć urządzenie od zasilania.
–Odciąć przewód zasilający przy urzą-
dzeniu i wyrzucić go.
–Zasklepić zewnętrzne rury gazowe, jeśli
ępują.
wyst
–Skontaktować się z lokalnymi władza-
mi w celu ustalenia szczegółów zwią-
zanych z utylizacją starego urządzenia.
ży zastoso-
INSTALACJA
Ostrzeżenie! Poniższe instrukcje
dotyczące instalacji, podłączenia i
konserwacji są przeznaczone dla
wykwalifikowanych osób, które muszą
się do nich stosować zgodnie z
obowiązującymi normami oraz
przepisami lokalnymi.
Podłączenie do instalacji gazowej
Należy zastosować połączenia sztywne lub
wąż ze stali nierdzewnej, zgodnie z obowiązującymi przepisami. W przypadku użycia
elastycznych przewodów metalowych należy zadbać o to, aby nie wchodziły w kon-
takt z częściami ruchomymi ani nie uległy
zgnieceniu. Należy również zachować ostrożność, gdy płyta grzejna montowana jest
wraz z piekarnikiem.
Page 5
electrolux 5
Ważne! Upewnić się, że ciśnienie gazu
doprowadzanego do urządzenia jest
zgodne z zalecanymi wartościami. Kolanko
mocuje się do złącza urządzenia za
pomocą gwintowanej nakrętki G 1/2".
Skręcić części nie stosując nadmiernej siły,
ustawić połączenie we właściwej pozycji i
wszystko dokręcić.
1
2
3
1 Końcówka rury z nakrętką
2 Podkładka
3 Kolanko
Podłączenie za pomocą elastycznych
przewodów niemetalowych:
Wąż można zastosować, gdy w łatwy sposób można nadzorować połączenie na całej
długości. Należy szczelnie przymocować
wąż za pomocą obejm.
Gaz płynny: użyć złączki węża gumowego.
Zawsze należy stosować uszczelkę. Następnie należy kontynuować podłączenie
do instalacji gazowej. Wąż można zastosować, gdy:
–nie będzie w żadnym miejscu nagrzewa-
ny do temperatury przekraczającej tem-
peraturę w pomieszczeniu o 30°C;
– nie jest dłuższy niż 1500 mm;
– nie ma wewnętrznych uszkodzeń utrud-
niających przep
ływu gazu;
– nie jest narażony na ocieranie lub skręca-
nie;
– nie styka się z ostrymi krawędziami lub
narożnikami;
–można łatwo sprawdzić jego stan tech-
niczny.
Kontrola stanu technicznego węża polega
na sprawdzeniu, czy:
–nie jest pęknięty lub rozcięty i czy nie po-
siada oznak przypalenia na obu końcach
oraz na całej długości;
– materiał nie stwardniał i nadal wykazuje
normalną elastyczność;
–obejmy mocujące nie są zardzewiałe;
–nie upłynął termin jego trwałości eksploa-
tacyjnej.
W przypadku stwierdzenia jednego lub kilku
defektów nie należy naprawiać węża, lecz
należy go wymienić.
Ważne! Po zakończeniu instalacji należy
upewnić się, że uszczelnienie wszystkich
złączy węża jest prawidłowe. Stosować
roztwór mydlany, a nie płomień!
Wymiana dysz
1. Zdjąć ruszty nad palnikami.
2. Zdjąć pokrywki i korony palników.
3. Za pomocą klucza nasadowego 7 od-
kręcić dysze i wymienić ja na dysze,
które są przeznaczone dla dostępnego
rodzaju gazu (patrz tabela w rozdziale
Dane techniczne).
4. Zmontować części, wykonując tę samą
procedurę w odwrotnej kolejności.
5. Wymienić tabliczkę znamionową (znaj-
dującą się obok króćca przyłączeniowego gazu) na odpowiednią dla nowego rodzaju gazu. Tabliczka znajduje się
w torebce dołączonej do urządzenia.
Jeśli ciśnienie dostarczanego gazu jest
zmienne lub inne niż wymagane ciśnienie,
należy zainstalować odpowiedni reduktor
ciśnienia na rurze doprowadzającej gaz.
Przestawienie na gaz G2.350
•Palnik mały i średni: po zamontowaniu
3
dyszy (
cić koszyczek (średnica 10 mm,
na poniższym rysunku), nakrę-
2
na
poniższym rysunku), dołączony w zestawie (regulator powietrza pierwotnego);
Ważne! Przed założeniem palników należy
koniecznie sprawdzić, czy została usunięta
specjalna nasadka.
Regulacja minimalnego płomienia
Ustawianie minimalnego płomienia palników:
1. Zapalić palnik.
2. Obrócić pokrętło do położenia płomienia minimalnego.
3. Zdjąć pokrętło.
1 Śruba regulacyjna by-passu
– W przypadku zmiany z gazu ziemne-
go G20 20 mbar na gaz płynny
G30/31 37 mbar, należy całkowicie
dokręcićśrubę regulacyjną by-passu.
– W przypadku zmiany z gazu płynne-
go G30/G31 37 mbar na gaz ziemny
G20 20 mbar, należy odkręcić śrubę
by-passu o około 1/2 obrotu (o 1/4
obrotu w przypadku potrójnej głowi-
cy palnika).
– W przypadku zmiany z gazu ziemne-
go G20 20 mbar na gaz ziemny
G2.350 13 mbar, należy odkręcićśrubę by-passu o około 1/4 obrotu (o
3/4 obrotu w przypadku potrójnej
głowicy palnika).
– W przypadku zmiany z gazu płynne-
go G30/G31 37 mbar na gaz ziemny
G2.350 13 mbar, należy odkręcićśrubę by-passu o około 3/4 obrotu (o
1/4 obrotu w przypadku potrójnej
głowicy palnika).
– W przypadku zmiany z gazu ziemne-
go G2.350 13 mbar na gaz ziemny
G20 20 mbar, należy dokręcić śrubę
by-passu o około 1/4 obrotu (o 3/4
obrotu w przypadku potrójnej głowi-
cy palnika).
– W przypadku zmiany z gazu ziemne-
go G2.350 13 mbar na gaz płynny
G30/31 37 mbar, należ
y całkowicie
dokręcićśrubę by-passu (o 1/2 obrotu w przypadku potrójnej głowicy
palnika).
Ostrzeżenie! Należy uważać, aby
płomień nie zgasł podczas szybkiego
obracania pokrętła z pozycji płomienia
maksymalnego do minimalnego.
Page 7
electrolux 7
Podłączenie do sieci elektrycznej
•Uziemić urządzenie zgodnie z zalecenia-
mi dotyczącymi bezpieczeństwa.
•Należy upewnić się, że napięcie znamio-
nowe i moc podane na tabliczce znamionowej są zgodne z napięciem i obciążal-
nością lokalnej instalacji zasilającej.
•Urządzenie jest dostarczane z przewo-
dem zasilającym. Musi on zostać wyposażony we wtyczkę, odpowiednią do obciążenia wskazanego na tabliczce znamionowej. Wtyczkę należy podłączyć do
odpowiedniego gniazdka.
• Wszelkie elementy elektryczne muszą
być instalowane lub wymieniane przez
przedstawiciela autoryzowanego serwisu
lub odpowiednio wykwalifikowanego serwisanta.
•Należy zawsze używać prawidłowo za-
montowanych gniazd elektrycznych z
uziemieniem.
•Należy zadbać o to, aby po zakończeniu
instalacji urządzenia wtyczka przewodu
zasilającego była ł
•Przy odłączaniu urządzenia nie ciągnąć
za przewód zasilający. Zawsze ciągnąć
za wtyczkę.
•Urządzenia nie można podłączać za po-
mocą przedłużacza, adaptera lub rozgałęziacza (ryzyko pożaru). Należy sprawdzić, czy uziemienie jest zgodne z obowiązującymi normami i przepisami.
•Przewód zasilający musi być prowadzony
w taki sposób, aby w żadnym miejscu nie
dotykał gorących elementów.
•Urządzenie powinno być podłączone po-
przez odpowiedni element zabezpieczający, który umożliwia odłączenie wszystkich żył przewodu zasilającego z rozwarciem styków wynoszącym co najmniej
3 mm, taki jak automatyczny wyłącznik
przeciążeniowy, wyłącznik różnicowoprą-
dowy lub bezpiecznik.
Żadna z części przewodu zasilającego
•
nie może być narażona na temperaturę
powyżej 90°C. Niebieski przewód zerowy
należy podłączyć do zacisku oznaczonego literą „N”. Brązowy (lub czarny) przewód fazowy (zamontowany w zacisku oznaczonym literą „L”) musi być zawsze
podłączony do złącza fazowego.
atwo dostępna.
Wymiana przewodu zasilającego
W przypadku wymiany należy użyć przewodu połączeniowego typu H05V2V2-F T90
lub odpowiednika. Należy sprawdzić, czy
pole przekroju przewodu jest zgodne z napięciem i temperaturą roboczą urządzenia.
Żółto-zielony przewód ochronny musi być o
około 2 cm dłuższy od brązowego (lub
czarnego) przewodu fazowego.
Zabudowa
min. 600 mm
min. 450 mm
min. 55 mm
30 mm
480 mm
min. 650 mm
560 mm
A
A
B
A) dołączona uszczelka
B) dołączone wsporniki
Możliwości zabudowy
Szafka kuchenna z drzwiami
Przegroda zamontowana pod płytą grzejną
musi dać się łatwo wyjąć i umożliwić swo-
Page 8
8 electrolux
bodny dostęp w razie wymaganej interwencji.
30 mm
a
60 mm
b
min 20 mm
(max 150 mm)
a) Wyjmowana przegroda
b) Przestrzeń dla podłączeń
Szafka kuchenna z piekarnikiem
Wymiary wycięcia w blacie kuchennym muszą być zgodne z podanymi wymiarami a
OPIS URZĄDZENIA
Układ powierzchni gotowania
1
2
3
4
szafka kuchenna musi mieć otwory wentylacyjne, zapewniające ciągły dostęp powietrza. Podłączenia elektryczne płyty kuchennej i piekarnika muszą zostać wykonane
osobno, ze względów bezpieczeństwa oraz
w celu umożliwienia łatwego wyjęcia piekarnika z szafki.
2
50 cm
360 cm
2
120 cm
180 cm
2
1 Płyta kuchenna
2 Średni palnik
3 Potrójna głowica palnika
4 Mały palnik
5 Pokrętła sterujące
2
5
Pokrętła sterujące
SymbolOpis
brak dopływu gazu/
pozycja wyłączenia
pozycja zapalania/
maksymalny dopływ
gazu
EKSPLOATACJA
Zapalanie palnika
Ostrzeżenie! Należy zachować
szczególną ostrożność podczas
korzystania z otwartego płomienia w
kuchni. Producent nie ponosi żadnej
SymbolOpis
minimalny dopływ gazu
odpowiedzialności w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z
ogniem.
Palnik należy zapalać przed postawieniem na nim naczynia.
Page 9
electrolux 9
Aby zapalić palnik, należy:
1. Obrócić pokrętło w kierunku przeciw-
nym do ruchu wskazówek zegara do
położenia maksymalnego płomienia (
) i wcisnąć je.
2. Trzymać wciśnięte pokrętło przez około
5 sekund, aby umożliwić nagrzanie się
termopary. W przeciwnym razie dopływ
gazu zostanie przerwany.
3. Wyregulować wielkość płomienia po je-
go ustabilizowaniu się.
Jeżeli po kilku próbach nadal nie moż-
na zapalić płomienia, należy sprawdzić,
czy korona i pokrywka palnika znajdują
się we właściwym położeniu.
1
2
3
1 Pokrywa i korona palnika
2 Termopara
3 Elektroda zapłonowa
1
2 Korona palnika
3 Elektroda zapłonowa
4 Termopara
Ostrzeżenie! Nie należy trzymać
pokrętła sterującego wciśniętego przez
dłużej niż 15 sekund.
Jeśli palnik nie zapali się w ciągu 15 sekund, należy zwolnić pokrętło, obrócić
je do położenia wyłączenia i odczekać
co najmniej 1 minutę przed ponowną
próbą zapalenia.
Ważne! W razie braku elektryczności
można uruchomić palnik bez zapalarki
elektrycznej. W takim przypadku należy
zbliżyć płomień do palnika, wcisnąć
odpowiednie pokrętło i obrócić je w
kierunku przeciwnym do ruchów
wskazówek zegara, aż do pozycji
maksymalnego dopływu gazu.
Jeśli palnik przypadkowo zgaśnie, nale-
ży obrócić pokrętło sterowania do po-
łożenia wyłączenia i odczekać co naj-
mniej 1 minutę przed ponowną próbą
zapalenia palnika.
Podczas włączania zasilania po zakoń-
czeniu instalacji lub po przerwie w dostawie prądu iskrownik może uruchomić się samoczynnie. Jest to zjawisko
normalne.
Wyłączanie palnika
Aby zgasić płomień, należy obrócić pokrętło
do położenia oznaczonego symbolem
.
Ostrzeżenie! Przed zdjęciem naczyń z
palnika należy zawsze zmniejszyć lub
zgasić płomień.
1 Pokrywka palnika
2
3
4
Page 10
10 electrolux
PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
Oszczędność energii
•W miarę możliwości zawsze przykrywać
naczynia pokrywką.
•Po zagotowaniu płynu należy zmniejszyć
płomień tak, aby tylko utrzymać stan gotowania.
Ostrzeżenie! Należy używać garnków
i patelni o średnicy pasującej do
wielkości palnika.
Nie należy stawiać na płycie grzejnej
naczyń, które wystają poza jej obrys.
PalnikŚrednica naczyń
Potrójna ko-
rona
Średni120 - 220 mm
Mały80 - 180 mm
Ostrzeżenie! Naczynia nie mogą
nachodzić na strefę, w której znajdują
się elementy sterowania.
Ostrzeżenie! Należy upewnić się, że
uchwyty naczyń nie wystają poza
przednią krawędź płyty kuchennej.
Naczynia należy umieszczać centralnie
nad palnikami, aby zapewnić ich
maksymalną stabilności i obniżyć
zużycie gazu.
180 - 260 mm
Nad palnikami nie wolno ustawiać niestabilnych ani zdeformowanych naczyń, aby
uniknąć rozlania ich zawartości i potencjalnych obrażeń.
Ostrzeżenie! Nie zaleca się używania
rozpraszacza płomienia.
Nie gotować potraw na małym ogniu
przez dłuższy czas w naczyniach kamionkowych lub żeliwnych.
Ostrzeżenie! Nie umieszczać folii
aluminiowej na płycie, aby utrzymać jej
powierzchnię w czystości podczas
gotowania
Ostrzeżenie!Żeliwne garnki i patelnie
można umieszczać jedynie na
palnikach tylnych i środkowym (jeśli
występuje).
Informacja na temat akryloamidów
Ważne! Zgodnie ze stanem najnowszej
wiedzy naukowej akryloamidy powstające
podczas przyrumieniania potraw (zwłaszcza
zawierających skrobię) mogą stanowić
zagrożenie dla zdrowia. Z tego powodu
zaleca się pieczenie i smażenie potraw w
jak najniższych temperaturach oraz unikanie
ich nadmiernego przyrumieniania.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem
czyszczenia urządzenia należy je
wyłączyć i poczekać na jego
ostygnięcie. Przed przeprowadzeniem
jakichkolwiek czynności czyszczenia
lub konserwacji należy odłączyć
urządzenie od zasilania elektrycznego.
Ostrzeżenie! Ze względów
bezpieczeństwa zabrania się
czyszczenia urządzenia parą lub
myjkami wysokociśnieniowymi.
Ostrzeżenie! Nie stosować ściernych
preparatów czyszczących, myjek z
wełny stalowej ani kwasów. Mogłoby to
spowodować uszkodzenie urządzenia.
Zarysowania lub ciemne plamy na powierzchni nie mają wpływu na działanie
urządzenia.
• W celu ułatwienia czyszczenia płyty grzejnej można zdjąć ruszty nad palnikami.
• Emaliowane części, pokrywki i korony
palników należy myć ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń, a następnie dokładnie osuszyć przed ponownym założeniem.
• Elementy ze stali nierdzewnej należy
umyć wodą, a następnie osuszyć miękkąściereczką.
• Ruszty nad palnikami nie nadają się do
mycia w zmywarce. Należy je myć ręcz-nie.
• Podczas ręcznego mycia rusztów, a
zwłaszcza ich wycierania, należy zachować ostrożność, ponieważ
po procesie
emaliowania pozostają czasem ostre krawędzie. W razie potrzeby trudne do usunięcia plamy należy usunąć za pomocą
pasty do czyszczenia.
Page 11
electrolux 11
• Po wyczyszczeniu należy prawidłowo zamontować ruszty nad palnikami.
• Aby palniki działały prawidłowo, należy
upewnić się, że ramiona rusztów są
umieszczone symetrycznie nad palnikami.
• Należy zachować szczególną ostroż-
ność podczas zakładania rusztów
nad palnikami, aby nie uszkodzić powierzchni płyty grzejnej.
Po wyczyszczeniu wytrzeć urządzenie
miękką szmatką.
Stal nierdzewna może się odbarwić pod
wpływem nadmiernego ogrzewania. Dlatego nie należy przygotowywać potraw w naczyniach kamionkowych, ceramicznych ani
żeliwnych. Nie należy stosować folii aluminiowej do zabezpieczenia przez uszkodzeniem górnej części urządzenia.
Usuwanie zabrudzeń:
1. – Usuwać natychmiast: stopiony
plastik, folię oraz resztki potraw za-
ących cukier.
wieraj
Wyłączyć urządzenie i odczekać,
–
aż ostygnie przed przystąpieniem
do usuwania: śladów kamienia, plam
z tłuszczu, odbarwień metalicznych.
Używać specjalnego środka do czyszczenia szkła lub stali nierdzewnej.
2. Wytrzeć urządzenie wilgotną szmatką z
dodatkiem detergentu.
3. Na koniec wytrzeć urządzenie do
sucha czystą ściereczką.
Czyszczenie elektrod zapłonowych
Metalowe elektrody z izolacją ceramiczną
umożliwiają zapłon gazu. Elementy te należy utrzymywać w czystości, tak aby nie
utrudniać zapłonu; należy również sprawdzać, czy otwory w koronach palników nie
są zatkane.
Okresowa konserwacja
Należy okresowo wzywać przedstawiciela
lokalnego punktu serwisowego w celu
sprawdzenia stanu przyłącza gazu i reduktora, jeśli występuje.
CO ZROBIĆ, GDY…
AwariaPrawdopodobna przyczynaŚrodek zaradczy
Podczas zapalania gazu nie pojawia się iskra
• Pokrywa i korona palnika nie
Płomień gaśnie natychmiast po
zapaleniu
Nierówny płomień w palniku
gazowym
• Brak zasilania elektrycznego•Sprawdzić, czy urządzenie
są prawidłowo ułożone
• Termopara nie została wystarczająco rozgrzana
• Korona palnika jest zatkana
resztkami żywności
jest podłączone do zasilania i
czy zasilanie jest włączone.
•Sprawdzić bezpiecznik. Je-żeli bezpiecznik zadziała więcej niż jeden raz, należy
skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem.
•Sprawdzić, czy pokrywa i ko-
rona palnika są prawidłowo
ułożone.
•Po zapaleniu płomienia przy-
trzymać wciśnięte pokrętło
przez około 5 sekund.
•Sprawdzić, czy dysza nie jest
zablokowana i czy w koronie
palnika nie nagromadziły się
resztki potraw.
Page 12
12 electrolux
W razie pojawiania się problemów, w pierwszej kolejności należy spróbować samo-
dzielnie znaleźć rozwiązanie. Jeżeli rozwią-
zanie problemu we własnym zakresie nie
jest możliwe, należy skontaktować się ze
sprzedawcą lub lokalnym autoryzowanym
serwisem.
Jeżeli urządzenie było nieprawidłowo
użytkowane lub też instalacja nie była
123
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
03 IT
MADE IN ITALY
1 Na karcie gwarancyjnej i odesłać tę
część
2 Na karcie gwarancyjnej i zachować tę
część
3 Na instrukcji obsługi
Poniższe dane są niezbędne dla serwisu w celu zapewnienia szybkiej i odpowiedniej pomocy. Dane te dane można
znaleźć na dołączonej tabliczce znamionowej.
• Opis modelu ............
prawidłowo wykonana przez osobę
wykwalifikowaną, wizyta pracownika
serwisu lub sprzedawcy może być płat-
na, nawet w okresie gwarancyjnym.
Naklejki znajdujące się w torebce z
akcesoriami
Naklejki należy przykleić w następujących
miejscach:
0049
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
TYPE
230V-50Hz
IP20
• Numer produktu (PNC) .................
• Numer seryjny (S.N.) .................
Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Są one dostępne w autoryzowanym serwisie i autoryzowanych sklepach z
częściami zamiennymi.
DANE TECHNICZNE
Wymiary płyty kuchennej
Szerokość:595 mm
Długość:525 mm
Wymiany wycięcia w blacie kuchennym
Szerokość:560 mm
Długość:480 mm
Wydajność cieplna
Potrójna głowica palnika:
3,8 kW
Średni palnik:1,9 kW
Mały palnik:1,0 kW
CAŁKOWITA MOC:G20 (2E) 20 mbar =
8,6 kW
G2.350 (2Els) 13
mbar = 8,6 kW
G30/G31 (3B/P)
37/37 mbar = 625 g/
godz.
Zasilanie elektryczne:230 V ~ 50 Hz
Page 13
electrolux 13
Kategoria:II2ELs3B/P
Podłączenie do insta-
lacji gazowej:
Dopływ gazu:G20 (2E) 20 mbar
Klasa urządzenia:3
Symbol na produkcie lub na opakowaniu
oznacza, że tego produktu nie wolno
traktować tak, jak innych odpadów
domowych. Należy oddać go do
właściwego punktu skupu surowców
wtórnych zajmującego się złomowanym
sprzętem elektrycznym i elektronicznym.
Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w
eliminacji niekorzystnego wpływu
złomowanych produktów na środowisko
naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać
szczegółowe dane dotyczące możliwości
recyklingu niniejszego urządzenia, należy
skontaktować się z lokalnym urzędem
miasta, służbami oczyszczania miasta lub
sklepem, w którym produkt został
zakupiony.
Materiały opakowaniowe
Materiały opakowaniowe są przyjazne
dla środowiska i można je poddać recyklingowi. Elementy z tworzyw sztucznych posiadają odpowiednie oznaczenie: >PE<,>PS<, itp. Materiały opakowaniowe należy wyrzucić do odpo-
wiedniego pojemnika udostępnionego
przez komunalny zakład utylizacji odpadów.
Page 14
14 electrolux
Page 15
electrolux 15
Page 16
www.electrolux.com/shop
397212601-A-192011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.