Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo
décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar
em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de quem sabe que terá sempre óptimos
resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre
serviços:
www.electrolux.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.electrolux.com/productregistration
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças de substituição originais.
Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis.
A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável
por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização
incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
ADVERTÊNCIA
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8
anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se forem supervisionadas por
um adulto que seja responsável pela sua segurança.
• Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
• Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a
arrefecer. As partes acessíveis estão quentes.
• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para
crianças, recomendamos que o active.
• A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
PORTUGUÊS3
1.2 Segurança geral
• O aparelho fica quente durante a utilização. Não toque
nos aquecimentos.
• Não utilize o aparelho com um temporizador externo
ou um sistema de controlo remoto separado.
• Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa, sem
vigilância, pode ser perigoso e provocar um incêndio.
www.electrolux.com
4
• Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez
• Não coloque objectos sobre as zonas de cozedura.
• Não use uma máquina de limpar a vapor para limpar o
• Os objectos metálicos como facas, garfos, colheres e
• Se a superfície da vitrocerâmica apresentar alguma
disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com
uma tampa de tacho ou manta de incêndio.
aparelho.
tampas não devem ser colocados na superfície da placa, uma vez que podem ficar quentes.
fenda, desligue o aparelho para evitar a possibilidade
de choque eléctrico.
2.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação
ADVERTÊNCIA
A instalação deste aparelho só
deve ser efectuada por uma pessoa qualificada.
• Remova todos os elementos da emba-
lagem.
• Não instale nem utilize o aparelho se
este estiver danificado.
• Cumpra as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
• Respeite as distâncias mínimas relativa-
mente a outros aparelhos e unidades.
• Tenha sempre cuidado quando deslo-
car o aparelho porque é pesado. Use
sempre luvas de protecção.
• Vede as superfícies cortadas com um
vedante para impedir que a humidade
cause dilatações.
• Proteja a parte inferior do aparelho con-
tra vapor e humidade.
• Não instale o aparelho ao lado de uma
porta ou debaixo de uma janela. Isso
evita que a abertura de portas ou janelas faça cair algum tacho quente do
aparelho.
• Se o aparelho for instalado por cima de
gavetas, certifique-se de que o espaço
entre o fundo do aparelho e a gaveta
superior é suficiente para permitir a circulação de ar.
• A parte inferior do aparelho pode ficar
quente. Recomendamos a instalação
de um painel de separação não combustível debaixo do aparelho para evitar
o acesso à parte inferior.
Ligação eléctrica
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio e choque eléctrico.
• Todas as ligações eléctricas têm de ser
efectuadas por um electricista qualificado.
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• Antes de efectuar qualquer operação
de manutenção, certifique-se de que o
aparelho está desligado da corrente
eléctrica.
• Utilize um cabo de alimentação eléctrica adequado.
• Não permita que o cabo de alimentação fique enredado.
• Certifique-se de que o cabo e a ficha
de alimentação (se aplicável) não en-
tram em contacto com o aparelho ou
com algum tacho quente quando ligar
o aparelho a uma tomada.
• Certifique-se de que o aparelho é instalado correctamente. Ligações de cabo
de alimentação e ficha (se aplicável)
soltas ou incorrectas podem provocar
o sobreaquecimento dos terminais.
• Certifique-se de que a protecção contra choque é instalada.
• Utilize a braçadeira de fixação para libertar tensão do cabo.
• Certifique-se de que não causa danos
na ficha (se aplicável) e no cabo de alimentação. Contacte a Assistência Técnica ou um electricista para substituir o
cabo de alimentação se estiver danificado.
• A instalação eléctrica deve possuir um
dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente
eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.
• Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção,
fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser
retirados do suporte), diferenciais e
contactores.
2.2 Utilização
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos, queimaduras
ou choque eléctrico.
• Utilize este aparelho em ambiente doméstico.
• Não altere as especificações deste
aparelho.
• Não deixe o aparelho a funcionar sem
vigilância.
• Não utilize o aparelho com as mãos húmidas ou se ele estiver em contacto
com água.
• Não coloque talheres ou tampas de panelas sobre as zonas de cozedura. Ficam quentes.
• Desligue (off) a zona de cozedura após
cada utilização.
• Não utilize o aparelho como superfície
de trabalho ou armazenamento.
PORTUGUÊS5
• Se a superfície do aparelho apresentar
quebras, desligue-o imediatamente da
corrente eléctrica. Isso evitará choques
eléctricos.
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio ou explosão.
• As gorduras e os óleos podem libertar
vapores inflamáveis quando aquecidos.
Mantenha as chamas e os objectos
aquecidos afastados das gorduras e
dos óleos quando cozinhar com este tipo de produtos.
• Os vapores que o óleo muito quente liberta podem causar combustão espontânea.
• O óleo usado, que pode conter restos
de alimentos, pode inflamar a uma temperatura inferior à de um óleo usado
pela primeira vez.
• Não coloque produtos inflamáveis ou
objectos molhados com produtos inflamáveis no interior, ao lado ou em cima
do aparelho.
ADVERTÊNCIA
Risco de danos no aparelho.
• Não coloque nenhum tacho quente sobre o painel de comandos.
• Não deixe que nenhum tacho ferva até
ficar sem água.
• Tenha cuidado e não permita que algum objecto ou tacho caia sobre o
aparelho. A superfície pode ficar danificada.
• Não active zonas de cozedura com um
tacho vazio ou sem tacho.
• Não coloque folha de alumínio no aparelho.
• Os tachos de ferro fundido e de alumínio ou que tenham a base danificada
podem riscar a vitrocerâmica. Levante
sempre estes objectos quando precisar
de os deslocar na mesa de trabalho.
2.3 Manutenção e limpeza
ADVERTÊNCIA
Risco de danos no aparelho.
• Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se
deteriore.
www.electrolux.com
6
• Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho.
• Limpe o aparelho com um pano macio
e húmido. Utilize apenas detergentes
neutros. Não utilize produtos abrasivos,
esfregões, solventes ou objectos metálicos.
2.4 Eliminação
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos e asfixia.
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
3.1 Descrição geral
12
145 mm
210/270 mm
180 mm
• Contacte a sua autoridade municipal
para saber como eliminar o aparelho
correctamente.
• Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica e
elimine-o.
Zona de cozedura
1
Zona de cozedura
2
Painel de controlo
3
Zona de cozedura
4
34
3.2 Disposição do painel de comandos
1342
Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores e
indicadores mostram as funções que estão activadas.
campo do sensorfunção
1
Para activar e desactivar o aparelho.
campo do sensorfunção
2
/
Para aumentar ou diminuir os graus de
cozedura.
Visor do grau de cozeduraPara indicar o grau de cozedura.
3
4
Para activar e desactivar o circuito exterior.
3.3 Visores do grau de cozedura
DisplayDescrição
A zona de cozedura está desactivada.
-
A zona de cozedura está activada.
Existe uma anomalia.
Ainda existe uma zona de cozedura quente (calor residu-
al).
O dispositivo de Bloqueio/Segurança para Crianças está
activo.
A Desconexão Automática está activa.
3.4 Indicador de calor residual
ADVERTÊNCIA
Perigo de queimaduras devido
ao calor residual!
PORTUGUÊS7
4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
ADVERTÊNCIA
Consulte os capítulos relativos à
segurança.
4.1 Activação e desactivação
Toque em durante 1 segundo para activar ou desactivar o aparelho.
4.2 Desactivação Automática
A função desactiva o aparelho
automaticamente se:
• Todas as zonas de cozedura estiverem
desactivadas (
• Não definir o grau de cozedura após
activar o aparelho.
• Derramar ou colocar alguma coisa sobre o painel de comandos durante mais
de 10 segundos (por exemplo, um ta-
).
cho, um pano, etc.). Retire o objecto ou
limpe o painel de comandos.
• Não desactivar uma zona de cozedura
nem alterar o grau de cozedura. Após
algum tempo, a indicação
-se e o aparelho desliga-se. Veja em
baixo.
• A relação entre o grau de cozedura e
os tempos da função Desactivação Automática:
•
- — 6 horas
•
- — 5 horas
•
— 4 horas
•
- — 1,5 horas
acende-
4.3 Grau de cozedura
Toque em para aumentar o grau de
cozedura. Toque em
para diminuir o
www.electrolux.com
8
grau de cozedura. O visor apresenta o
grau de cozedura. Toque em
multaneamente para desactivar a zona de
cozedura.
4.4 Activação e desactivação do
circuito exterior
É possível ajustar a superfície de cozedura ao tamanho do tacho.
Para desactivar o circuito exterior, toque
no campo do sensor
acende-se.
Efectue novamente o procedimento para
desactivar o circuito exterior. O indicador
apaga-se.
4.5 Dispositivo de Segurança
para Crianças
Esta função evita o funcionamento acidental do aparelho.
Para activar o Dispositivo de
Segurança para Crianças
•
•
e si-
. O indicador
Active o aparelho com
os graus de cozedura.
Toque nos símbolos
nas de cozedura frontais durante 4 se-
gundos. O símbolo
. Não defina
das duas zo-
acende-se.
•
Desactive o aparelho com
Para desactivar o Dispositivo de
Segurança para Crianças
•
Active o aparelho com
os graus de cozedura. Toque nos
símbolos
dura frontais durante 4 segundos. O
símbolo
•
Desactive o aparelho com
Para contornar o Dispositivo de
Segurança para Crianças por apenas
um período de cozedura
•
Active o aparelho com
acende-se.
•
Toque nos símbolos
nas de cozedura frontais durante 4 segundos. Defina o grau de cozedurano espaço de 10 segundos. Pode
utilizar o aparelho.
•
Quando desactivar o aparelho com
o Dispositivo de Segurança para Crianças é novamente activado.
das duas zonas de coze-
acende-se.
.
. Não defina
.
. O símbolo
das duas zo-
,
5. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
5.1 Tachos e panelas
Informação sobre tachos e panelas
• A base do tacho deve ser o mais espessa e plana possível.
• Os tachos feitos de aço esmaltado ou
que tenham fundos de alumínio ou cobre poderão causar alterações de cor
na superfície de vitrocerâmica.
5.2 Poupança de energia
Como poupar energia
• Sempre que possível, coloque as tampas nos tachos.
• Coloque o tacho na zona de cozedura
antes de ligar a mesma.
• Desligue as zonas de cozedura antes
do fim do tempo de cozedura para utilizar o calor residual.
• Os fundos dos tachos deverão ter dimensão igual à das zonas de cozedura.
5.3 Exemplos de aplicações de
cozinha
Os dados apresentados na tabela seguinte servem apenas como referência.
PORTUGUÊS9
Grau
Utilize para:Tem-poSugestões
de
cozedura
1Manter quentes os alimentos co-
zinhados
conforme ne-
Coloque uma tampa no ta-
cho
cessário
1-2Molho holandês, derreter: man-
teiga, chocolate, gelatina
5-25
minu-
Misture regularmente
tos
1-2Solidificar: omeletas fofas, ovos
cozidos
10-40
minu-
Coza com uma tampa
tos
2-3Cozer arroz e pratos com base
de leite em lume brando, aquecer refeições pré-cozinhadas
9Ferver grandes quantidades de água, cozer massa, estufar carne (gou-
lash, assado), batatas fritas
6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Limpe o aparelho após cada utilização.
Utilize sempre tachos com a base limpa.
Riscos ou manchas escuras na
placa de vitrocerâmica não têm
qualquer efeito no funcionamento
do aparelho.
Para remover sujidades:
1.
– Remova imediatamente: plástico
derretido, película de plástico e alimentos com açúcar. Caso contrário, a sujidade pode provocar danos no aparelho. Utilize um raspador especial para vidro. Coloque o
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.