használati útmutató lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
Упатство за ракување bruksanvisning
Indukciós üvegkerámia főzőlap Stikla keramikas indukcijas plīts virsma
Indukcinė stiklo keraminė kaitlentė
Стаклено-керамичка индуктивна површина за готвење
Glasskeramisk induksjonskoketopp
EHD80300PG
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen
TARTALOMJEGYZÉK
Biztonsági információk |
2 |
Hasznos javaslatok és tanácsok |
10 |
Szerelési útmutató |
3 |
Ápolás és tisztítás |
11 |
Termékleírás |
5 |
Mit tegyek, ha... |
12 |
Használati útmutató |
7 |
Környezetvédelmi tudnivalók |
13 |
A változtatások jogát fenntartjuk
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Saját biztonsága és a készülék helyes üzemeltetése érdekében az üzembe helyezés és a használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet. Az utasítást mindig tartsa a készülékkel együtt, még ha áthelyezi vagy eladja is azt. A felhasználóknak teljesen tisztában kell lenniük a készülék működésével és biztonsági jellemzőivel.
Általános biztonsági tudnivalók
Vigyázat A készüléket csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek (beleértve a gyermekeket is) nem használhatják. A biztonságukért felelős személynek felügyeletet és a készülék használatára vonatkozó útmutatást kell biztosítania számukra.
Gyermekzár
•Csak felnőttek használhatják a készüléket. Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
•Minden csomagolóanyagot tartson gyermekektől távol. Fulladásveszélyesek!
•A gyermekeket tartsa távol a készüléktől, amikor be van kapcsolva.
Vigyázat A gyerekzár bekapcsolásával megelőzheti azt, hogy kisgyermekek vagy háziállatok véletlenül bekapcsolják a készüléket.
Biztonság működés közben
•Az első használat előtt a távolítson el minden csomagolóanyagot, matricát és fóliát a készülékről.
•Minden használat után állítsa a főzőzónákat "ki" állásba.
•Égésveszély! Soha ne tegyen a főzőfelületre fémtárgyakat, például evőeszközöket vagy fedőket, mert azok felforrósodhatnak.
•A beültetett szívritmus-szabályozóval rendelkezők felsőtestüket tartsák minimum 30 cm-re a bekapcsolt indukciós főzőzónáktól.
Vigyázat Tűzveszély! A túlhevített zsírok és olajok gyorsan lángra lobbanhatnak.
Helyes üzemelés
•Mindig kísérje figyelemmel a készüléket működés közben.
•A készüléket kizárólag háztartási ételkészítési feladatokra használja.
•Soha ne használja a készüléket tárolásra vagy munkafelületként.
•Az elektronika károsodásának megelőzése érdekében ne tartson forró edényeket a kezelőpanelen.
•Ne tartson nagyon gyúlékony folyadékokat és anyagokat vagy olvadékony (műanyagból vagy alumíniumból készült) tárgyakat a készüléken vagy a készülék közelében.
•Legyen óvatos, amikor a készülék hálózati vezetékét közeli konnektorokba dugja. Ne hagyja, hogy az elektromos vezetékek hozzáérjenek a készülékhez vagy a forró edényekhez. Ne hagyja, hogy az elektromos vezetékek összekeveredjenek.
A készülék károsodásának megelőzése
•Ha tárgyak vagy edények esnek az üvegkerámiára, megsérülhet a felület.
•Az öntöttvas vagy öntött alumínium anyagú, illetve sérült aljú edények a főzőfelületen mozgatva megkarcolhatják az üvegkerámiát.
•Ne hagyja, hogy az edényekből elforrjon a víz, mert ez károsíthatja az edényeket és az üvegkerámia felületet is.
•Üres edénnyel vagy edény nélkül ne használja a főzőzónákat.
•Ne fedje le a készülék részeit alufóliával.
•Ne tegye forró edényt a kijelzőre még akkor se, amikor a készülék ki van kapcsol-
electrolux 3
va. A kijelző elszíneződésének vagy károsodásának veszélye. Hangjelzés hallatszik, amikor edény van a kijelzőn.
•Ne fedje be a munkafelület és az alatta lévő készülék előlapja közötti 5 mm-es szellőző rést.
Vigyázat Ha repedés van a felületen, húzza ki a készülék hálózati kábelének a csatlakozóját a csatlakozóaljzatból, nehogy áramütés érje.
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
Üzembe helyezés előtt, másolja le a sorozatszámot (Ser. Nr.) az adattábláról.Az adattábla a készülékház alsó részén található.
|
|
|
EHD80300PG |
949 594 056 01 |
|
|
|||
58 GBD C3 AU 220-240 V |
50-60 Hz Induction 7,4 kW |
|||
|
|
|
|
7,4 kW |
ELECTROLUX
Biztonsági tudnivalók
Vigyázat Kötelező elolvasni a táblán szereplő adatokat!
Győződjön meg arról, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás közben. Ne csatlakoztasson sérült készüléket.
Szükség esetén beszéljen a szállítóval. A készülékeket kizárólag szakképzett személy helyezheti üzembe, csatlakoztathatja, illetve javíthatja. Csak eredeti cserealkatrészeket használjon.
Csak azután használhatja a beépített készülékeket, hogy a készüléket beszerelte a szabványoknak megfelelő beépített szekrényekbe és munkafelületekbe. Ne változtassa meg a műszaki adatokat, és ne alakítsa át a készüléket. Személyi sérülés és a készülék károsodásának veszélye keletkezhet.
Teljes mértékben tartsa be annak az országnak a törvényeit, rendeleteit, irányelveit és szabványait, amelyikben a készüléket használja (biztonsági szabályok, újrahasznosítási szabályok, elektromos biztonsági előírások stb.)!
Tartsa meg a minimális távolságot a többi készülékhez és szekrényhez képest!
Helyezzen üzembe áramütés elleni védelmet, például a közvetlenül a készülék alatt található fiókokat lássa el védőpadlózattal!
Megfelelő tömítőanyaggal védje a munkalap vágófelületeit a nedvesség ellen. Ragassza a készüléket a munkapulthoz megfelelő ragasztóval úgy, hogy ne maradjon üres hely közöttük!
Védje a készülék alját gőztől és a nedvességtől, pl. a mosogatógéptől vagy a sütőtől!
Ne telepítse a készüléket ajtó mellé vagy ablak alá! Ha nem így tesz, az ajtók vagy ablakok kinyitásakor leverheti a forró edényeket a főzőlapról.
Vigyázat Az elektromos áram sérülést okozhat. Gondosan tartsa be az elektromos csatlakoztatással kapcsolatos utasításokat.
•A hálózati csatlakozóban áram van.
•Feszültségmentesítse a hálózati csatlakozót.
•Helyesen végezze el az üzembe helyezést az áramütés elleni védelem biztosításához.
•A hálózati vezeték dugója és a konnektor közötti gyenge vagy rossz érintkezés miatt a csatlakozás túlságosan felforrósodhat.
4 electrolux
•A rögzített csatlakozásokat egy képzett villanyszerelőnek szakszerűen kell beszerelnie.
•Használjon feszültségmentesítő bilincset a vezetékhez.
•Használjon H05BB-F típusú, Tmax. 90°C-ot (vagy ennél magasabb hőmérsékletet) elbíró megfelelő hálózati vezetéket az egyfázisú csatlakozáshoz.
•A megsérült hálózati vezetéket cserélje ki speciális (H05BB-F típusú, Tmax. 90°C- ot elbíró) vezetékre. Forduljon a helyi szervizközponthoz.
Összeszerelés
|
R 5mm |
600mm |
|
|
|
= |
490+1mm 750+1mm |
|
|
= |
|
A készüléket olyan elektromos hálózathoz kell csatlakoztatni, amely lehetővé teszi, hogy a készüléket minden póluson le lehessen választani a hálózatról, és ahol a nyitott érintkezők távolsága minimum 3 mm. Megfelelő szakaszoló eszközt kell alkalmazni: hálózati túlterhelésvédő megszakítók, biztosítékok (a tokból eltávolított csavaros típusú biztosíték), földzárlatkioldók és védőrelék.
min. 500 mm
min. |
|
50 mm |
min. |
|
|
|
50 mm |
min. 5 mm
|
min. |
min. |
|
25 mm |
38 mm |
min. |
min. |
min. |
5 mm |
5 mm |
|
20 mm |
|
|
electrolux 5
Ha védőburkolatot használ (kiegészítő tartozék), az 5 mm-es elülső szellőzőnyílás és a védőpadló közvetlenül a készülék alatt nem szükségesek.
TERMÉKLEÍRÁS
A főzőfelület kialakítása
1 2
1 2300 wattos indukciós főzőzóna 3200 wattos Rásegítés funkcióval
2 2300 wattos indukciós főzőzóna 3200 wattos Rásegítés funkcióval
3 2300 wattos indukciós főzőzóna 3200 wattos Rásegítés funkcióval
4 Kezelőpanel
5 2300 wattos indukciós főzőzóna 3200 wattos Rásegítés funkcióval
5 |
4 |
3 |
A kezelőpanel kialakítása
5
4 |
6 |
3 |
47 |
2 |
|
|
8 |
1 |
|
|
9 |
A készülék vezérléséhez használja az érzékelőmezőket. Jelzőfények, kijelzések és hangok jelzik, hogy melyik funkciók működnek.
érzékelőmező
1
2 a zár
funkció
elindítja és leállítja a főzőlapot
elindítja és leállítja a gombzárat vagy a gyermekzárat
6 electrolux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
érzékelőmező |
|
|
|
|
|
|
|
funkció |
||||||||
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
elindítja és leállítja a STOP+GO funkciót |
|||
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aktiválja a Gyorsfelfűtés funkciót |
|||
5 |
|
|
|
a kijelző |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mutatja az aktív funkciókat |
|||||||||
6 |
|
|
|
a kezelősáv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a hőbeállítás elvégzéséhez |
||||||||||||
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kiválasztja az időzítőt ( Visszaszámláló , Időzítő ki- |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kapcsolva , Percszámláló ) |
|||
8 |
|
|
/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kiválasztja a beállításokat |
|||||||
9 |
|
|
|
OK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
megerősíti a beállításokat |
|||||||||
Kijelző |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A főzőzónák |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
||||||
|
|
|
4 |
5 |
|
6 |
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A gyerekzár be van kapcsolva |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
funkció be van kapcsolva |
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Visszaszámláló |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Kikapcsolás időzítő |
||
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15:23 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Percszámláló |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Percszámláló jelzőfény |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9:23 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A főzőzóna a kijelzőn
12
15:23
P
Boost
6
Leírás
A főzőzóna működik. Fent: hőmérséklet-beállítás, lent: az időzítő. A belső gyűrű a Kikapcsolás időzítő hátralevő idejét mutatja százalékosan.
A Melegentartás / Stop+Go funkció be van kapcsolva
A Rásegítés funkció be van kapcsolva
A Rásegítés funkció működik.
Főzőzóna beállítás alatt
electrolux 7
A főzőzóna a kijelzőn |
Leírás |
|
|
Nincs edény a főzőzónára helyezve
?
Az automatikus felfűtés funkció működik
A
OptiHeat Control. A főzőzóna ki van kapcsolva. A méret és a szín a maradékhőt jelzi:
•Nagy vörös – még főz
•Nagy narancssárga – melegen tart
•Kis sárga – még forró
•Kis szürke – a főzőzóna hideg
Maradékhő
Vigyázat A főzési munkaszakasz után a főzőzóna még mindig forró. Égésveszély!
Az indukciós főzőzónák közvetlenül az edény alján biztosítják az ételkészítéshez szükséges hőt. Az üvegkerámiát az edények maradékhője melegíti.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Be és Ki
Érintse meg a gombot 1 másodpercig a készülék indításához vagy leállításához.
Automatikus kikapcsolás
A funkció automatikusan leállítja a főzőlapot, ha:
•valamennyi főzőzóna ki van kapcsolva.
•nem végzett hőbeállítást, miután elindította a főzőlapot.
•lefedte valamelyik érzékelőmezőt valamilyen tárggyal (serpenyő, konyharuha stb.)
Automatikus kikapcsolási időtartamok
több mint 10 másodpercig. Hangjelzés hallható, amíg el nem távolítja a tárgyat.
•a főzőlap túlságosan felmelegszik (pl. egy lábasból elforr a folyadék). Mielőtt ismét használhatná a főzőlapot, a főzőzónának le kell hűlnie.
•nem megfelelő edényt használ. A ? jelzés felgyullad, és 2 perc múlva a főzőzóna automatikusan leáll.
•nem állított le egy főzőzónát, illetve nem módosította a hőbeállítást. Bizonyos idő után a főzőlap leáll. Lásd a táblázatot.
Hőbeállítás |
1-3 |
4-6 |
|
7-8 |
|
9-14 |
Leáll ennyi idő |
6 óra |
5 óra |
|
4 óra |
|
1,5 óra |
után |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nyelvválasztás
A nyelv megváltoztatásához, indítsa el a készüléket a OK gombot. A nyilakkal válassza ki a nyelv választás menüt. A megerősítéshez érintse meg az OK kezelőgombot. A kijelzőn a nyelvlista látható. Érintse meg avagy agombot a nyelv beállí-
tásához. A megerősítéshez érintse meg az OK kezelőgombot.
8 electrolux |
|
||
A hőbeállítás |
Érintse meg a kezelősávot a szükséges hő- |
||
|
|
|
fok beállításához. Szükség esetén korrigálja |
|
|
|
felfele vagy lefele. Ne engedje el, mielőtt a |
|
|
|
megfelelő hőbeállítást el nem érte. A kijel- |
|
|
|
|
|
|
|
zőn a hőbeállítás látható, és elindul a vis- |
|
|
|
szaszámláló. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Az automatikus felfűtés
Ha az automatikus felfűtés funkció a legmagasabb hőbeállítást állítja be (nem ) bizonyos időre, majd lecsökkenti a szükséges szintre.
A funkció elindításához érintse meg a jelet, majd végezze el a szükséges hőbeállítást. Az A jelzés felgyullad, amikor a főzőzóna a legmagasabb beállítással működik. A funkció leállításához módosítsa a hőbeállítást.
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 11 12 13 14 |
|
A Gyorsfelfűtés beés kikapcsolása
A Gyorsfelfűtés funkció nagyobb teljesítményt tesz elérhetővé az indukciós főzőzónák számára. A Gyorsfelfűtés funkció legfeljebb 10 percre aktiválható. Ez után az indukciós főzőzóna automatikusan visszakapcsol az előző vagy pedig a legmagasabb hőbeállításra.
A bekapcsoláshoz érintse meg a gombot. A a körben felgyullad. Ahogy a zóna melegszik, a kör színe változik.
A kikapcsoláshoz érintsen meg egy hőbeállítást (1-14).
Teljesítménykezelés
A teljesít-
ménykezelés elosztja a teljesítményt a párt alkotó két főzőzóna között (lásd az ábrát). A Gyorsfelfűtés funkció a maximális szintre növeli a teljesítményt a párban lévő egyik főzőzónán, és a másik főzőzónán automatikusan lecsökkenti egy alacsonyabb teljesít-
electrolux 9
ményszintre. A csökkentett zóna kijelzője váltakozik.
Az időzítési funkciók használata
A készülék 3 időzítési funkcióval rendelkezik: Visszaszámláló , Időzítő kikapcsolva és Percszámláló . Egy időzítési funkció kiválasztásához érintse meg a gombot ismételten mindaddig, amíg a kijelzőn megjelenik a kívánt funkció jele.
A funkcióval nem állítja le az időzítési funkciókat.
•Ennek a funkciónak az aktiválásához
érintse meg a gombot: ekkor a kijelzőn megjelenik a jel.
•Ennek a funkciónak a kikapcsolásához
érintse meg a gombot. Megjelenik a korábban beállított hőfokérték.
Zár
|
|
|
|
Visszaszámláló |
|
|
|
|
|
|
|
A gomb kivételével zárolhatja a kezelő- |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
Ezzel a funkcióval figyelheti, hogy mennyi |
panelt. Ezzel megelőzheti a hőbeállítás vé- |
||||||||||||||||||
ideje működik a főzőzóna. A Visszaszámláló |
letlen módosítását. |
|
|||||||||||||||||
automatikusan bekapcsol; a kijelzőn a fenn- |
Elsőként állítsa be a hőfokot. |
||||||||||||||||||
maradó idő értéke a főzőzóna hőfokértéke |
Ennek a funkciónak az aktiválásához érintse |
||||||||||||||||||
alatt jelenik meg. |
|
|
|
|
|
|
|
meg a |
gombot. A kijelzőn megjelenik |
||||||||||
• A Visszaszámláló értékének visszaállítá- |
a |
szimbólum. |
|
||||||||||||||||
|
|
sához érintse meg a |
gombot, ekkor |
Ezzel nem kapcsolja ki az időzítési funkció- |
|||||||||||||||
|
|
megjelenik a Visszaszámláló |
|
beállítás. |
kat. |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
A nyílgombokkal válassza ki a listából a |
Ennek a funkciónak a kikapcsolásához érin- |
||||||||||||||||
|
|
főzőzónát, majd választása megerősíté- |
tse meg a |
|
gombot. Megjelenik a ko- |
||||||||||||||
|
|
séhez érintse meg az OK gombot. |
rábban beállított hőfokérték. |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Időzítő kikapcsolva |
|
|
|
|
|
|
|
A készülék kikapcsolásakor ezt a funkciót is |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kikapcsolja. |
|
|
|
||||
Az Időzítő kikapcsolva funkcióval beállíthat- |
|
|
|
||||||||||||||||
A gyermekzár |
|
|
|||||||||||||||||
ja, hogy a főzőzóna milyen hosszú ideig |
|
|
|||||||||||||||||
üzemeljen egy főzési ciklus alatt. |
Ez a funkció megakadályozza a főzőlap vé- |
||||||||||||||||||
Érintse meg kétszer a |
gombot az Időzítő |
letlen üzemeltetését. |
|
||||||||||||||||
kikapcsolva beállítás megjelenítéséhez. A |
A gyermekzár elindítása |
|
|||||||||||||||||
nyílgombokkal válassza ki a listából a főző- |
|
||||||||||||||||||
• Érintse meg a |
gombot 4 másod- |
||||||||||||||||||
zónát, majd választása megerősítéséhez |
|||||||||||||||||||
|
percig, amikor az összes zóna ki van |
||||||||||||||||||
érintse meg az OK gombot. A nyílgombok- |
|
||||||||||||||||||
|
kapcsolva, vagy amikor a készülék ki van |
||||||||||||||||||
kal állítsa be az időt, majd a megerősítéshez |
|
||||||||||||||||||
|
kapcsolva. |
|
|
|
|||||||||||||||
nyomja meg az OK gombot. Amikor a beál- |
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
A kijelzőn megjelenik az üzenet, hogy a |
||||||||||||||||||
lított idő eltelik, a főzőzóna kikapcsol. |
|
||||||||||||||||||
|
Gyermekzár aktív. |
|
|||||||||||||||||
• A hangjelzés leállításához: érintse meg |
• |
|
|||||||||||||||||
Állítsa le a főzőlapot a |
gombbal. |
||||||||||||||||||
|
|
a |
gombot. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A Gyermekzár kikapcsolása |
||||||||||
|
|
|
|
Percszámláló |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Indítsa el a főzőlapot a |
gombbal. |
||||||
Érintse meg háromszor a |
|
|
|
|
gombot a |
||||||||||||||
|
|
|
|
• Érintse meg a |
OK gombot. |
||||||||||||||
Percszámláló beállítás megjelenítéséhez. A |
|||||||||||||||||||
A gyerekzár ideiglenes kiiktatása egy |
|||||||||||||||||||
nyílgombokkal állítsa be az időt. A kijelzőn |
|||||||||||||||||||
megjelenik a Percszámláló értéke. Amikor a |
főzési munkaszakaszra |
|
|||||||||||||||||
beállított idő letelik, egy hangjelzés hallható. |
• |
Indítsa el a főzőlapot a |
gombbal. Érin- |
||||||||||||||||
• A hangjelzés leállításához: érintse meg |
|
tse meg a |
|
és a gombot |
|||||||||||||||
|
|
a |
gombot. |
|
|
|
|
|
|
|
• Végezze el a hőbeállítást 10 másod- |
||||||||
STOP+GO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
percen belül. Működtetheti a főzőlapot. |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Amikor a főzőlapot a |
kapcsolóval állít- |
|||||||||
A |
funkció az összes üzemelő főzőzónát |
|
|||||||||||||||||
|
ja le, ismételten üzembe lép a gyermek- |
||||||||||||||||||
Melegen tartás beállításra ( |
|
|
|
|
) állítja. |
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
zár. |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
Amikor a |
funkció aktív, nem módosíthat- |
|
|
|
|
|
|||||||||||||
ja a hőbeállítást. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 electrolux
A hangjelezések kiés bekapcsolása
Kapcsolja be a készüléket. Érintse meg az OK gombot, majd a nyílgombokkal válassza ki a Hang menüt. A választása megerősítéséhez érintse meg az OK gombot. A nyílgombokkal válassza ki a beállítás értékét. A választása megerősítéséhez érintse meg az OK gombot.
Amikor e funkció aktív, hangjelzést hall, amikor:
•megérinti a gombot;
•lejár a Percszámláló funkció beállított ideje;
•lejár az Időzítő kikapcsolva funkció beállított ideje;
•valamit rátesz a kezelőpanelre.
HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK
Az indukciós főzőzónákat megfelelő edényekkel használja.
Fontos Helyezze az edényeket a főzőfelületen található keresztre. Fedje le teljesen a keresztet. Az edény aljának mágneses része legalább 120 mm-es kell, hogy legyen. Az indukciós főzőzónák automatikusan alkalmazkodnak az edény aljának méretéhez. A nagy edények használatával főzhet egyszerre két főzőzónán.
Edények indukciós főzőzónákhoz
Az indukciós főzés során egy hatékony elektromágneses mező majdnem azonnal hőt generál az edény belsejében.
Az edény anyaga
•megfelelő: öntöttvas, acél, zománcozott acél, rozsdamentes acél, többrétegű edényalj (a gyártó által megfelelőnek jelölve).
•nem megfelelő: alumínium, réz, sárgaréz, üveg, kerámia, porcelán
Az edény akkor megfelelő indukciós
főzőlaphoz, ha...
•... egy kis víz nagyon gyorsan felforr a legmagasabb hőbeállításra állított zónán
•... a mágnes hozzátapad az edény aljához.
Az edény alja legyen minél vastagabb és laposabb.
Működési zajok
Ha a következőt hallja:
•recsegő zaj: az edény különböző anyagokból készült (szendvicskonstrukció)
•fütyülés: egy vagy több főzőzónát használ magas teljesítményszinten, és az edény különböző anyagokból készült (szendvicskonstrukció).
•zümmögés: magas teljesítményszintet használ.
•kattogás: elektromos kapcsolás megy végbe.
•sziszegés, zümmögés: a ventilátor üze-
mel.
Ezek a zajok normális jelenségnek számítanak, és nem utalnak semmilyen hibára.
Energiatakarékosság
• Lehetőség szerint mindig tegyen fedőt az edényekre.
•Az edényt már elindítás előtt tegye rá a főzőzónára.
Öko Timer (Eco időzítő)
Az energiatakarékosság érdekében a főzőzóna fűtőszála korábban kikapcsolja saját magát a visszaszámlálásos időzítő jelzésénél. A fűtési idő csökkenése függ a főzési fokozattól és a főzési időtől.
Példák különböző főzési alkalmazásokra
A táblázatban szereplő adatok csak útmutatásul szolgálnak.
|
|
|
|
electrolux 11 |
|
|
|
|
|
Hő- |
Használja az alábbiakhoz: |
Időke- |
|
Tanácsok |
mér- |
|
zelés |
|
|
séklet |
|
|
|
|
beállí- |
|
|
|
|
tása |
|
|
|
|
1 |
Főtt ételek melegen tartása |
szükség |
|
Burkolat |
|
|
szerint |
|
|
1-3 |
Hollandi mártás, olvasztás: vaj, csokolá- |
5-25 |
|
Időnként keverje meg |
|
dé, zselatin |
perc |
|
|
1-3 |
Keményítés: könnyű omlett, sült tojás |
10-40 |
|
Fedővel lefedve készítse |
|
|
perc |
|
|
3-5 |
Rizs és tejalapú ételek párolása, kész- |
25-50 |
|
A folyadék mennyisége legalább |
|
ételek felmelegítése |
perc |
|
kétszerese legyen a rizsének, a tejet |
|
|
|
|
kevergesse főzés közben |
5-7 |
Zöldségek, hal gőzölése, hús párolása |
20 -45 |
|
Adjon hozzá néhány evőkanálnyi fo- |
|
|
perc |
|
lyadékot |
7-9 |
Burgonya gőzölése |
20-60 |
|
Használjon max.1/4 l vizet 750 g |
|
|
perc |
|
burgonyához |
7-9 |
Nagyobb mennyiségű étel, párolt hús és |
60-150 |
|
Legfeljebb 3 l folyadék plusz a hoz- |
|
leves készítése |
perc |
|
závalók |
9-12 |
Kímélő sütés: bécsi szelet, borjúhús, |
szükség |
|
Félidőben fordítsa meg |
|
cordon bleu, borda, húspogácsa, kol- |
szerint |
|
|
|
bász, máj, rántás, tojás, palacsinta, fánk |
|
|
|
12-13 |
Erős sütés, burgonyatallér, bélszín, mar- |
5-15 |
|
Félidőben fordítsa meg |
|
haszeletek |
perc |
|
|
14 |
Nagymennyiségű víz forralása, tészta kifőzése, hús barnítása (gulyás, serpenyős sültek), |
|||
|
burgonya bő olajban sütése |
|
|
|
|
|
|
|
|
A Rásegítés funkció nagymennyiségű víz felmelegítésére szolgál.
Tudnivaló az akril-amidokról
Fontos A legújabb tudományos kutatások szerint az ételek pirításakor (különösen a magas keményítőtartalmú élelmiszerek
esetén) keletkező akril-amidok veszélyeztethetik az egészséget. Ezért azt javasoljuk, hogy alacsony hőmérsékleten főzze az ételt, és csupán csekély mértékben pirítsa meg.
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
Minden használat után tisztítsa meg a készüléket.
Mindig olyan edényeket használjon, amelyeknek tiszta az alja.
Vigyázat Az éles eszközök és a dörzshatású tisztítóanyagok károsítják a készüléket.
Biztonsági okokból ne tisztítsa a készüléket gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel.
Az üvegkerámián megjelenő karcolások vagy sötét foltok nem befolyásolják a készülék működését.
A szennyeződés eltávolítása:
1.– Azonnal távolítsa el:a megolvadt műanyagot vagy folpackot, illetve a cukros ételmaradványt. Ha ezt nem teszi meg, a szennyeződés károsíthatja a készüléket. Használjon üvegfelületekhez tervezett speciális kaparóeszközt. Állítsa éles szögben az üvegkerámia felületre a kaparót, majd csúsztassa végig a pengét a felületen.
–Akkor távolítsa el, ha a készülék már megfelelően lehűlt:vízkő foltokat, vízmaradványokat, zsírfoltokat, fémes elszíneződéseket. Használjon
12 electrolux
üvegkerámiához vagy rozsdamentes acélhoz való tisztítószert.
2.Tisztítsa meg a készüléket enyhén mosószeres nedves ruhával.
3.Végül törölje szárazra a készüléket tiszta ruhával.
MIT TEGYEK, HA...
Probléma
Nem tudja elindítani vagy üzemeltetni a készüléket.
Nem tudja módosítani a hőbeállítást, illetve nem tudja kikapcsolni a főzőzónát.
A hőbeállítás váltakozik.
Hang hallatszik a készülék kikapcsolt állapotában.
Hang hallatszik, és a készülék kikapcsolja magát.
Hangjelzés hallatszik, majd a készülék elindul és újra leáll. 5 másodperc elteltével újabb hangjelzés hallatszik.
A maradékhő jelzőfénye nem változtatja a színét.
A háttérvilágítás be van kapcsolva, de a kijelző kontrasztja rossz.
A II jelzés és egy szöveg világít.
A ? jelzés világít.
Az E jelzés világít.
Felgyullad a E4
Lehetséges ok és megoldás
•A gyermekzár, a gombzár vagy a Stop+Go működik. Állítsa le a funkciót. Lásd "A készülék használata" c. fejezetet.
•Az automatikus kikapcsolás aktív. Távolítson el minden tárgyat a kezelőpanelről. Kapcsolja be újra a készüléket.
•2 vagy több érzékelőmezőt érintett meg egyszerre. Csak egy érzékelőmezőhöz érjen.
•Indítsa el újra a készüléket, és 10 másodpercen belül állítsa be a hőbeállítást.
•Vízvagy zsírfoltok vannak a kezelőpanelen. Tisztítsa meg a kezelőpanelt
Vízvagy zsírfoltok vannak a kezelőpanelen. Tisztítsa meg a kezelőpanelt.
A Teljesítménykezelés funkció aktív. Lásd a "Teljesítménykezelés" c. részt.
Letakart egy vagy több érzékelőmezőt. Szüntesse meg az érzékelőmezők letakarását.
Letakart egy vagy több érzékelőmezőt 10 másodpercnél hosszabb ideig. Szüntesse meg az érzékelőmezők letakarását.
Lefedte a mezőt. Szüntesse meg az érzékelőmező letakarását.
A főzőzóna még nem forrósodott fel, mert csak rövid ideje van működésben. Ha a főzőzónának forrónak kellene lennie, forduljon az ügyfélszolgálathoz.
Forró edény fedte le a kijelzőt. Távolítsa el a tárgyakat, és hagyja lehűlni a készüléket. Ha a kontraszt nem javul meg, hívja az ügyfélszolgálati részleget
•Működik az automatikus kikapcsolás. Állítsa le a készüléket, majd indítsa újra.
•Nem megfelelő az edény. Használjon megfelelő edényeket.
•Nincs edény a főzőzónán. Tegyen edényt a főzőzónára.
•Az edény aljának átmérője túl kicsi a főzőzónához. Tegye át az edényt egy kisebb főzőzónára.
Hiba van a készülékben.
Húzza ki egy időre a konnektorból a készülék hálózati vezetékét. Vegye ki a biztosítékot a ház elektromos rendszeréből. Csatlakoztassa újra. Ha az E újra felgyullad, hívja az ügyfélszolgálatot.
Hiba van a készülékben, mivel egy edényből elforrt minden, vagy nem megfelelő edényt használ. A főzőzóna túlhevülés elleni védelme működik. Működik az automatikus kikapcsolás. Kapcsolja ki a készüléket. Távolítsa el a forró edényt. Kb. 30 másodperc múlva kapcsolja be újra a főzőzónát. A hibaüzenet eltűnik, a maradékhő jelzőfény tovább világít. Hűtse le az edényt, és ellenőrizze az "Edények az indukciós főzőzónához" c. résznek megfelelően.
electrolux 13
Probléma |
|
Lehetséges ok és megoldás |
Nincs hang, amikor megérinti |
|
A hangjelzések ki vannak kapcsolva. |
az érzékelőmezőket. |
|
Kapcsolja be a hangjelzéseket. |
|
|
|
Ha a fenti megoldásokat már megpróbálta, de nem tudta megoldani a problémát, forduljon az eladóhoz vagy az Ügyfélszolgálati osztályhoz. Adja meg nekik az adattáblán olvasható adatokat, az üvegkerámia háromjegyű kódját (a főzőfelület sarkában látható), valamint a megjelent hibaüzenetet.
Ha nem megfelelően üzemeltette a készüléket, az ügyfélszolgálat szerelője vagy az eladó kiszállása nem lesz ingyenes, még a garanciális időszakban sem. Az ügyfélszolgálattal és a garanciális feltételekkel kapcsolatos tájékoztatást a garanciakönyvben találja meg.
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
A terméken vagy a csomagoláson található
szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen következményeket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a
termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Csomagolóanyag
A csomagolóanyagok környezetbarátak és újrahasznosíthatóak. A műanyag komponensek azonosítását a jelölés biztosítja: >PE<, >PS< stb. A csomagolóanyagokat háztartási hulladékként a területi hulladékkezelő létesítménybe juttassa el.
14 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnē
www.electrolux.com
SATURS
Drošības informācija |
14 |
Noderīgi ieteikumi un padomi |
21 |
Uzstādīšanas norādes |
15 |
Kopšana un tīrīšana |
23 |
Izstrādājuma apraksts |
17 |
Ko darīt, ja ... |
24 |
Lietošanas norādes |
19 |
Apsvērumi par vides aizsardzību |
25 |
Izmaiņu tiesības rezervētas
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms uzstādīšanas un lietošanas, kā arī, lai nodrošinātu drošību un ierīces pareizu lietošanu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu. Ja ierīci pārvietojat vai pārdodat, saglabājiet šos norādījumus. Ierīces lietotājiem pilnībā jāiepazīstas ar darbības un drošības funkcijām.
Vispārīgi drošības norādījumi
Brīdinājums Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tostarp bērni), kuru fiziskās, garīgās spējas vai pieredzes trūkums neļauj tiem droši izmantot ierīci. Tiem jānodrošina nepieciešamā uzraudzība vai jāsniedz norādījumi par ierīces darbību un drošību.
Bērnu drošībai
•Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Neļaujiet maziem bērniem spēlēties ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas briesmas.
•Neļaujiet bērniem tuvoties ierīcei tās darbības laikā.
Brīdinājums Aktivizējiet bērnu aizsardzības ierīci, lai nepieļautu, ka mazi bērni un mājdzīvnieki nejauši ieslēdz ierīci.
Drošība lietošanas laikā
•Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes noņemiet visus iesaiņojuma materiālus un uzlīmes.
•Pēc katras izmantošanas reizes, iestatiet gatavošanas zonas stāvoklī Izslēgt.
•Nenovietojiet uz gatavošanas virsmas metāliskus priekšmetus, piemēram, virtu-
ves piederumus vai kastroļu vākus, jo tie var sakarst.
•Ierīces lietotājiem, kuriem ir elektrokardiostimulatori, ir jāatrodas vismaz 30 cm attālumā no ieslēgtajām gatavošanas zonām.
Brīdinājums Ugunsgrēka bīstamība! Pārkarsēti tauki un eļļa var ātri uzliesmot.
Pareiza darbība
•Ieslēdzot ierīci, neatstājiet to bez uzraudzības.
•Izmantojiet ierīci tikai mājsaimniecības vajadzībām!
•Nelietojiet ierīci kā darbvirsmu vai uzglabāšanai paredzētu virsmu.
•Nenovietojiet karstus virtuves traukus uz vadības paneļa, lai nesabojātu elektroniku.
•Nenovietojiet uz ierīces vai tās tuvumā viegli uzliesmojošus materiālus un priekšmetus, kas izgatavoti no plastmasas vai alumīnija.
•Pieslēdzot ierīci elektrotīklam, esiet piesardzīgs. Nepieļaujiet elektrības vadu saskaršanos ar ierīci vai sakarsušajiem virtuves traukiem. Nepieļaujiet elektrības vadu samezglošanos.
Izvairīšanās no ierīces bojājumiem
•Uz stikla keramikas virsmas krītoši priekšmeti vai virtuves trauki var sabojāt virsmu.
•Čuguna, alumīnija lējuma vai trauki ar bojātu dibenu pie pārbīdīšanas var saskrāpēt stikla keramiku.
•Nepieļaujiet virtuves traukos esošā šķidruma pārvārīšanos, jo tādējādi var tikt
sabojāti gan trauki, gan stikla keramikas virsma.
•Nelietojiet plīts riņķus ar tukšiem traukiem vai bez traukiem.
•Nepārklājiet ierīces daļas ar alumīnija foliju.
•Nenovietojiet karstus virtuves traukus uz displeja pat tad, ja ierīce ir izslēgta. Tādējādi displejs un tā krāsojums var tikt sa-
electrolux 15
bojāts. Ja uz displeja ir novietoti trauki, atskan skaņas signāls.
•Neaizklājiet 5 mm lielo ventilācijas telpu starp darba virsmu un ierīces priekšpusi zem tās.
Brīdinājums Ja virsma saplaisā, atvienojiet ierīci no elektrotīkla, lai nepieļautu elektrošoku.
UZSTĀDĪŠANAS NORĀDES
Pirms uzstādīšanas atzīmējiet sērijas numuru (Sēr. Nr.) no datu plāksnītes.
Iekārtas plāksnīte atrodas tās korpusa apakšdaļā.
|
|
|
EHD80300PG |
949 594 056 01 |
|
|
|||
58 GBD C3 AU 220-240 V |
50-60 Hz Induction 7,4 kW |
|||
|
|
|
|
7,4 kW |
ELECTROLUX
Drošības norādījumi
Brīdinājums Izlasiet!
Pārbaudiet, vai ierīces transportēšanas laikā tai nav radušies bojājumi. Nepievienojiet bojātu ierīci. Ja nepieciešams, sazinieties ar ierīces piegādātāju.
Šo ierīci drīkst uzstādīt, pieslēgt un remontēt tikai pilnvaroti tehniskās apkopes darbinieki. Lietojiet tikai oriģinālas rezerves daļas.
Lietojiet iebūvēšanai paredzētas ierīces tikai pēc tam, kad tās ir pareizi iebūvētas virtuves mēbelēs un darba virsmās atbilstoši spēkā esošiem standartiem.
Nepārveidojiet šo ierīci un nemainiet šīs ierīces specifikācijas. Pastāv savainojumu un ierīces bojājumu risks.
Ievērojiet tās valsts spēkā esošos likumus, nosacījumus, direktīvas un standartus, kurā tiek uzstādīta ierīce (drošības noteikumus, otrreizējās pārstrādes noteikumus, elektriskās drošības prasības un citus noteikumus)!
Nodrošiniet piemērotu attālumu starp šo ierīci un blakus uzstādītām ierīcēm! Nodrošiniet aizsardzību pret elektrošoku, piemēram, uzstādot tieši zem ierīces atvilktnes ar aizsargpamatni!
Nodrošiniet darba virsmas izgriezumu ar piemērotu blīvējumu, tādējādi nepieļaujot mitruma ietekmi uz ierīci!
Noblīvējiet ierīci un darba virsmu, lai starp tām nepaliktu atveres, izmantojot piemērotu blīvējuma materiālu! Aizsargājiet ierīces apakšējo daļu no tvaikiem un mitruma, ko var radīt, piemēram, trauku mazgājamā mašīna vai cepeškrāsns.
Neuzstādiet ierīci blakus durvīm vai zem logiem! Atverot durvis un logus, no plīts riņķa var tikt norauti karsti trauki.
Brīdinājums Elektrisko traumu risks. Rūpīgi izpildiet norādījumus, pieslēdzot ierīci elektrības padevei.
•Tīkla pieslēguma spaile ir zem sprieguma.
•Atslēdziet tīkla pieslēguma spaili no sprieguma.
•Uzstādiet ierīci pareizi, lai nodrošinātu aizsardzību pret elektrisko šoku.
•Vaļīgi un nepareizi spraudkontaktu savienojumi var pārkarsēt spaili.
•Uzticiet savienojumu veikšanu kvalificētam speciālistam.
•Izmantojiet kabeļa atspriegotājskavu.
•Ja tiek lietots vienas fāzes savienojums, izmantojiet atbilstošu strāvas kabeļa tipu H05BB-F T ar maks. temperatūru 90 °C (vai augstāku).
•Nomainiet bojātu strāvas kabeli pret strāvas kabeli, kura tips ir H05BB-F T ar maks. temperatūru 90 °C (vai augstāku). Sazinieties ar vietējā klientu atbalsta cen-
tra darbiniekiem.
Ierīcei jābūt elektriskajai ietaisei, kas ļauj atvienot ierīci no visiem elektrotīkla poliem tā, lai atstarpe starp kontaktiem būtu vismaz 3 mm.
Jūsu rīcībā jābūt piemērotām atslēgšanas ietaisēm: automātslēdžiem, drošinātājiem (no turētājiem izskrūvējamiem drošinātā-
16 electrolux
jiem), zemējuma noplūdes automātslēdžiem un savienotājiem.
Montāža
min. 500 mm
min. 50 mm
min. 5 mm
|
R 5mm |
600mm |
|
|
|
= |
490+1mm 750+1mm |
|
|
= |
|
min. 50 mm
|
min. |
min. |
|
25 mm |
38 mm |
min. |
min. |
min. |
5 mm |
5 mm |
|
20 mm |
|
|
Ja izmantojat aizsargkārbu (papildu piederums), priekšējā 5 mm ventilācijas atvere un aizsarggrīda zem ierīces nav nepieciešamas.
electrolux 17
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
Gatavošanas virsmas izkārtojums
1 Indukcijas gatavošanas zona - 2300 W, ar jaudas funkciju 3200 W
2 Indukcijas gatavošanas zona - 2300 W, ar jaudas funkciju 3200 W
3 Indukcijas gatavošanas zona - 2300 W, ar jaudas funkciju 3200 W
4 Vadības panelis
5 Indukcijas gatavošanas zona - 2300 W, ar jaudas funkciju 3200 W
5 |
4 |
3 |
Vadības paneļa izkārtojums
5
4 |
6 |
3 |
47 |
2 |
|
|
8 |
1 |
|
|
9 |
Ierīces vadībai izmantojiet sensoru laukus. Indikatori, rādījumi un skaņas signāli norāda, kuras funkcijas ir aktivizētas.
sensoru lauka
1
2 bloķēšana
3
4
5displejs
6vadības elementu josla
7
8 /
9OK
funkcija
aktivizē un aptur plīts darbību
aktivizē un aptur taustiņu bloķēšanu vai bērnu aizsardzības funkciju
aktivizē un aptur STOP+GO
aktivizē Power Boost parāda aktīvās funkcijas
lai iestatītu sakarsēšanas pakāpi
izvēlas taimeri ( Automatic Counter , Power-off timer , Minute Minder )
izvēlas iestatījumus
apstiprina iestatījumus
18 electrolux
Rādījums |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gatavošanas zonas |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
||||||
4 |
5 |
|
6 |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Taustiņu bloķēšanas funkcija ir ie- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
slēgta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
funkcija ir ieslēgta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Automātiskais skaitītājs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|||
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15:23 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Izslēgtas jaudas taimeris |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Laika atgādinājums |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Laika atgādinājuma indikators |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
||
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9:23 |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gatavošanas zona rādījumā
12
15:23
P
Boost
6
?
A
Apraksts
Gatavošanas zona ir aktivizēta. Augšējā rindā: siltuma pakāpe, apakšējā rindā: taimeris. Iekšējais aplis rāda funkcijas Izslēgtas jaudas taimeris atlikušo laiku procentos
Funkcija Siltuma uzturēšana /Stop+Go ir ieslēgta
Funkcija Jaudas palielināšana ir ieslēgta
Funkcija Jaudas palielināšana ir aktivizēta
Regulējamā zona
Uz gatavošanas zonām nav ēdiena gatavošanas trauku
Darbojas automātiskās sakarsēšanas funkcija
electrolux 19
Gatavošanas zona rādīju- |
Apraksts |
mā |
|
|
|
OptiHeat Control. Gatavošanas zona ir izslēgta. Izmērs un krāsa norāda atlikušo siltumu:
•Liels sarkans - gatavošanas procesā
•Liels oranžs - tiek uzturēts karsts
•Mazs dzeltens - joprojām karsts
•Mazs pelēks - gatavošanas zona ir auksta
Akumulētais siltums
Brīdinājums Kad gatavošana ir pabeigta, gatavošanas zona vēl ir karsta. Apdedzināšanās bīstamība!
Indukcijas gatavošanas zonas rada nepieciešamo siltumu tieši virtuves trauku pamatnē. Stikla keramika tiek sakarsēta, izmantojot virtuves trauku akumulēto siltumu.
LIETOŠANAS NORĀDES
Ieslēgšana un izslēgšana
Pieskarieties pie 1 sekundi, lai ieslēgtu vai izslēgtu ierīci.
Automātiskā izslēgšanās
Funkcija automātiski izslēgs plīti, ja:
•visas gatavošanas zonas tiek izslēgtas.
•jūs neesat iestatījis sakarsēšanas līmeni pēc plīts ieslēgšanas.
•sensoru lauks ir pārklāts ilgāk par 10 sekundēm (ar pannu, dvieli utt.). Signāls skan tik ilgi, līdz priekšmets tiek noņemts.
Automātiskās izslēgšanās laiki
•plīts virsma kļuvusi par karstu (piemēram, ja kastrolis ir izvārījies sauss). Pirms atkārtotas plīts lietošanas gatavošanas zonai jāatdziest.
•jūs izmantojat nepareizu trauku. Iedegas ?, kā arī 2 minūtes pēc gatavošanas zonu automātiskas izslēgšanās.
•netika izslēgta gatavošanas zona vai mainīts sakarsēšanas iestatījums. Pēc kāda laika plīts virsma pārtrauc darbību. Skatiet tabulu.
Sakarsēšanas lī- |
1-3 |
4-6 |
|
7-8 |
|
9-14 |
|||
menis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pārtrauc darbī- |
6 stundām |
5 stundām |
|
|
|
4 stundām |
|
1,5 stundām |
|
bu pēc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Valodas izvēle |
|
Sakarsēšanas līmenis |
|
|
|||||
Lai mainītu valodu, ieslēdziet ierīci ar |
un |
|
|
|
|
|
|
||
pēc tam pieskarieties OK. Ar bultiņu palīdzī- |
|
|
|
|
|
|
|||
bu izvēlieties valodas izvēlni. Lai apstiprinātu |
|
|
|
|
|
|
|||
izvēli, pieskarieties OK. Displejā rāda valodu |
|
|
|
|
|
|
|||
sarakstu. Lai iestatītu valodu, pieskarieties |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||||
vai |
. Lai apstiprinātu izvēli, pieskarie- |
|
|
|
|
|
|
||
ties OK. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 electrolux
Pieskarieties vadības joslai sildīšanas pakāpes iestatījumā. Pārvietojieties uz augšu vai uz leju, ja nepieciešams. Neatlaidiet pirms
Automātiskā sakarsēšana
Ar automātiskās sakarsēšanas funkcijas palīdzību īslaicīgi iestata lielāko sakarsēšanas iestatījumu (kas nav ) un pēc tam samazina to līdz vajadzīgajam līmenim. Lai aktivizētu funkciju un pēc tam iestatītu
nepieciešamo sakarsēšanas līmeni, pieskarieties pie simbola . A iedegas, ja gatavošanas zonai iestatīts lielākais sakarsēšanas līmenis.
Lai apturētu funkcijas darbību, mainiet sakarsēšanas līmeni.
nav iestatīta pareizā sildīšanas pakāpe. Displejs rāda sildīšanas pakāpi un sāk darboties skaitītājs.
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 11 12 13 14 |
|
Funkcijas Power Boost ieslēgšana un izslēgšana
Funkcija Power Boost piegādā lielāku jaudu indukcijas gatavošanas zonām. Funkcija Power Boost tiek aktivizēta ne ilgāk kā 10 minūtes. Pēc tam indukcijas gatavošanas zona automātiski pārslēdzas atpakaļ uz iepriekšējo vai augstāko sakarsēšanas līmeni. Lai to ieslēgtu, pieskarieties pie . Izgaismojas aplī. Kad zona uzkarst, apļa krāsa mainās.
Lai izslēgtu, pieskarieties sakarsēšanas iestatījumam 1-14.
Jaudas pārvaldība
Jaudas pārvaldība sadala jaudu starp divām gatavošanas zonām pārī (skatiet attēlu). Funkcija Power Boost palielina jaudu līdz maksimālam līmenim vienai gatavošanas zonai pārī un automātiski samazina to otrajā
gatavošanas zonā līdz zemākam jaudas līmenim. Displejs zonai ar samazināto jaudu mainās.
Taimera lietošana
Taimeris ir 3 funkcijas: Automatic Counter , Power-off timer un Minute Minder . Lai izvēlētos taimera funkciju, pieskarieties vairākas reizes, līdz iedegas vajadzīgās funkcijas indikators.
Automatic Counter
Lietojiet šo funkciju, lai pārbaudītu, cik ilgi darbojas gatavošanas zona. Funkcija sāk darboties automātiski un tā parādās displejā zem gatavošanas zonas sildīšanas pakāpes.
•Lai atiestatītu funkciju Automatic Coun-
ter , pieskarieties , lai atvērtu funkciju Automatic Counter . Tad izvēlieties gatavošanas zonu no saraksta ar bultiņām un pieskarieties OK, lai apstiprinātu.
Power-off timer
Lietojiet funkciju Power-off timer , lai iestatītu gatavošanas zonas darbības laiku vienam ēdiena gatavošanas ciklam. Pieskarieties divreiz, lai atvērtu funkciju Power-off timer . Tad izvēlieties gatavošanas zonu no saraksta ar bultiņām un pieskarieties OK, lai apstiprinātu. Iestatiet laiku ar bultiņām un pieskarieties OK, lai apstipri-