Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą
stronę internetową www.electrolux.com
SPIS TREŚCI
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
Instalacja 4
Opis urządzenia 8
Eksploatacja 9
Przydatne rady i wskazówki 10
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia
Konserwacja i czyszczenie 10
Co zrobić, gdy… 11
Dane techniczne 12
Ochrona środowiska 13
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Ostrzeżenie! Niniejsze instrukcje
obowiązują wyłącznie w krajach,
których symbole podano na okładce
Aby zapewnić bezpieczeństwo użytko-
wania i prawidłowe działanie urządze-
nia, przed przystąpieniem do instalacji i
obsługi należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję przechowywać zawsze razem z urządzeniem,
również w razie jego przeniesienia lub
odsprzedaży. Użytkownicy muszą w
pełni poznać działanie i funkcje ochronne urządzenia.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Ostrzeżenie! Urządzenie nie jest
przeznaczone do użytku przez osoby
(w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach fizycznych,
sensorycznych czy umysłowych lub
nieposiadające doświadczenia i
odpowiedniej wiedzy. Osoby te mogą
obsługiwać urządzenie wyłącznie pod
nadzorem lub po poinstruowaniu na
temat korzystania z tego urządzenia
przez osobę odpowiedzialną za ich
bezpieczeństwo.
Bezpieczeństwo dzieci
•Urządzenie może być obsługiwane wy-
łącznie przez osoby dorosłe. Dzieciom
należy zapewnić odpowiednią opiekę,
aby mieć pewność, że nie bawią się
urządzeniem.
• Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Występuje
ryzyko uduszenia lub urazów ciała.
• Dzieci nie powinny znajdować się w pożu urządzenia podczas pracy oraz po
bli
jej zakończeniu, dopóki urządzenie nie
ostygnie.
Użytkowanie
• Przed pierwszym użyciem należy usunąć
z urządzenia cały materiał opakowaniowy, naklejki i folię ochronną z panelu płyty
grzejnej ze stali nierdzewnej (jeśli wystę-
puje). Nie usuwać tabliczki znamionowej.
Może to spowodować utratę gwarancji.
•Po każdym użyciu należy wyłączyć pola
grzejne (położenie wyłączenia).
•Palniki i odsłonięte elementy są gorące
podczas działania urządzenia i po jego
wyłączeniu. Nie kłaść sztućców ani pokrywek naczyń na powierzchni gotowania. Naczynia wraz z zawartością mogą
się przewróci
nia.
• Nadmiernie rozgrzane oleje lub tłuszcze
mogą bardzo łatwo ulec zapaleniu. Istnieje ryzyko pożaru.
•Włączonego urządzenia nie wolno pozos-
tawiać bez nadzoru.
• Zawsze nadzorować urządzenie podczas
pracy.
• Nie wolno dopuścić do zalania płynami
otworów w górnej części płyty kuchennej
•Nie używać płyty kuchennej bez naczyń.
•Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie
do użytku w gospodarstwie domowym.
Nie należy używać urządzenia do celów
komercyjnych ani przemysłowych.
•Używać urządzenia wyłącznie do przygo-
towywania potraw w domu. Pozwoli to
ć. Istnieje ryzyko poparze-
Page 3
electrolux 3
uniknąć ryzyka odniesienia obrażeń lub
uszkodzenia mienia.
•Stosować wyłącznie naczynia o średnicy
dostosowanej do średnicy palników. Istnieje ryzyko przegrzania i uszkodzenia
płyty szklanej (jeśli dotyczy).
•Nie używać naczyń o średnicy mniejszej
niż średnica palnika – płomienie mogą
rozgrzać uchwyt naczynia.
• Naczynia nie mogą nachodzić na strefę,
w której znajdują się elementy sterowania.
•Nie używać niestabilnych naczyń kuchen-
nych, aby nie dopuścić do ich przewrócenia się i wypadku.
• Nie umieszczać w urządzeniu, na nim lub
w jego pobliżu produktów łatwopalnych,
przedmiotów nasączonych produktami
łatwopalnymi i/lub przedmiotów z materiałów topliwych (plastiku lub aluminium).
Istnieje ryzyko eksplozji lub pożaru.
•Używać wyłącznie akcesoriów dostarczo-
nych z urz
ądzeniem.
• Zachować ostrożność podczas podłączania urządzenia do pobliskich gniazdek. Nie pozwolić, aby przewody elektryczne dotykały urządzenia lub rozgrzanych naczyń. Nie dopuszczać do spląta-
nia przewodów elektrycznych.
•W razie zauważenia pęknięcia powierzch-
ni odłączyć urządzenie od zasilania, aby
uniknąć porażenia prądem.
Instalacja
• Należy obowiązkowo zapoznać się z
poniższymi informacjami. Producent
urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia osób i zwierząt
domowych ani za szkody materialne
spowodowane nieprzestrzeganiem
tych wymogów.
• Aby uniknąć ryzyka strat material-
nych lub urazów ciała, montaż, podłączenie urządzenia do instalacji
elektrycznej i gazowej, uruchomienie
oraz konserwację należy zlecić wy-
cznie wykwalifikowanym specjalis-
łą
tom, zgodnie z obowiązującymi normami i przepisami.
•Należy upewnić się, że urządzenie nie
uległo uszkodzeniu podczas transportu.
Nie należy podłączać uszkodzonego
urządzenia. W razie potrzeby skontaktować się z dostawcą.
•Urządzeń do zabudowy wolno używać
dopiero po ich zamontowaniu w odpowiednich szafkach lub powierzchniach
roboczych spełniających wymogi stosownych norm.
• Nie instalować płyty grzejnej nad urzą-
dzeniami domowymi, jeśli nie zezwala na
to instrukcja instalacji.
•Urządzenie można zainstalować wyłącz-
nie na blacie roboczym o płaskiej powierzchni.
• Nie należy zmieniać parametrów, ani modyfikować urządzenia. Istnieje ryzyko odniesienia obrażeń i uszkodzenia urządzenia.
•Przestrzegać przepisów prawnych, roz-
dzeń, dyrektyw oraz norm obowią-
porzą
zujących w kraju użytkowania urządzenia
(zasady i przepisy dotyczące bezpieczeń-
stwa, recyklingu, bezpieczeństwa elek-
trycznego itp.).
• Zachować minimalne odstępy od innych
urządzeń i mebli.
• Podczas instalacji należy przewidzieć zabezpieczenie przed porażeniem prądem
– na przykład szuflady można zainstalować pod urządzeniem tylko wtedy, gdy
zostaną one oddzielone od urządzenia
odpowiednią przegrodą.
•Krawędzie blatu roboczego należy po
przycięciu zabezpieczyć przed wilgocią
za pomocą odpowiedniego uszczelniacza.
• W uszczelnieniu między blatem roboczym a urządzeniem nie mogą występo-
wać żadne przerwy.
• Zabezpieczyć dolną część urządzenia
przed wilgoci
ą i parą pochodzącą np. ze
zmywarki bądź piekarnika.
• Nie należy instalować urządzenia przy
drzwiach ani pod oknami. W przeciwnym
razie podczas otwierania drzwi lub okien
może dojść do zrzucenia gorącego naczynia z płyty grzejnej.
• Przed instalacją należy upewnić się, że
lokalne warunki zasilania (rodzaj i ciśnie-
nie gazu) są zgodne ze specyfikacją urzą-
dzenia. Specyfikację urządzenia podano
na tabliczce znamionowej, która znajduje
się w pobliżu rury doprowadzającej gaz.
Page 4
4 electrolux
•To urządzenie nie jest podłączane do wy-
ciągu gazów spalinowych. Montaż i podłączenie należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi in-
stalacji. Należy zwrócić szczególną uwagę na wymagania dotyczące wentylacji.
• Eksploatacja gazowych urządzeń do
gotowania powoduje zwiększone wytwarzanie ciepła i wilgoci w pomieszczeniu, w którym zainstalowano
dane urządzenie. Należy zapewnić
odpowiednią wentylację w kuchni:
otwory służące do mechanicznej
wentylacji pomieszczenia powinny
być drożne. Można również zainstalować wentylację mechaniczną (okap
kuchenny z wentylatorem).
• Jeśli urządzenie jest intensywnie
użytkowane przez dłuższy czas, niezbędna jest bardziej wydajna wentylacja (np. poprzez otwarcie okna lub
zwiększenie wydajności wentylacji
mechanicznej).
•Należy dokładnie przestrzegać instrukcji
podłączenia do sieci elektrycznej. Istnieje
ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
• Przed podjęciem jakichkolwiek czyn-
ności związanych z konserwacją lub
czyszczeniem urządzenia należy odłączyć je od zasilania elektrycznego.
• Listwa zasilania elektrycznego urządzenia
jest pod napięciem.
•Odłączyć napięcie od listwy zasilania
elektrycznego.
• Zapewnić ochronę przed porażeniem
prądem poprzez prawidłowy montaż.
•Luźne lub niewłaściwe połączenie
gniazdka i wtyczki może być przyczyną
przegrzania styków.
•Przyłącze elektryczne urządzenia powin-
no być prawidłowo wykonane przez wykwalifikowanego elektryka.
• Przewód zasilający należy przymocować
obejmą.
ży użyć odpowiedniego przewodu
•Nale
połączeniowego, a w razie konieczności
wymienić uszkodzony przewód zasilający
na nowy. Skontaktować się w tym celu z
lokalnym punktem serwisowym.
• W instalacji elektrycznej należy zastosować rozłącznik o rozwarciu styków wynoszącym minimum 3 mm, umożliwiający
odcięcie wszystkich faz od zasilania.
•Jeśli wspornik mocujący znajduje się w
pobliżu listwy zaciskowej, należy upewnić
się, że przewód podłączeniowy nie styka
się z krawędzią wspornika.
• Konieczne jest również zastosowanie odpowiednich wyłączników obwodu zasilania, takich jak: wyłączniki automatyczne,
bezpieczniki topikowe (typu wykręcanego
– wyjmowane z oprawki), wyłączniki róż-
nicowo-prądowe i styczniki.
Utylizacja starego urządzenia
•Aby uniknąć ryzyka odniesienia obrażeń
lub uszkodzeń:
czyć urządzenie od zasilania.
–Odłą
–Odciąć przewód zasilający przy urzą-
dzeniu i wyrzucić go.
–Zasklepić zewnętrzne rury gazowe, jeśli
występują.
–Skontaktować się z lokalnymi władza-
mi w celu ustalenia szczegółów zwią-
zanych z utylizacją starego urządzenia.
INSTALACJA
Ostrzeżenie! Poniższe instrukcje
dotyczące instalacji, podłączenia i
konserwacji są przeznaczone dla
wykwalifikowanych osób, które muszą
się do nich stosować zgodnie z
obowiązującymi normami oraz
przepisami lokalnymi.
Podłączenie do instalacji gazowej
Należy zastosować połączenia sztywne lub
elastyczny wąż ze stali nierdzewnej, zgodnie z obowiązującymi przepisami. W przypadku użycia elastycznych węży metalo-
wych należy zadbać o to, aby nie wchodziły
one w kontakt z częściami ruchomymi ani
nie uległy zgnieceniu. Należy również zachować ostrożność, gdy płyta grzejna montowana jest wraz z piekarnikiem.
Page 5
electrolux 5
Ważne! Upewnić się, że ciśnienie gazu
doprowadzanego do urządzenia jest
zgodne z zalecanymi wartościami. Kolanko
mocuje się do złącza urządzenia za
pomocą gwintowanej nakrętki R 1/2".
Skręcić części i dokręcić wszystkie
elementy, w razie potrzeby używając jako
uszczelnienia taśmy teflonowej, aby ustawić
połączenie we właściwym położeniu.
1
2
1 Końcówka rury z nakrętką
2 Kolanko (w razie potrzeby)
Podłączenie za pomocą elastycznych
przewodów niemetalowych:
Wąż można zastosować, gdy w łatwy sposób można nadzorować połączenie na całej
długości. Należy szczelnie przymocować
wąż za pomocą obejm.
Gaz płynny: użyć złączki węża gumowego.
Zawsze należy stosować uszczelkę. Następnie należy kontynuować podłączenie
do instalacji gazowej. Wąż można zastosować, gdy:
–nie będzie w żadnym miejscu nagrzewa-
ny do temperatury przekraczającej tem-
peraturę w pomieszczeniu o 30°C;
– nie jest dłuższy niż 1500 mm;
– nie ma wewnętrznych uszkodzeń utrud-
niających przep
ływu gazu;
– nie jest narażony na ocieranie lub skręca-
nie;
– nie styka się z ostrymi krawędziami lub
narożnikami;
–można łatwo sprawdzić jego stan tech-
niczny.
Kontrola stanu technicznego węża polega
na sprawdzeniu, czy:
–nie jest pęknięty lub rozcięty i czy nie po-
siada oznak przypalenia na obu końcach
oraz na całej długości;
– materiał nie stwardniał i nadal wykazuje
normalną elastyczność;
–obejmy mocujące nie są zardzewiałe;
–nie upłynął termin jego trwałości eksploa-
tacyjnej.
W przypadku stwierdzenia jednego lub kilku
defektów nie należy naprawiać węża, lecz
należy go wymienić.
Ważne! Po zakończeniu instalacji należy
upewnić się, że uszczelnienie wszystkich
łączy węża jest prawidłowe. Stosować
z
roztwór mydlany, a nie płomień!
Wymiana dysz
1. Zdjąć ruszty nad palnikami.
2. Zdjąć pokrywki i korony palników.
3. Za pomocą klucza nasadowego 7 od-
kręcić dysze i wymienić ja na dysze,
które są przeznaczone dla dostępnego
rodzaju gazu (patrz tabela w rozdziale
Dane techniczne).
4. Zmontować części, wykonując tę samą
procedurę w odwrotnej kolejności.
5. Wymienić tabliczkę znamionową (znaj-
dującą się obok króćca przyłączeniowego gazu) na odpowiednią dla nowego rodzaju gazu. Tabliczka znajduje się
w torebce dołączonej do urządzenia.
Jeśli ciśnienie dostarczanego gazu jest
zmienne lub inne niż wymagane ciśnienie,
należy zainstalować odpowiedni reduktor
ciśnienia na rurze doprowadzającej gaz.
Przestawienie na gaz G2.350
•Palnik ma
3
szyczki (średnica 10 mm,
ły i średni: po montażu dysz (
na następnym rysunku) nakręcić ko-
1
na następ-
nym rysunku), dołączone do opakowania
(regulatory powietrza pierwotnego);
•
Palnik duży: po montażu dysz (
3
na na-
stępnym rysunku) nakręcić koszyczki
2
(średnica 16 mm,
na następnym rysunku), dołączone do opakowania (regulatory powietrza pierwotnego);
Page 6
6 electrolux
4
1
2
3
Ważne! W obu przypadkach do nakręcania
należy użyć specjalnego narzędzia
4
oraz
śrubokrętu, aby odpowiednio zamontować
koszyczki.
Ważne! Przed założeniem palników należy
koniecznie sprawdzić, czy została usunięta
specjalna nasadka.
Regulacja minimalnego płomienia
Ustawianie minimalnego poziomu płomienia
palników:
go G20 20 mbar na gaz płynny
G30/31 37 mbar, należy całkowicie
dokręcićśrubę regulacyjną by-passu.
– W przypadku zmiany z gazu płynne-
go G30/31 37 mbar na gaz ziemny
G20 20 mbar, należy odkręcić śrubę
regulacyjną by-passu o około 1/2 obrotu.
– W przypadku zmiany z gazu ziemne-
go G20 20 mbar na gaz ziemny
G2.350 13 mbar, należy odkręcićśrubę regulacyjną by-passu o około
1/4 obrotu.
– W przypadku zmiany z gazu płynne-
go G30/31 37 mbar na gaz ziemny
G2.350 13 mbar, należy odkręcićśrubę regulacyjną by-passu o około
3/4 obrotu.
– W przypadku zmiany z gazu ziemne-
go G2.350 13 mbar na gaz ziemny
G20 20 mbar, należy dokręcić śrubę
by-passu o około 1/4 obrotu.
– W przypadku zmiany z gazu ziemne-
go G2.350 13 mbar na gaz płynny
G30/31 37 mbar, należy całkowicie
cić śrubę regulacyjną by-passu.
dokrę
Ostrzeżenie! Należy uważać, aby
płomień nie zgasł podczas szybkiego
obracania pokrętła z pozycji płomienia
maksymalnego do minimalnego.
Podłączenie do sieci elektrycznej
•Uziemić urządzenie zgodnie z zalecenia-
mi dotyczącymi bezpieczeństwa.
•Należy upewnić się, że napięcie znamio-
nowe i moc podane na tabliczce znamio-
Page 7
electrolux 7
nowej są zgodne z napięciem i obciążal-
nością lokalnej instalacji zasilającej.
•Urządzenie jest dostarczane z przewo-
dem zasilającym. Musi on zostać wyposażony we wtyczkę, odpowiednią dla obciążenia wskazanego na tabliczce znamionowej. Wtyczkę należy podłączyć do
odpowiedniego gniazdka.
• Wszelkie elementy elektryczne muszą
być instalowane lub wymieniane przez
przedstawiciela autoryzowanego serwisu
lub odpowiednio wykwalifikowanego serwisanta.
•Należy zawsze używać prawidłowo za-
montowanych gniazd elektrycznych z
uziemieniem.
•Należy zadbać o to, aby po zakończeniu
instalacji urządzenia wtyczka przewodu
zasilającego była łatwo dostępna.
•Przy odłączaniu urządzenia nie ciągnąć
za przewód zasilający. Zawsze ciągnąć
za wtyczkę.
dzenia nie można podłączać za po-
•Urzą
mocą przedłużacza, adaptera lub rozgałęziacza (ryzyko pożaru). Należy sprawdzić, czy uziemienie jest zgodne z obowiązującymi normami i przepisami.
•Przewód zasilający musi być prowadzony
w taki sposób, aby w żadnym miejscu nie
dotykał gorących elementów.
•Urządzenie powinno być podłączone po-
przez odpowiedni element zabezpieczający, który umożliwia odłączenie wszystkich żył przewodu zasilającego z rozwarciem styków wynoszącym co najmniej
3 mm, taki jak automatyczny wyłącznik
przeciążeniowy, wyłącznik różnicowoprą-
dowy lub bezpiecznik.
• Żadna z części przewodu zasilającego
nie może być narażona na temperaturę
powyżej 90°C. Niebieski przewód zerowy
należy podłą
czyć do zacisku oznaczonego literą „N”. Brązowy (lub czarny) przewód fazowy (zamontowany w zacisku oznaczonym literą „L”) musi być zawsze
podłączony do złącza fazowego.
Wymiana przewodu zasilającego
W przypadku wymiany należy użyć przewodu połączeniowego typu H05V2V2-F T90
lub odpowiednika. Należy sprawdzić, czy
pole przekroju przewodu jest zgodne z napięciem i temperaturą roboczą urządzenia.
Żółto-zielony przewód ochronny musi być o
około 2 cm dłuższy od brązowego (lub
czarnego) przewodu fazowego.
Montaż
min. 650 mm
55 mm
40-50 mm
30 mm
min. 100 mm
490 mm
270 mm
Jeżeli w tym samym wycięciu ma zostać
zainstalowanych obok siebie kilka płyt (30centymetrowych), dodatkowe uszczelki i
zestaw montażowy zawierający boczny
wspornik można nabyć w autoryzowanym
serwisie. Odpowiednia instrukcja montażu
została dołączona do zestawu.
R 5mm
600mm
0
490
mm
+1
=
270
0
mm
+1
A
=
A — dołączona uszczelka
Page 8
8 electrolux
Możliwości zabudowy
Szafka kuchenna z drzwiami
Przegroda zamontowana pod płytą grzejną
musi dać się łatwo wyjąć i umożliwić swobodny dostęp w razie wymaganej interwencji.
a) Wyjmowana przegroda
b) Przestrzeń dla podłączeń
Szafka kuchenna z piekarnikiem
Wymiary wycięcia w blacie kuchennym muszą być zgodne z podanymi wymiarami a
szafka kuchenna musi mieć otwory wentylacyjne, zapewniające ciągły dostęp powietrza. Podłączenia elektryczne płyty kuchennej i piekarnika muszą zostać wykonane
osobno, ze względów bezpieczeństwa oraz
w celu umożliwienia łatwego wyjęcia piekarnika z szafki.
szczególną ostrożność podczas
korzystania z otwartego płomienia w
kuchni. Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z
ogniem.
Palnik należy zapalać przed postawieniem na nim naczynia.
Aby zapalić palnik, należy:
1. Obrócić pokrętło w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do
położenia maksymalnego płomienia (
) i wcisnąć je.
2. Trzymać wciśnięte pokrętło przez około
5 sekund, aby umożliwić nagrzanie się
termopary. W przeciwnym razie dopływ
gazu zostanie przerwany.
3. Wyregulować wielkość płomienia po jego ustabilizowaniu się.
Jeżeli po kilku próbach nadal nie moż-
na zapalić płomienia, należy sprawdzić,
czy korona i pokrywka palnika znajdują
się we właściwym położeniu.
Ostrzeżenie! Nie należy trzymać
pokrętła regulacyjnego wciśniętego
dłużej niż przez 15 sekund.
Jeśli palnik nie zapali się w czasie 15
sekund, należy zwolnić pokrętło, obrócić je do położenia wyłączenia i odczekać co najmniej 1 minutę przed ponowną próbą zapalenia palnika.
Ważne! W razie braku elektryczności
można uruchomić palnik bez zapalarki
elektrycznej. W takim przypadku należy
zbliżyć płomień do palnika, wcisnąć
odpowiednie pokrętło i obrócić je w
kierunku przeciwnym do ruchów
wskazówek zegara, aż do pozycji
maksymalnego dopływu gazu.
Jeśli palnik przypadkowo zgaśnie, nale-
ży obrócić pokrętło sterowania do po-
łożenia wyłączenia i odczekać co naj-
mniej 1 minutę przed ponowną próbą
zapalenia palnika.
Podczas włączania zasilania po zakoń-
czeniu instalacji lub po przerwie w dostawie prądu iskrownik może uruchomić się samoczynnie. Jest to zjawisko
normalne.
Wyłączanie palnika
Aby zgasić płomień, należy obrócić pokrętło
do położenia oznaczonego symbolem
.
Ostrzeżenie! Przed zdjęciem naczyń z
palnika należy zawsze zmniejszyć lub
zgasić płomień.
Page 10
10 electrolux
PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
Oszczędność energii
•W miarę możliwości zawsze przykrywać
naczynia pokrywką.
•Po zagotowaniu płynu należy zmniejszyć
płomień tak, aby tylko utrzymać stan gotowania.
Ostrzeżenie!Żeliwne garnki i patelnie
można umieszczać jedynie na
palnikach tylnych i środkowym (jeśli
występuje).
Ostrzeżenie! Należy używać garnków
i patelni o średnicy pasującej do
wielkości palnika.
Nie należy ustawiać na płycie grzejnej
naczyń, które wystają poza jej obrys.
PalnikŚrednica naczyń
Duży160 - 240 mm
Mały80 - 160 mm
Nie gotować potraw na małym ogniu
przez dłuższy czas w naczyniach kamionkowych lub żeliwnych.
Ostrzeżenie! Nie umieszczać folii
aluminiowej na płycie, aby utrzymać jej
powierzchnię w czystości podczas
gotowania
Ostrzeżenie! Naczynia nie mogą
nachodzić na strefę, w której znajdują
się elementy sterowania.
Ostrzeżenie! Należy upewnić się, że
uchwyty naczyń nie wystają poza
przednią krawędź płyty kuchennej.
Naczynia należy umieszczać centralnie
nad palnikami, aby zapewnić ich
maksymalną stabilności i obniżyć
zużycie gazu.
Nad palnikami nie wolno ustawiać niestabilnych ani zdeformowanych naczyń, aby
uniknąć rozlania ich zawartości i potencjalnych obrażeń.
Ostrzeżenie! Nie zaleca się używania
rozpraszacza płomienia.
Informacja na temat akryloamidów
Ważne! Zgodnie ze stanem najnowszej
wiedzy naukowej akryloamidy powstające
podczas przyrumieniania potraw (zwłaszcza
zawierających skrobię) mogą stanowić
zagrożenie dla zdrowia. Z tego powodu
zaleca się pieczenie i smażenie potraw w
jak najniższych temperaturach oraz unikanie
ich nadmiernego przyrumieniania.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Zarysowania lub ciemne plamy na szybie nie mają wpływu na działanie urzą-
dzenia.
Ostrzeżenie! Przed czyszczeniem
urządzenia należy je wyłączyć i
poczekać, aż ostygnie. Przed
przeprowadzeniem jakichkolwiek
czynności czyszczenia lub konserwacji
należy odłączyć urządzenie od zasilania
elektrycznego.
Ostrzeżenie! Ze względów
bezpieczeństwa zabrania się
czyszczenia urządzenia parą i myjkami
wysokociśnieniowymi.
Ostrzeżenie! Nie stosować ściernych
preparatów czyszczących, druciaków
stalowych ani kwasów, ponieważ
mogą one spowodować uszkodzenie
urządzenia.
• W celu ułatwienia czyszczenia płyty moż-
na zdjąć ruszty nad palnikami.
• Emaliowane części, pokrywki i korony
palników należy myć ciepłą wodą z płynem, a następnie dokładnie osuszyć
przed ponownym założeniem.
• Elementy ze stali nierdzewnej należy
umyć wodą, a następnie osuszyć miękkąściereczką.
• Ruszty nad palnikami nie są przystosowane do mycia w zmywarce i należy myć
je ręcznie.
• Podczas ręcznego mycia rusztów, a
zwłaszcza ich wycierania, należy zachować ostrożno
emaliowania pozostają czasem ostre krawędzie. W razie potrzeby trudne do usunięcia plamy należy usunąć za pomocą
pasty do czyszczenia.
• Po wyczyszczeniu należy prawidłowo zamontować ruszty nad palnikami.
ść, ponieważ po procesie
Page 11
electrolux 11
• Aby palniki działały prawidłowo, należy
upewnić się, że ramiona rusztów są
umieszczone symetrycznie nad palnikami.
• Należy zachować szczególną ostroż-
ność podczas zakładania rusztów
nad palnikami, aby nie uszkodzić powierzchni płyty grzejnej.
Po wyczyszczeniu wytrzeć urządzenie
miękką szmatką.
Usuwanie zabrudzeń:
1. – Usuwać natychmiast: stopiony
plastik, folię oraz potrawy zawierają-
ce cukier.
Przed przystąpieniem do czy-
–
szczenia wyłączyć urządzenie i
odczekać, aż ostygnie: ślady ka-
2. Wytrzeć
dodatkiem detergentu.
3. Na koniec wytrzeć urządzenie do
sucha czystą ściereczką.
Czyszczenie elektrod zapłonowych
Metalowe elektrody z izolacją ceramiczną
umożliwiają zapłon gazu. Elementy te należy utrzymywać w czystości, tak aby nie
utrudniać zapłonu; należy również sprawdzać, czy otwory w koronach palników nie
są zatkane.
Okresowa konserwacja
Należy okresowo wzywać przedstawiciela
lokalnego punktu serwisowego w celu
sprawdzenia stanu przyłącza gazu i reduk-
tora, jeśli występuje.
mienia i wody, plamy z tłuszczu, od-
barwienia metaliczne. Stosować odpowiednie środki czyszczące prze-
znaczone do powierzchni płyty.
CO ZROBIĆ, GDY…
AwariaPrawdopodobna przyczynaŚrodek zaradczy
Podczas zapalania gazu nie pojawia się iskra
• Pokrywa i korona palnika nie
Płomień gaśnie natychmiast po
zapaleniu
Nierówny płomień w palniku
gazowym
• Brak zasilania elektrycznego•Sprawdzić, czy urządzenie
są prawidłowo ułożone
• Termopara nie została wystarczająco rozgrzana
• Korona palnika jest zatkana
resztkami żywności
urządzenie wilgotną szmatką z
jest podłączone do zasilania i
czy zasilanie jest włączone.
•Sprawdzić bezpiecznik. Je-żeli bezpiecznik zadziała więcej niż jeden raz, należy
skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem.
•Sprawdzić, czy pokrywa i ko-
rona palnika są prawidłowo
ułożone.
•Po zapaleniu płomienia przy-
trzymać wciśnięte pokrętło
przez około 5 sekund.
•Sprawdzić, czy dysza nie jest
zablokowana i czy w koronie
palnika nie nagromadziły się
resztki potraw.
Page 12
12 electrolux
W razie pojawiania się problemów, w pierwszej kolejności należy spróbować samo-
dzielnie znaleźć rozwiązanie. Jeżeli rozwią-
zanie problemu we własnym zakresie nie
jest możliwe, należy skontaktować się ze
sprzedawcą lub lokalnym autoryzowanym
serwisem.
Jeżeli urządzenie było nieprawidłowo
użytkowane lub też instalacja nie była
123
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
03 IT
MADE IN ITALY
1 Na karcie gwarancyjnej i odesłać tę
część
2 Na karcie gwarancyjnej i zachować tę
część
3 Na instrukcji obsługi
Poniższe dane są niezbędne dla serwisu w celu zapewnienia szybkiej i odpowiedniej pomocy. Dane te dane można
znaleźć na dołączonej tabliczce znamionowej.
• Opis modelu ............
prawidłowo wykonana przez osobę
wykwalifikowaną, wizyta pracownika
serwisu lub sprzedawcy może być płat-
na, nawet w okresie gwarancyjnym.
Naklejki znajdujące się w torebce z
akcesoriami
Naklejki należy przykleić w następujących
miejscach:
0049
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
TYPE
230V-50Hz
IP20
• Numer produktu (PNC) .................
• Numer seryjny (S.N.) .................
Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Są one dostępne w autoryzowanym serwisie i autoryzowanych sklepach z
częściami zamiennymi.
DANE TECHNICZNE
Wymiary płyty kuchennej
Szerokość:290 mm
Długość:520 mm
Wymiany wycięcia w blacie kuchennym
Szerokość:270 (0/+1) mm
Długość:490 (0/+1) mm
Wydajność cieplna
Duży palnik:2,9 kW
Mały palnik:1,0 kW
CAŁKOWITA MOC:G20 (2E) 20 mbar =
Zasilanie elektryczne:230 V ~ 50 Hz
Podłączenie do insta-
lacji gazowej:
3,9 kW
G2.350 (2ELs) 13
mbar = 3,9 kW
G30/G31 (3B/P)
37/37 mbar = 269 g/
godz.
R 1/2"
Page 13
electrolux 13
Kategoria:II2ELs3B/P
Dopływ gazu:G20 (2E) 20 mbar
Klasa urządzenia:3
PalnikŚrednica by-passu
w 1/100 mm
Duży40
Średnice by-passów
PalnikŚrednica by-passu
Mały26
w 1/100 mm
Palniki gazowe
PALNIKMOC
Mały palnik1.00.33700.0951050.1324673
Średni pal-
nik
NOMI-
NALNA
kWkWdysza
2,9 (gaz
ziemny)
2,7 (gaz
płynny)
MOC
MINI-
MAL-
NA
0.751190.2861810.38477196
GAZ ZIEMNY
G20 (2E) 20 mbar
1/100
mm
MOC NOMINALNA
G2.350 (2ELs) 13
m³/
godz.
GAZ ZIEMNY
mbar
dysza
1/100
mm
m³/
godz.
Gaz płynny
(LPG)
(Butan/pro-
pan) G30/G31
(3B/P) 37/37
mbar
dysza
1/100
mm
godz
OCHRONA ŚRODOWISKA
Symbol na produkcie lub na opakowaniu
oznacza, że tego produktu nie wolno
traktować tak, jak innych odpadów
domowych. Należy oddać go do
właściwego punktu skupu surowców
wtórnych zajmującego się złomowanym
sprzętem elektrycznym i elektronicznym.
Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w
eliminacji niekorzystnego wpływu
złomowanych produktów na środowisko
naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać
szczegółowe dane dotyczące możliwości
recyklingu niniejszego urządzenia, należy
skontaktować się z lokalnym urzędem
miasta, służbami oczyszczania miasta lub
sklepem, w którym produkt został
zakupiony.
Materiały opakowaniowe
Materiały opakowaniowe są przyjazne
dla środowiska i można je poddać recyklingowi. Elementy z tworzyw sztucznych posiadają odpowiednie oznaczenie: >PE<,>PS<, itp. Materiały opakowaniowe należy wyrzucić do odpo-
wiedniego pojemnika udostępnionego
przez komunalny zakład utylizacji odpadów.
g/
.
Page 14
14 electrolux
Page 15
electrolux 15
Page 16
www.electrolux.com/shop
397201601-B-072011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.