Saját biztonsága és a készülék helyes
üzemeltetése érdekében az üzembe
helyezés és a használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet. Az
utasítást mindig tartsa a készülékkel
együtt, még ha áthelyezi vagy eladja is
azt. A felhasználóknak teljesen tisztában kell lenniük a készülék működésé-
vel és biztonsági jellemzőivel.
Általános biztonsági tudnivalók
Vigyázat A készüléket csökkent fizikai,
értelmi vagy mentális képességű, illetve
megfelelő tapasztalatok és ismeretek
híján lévő személyek (beleértve a
gyermekeket is) nem használhatják. A
biztonságukért felelős személynek
felügyeletet és a készülék használatára
vonatkozó útmutatást kell biztosítania
számukra.
Gyermekzár
•Csak felnőttek használhatják a készülé-
ket. Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről annak biztosítása érdekében,
hogy ne játsszanak a készülékkel.
• Minden csomagolóanyagot tartson gyermekektől távol. Fulladásveszélyesek!
• A gyermekeket tartsa távol a készüléktől,
amikor be van kapcsolva.
Vigyázat A gyerekzár bekapcsolásával
megelőzheti azt, hogy kisgyermekek
vagy háziállatok véletlenül bekapcsolják
a készüléket.
Biztonság működés közben
•Az első használat előtt a távolítson el
minden csomagolóanyagot, matricát és
fóliát a készülékről.
címen
Hasznos javaslatok és tanácsok 10
Ápolás és tisztítás 11
Mit tegyek, ha... 12
Környezetvédelmi tudnivalók 13
A változtatások jogát fenntartjuk
• Minden használat után állítsa a főzőzóná-
kat "ki" állásba.
• Égésveszély! Soha ne tegyen a főzőfel-
ületre fémtárgyakat, például evőeszközö-
ket vagy fedőket, mert azok felforrósodhatnak.
• A beültetett szívritmus-szabályozóval rendelkezők felsőtestüket tartsák minimum
30 cm-re a bekapcsolt indukciós főzőzó-
náktól.
VigyázatTűzveszély! A túlhevített
zsírok és olajok gyorsan lángra
lobbanhatnak.
Helyes üzemelés
• Mindig kísérje figyelemmel a készüléket
működés közben.
• A készüléket kizárólag háztartási ételkészítési feladatokra használja.
• Soha ne használja a készüléket tárolásra
vagy munkafelületként.
• Az elektronika károsodásának megelőzé-
se érdekében ne tartson forró edényeket
a kezelőpanelen.
• Ne tartson nagyon gyúlékony folyadékokat és anyagokat vagy olvadékony (műa-
nyagból vagy alumíniumból készült) tárgyakat a készüléken vagy a készülék
közelében.
• Legyen óvatos, amikor a készülék hálózati vezetékét közeli konnektorokba dugja. Ne hagyja, hogy az elektromos vezetékek hozzáérjenek a készülékhez vagy a
forró edényekhez. Ne hagyja, hogy az
elektromos vezetékek összekeveredjenek.
electrolux 3
A készülék károsodásának megelőzése
• Ha tárgyak vagy edények esnek az üvegkerámiára, megsérülhet a felület.
• Az öntöttvas vagy öntött alumínium
anyagú, illetve sérült aljú edények a főző-
felületen mozgatva megkarcolhatják az
üvegkerámiát.
• Ne hagyja, hogy az edényekből elforrjon
a víz, mert ez károsíthatja az edényeket
és az üvegkerámia felületet is.
• Üres edénnyel vagy edény nélkül ne
használja a főzőzónákat.
• Ne fedje le a készülék részeit alufóliával.
• Ne tegye forró edényt a kijelzőre még akkor se, amikor a készülék ki van kapcsol-
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
Üzembe helyezés előtt, másolja le a
sorozatszámot (Ser. Nr.) az adattábláról.Az adattábla a készülékház alsó
részén található.
EHD80300PG
58 GBD C3 AU
ELECTROLUX
220-240 V 50-60 Hz
Biztonsági tudnivalók
Vigyázat Kötelező elolvasni a táblán
szereplő adatokat!
Győződjön meg arról, hogy a készülék
nem sérült meg a szállítás közben. Ne
csatlakoztasson sérült készüléket.
Szükség esetén beszéljen a szállítóval.
A készülékeket kizárólag szakképzett
személy helyezheti üzembe, csatlakoztathatja, illetve javíthatja. Csak eredeti
cserealkatrészeket használjon.
Csak azután használhatja a beépített
készülékeket, hogy a készüléket beszerelte a szabványoknak megfelelő beépí-
tett szekrényekbe és munkafelületekbe.
Ne változtassa meg a műszaki adatokat, és ne alakítsa át a készüléket. Személyi sérülés és a készülék károsodásának veszélye keletkezhet.
Teljes mértékben tartsa be annak az
országnak a törvényeit, rendeleteit,
irányelveit és szabványait, amelyikben a
készüléket használja (biztonsági szabályok, újrahasznosítási szabályok, elektromos biztonsági előírások stb.)!
949 594 056 01
Induction 7,4 kW
7,4 kW
va. A kijelző elszíneződésének vagy károsodásának veszélye. Hangjelzés hallatszik, amikor edény van a kijelzőn.
• Ne fedje be a munkafelület és az alatta
lévő készülék előlapja közötti 5 mm-es
szellőző rést.
Vigyázat Ha repedés van a
felületen, húzza ki a készülék
hálózati kábelének a csatlakozóját
a csatlakozóaljzatból, nehogy
áramütés érje.
Tartsa meg a minimális távolságot a
többi készülékhez és szekrényhez képest!
Helyezzen üzembe áramütés elleni védelmet, például a közvetlenül a készülék alatt található fiókokat lássa el védőpadlózattal!
Megfelelő tömítőanyaggal védje a munkalap vágófelületeit a nedvesség ellen.
Ragassza a készüléket a munkapulthoz
megfelelő ragasztóval úgy, hogy ne
maradjon üres hely közöttük!
Védje a készülék alját gőztől és a nedvességtől, pl. a mosogatógéptől vagy a
sütőtől!
Ne telepítse a készüléket ajtó mellé
vagy ablak alá! Ha nem így tesz, az ajtók vagy ablakok kinyitásakor leverheti
a forró edényeket a főzőlapról.
Vigyázat Az elektromos áram sérülést
okozhat. Gondosan tartsa be az
elektromos csatlakoztatással
kapcsolatos utasításokat.
• A hálózati csatlakozóban áram van.
• Feszültségmentesítse a hálózati csatlakozót.
• Helyesen végezze el az üzembe helyezést az áramütés elleni védelem biztosításához.
• A hálózati vezeték dugója és a konnektor
közötti gyenge vagy rossz érintkezés miatt a csatlakozás túlságosan felforrósodhat.
4 electrolux
• A rögzített csatlakozásokat egy képzett
villanyszerelőnek szakszerűen kell beszerelnie.
• Használjon feszültségmentesítő bilincset
a vezetékhez.
• Használjon H05BB-F típusú, Tmax.
90°C-ot (vagy ennél magasabb hőmér-
sékletet) elbíró megfelelő hálózati vezetéket az egyfázisú csatlakozáshoz.
• A megsérült hálózati vezetéket cserélje ki
speciális (H05BB-F típusú, Tmax. 90°Cot elbíró) vezetékre. Forduljon a helyi
szervizközponthoz.
Összeszerelés
A készüléket olyan elektromos hálózathoz
kell csatlakoztatni, amely lehetővé teszi,
hogy a készüléket minden póluson le lehessen választani a hálózatról, és ahol a nyitott
érintkezők távolsága minimum 3 mm.
Megfelelő szakaszoló eszközt kell alkalmazni: hálózati túlterhelésvédő megszakítók,
biztosítékok (a tokból eltávolított csavaros
típusú biztosíték), földzárlatkioldók és védő-
relék.
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
min.
50 mm
=
R 5mm
490
+1
mm
=
min.
20 mm
750
600mm
+1
mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
electrolux 5
Ha védőburkolatot használ (kiegészítő
tartozék), az 5 mm-es elülső szellőző-
nyílás és a védőpadló közvetlenül a készülék alatt nem szükségesek.
A Melegentartás / Stop+Go funkció be van kapcsolva
A Rásegítés funkció be van kapcsolva
A Rásegítés funkció működik.
Főzőzóna beállítás alatt
A főzőzóna a kijelzőnLeírás
Nincs edény a főzőzónára helyezve
?
Az automatikus felfűtés funkció működik
A
OptiHeat Control. A főzőzóna ki van kapcsolva. A méret és a szín
a maradékhőt jelzi:
• Nagy vörös – még főz
• Nagy narancssárga – melegen tart
Maradékhő
Vigyázat A főzési munkaszakasz után
a főzőzóna még mindig forró.
Égésveszély!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Be és Ki
Érintse meg a
készülék indításához vagy leállításához.
Automatikus kikapcsolás
A funkció automatikusan leállítja a
főzőlapot, ha:
• valamennyi főzőzóna ki van kapcsolva.
• nem végzett hőbeállítást, miután elindította a főzőlapot.
• lefedte valamelyik érzékelőmezőt valamilyen tárggyal (serpenyő, konyharuha stb.)
Automatikus kikapcsolási időtartamok
Hőbeállítás
Leáll ennyi idő
után
Nyelvválasztás
A nyelv megváltoztatásához, indítsa el a készüléket a
lassza ki a nyelv választás menüt. A meg-
erősítéshez érintse meg az OK kezelőgombot. A kijelzőn a nyelvlista látható. Érintse
meg a
gombot 1 másodpercig a
OK gombot. A nyilakkal vá-
vagy a gombot a nyelv beállí-
• Kis sárga – még forró
• Kis szürke – a főzőzóna hideg
Az indukciós főzőzónák közvetlenül az
edény alján biztosítják az ételkészítéshez
szükséges hőt. Az üvegkerámiát az edények maradékhője melegíti.
több mint 10 másodpercig. Hangjelzés
hallható, amíg el nem távolítja a tárgyat.
•a főzőlap túlságosan felmelegszik (pl. egy
lábasból elforr a folyadék). Mielőtt ismét
használhatná a főzőlapot, a főzőzónának
le kell hűlnie.
• nem megfelelő edényt használ. A ? jelzés
felgyullad, és 2 perc múlva a főzőzóna
automatikusan leáll.
• nem állított le egy főzőzónát, illetve nem
módosította a hőbeállítást. Bizonyos idő
után a főzőlap leáll. Lásd a táblázatot.
1-34-67-89-14
6 óra5 óra4 óra1,5 óra
tásához. A megerősítéshez érintse meg az
OK kezelőgombot.
electrolux 7
8 electrolux
A hőbeállításÉrintse meg a kezelősávot a szükséges hő-
fok beállításához. Szükség esetén korrigálja
felfele vagy lefele. Ne engedje el, mielőtt a
megfelelő hőbeállítást el nem érte. A kijelzőn a hőbeállítás látható, és elindul a visszaszámláló.
Az automatikus felfűtés
Ha az automatikus felfűtés funkció a legmagasabb hőbeállítást állítja be (nem
bizonyos időre, majd lecsökkenti a szükséges szintre.
A funkció elindításához érintse meg a
let, majd végezze el a szükséges hőbeállí-
tást. Az A jelzés felgyullad, amikor a főző-
zóna a legmagasabb beállítással működik.
A funkció leállításához módosítsa a hőbeál-
lítást.
)
je-
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1234567891011121314
A Gyorsfelfűtés be- és kikapcsolása
A Gyorsfelfűtés funkció nagyobb teljesítményt tesz elérhetővé az indukciós főzőzó-
nák számára. A Gyorsfelfűtés funkció legfeljebb 10 percre aktiválható. Ez után az indukciós főzőzóna automatikusan visszakapcsol az előző vagy pedig a legmagasabb hőbeállításra.
A bekapcsoláshoz érintse meg a
bot. A
a körben felgyullad. Ahogy a zóna
gom-
melegszik, a kör színe változik.
A kikapcsoláshoz érintsen meg egy hőbeál-
lítást (1-14).
Teljesítménykezelés
A
teljesít-
ménykezelés elosztja a teljesítményt a párt
alkotó két főzőzóna között (lásd az ábrát). A
Gyorsfelfűtés funkció a maximális szintre
növeli a teljesítményt a párban lévő egyik
főzőzónán, és a másik főzőzónán automatikusan lecsökkenti egy alacsonyabb teljesít-
electrolux 9
ményszintre. A csökkentett zóna kijelzője
váltakozik.
Az időzítési funkciók használata
A készülék 3 időzítési funkcióval rendelkezik: Visszaszámláló , Időzítő kikapcsolva és
Percszámláló . Egy időzítési funkció kivá-
lasztásához érintse meg a
gombot ismételten mindaddig, amíg a kijelzőn megjelenik
a kívánt funkció jele.
Visszaszámláló
Ezzel a funkcióval figyelheti, hogy mennyi
ideje működik a főzőzóna. A Visszaszámláló
automatikusan bekapcsol; a kijelzőn a fennmaradó idő értéke a főzőzóna hőfokértéke
alatt jelenik meg.
• A Visszaszámláló értékének visszaállítá-
sához érintse meg a
megjelenik a Visszaszámláló
gombot, ekkor
beállítás.
A nyílgombokkal válassza ki a listából a
főzőzónát, majd választása megerősítéséhez érintse meg az OK gombot.
Időzítő kikapcsolva
Az Időzítő kikapcsolva funkcióval beállíthatja, hogy a főzőzóna milyen hosszú ideig
üzemeljen egy főzési ciklus alatt.
Érintse meg kétszer a
gombot az Időzítő
kikapcsolva beállítás megjelenítéséhez. A
nyílgombokkal válassza ki a listából a főző-
zónát, majd választása megerősítéséhez
érintse meg az OK gombot. A nyílgombokkal állítsa be az időt, majd a megerősítéshez
nyomja meg az OK gombot. Amikor a beállított idő eltelik, a főzőzóna kikapcsol.
• A hangjelzés leállításához: érintse meg
gombot.
a
Percszámláló
Érintse meg háromszor a
gombot a
Percszámláló beállítás megjelenítéséhez. A
nyílgombokkal állítsa be az időt. A kijelzőn
megjelenik a Percszámláló értéke. Amikor a
beállított idő letelik, egy hangjelzés hallható.
• A hangjelzés leállításához: érintse meg
gombot.
a
STOP+GO
A
funkció az összes üzemelő főzőzónát
Melegen tartás beállításra (
Amikor a
funkció aktív, nem módosíthat-
) állítja.
ja a hőbeállítást.
A
funkcióval nem állítja le az időzítési
funkciókat.
• Ennek a funkciónak az aktiválásához
érintse meg a
zőn megjelenik a
gombot: ekkor a kijel-
jel.
• Ennek a funkciónak a kikapcsolásához
érintse meg a
gombot. Megjelenik a
korábban beállított hőfokérték.
Zár
gomb kivételével zárolhatja a kezelő-
A
panelt. Ezzel megelőzheti a hőbeállítás véletlen módosítását.
Elsőként állítsa be a hőfokot.
Ennek a funkciónak az aktiválásához érintse
meg a
a
gombot. A kijelzőn megjelenik
szimbólum.
Ezzel nem kapcsolja ki az időzítési funkciókat.
Ennek a funkciónak a kikapcsolásához érintse meg a
gombot. Megjelenik a korábban beállított hőfokérték.
A készülék kikapcsolásakor ezt a funkciót is
kikapcsolja.
A gyermekzár
Ez a funkció megakadályozza a főzőlap véletlen üzemeltetését.
A gyermekzár elindítása
•
Érintse meg a
gombot 4 másodpercig, amikor az összes zóna ki van
kapcsolva, vagy amikor a készülék ki van
kapcsolva.
A kijelzőn megjelenik az üzenet, hogy a
Gyermekzár aktív.
•
Állítsa le a főzőlapot a
gombbal.
A Gyermekzár kikapcsolása
•
Indítsa el a főzőlapot a
•
Érintse meg a
gombbal.
OK gombot.
A gyerekzár ideiglenes kiiktatása egy
főzési munkaszakaszra
•
Indítsa el a főzőlapot a
tse meg a
és a gombot
gombbal. Érin-
• Végezze el a hőbeállítást 10 másod-percen belül. Működtetheti a főzőlapot.
Amikor a főzőlapot a
kapcsolóval állítja le, ismételten üzembe lép a gyermekzár.
10 electrolux
A hangjelezések ki- és bekapcsolása
Kapcsolja be a készüléket. Érintse meg az
OK gombot, majd a nyílgombokkal válassza ki a Hang menüt. A választása megerő-
sítéséhez érintse meg az OK gombot. A
nyílgombokkal válassza ki a beállítás értékét. A választása megerősítéséhez érintse
meg az OK gombot.
Amikor e funkció aktív, hangjelzést hall,
amikor:
•
megérinti a
• lejár a Percszámláló funkció beállított ideje;
• lejár az Időzítő kikapcsolva funkció beállított ideje;
• valamit rátesz a kezelőpanelre.
HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK
Az indukciós főzőzónákat megfelelő
edényekkel használja.
Fontos Helyezze az edényeket a
főzőfelületen található keresztre. Fedje le
teljesen a keresztet. Az edény aljának
mágneses része legalább 120 mm-es kell,
hogy legyen. Az indukciós főzőzónák
automatikusan alkalmazkodnak az edény
aljának méretéhez. A nagy edények
használatával főzhet egyszerre két
főzőzónán.
Edények indukciós főzőzónákhoz
Az indukciós főzés során egy hatékony
elektromágneses mező majdnem azonnal hőt generál az edény belsejében.
Az edény anyaga
• megfelelő: öntöttvas, acél, zománcozott
acél, rozsdamentes acél, többrétegű
edényalj (a gyártó által megfelelőnek jelölve).
• nem megfelelő: alumínium, réz, sárgaréz, üveg, kerámia, porcelán
Az edény akkor megfelelő indukciós
főzőlaphoz, ha...
• ... egy kis víz nagyon gyorsan felforr a
legmagasabb hőbeállításra állított zónán
• ... a mágnes hozzátapad az edény aljához.
Az edény alja legyen minél vastagabb
és laposabb.
Működési zajok
Ha a következőt hallja:
• recsegő zaj: az edény különböző anyagokból készült (szendvicskonstrukció)
• fütyülés: egy vagy több főzőzónát hasz-
nál magas teljesítményszinten, és az
edény különböző anyagokból készült
(szendvicskonstrukció).
• zümmögés: magas teljesítményszintet
használ.
• kattogás: elektromos kapcsolás megy
végbe.
• sziszegés, zümmögés: a ventilátor üzemel.
Ezek a zajok normális jelenségnek számítanak, és nem utalnak semmilyen hibára.
Energiatakarékosság
• Lehetőség szerint mindig tegyen fedőt az edényekre.
• Az edényt már elindítás előtt tegye rá
a főzőzónára.
Öko Timer (Eco időzítő)
Az energiatakarékosság érdekében a
főzőzóna fűtőszála korábban kikapcsolja saját magát a visszaszámlálásos
időzítő jelzésénél. A fűtési idő csökkenése függ a főzési fokozattól és a főzési időtől.
Példák különböző főzési
alkalmazásokra
A táblázatban szereplő adatok csak útmutatásul szolgálnak.
gombot;
electrolux 11
Hő-
mérséklet
beállí-
tása
1Főtt ételek melegen tartásaszükség
1-3Hollandi mártás, olvasztás: vaj, csokolá-
1-3Keményítés: könnyű omlett, sült tojás10-40
3-5Rizs és tejalapú ételek párolása, kész-
5-7Zöldségek, hal gőzölése, hús párolása20 -45
7-9Burgonya gőzölése20-60
7-9Nagyobb mennyiségű étel, párolt hús és
9-12Kímélő sütés: bécsi szelet, borjúhús,
12-13Erős sütés, burgonyatallér, bélszín, mar-
14Nagymennyiségű víz forralása, tészta kifőzése, hús barnítása (gulyás, serpenyős sültek),
A Rásegítés funkció nagymennyiségű víz
felmelegítésére szolgál.
Tudnivaló az akril-amidokról
Fontos A legújabb tudományos kutatások
A folyadék mennyisége legalább
kétszerese legyen a rizsének, a tejet
kevergesse főzés közben
Adjon hozzá néhány evőkanálnyi folyadékot
Használjon max.1/4 l vizet 750 g
burgonyához
Legfeljebb 3 l folyadék plusz a hozzávalók
Félidőben fordítsa meg
Félidőben fordítsa meg
Tanácsok
esetén) keletkező akril-amidok
veszélyeztethetik az egészséget. Ezért azt
javasoljuk, hogy alacsony hőmérsékleten
főzze az ételt, és csupán csekély
mértékben pirítsa meg.
magas keményítőtartalmú élelmiszerek
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
Minden használat után tisztítsa meg a készüléket.
Mindig olyan edényeket használjon, amelyeknek tiszta az alja.
Vigyázat Az éles eszközök és a
dörzshatású tisztítóanyagok károsítják
a készüléket.
Biztonsági okokból ne tisztítsa a készüléket gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel.
Az üvegkerámián megjelenő karcolások
vagy sötét foltok nem befolyásolják a
készülék működését.
A szennyeződés eltávolítása:
1. – Azonnal távolítsa el:a megolvadt
műanyagot vagy folpackot, illetve a
cukros ételmaradványt. Ha ezt nem
teszi meg, a szennyeződés károsíthatja a készüléket. Használjon üvegfelületekhez tervezett speciális kaparóeszközt. Állítsa éles szögben az
üvegkerámia felületre a kaparót, majd
csúsztassa végig a pengét a felületen.
Akkor távolítsa el, ha a készülék
–
már megfelelően lehűlt:vízkő folto-
kat, vízmaradványokat, zsírfoltokat,
fémes elszíneződéseket. Használjon
12 electrolux
üvegkerámiához vagy rozsdamentes
acélhoz való tisztítószert.
3. Végül törölje szárazra a készüléket
tiszta ruhával.
2. Tisztítsa meg a készüléket enyhén mosószeres nedves ruhával.
MIT TEGYEK, HA...
ProblémaLehetséges ok és megoldás
Nem tudja elindítani vagy üzemeltetni a készüléket.
Nem tudja módosítani a hő-
beállítást, illetve nem tudja kikapcsolni a főzőzónát.
A hőbeállítás váltakozik.A Teljesítménykezelés funkció aktív. Lásd a "Teljesítménykezelés"
Hang hallatszik a készülék kikapcsolt állapotában.
Hang hallatszik, és a készülék
kikapcsolja magát.
Hangjelzés hallatszik, majd a
készülék elindul és újra leáll. 5
másodperc elteltével újabb
hangjelzés hallatszik.
A maradékhő jelzőfénye nem
változtatja a színét.
A háttérvilágítás be van kapcsolva, de a kijelző kontrasztja
rossz.
A II jelzés és egy szöveg világít. •Működik az automatikus kikapcsolás. Állítsa le a készüléket,
A ? jelzés világít.• Nem megfelelő az edény. Használjon megfelelő edényeket.
Az E jelzés világít.Hiba van a készülékben.
Felgyullad a E4Hiba van a készülékben, mivel egy edényből elforrt minden, vagy
• A gyermekzár, a gombzár vagy a Stop+Go működik. Állítsa le a
funkciót. Lásd "A készülék használata" c. fejezetet.
• Az automatikus kikapcsolás aktív. Távolítson el minden tárgyat
a kezelőpanelről. Kapcsolja be újra a készüléket.
•2 vagy több érzékelőmezőt érintett meg egyszerre. Csak egy
érzékelőmezőhöz érjen.
• Indítsa el újra a készüléket, és 10 másodpercen belül állítsa be
a hőbeállítást.
• Víz- vagy zsírfoltok vannak a kezelőpanelen. Tisztítsa meg a kezelőpanelt
Víz- vagy zsírfoltok vannak a kezelőpanelen. Tisztítsa meg a kezelőpanelt.
c. részt.
Letakart egy vagy több érzékelőmezőt. Szüntesse meg az érzé-
kelőmezők letakarását.
Letakart egy vagy több érzékelőmezőt 10 másodpercnél hos-
szabb ideig. Szüntesse meg az érzékelőmezők letakarását.
Lefedte a mezőt. Szüntesse meg az érzékelőmező letakará-
sát.
A főzőzóna még nem forrósodott fel, mert csak rövid ideje van
működésben. Ha a főzőzónának forrónak kellene lennie, forduljon
az ügyfélszolgálathoz.
Forró edény fedte le a kijelzőt. Távolítsa el a tárgyakat, és hagyja
lehűlni a készüléket. Ha a kontraszt nem javul meg, hívja az ügy-
félszolgálati részleget
majd indítsa újra.
• Nincs edény a főzőzónán. Tegyen edényt a főzőzónára.
• Az edény aljának átmérője túl kicsi a főzőzónához. Tegye át az
edényt egy kisebb főzőzónára.
Húzza ki egy időre a konnektorból a készülék hálózati vezetékét.
Vegye ki a biztosítékot a ház elektromos rendszeréből. Csatlakoztassa újra. Ha az E újra felgyullad, hívja az ügyfélszolgálatot.
nem megfelelő edényt használ. A főzőzóna túlhevülés elleni védelme működik. Működik az automatikus kikapcsolás. Kapcsolja ki a
készüléket. Távolítsa el a forró edényt. Kb. 30 másodperc múlva
kapcsolja be újra a főzőzónát. A hibaüzenet eltűnik, a maradékhő
jelzőfény tovább világít. Hűtse le az edényt, és ellenőrizze az
"Edények az indukciós főzőzónához" c. résznek megfelelően.
ProblémaLehetséges ok és megoldás
Nincs hang, amikor megérinti
az érzékelőmezőket.
Ha a fenti megoldásokat már megpróbálta,
de nem tudta megoldani a problémát, forduljon az eladóhoz vagy az Ügyfélszolgálati
osztályhoz. Adja meg nekik az adattáblán
olvasható adatokat, az üvegkerámia háromjegyű kódját (a főzőfelület sarkában látható),
valamint a megjelent hibaüzenetet.
A hangjelzések ki vannak kapcsolva.
Kapcsolja be a hangjelzéseket.
Ha nem megfelelően üzemeltette a készüléket, az ügyfélszolgálat szerelője vagy az eladó kiszállása nem lesz ingyenes, még a garanciális időszakban sem. Az ügyfélszolgálattal és a garanciális feltételekkel kapcsolatos tájékoztatást a garanciakönyvben találja
meg.
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
A terméken vagy a csomagoláson található
szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett
a terméket el kell szállítani az elektromos és
elektronikai készülékek újrahasznosítására
szakosodott megfelelő begyűjtő helyre.
Azzal, hogy gondoskodik ezen termék
helyes hulladékba helyezéséről, segít
megelőzni azokat, a környezetre és az
emberi egészségre gyakorolt potenciális
kedvezőtlen következményeket, amelyeket
ellenkező esetben a termék nem megfelelő
hulladékkezelése okozhatna. Ha
részletesebb tájékoztatásra van szüksége a
termék újrahasznosítására vonatkozóan,
kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
önkormányzattal, a háztartási hulladékok
kezelését végző szolgálattal vagy azzal a
bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Csomagolóanyag
electrolux 13
A csomagolóanyagok környezetbarátak
és újrahasznosíthatóak. A műanyag
komponensek azonosítását a jelölés
biztosítja: >PE<, >PS< stb. A csomagolóanyagokat háztartási hulladékként
a területi hulladékkezelő létesítménybe
juttassa el.
14 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnē
www.electrolux.com
SATURS
Drošības informācija 14
Uzstādīšanas norādes 15
Izstrādājuma apraksts 17
Lietošanas norādes 19
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms uzstādīšanas un lietošanas, kā
arī, lai nodrošinātu drošību un ierīces
pareizu lietošanu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu. Ja ierīci pārvietojat vai pārdodat, saglabājiet šos norādījumus. Ierīces lietotājiem pilnībā jāiepazīstas ar
darbības un drošības funkcijām.
Vispārīgi drošības norādījumi
Brīdinājums Šo ierīci nedrīkst izmantot
personas (tostarp bērni), kuru fiziskās,
garīgās spējas vai pieredzes trūkums
neļauj tiem droši izmantot ierīci. Tiem
jānodrošina nepieciešamā uzraudzība
vai jāsniedz norādījumi par ierīces
darbību un drošību.
Bērnu drošībai
•Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Ne-
ļaujiet maziem bērniem spēlēties ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas
briesmas.
•Neļaujiet bērniem tuvoties ierīcei tās dar-
bības laikā.
Brīdinājums Aktivizējiet bērnu
aizsardzības ierīci, lai nepieļautu, ka
mazi bērni un mājdzīvnieki nejauši
ieslēdz ierīci.
Drošība lietošanas laikā
• Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes no-
ņemiet visus iesaiņojuma materiālus un
uzlīmes.
•Pēc katras izmantošanas reizes, iestatiet
gatavošanas zonas stāvoklī Izslēgt.
• Nenovietojiet uz gatavošanas virsmas
metāliskus priekšmetus, piemēram, virtu-
Noderīgi ieteikumi un padomi 21
Kopšana un tīrīšana 23
Ko darīt, ja ... 24
Apsvērumi par vides aizsardzību 25
Izmaiņu tiesības rezervētas
ves piederumus vai kastroļu vākus, jo tie
var sakarst.
•Ierīces lietotājiem, kuriem ir elektrokar-
diostimulatori, ir jāatrodas vismaz 30 cm
attālumā no ieslēgtajām gatavošanas zonām.
Brīdinājums Ugunsgrēka
bīstamība! Pārkarsēti tauki un eļļa var
ātri uzliesmot.
Pareiza darbība
•Ieslēdzot ierīci, neatstājiet to bez uzrau-
dzības.
• Izmantojiet ierīci tikai mājsaimniecības vajadzībām!
• Nelietojiet ierīci kā darbvirsmu vai uzglabāšanai paredzētu virsmu.
• Nenovietojiet karstus virtuves traukus uz
vadības paneļa, lai nesabojātu elektroniku.
• Nenovietojiet uz ierīces vai tās tuvumā
viegli uzliesmojošus materiālus un priekšmetus, kas izgatavoti no plastmasas vai
alumīnija.
•Pieslēdzot ierīci elektrotīklam, esiet pie-
sardzīgs. Nepieļaujiet elektrības vadu saskaršanos ar ierīci vai sakarsušajiem virtuves traukiem. Nepieļaujiet elektr
du samezglošanos.
Izvairīšanās no ierīces bojājumiem
• Uz stikla keramikas virsmas krītoši priekšmeti vai virtuves trauki var sabojāt virsmu.
• Čuguna, alumīnija lējuma vai trauki ar bojātu dibenu pie pārbīdīšanas var saskrāpēt stikla keramiku.
•Nepieļaujiet virtuves traukos esošā šķi-
druma pārvārīšanos, jo tādējādi var tikt
ības va-
electrolux 15
sabojāti gan trauki, gan stikla keramikas
virsma.
• Nelietojiet plīts riņķus ar tukšiem traukiem
vai bez traukiem.
•Nepārklājiet ierīces daļas ar alumīnija foli-
ju.
• Nenovietojiet karstus virtuves traukus uz
displeja pat tad, ja ierīce ir izslēgta. Tādē-
jādi displejs un tā krāsojums var tikt sa-
UZSTĀDĪŠANAS NORĀDES
Pirms uzstādīšanas atzīmējiet sērijas
numuru (Sēr. Nr.) no datu plāksnītes.
Iekārtas plāksnīte atrodas tās korpusa apakšdaļā.
EHD80300PG
58 GBD C3 AU
ELECTROLUX
220-240 V 50-60 Hz
Drošības norādījumi
Brīdinājums Izlasiet!
Pārbaudiet, vai ierīces transportēšanas
laikā tai nav radušies bojājumi. Nepievienojiet bojātu ierīci. Ja nepieciešams,
sazinieties ar ierīces piegādātāju.
Šo ierīci drīkst uzstādīt, pieslēgt un remontēt tikai pilnvaroti tehniskās apkopes darbinieki. Lietojiet tikai oriģinālas
rezerves daļas.
Lietojiet iebūvēšanai paredzētas ierīces
tikai pēc tam, kad tās ir pareizi iebūvē-
tas virtuves mēbelēs un darba virsmās
atbilstoši spēkā esošiem standartiem.
Nepārveidojiet šo ierīci un nemainiet šīs
ierīces specifikācijas. Pastāv savainojumu un ier
īces bojājumu risks.
Ievērojiet tās valsts spēkā esošos likumus, nosacījumus, direktīvas un standartus, kurā tiek uzstādīta ierīce (drošī-
bas noteikumus, otrreizējās pārstrādes
noteikumus, elektriskās drošības prasī-
bas un citus noteikumus)!
Nodrošiniet piemērotu attālumu starp
šo ierīci un blakus uzstādītām ierīcēm!
Nodrošiniet aizsardzību pret elektrošoku, piemēram, uzstādot tieši zem ierī-
ces atvilktnes ar aizsargpamatni!
Nodrošiniet darba virsmas izgriezumu
ar piemērotu blīvējumu, tādējādi nepieļaujot mitruma ietekmi uz ierīci!
949 594 056 01
Induction 7,4 kW
7,4 kW
bojāts. Ja uz displeja ir novietoti trauki,
atskan skaņas signāls.
• Neaizklājiet 5 mm lielo ventilācijas telpu
starp darba virsmu un ierīces priekšpusi
zem tās.
Brīdinājums Ja virsma saplaisā,
atvienojiet ierīci no elektrotīkla, lai
nepieļautu elektrošoku.
Noblīvējiet ierīci un darba virsmu, lai
starp tām nepaliktu atveres, izmantojot
ērotu blīvējuma materiālu!
piem
Aizsargājiet ierīces apakšējo daļu no
tvaikiem un mitruma, ko var radīt, piemēram, trauku mazgājamā mašīna vai
cepeškrāsns.
Neuzstādiet ierīci blakus durvīm vai
zem logiem! Atverot durvis un logus, no
plīts riņķa var tikt norauti karsti trauki.
•Atslēdziet tīkla pieslēguma spaili no sprie-
guma.
•Uzstādiet ierīci pareizi, lai nodrošinātu aiz-
sardzību pret elektrisko šoku.
•Vaļīgi un nepareizi spraudkontaktu savie-
nojumi var pārkarsēt spaili.
• Uzticiet savienojumu veikšanu kvalificē-
tam speciālistam.
• Izmantojiet kabeļa atspriegotājskavu.
• Ja tiek lietots vienas fāzes savienojums,
izmantojiet atbilstošu strāvas kabeļa tipu
H05BB-F T ar maks. temperatūru 90 °C
(vai augstāku).
• Nomainiet bojātu strāvas kabeli pret strā-
vas kabeli, kura tips ir H05BB-F T ar
maks. temperatūru 90 °C (vai augstāku).
Sazinieties ar vietējā klientu atbalsta cen-
tra darbiniekiem.
Ierīcei jā
būt elektriskajai ietaisei, kas ļauj atvienot ierīci no visiem elektrotīkla poliem tā,
lai atstarpe starp kontaktiem būtu vismaz
3 mm.
Jūsu rīcībā jābūt piemērotām atslēgšanas
ietaisēm: automātslēdžiem, drošinātājiem
(no turētājiem izskrūvējamiem drošinātā-
16 electrolux
jiem), zemējuma noplūdes automātslēdžiem
un savienotājiem.
Montāža
min.
50 mm
min.
5 mm
min. 500 mm
min.
50 mm
=
R 5mm
490
+1
=
mm
min.
750
600mm
+1
mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
20 mm
Ja izmantojat aizsargkārbu (papildu
piederums), priekšējā 5 mm ventilācijas
atvere un aizsarggrīda zem ierīces nav
nepieciešamas.
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
Gatavošanas virsmas izkārtojums
12
345
Vadības paneļa izkārtojums
electrolux 17
1 Indukcijas gatavošanas zona - 2300 W,
ar jaudas funkciju 3200 W
2 Indukcijas gatavošanas zona - 2300 W,
ar jaudas funkciju 3200 W
3 Indukcijas gatavošanas zona - 2300 W,
ar jaudas funkciju 3200 W
4 Vadības panelis
5 Indukcijas gatavošanas zona - 2300 W,
ar jaudas funkciju 3200 W
5
4
3
2
1
6
47
8
9
Ierīces vadībai izmantojiet sensoru laukus. Indikatori, rādījumi un skaņas signāli
norāda, kuras funkcijas ir aktivizētas.
sensoru laukafunkcija
1
2
3
4
5
6
7
8
9
bloķēšana
displejsparāda aktīvās funkcijas
vadības elementu joslalai iestatītu sakarsēšanas pakāpi
/ izvēlas iestatījumus
OK
aktivizē un aptur plīts darbību
aktivizē un aptur taustiņu bloķēšanu vai bērnu aiz-
1 Gatavošanas zonas
2 Taustiņu bloķēšanas funkcija ir ie-
slēgta
3
funkcija ir ieslēgta
7
4 Automātiskais skaitītājs
5 Izslēgtas jaudas taimeris
6 Laika atgādinājums
7 Laika atgādinājuma indikators
Gatavošanas zona rādīju-
mā
12
15:23
P
Boost
6
?
Apraksts
Gatavošanas zona ir aktivizēta. Augšējā rindā: siltuma pakāpe,
apakšējā rindā: taimeris. Iekšējais aplis rāda funkcijas Izslēgtas jaudas taimeris atlikušo laiku procentos
Funkcija Siltuma uzturēšana /Stop+Go ir ieslēgta
Funkcija Jaudas palielināšana ir ieslēgta
Funkcija Jaudas palielināšana ir aktivizēta
Regulējamā zona
Uz gatavošanas zonām nav ēdiena gatavošanas trauku
A
Darbojas automātiskās sakarsēšanas funkcija
electrolux 19
Gatavošanas zona rādīju-
mā
OptiHeat Control. Gatavošanas zona ir izslēgta. Izmērs un krāsa
norāda atlikušo siltumu:
• Liels sarkans - gatavošanas procesā
• Liels oranžs - tiek uzturēts karsts
• Mazs dzeltens - joprojām karsts
•Mazs pelēks - gatavošanas zona ir auksta
Akumulētais siltums
Brīdinājums Kad gatavošana ir
pabeigta, gatavošanas zona vēl ir
karsta. Apdedzināšanās bīstamība!
LIETOŠANAS NORĀDES
Ieslēgšana un izslēgšana
Pieskarieties pie
vai izslēgtu ierīci.
Automātiskā izslēgšanās
Funkcija automātiski izslēgs plīti, ja:
• visas gatavošanas zonas tiek izslēgtas.
•jūs neesat iestatījis sakarsēšanas līmeni
pēc plīts ieslēgšanas.
• sensoru lauks ir pārklāts ilgāk par 10 sekundēm (ar pannu, dvieli utt.). Signāls
skan tik ilgi, līdz priekšmets tiek noņemts.
Automātiskās izslēgšanās laiki
Sakarsēšanas lī-
menis
Pārtrauc darbī-
bu pēc
Valodas izvēle
Lai mainītu valodu, ieslēdziet ierīci ar
pēc tam pieskarieties OK. Ar bultiņu palīdzību izvēlieties valodas izvēlni. Lai apstiprinātu
izvēli, pieskarieties OK. Displejā rāda valodu
sarakstu. Lai iestatītu valodu, pieskarieties
vai . Lai apstiprinātu izvēli, pieskarie-
ties OK.
1 sekundi, lai ieslēgtu
1-34-67-89-14
6 stundām5 stundām4 stundām1,5 stundām
un
Apraksts
Indukcijas gatavošanas zonas rada nepieciešamo siltumu tieši virtuves trauku pamatnē. Stikla keramika tiek sakarsēta, izmantojot virtuves trauku akumulēto siltumu.
•plīts virsma kļuvusi par karstu (piemēram,
ja kastrolis ir izvārījies sauss). Pirms atkār-
totas plīts lietošanas gatavošanas zonai
jāatdziest.
•jūs izmantojat nepareizu trauku. Iedegas?, kā arī 2 minūtes pēc gatavošanas zo-
nu automātiskas izslēgšanās.
• netika izsl
ēgta gatavošanas zona vai mainīts sakarsēšanas iestatījums. Pēc kāda
laika plīts virsma pārtrauc darbību. Skatiet tabulu.
Sakarsēšanas līmenis
20 electrolux
Pieskarieties vadības joslai sildīšanas pakā-
pes iestatījumā. Pārvietojieties uz augšu vai
uz leju, ja nepieciešams. Neatlaidiet pirms
Automātiskā sakarsēšana
Ar automātiskās sakarsēšanas funkcijas
palīdzību īslaicīgi iestata lielāko sakarsēša-
nas iestatījumu (kas nav
) un pēc tam
samazina to līdz vajadzīgajam līmenim.
Lai aktivizētu funkciju un pēc tam iestatītu
nepieciešamo sakarsēšanas līmeni, pieska-
rieties pie simbola
. A iedegas, ja gata-
vošanas zonai iestatīts lielākais sakarsēša-
nas līmenis.
Lai apturētu funkcijas darbību, mainiet sakarsēšanas līmeni.
Funkcijas Power Boost ieslēgšana un
izslēgšana
Funkcija Power Boost piegādā lielāku jaudu
indukcijas gatavošanas zonām. Funkcija
Power Boost tiek aktivizēta ne ilgāk kā 10
minūtes. Pēc tam indukcijas gatavošanas
zona automātiski pārslēdzas atpakaļ uz iepriekšējo vai augstāko sakarsēšanas līmeni.
Lai to ieslēgtu, pieskarieties pie
smojas
aplī. Kad zona uzkarst, apļa krā-
. Izgai-
sa mainās.
Lai izslēgtu, pieskarieties sakarsēšanas iestatījumam 1-14.
Jaudas pārvaldība
Jaudas pārvaldība sadala jaudu starp divām
gatavošanas zonām pārī (skatiet attēlu).
Funkcija Power Boost palielina jaudu līdz
maksimālam līmenim vienai gatavošanas
zonai pārī un automātiski samazina to otrajā
nav iestatīta pareizā sildīšanas pakāpe. Displejs rāda sildīšanas pakāpi un sāk darboties skaitītājs.
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1234567891011121314
gatavošanas zonā līdz zemākam jaudas lī-
menim. Displejs zonai ar samazināto jaudu
mainās.
Taimera lietošana
Taimeris ir 3 funkcijas: Automatic Counter ,
Power-off timer un Minute Minder . Lai izvē-
lētos taimera funkciju, pieskarieties
vairākas reizes, līdz iedegas vajadzīgās funkcijas indikators.
Automatic Counter
Lietojiet šo funkciju, lai pārbaudītu, cik ilgi
darbojas gatavošanas zona. Funkcija sāk
darboties automātiski un tā parādās displejā zem gatavošanas zonas sildīšanas pakāpes.
• Lai atiestatītu funkciju Automatic Coun-
ter , pieskarieties
Automatic Counter
, lai atvērtu funkciju
. Tad izvēlieties
gatavošanas zonu no saraksta ar bulti-
ņām un pieskarieties OK, lai apstiprinātu.
Power-off timer
Lietojiet funkciju Power-off timer , lai iestatī-
tu gatavošanas zonas darbības laiku vienam ēdiena gatavošanas ciklam.
Pieskarieties
divreiz, lai atvērtu funkciju
Power-off timer . Tad izvēlieties gatavošanas zonu no saraksta ar bultiņām un pieskarieties OK, lai apstiprinātu. Iestatiet laiku
ar bultiņām un pieskarieties OK, lai apstipri-
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.