AEG EHF6232IOK User Manual

 

................................................ .............................................

EHF6232IOK

PT PLACA

MANUAL DE INSTRUÇÕES

2

 

ES PLACA DE COCCIÓN

MANUAL DE

14

 

 

INSTRUCCIONES

 

2 www.electrolux.com

ÍNDICE

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 8. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

ESTAMOS A PENSAR EM SI

Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de quem sabe que terá sempre óptimos resultados.

Bem-vindo(a) à Electrolux.

Visite o nosso website para:

Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre serviços:

www.electrolux.com

Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:

www.electrolux.com/productregistration

Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho: www.electrolux.com/shop

APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA

Recomendamos a utilização de peças de substituição originais.

Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis. A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.

Aviso / Cuidado - Informações de segurança.

Informações gerais e conselhos úteis

Informações ambientais

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

PORTUGUÊS 3

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência.

1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis

ADVERTÊNCIA

Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.

Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se forem supervisionadas por um adulto que seja responsável pela sua segurança.

Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.

Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças.

Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. As partes acessíveis estão quentes.

Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, recomendamos que o active.

A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.

1.2 Segurança geral

O aparelho fica quente durante a utilização. Não toque nos aquecimentos.

Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado.

Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa, sem vigilância, pode ser perigoso e provocar um incêndio.

4www.electrolux.com

Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio.

Não coloque objectos sobre as zonas de cozedura.

Não use uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho.

Os objectos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas não devem ser colocados na superfície da placa, uma vez que podem ficar quentes.

Se a superfície da vitrocerâmica apresentar alguma fenda, desligue o aparelho para evitar a possibilidade de choque eléctrico.

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

2.1 Instalação

ADVERTÊNCIA

A instalação deste aparelho só deve ser efectuada por uma pessoa qualificada.

Remova todos os elementos da embalagem.

Não instale nem utilize o aparelho se este estiver danificado.

Cumpra as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.

Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades.

Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque é pesado. Use sempre luvas de protecção.

Vede as superfícies cortadas com um vedante para impedir que a humidade cause dilatações.

Proteja a parte inferior do aparelho contra vapor e humidade.

Não instale o aparelho ao lado de uma porta ou debaixo de uma janela. Isso evita que a abertura de portas ou janelas faça cair algum tacho quente do aparelho.

Se o aparelho for instalado por cima de gavetas, certifique-se de que o espaço entre o fundo do aparelho e a gaveta superior é suficiente para permitir a circulação de ar.

A parte inferior do aparelho pode ficar quente. Recomendamos a instalação de um painel de separação não combustível debaixo do aparelho para evitar o acesso à parte inferior.

Ligação eléctrica

ADVERTÊNCIA

Risco de incêndio e choque eléctrico.

Todas as ligações eléctricas têm de ser efectuadas por um electricista qualificado.

O aparelho tem de ficar ligado à terra.

Antes de efectuar qualquer operação de manutenção, certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente eléctrica.

Utilize um cabo de alimentação eléctrica adequado.

Não permita que o cabo de alimentação fique enredado.

Certifique-se de que o cabo e a ficha de alimentação (se aplicável) não en-

tram em contacto com o aparelho ou com algum tacho quente quando ligar o aparelho a uma tomada.

Certifique-se de que o aparelho é instalado correctamente. Ligações de cabo de alimentação e ficha (se aplicável) soltas ou incorrectas podem provocar o sobreaquecimento dos terminais.

Certifique-se de que a protecção contra choque é instalada.

Utilize a braçadeira de fixação para libertar tensão do cabo.

Certifique-se de que não causa danos na ficha (se aplicável) e no cabo de alimentação. Contacte a Assistência Técnica ou um electricista para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado.

A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.

Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores.

2.2 Utilização

ADVERTÊNCIA

Risco de ferimentos, queimaduras ou choque eléctrico.

Utilize este aparelho em ambiente doméstico.

Não altere as especificações deste aparelho.

Não utilize um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado para activar/desactivar o aparelho.

Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.

Não utilize o aparelho com as mãos húmidas, nem se este tiver estado em contacto com água.

Não coloque talheres ou tampas de panelas sobre as zonas de cozedura. Ficam quentes.

Desligue (off) a zona de cozedura após cada utilização.

PORTUGUÊS 5

Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.

Se a superfície do aparelho tiver rachada, desligue-o imediatamente da corrente eléctrica. Isso evitará choques eléctricos.

ADVERTÊNCIA

Risco de incêndio ou explosão.

As gorduras e os óleos podem libertar vapores inflamáveis quando aquecidos. Mantenha as chamas e os objectos aquecidos afastados das gorduras e dos óleos quando cozinhar com este tipo de produtos.

Os vapores que o óleo muito quente liberta podem causar combustão espontânea.

O óleo usado, que pode conter restos de alimentos, pode inflamar a uma temperatura inferior à de um óleo usado pela primeira vez.

Não coloque produtos inflamáveis ou objectos molhados com produtos inflamáveis no interior, ao lado ou em cima do aparelho.

Não tente extinguir o fogo com água. Desligue o aparelho e cubra a chama com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio.

ADVERTÊNCIA

Risco de danos no aparelho.

Não coloque nenhum tacho quente sobre o painel de comandos.

Não deixe que nenhum tacho ferva até ficar sem água.

Tenha cuidado e não permita que algum objecto ou tacho caia sobre o aparelho. A superfície pode ficar danificada.

Não active zonas de cozedura com um tacho vazio ou sem tacho.

Não coloque folha de alumínio no aparelho.

Os tachos de ferro fundido e de alumínio ou que tenham a base danificada podem riscar a vitrocerâmica. Levante sempre estes objectos quando precisar de os deslocar na mesa de trabalho.

AEG EHF6232IOK User Manual

6www.electrolux.com

2.3Manutenção e limpeza

ADVERTÊNCIA

Risco de danos no aparelho.

Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore.

Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho.

Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos.

2.4 Eliminação

ADVERTÊNCIA

Risco de ferimentos e asfixia.

Contacte a sua autoridade municipal para saber como eliminar o aparelho correctamente.

Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.

Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

3.1 Descrição geral

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

145 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

Zona de cozedura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

145/210/270 mm

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zona de cozedura

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Painel de controlo

180 mm

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

Zona de cozedura

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

43

3.2Disposição do painel de comandos

 

1

 

 

 

2

 

 

3

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PORTUGUÊS 7

Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os displays e indicadores mostram as funções que estão activadas.

 

campo do sensor

função

 

 

 

 

 

 

 

Para activar e desactivar o aparelho.

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

 

 

Para aumentar ou diminuir os graus de

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cozedura.

 

Display do grau de cozedura

Apresenta o grau de cozedura.

3

 

 

 

 

 

 

 

Para activar e desactivar os circuitos ex-

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

teriores.

 

 

 

 

 

 

 

 

3.3 Visores de grau de cozedura

Visor

Descrição

 

A zona de cozedura está desactivada.

 

 

-

A zona de cozedura está activada.

 

Existe uma anomalia.

 

 

 

Ainda existe uma zona de cozedura quente (calor residu-

 

al).

 

A Desactivação Automática está activa.

 

 

3.4 Indicador de calor residual

ADVERTÊNCIA

Perigo de queimaduras devido ao calor residual!

4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

4.1 Activação e desactivação

Toque em durante 1 segundo para activar ou desactivar o aparelho.

4.2 Desactivação Automática

A função desactiva o aparelho automaticamente se:

Todas as zonas de cozedura estiverem desactivadas ( ).

Não definir o grau de cozedura após activar o aparelho.

Derramar ou colocar alguma coisa sobre o painel de comandos durante mais de 10 segundos (por exemplo, um tacho, um pano, etc.). Retire o objecto ou limpe o painel de comandos.

Não desactivar uma zona de cozedura nem alterar o grau de cozedura. Após

algum tempo, a indicação acende- -se e o aparelho desliga-se. Veja em baixo.

A relação entre o grau de cozedura e os tempos da função Desactivação Automática:

- — 6 horas

- — 5 horas

— 4 horas

- — 1,5 horas

4.3 Grau de cozedura

Toque em para aumentar o grau de

cozedura. Toque em

 

para diminuir o

 

8 www.electrolux.com

grau de cozedura. O visor apresenta o

grau de cozedura. Toque em

 

 

e

 

si-

 

 

 

multaneamente para desactivar a zona de cozedura.

4.4 Activação e desactivação dos circuitos exteriores

É possível ajustar a superfície de cozedura ao tamanho do tacho.

Para activar o circuito exterior, toque no campo do sensor . O indicador acen- de-se. Para mais circuitos exteriores, toque novamente no mesmo campo do sensor. O indicador subsequente acende- -se.

Efectue novamente o procedimento para desactivar o circuito exterior. O indicador apaga-se.

5. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

5.1 Tachos e panelas

Informação sobre tachos e panelas

A base do tacho deve ser o mais espessa e plana possível.

Os tachos feitos de aço esmaltado ou que tenham fundos de alumínio ou cobre poderão causar alterações de cor na superfície de vitrocerâmica.

Sempre que possível, coloque as tampas nos tachos.

Coloque o tacho na zona de cozedura antes de ligar a mesma.

Desligue as zonas de cozedura antes do fim do tempo de cozedura para utilizar o calor residual.

Os fundos dos tachos deverão ter dimensão igual à das zonas de cozedura.

5.2 Poupança de energia

Como poupar energia

5.3 Exemplos de aplicações de cozinha

Os dados apresentados na tabela seguinte servem apenas como referência.

Grau Utilize para:

TemSugestões

de

po

co-

 

zedu-

 

ra

 

 

 

1 Manter quentes os alimentos coconforColoque uma tampa no tazinhados me necho

cessário

1-2

Molho holandês, derreter: man-

5-25

Misture regularmente

 

teiga, chocolate, gelatina

minu-

 

 

 

tos

 

1-2

Solidificar: omeletas fofas, ovos

10-40

Coza com uma tampa

 

cozidos

minu-

 

 

 

tos

 

2-3

Cozer arroz e pratos com base

25-50

Adicione, no mínimo, o dobro

 

de leite em lume brando, aque-

minu-

do líquido do arroz, mexa os

 

cer refeições pré-cozinhadas

tos

pratos de leite a meio da co-

 

 

 

zedura

 

 

 

 

 

 

 

PORTUGUÊS

9

 

 

 

 

 

Grau

Utilize para:

Tem-

Sugestões

 

de

 

po

 

 

co-

 

 

 

 

zedu-

 

 

 

 

ra

 

 

 

 

3-4

Cozer a vapor legumes, peixe,

20-45

Adicione algumas colheres

 

 

carne

minu-

de sopa de líquido

 

 

 

tos

 

 

4-5

Cozer batatas a vapor

20-60

Utilize no máximo ¼ l de

 

 

 

minu-

água para 750 g de batatas

 

 

 

tos

 

 

4-5

Cozer grandes quantidades de

60-150

Até 3 l de líquido mais os in-

 

 

alimentos, guisados e sopas

minu-

gredientes

 

 

 

tos

 

 

6-7

Fritura ligeira: escalopes, cordon

confor-

Vire depois de decorrida me-

 

 

bleu, costeletas, rissóis, salsi-

me ne-

tade do tempo.

 

 

chas, fígado, roux, ovos, pan-

cessá-

 

 

 

quecas, sonhos

rio

 

 

7-8

Fritura intensa, batatas fritas, bi-

5-15

Vire depois de decorrida me-

 

 

fes do lombo, bifes

minu-

tade do tempo.

 

 

 

tos

 

 

 

 

 

 

 

9Ferver grandes quantidades de água, cozer massa, estufar carne (goulash, assado), batatas fritas

Informação relativa à acrilamida

Importante De acordo com os conhecimentos científicos mais recentes, se deixar tostar alimentos (especialmente

alimentos que contenham amido), a acrilamida pode representar um risco para a saúde. Assim, aconselhamos que cozinhe a baixa temperaturas e não deixe tostar demais os alimentos.

6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Limpe o aparelho após cada utilização. Utilize sempre tachos com a base limpa.

Riscos ou manchas escuras na placa de vitrocerâmica não têm qualquer efeito no funcionamento do aparelho.

Para remover sujidades:

1.Remova imediatamente: plástico derretido, película de plástico e alimentos com açúcar. Caso contrário, a sujidade pode provocar danos no aparelho. Utilize um raspador especial para vidro. Coloque o

raspador sobre a superfície de vidro em ângulo agudo e desloque a lâmina sobre a superfície.

Remova após o aparelho ter arrefecido o suficiente: manchas de calcário, água ou gordura e descolorações nas partes metálicas brilhantes. Utilize um agente de limpeza especial para vitrocerâmica ou aço inoxidável.

2.Limpe o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente.

3.No final, seque o aparelho com um pano limpo.

Loading...
+ 19 hidden pages