AEG EHD6691X User Manual

I n d u k t i o n s - g l a s k e r a m i s k - k o g e z o n e G l a s s k e r a m i s k i n d u k s j o n s p l a t e t o p p I n d u k t i o n s h ä l l i g l a s k e r a m i k

Monteringsog brugsanvisning Montasjeog brukerveiledning Installationsoch bruksanvisning

EHD 6691 X

 

k

 

n

822 925 799-A-070206-02

s

Kjære kunde!

Les nøye gjennom denne bruksanvisningen og oppbevar den for senere referanse.

Gi denne bruksanvisningen videre til eventuelle senere eiere av apparatet.

Følgende symboler brukes i teksten:

1 Sikkerhetsanvisninger

Advarsel! Anvisninger som angår din personlige sikkerhet.

OBS! Anvisninger som skal føre til at du unngår skader på apparatet.

3 Anvisninger og praktiske tips

2 Miljøinformasjoner

28

Innhold

 

Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Sikkerhetsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Beskrivelse av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

Kokesonens oppbygging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

Betjeningspanelets oppbygging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

Sensor-kontrollfelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Indikatorlamper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Restvarmeindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Betjene apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Slå på og av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Stille inn kokenivå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Bruke oppkokingsautomatikken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Forrigle/frigjøre betjeningsfeltet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Bruke barnesikringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Slå på og av power-funksjonen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Bruke timeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

38

Nødutkopling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Tips til koking og steking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Kokekar for induksjonsvarmesoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

Tips til energisparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Eksempler på bruk ved tilberedning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Rengjøring og pleie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Metalldekorstriper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Hva må gjøres hvis … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Avfallsbehandling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Montasjeveiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

Service og reservedeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

Montasje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

77

29

Bruksanvisning

1 Sikkerhetsanvisninger

3 Ta hensyn til disse anvisningene, ellers faller reklamasjonsrettighetene bort dersom det oppstår feil.

5 Dette apparatet er i samsvar med følgende EU-direktiver:

73/23/EEC av 19.02.1973 Lavspenningsdirektiv

89/336/EEC av 03.05.1989 EMC-direktiv inklusive endringsdirektiv 92/31/ EEC

93/68/EEC av 22.07.93 CE-merkedirektiv

Riktig bruk

Dette apparatet må kun brukes til tilberedning av matvarer i vanlig husholdning.

Apparatet må ikke brukes som arbeidseller avlastningsplate.

Det er ikke tillatt å foreta endringer eller ombygginger på apparatet.

Brennbare væsker, lett antennelige materialer eller gjenstander som kan smelte (f.eks. folier, kunststoff, aluminium) må ikke legges eller oppbevares oppå eller i nærheten av apparatet.

Sikkerhet for barn

Hold alltid små barn borte fra apparatet.

La større barn arbeide ved apparatet kun under veiledning og tilsyn.

For å unngå at apparatet blir slått på i vanvare av små barn eller husdyr, anbefaler vi å aktivere barnesikringen.

Generell sikkerhet

Montering og tilkopling av apparatet må kun utføres av utdannet og autorisert fagperson.

Innbyggingsapparater må kun brukes etter innbygging i standardiserte, passende innbyggingsmøbler og benkeplater.

Ved feil på apparatet eller ved skader i glasskeramikken (sprekker, brudd eller riss) må apparatet slås av og koples fra strømnettet for å forhindre fare for elektrisk støt.

Reparasjoner på apparatet må kun utføres av utdannet og autorisert fagperson.

30

Sikkerhet under bruk

Fjern etiketter og folie fra glasskeramikken.

Det foreligger forbrenningsfare hvis du arbeider uaktsomt ved apparatet.

Kabler fra elektriske apparater må ikke komme i kontakt med apparatets varme overflate eller varme kokekar.

Overoppvarmede oljer og fett tar lett fyr. Ikke foreta kokeprosesser med fett eller olje (f.eks. pommes frites) uten tilsyn.

Slå av kokesonene etter hver gangs bruk.

Brukere med implantert pacemaker for hjertet bør holde overkroppen minst 30 cm borte fra en induksjonsvarmesone når denne er slått på.

Forbrenningsfare! Gjenstander av metall, som f.eks. kniver, gafler, skjeer og grytelokk, må ikke legges på kokefeltet, da de kan bli meget varme.

Sikkerhet ved rengjøring

Apparatet må være avslått og avkjølt når du rengjør det.

Det er av sikkerhetsgrunner ikke tillatt å rengjøre apparatet med dampstrålerenser eller høyttrykksspyler.

Hvordan unngå skader på apparatet

Glasskeramikken kan skades av fallende gjenstander.

Støt med kokekar kan skade kanten på glasskeramikken.

Kokekar av støpejern, støpt aluminium eller med skadd bunn kan stripe opp glasskeramikken når de trekkes over overflaten.

Smeltende gjenstander og søl av overkokt mat kan brenne seg fast i glasskeramikken og bør derfor fjernes straks.

Ikke bruk kokesonene med tomme kokekar eller uten kokekar.

La aldri kjeler og gryter koke tørre. Dette kan føre til skader på kokekarene eller glasskeramikken.

Ventilasjonsspalten på 5mm mellom arbeidsbenken og møbelfronten under må ikke tildekkes.

31

Beskrivelse av apparatet

Kokesonens oppbygging

Induksjonsvarmesone 1850 W

Induksjonsvarmesone 1400 W

med power-funksjon 2500 W

med power-funksjon 1800 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Induksjonsvarmesone 2300 W

Betjeningsfelt

Induksjonsvarmesone 1850 W

med power-funksjon 3700 W

 

med power-funksjon 2500 W

Betjeningspanelets oppbygging

 

 

 

Kokenivåvalg

 

Varmesoneindikatorer

Power-funksjon

 

 

Timer-funksjon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Timer-indikatorlampe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

På/Av

Indikatorlampe

Forrigling

med kontrollampe

Timer

32

Sensor-kontrollfelt

Apparatet betjenes med sensor-kontrollfeltene. Funksjonene styres ved å berøre sensorfeltene og bekreftes med indikatorlamper og pipesignaler. Berør sensorfeltene ovenfra, uten å komme borti de øvrige sensorfeltene.

 

Sensorfelt

Funksjon

 

 

 

 

På / Av

Slå på og av apparatet

 

 

 

 

Øke innstillingene

Øke kokenivå/tid

 

 

 

 

Redusere innstillingene

Redusere kokenivå/tid

 

 

 

 

Timer

Timer-valg

 

 

 

 

Forrigling

Forrigle/frigjøre betjeningsfelt

 

 

 

 

Power

Slå på/av powerfunksjonen

 

 

 

1 Advarsel! Forbrenningsfare på grunn av varmeavstråling. Lengre tilberedningstider på høyt effektnivå med større kokekar på de fremre varmesonene kan varme opp sensorfeltene. Berør sensorfeltene forsiktig.

Indikatorlamper

 

Indikatorlampe

Beskrivelse

 

 

 

 

 

Varmesonen er deaktivert

 

 

 

 

Holde-varm-trinn

Holde-varm-trinn er innstilt

 

 

 

-

Kokenivåer

Kokenivå er innstilt

 

 

 

 

Oppkokingsautomatikk

Oppkokingsautomatikk er aktivert

 

 

 

 

Feil

Det er oppstått en feilfunksjon

 

 

 

 

Registrering av kokekar

Kokekaret er ikke egnet, er for lite

 

 

eller det er ikke satt på noe kokekar

 

 

 

 

Restvarme

Varmesonen er varm ennå

 

 

 

 

Barnesikring

Forrigling/barnesikring er aktivert

 

 

 

 

Power

Power-funksjon er slått på

 

 

 

 

Nødutkopling

Nødutkopling er aktivert

 

 

 

33

Restvarmeindikator

1 Advarsel! Forbrenningsfare pga. restvarme. Varmesonene trenger litt tid til å avkjøles etter at de er slått av. Ta hensyn til restvarmeindikatoren .

3 Restvarmen kan brukes til smelting eller til å holde maten varm.

Induksjonsvarmesonene danner den varmen som er nødvendig for koking direkte i bunnen av kokekaret. Glasskeramikken oppvarmes kun gjennom varmens tilbakestråling fra kokekaret.

Kjøleviften slår seg på og av automatisk avhengig av temperaturen i elektronikken.

Betjene apparatet

3 Bruk induksjonsvarmesonen med egnet kokekar.

Slå på og av apparatet

 

Betjeningsfelt

Indikator-

Kontrollampe

 

 

lampe

 

 

 

 

 

Slå på

Berør i to sekunder

/

lyser

 

 

 

 

Slå av

Berør i ett sekund

/ ingen

slukker

 

 

 

 

3 Etter at apparatet er slått på, må det innen ca. 10 sekunder stilles inn et kokenivå eller en funksjon, ellers slår apparatet seg atomatisk av.

Stille inn kokenivå

 

Betjeningsfelt

Indikatorlam-

 

 

pe

 

 

 

 

 

Øke

berøres

til

/

 

 

 

 

Redusere

berøres

til

 

 

 

 

 

Slå av

og berøres samtidig

 

 

 

 

 

 

3 Holde-varm-trinnet liger mellom og . Brukes til å holde mat varm.

34

Bruke oppkokingsautomatikken

Alle varmesonene er utstyrt med en oppkokingsautomatikk. Oppkokingsautomatikken slår varmesonen på med full effekt i en viss tid og slår deretter automatisk tilbake til det innstilte kokenivået.

Trinn

Betjeningsfelt

Indikatorlampe

1.

Stille inn maksimumstrinn

/

 

 

 

2.

Kort pause

/

 

 

 

3.

berøres

 

4. berøres for å stille inn ønsket ko- til /

kenivå

etter 3 sekunder

3 Hvis det i løpet av oppkokingsfasen velges et høyere kokenivåf.eks. fra

til , tilpasses oppkokingstiden.

Den enkelte oppkokingsfasens varighet er avhengig av innstilt kokenivå.

Kokenivå

Oppkokingsfasens varighet [min:sek]

 

 

v

0:10

 

 

1

0:10

 

 

2

0:10

 

 

3

3:10

 

 

4

5:50

 

 

5

10:10

 

 

6

2:00

 

 

7

2:30

 

 

8

2:50

 

 

9

---

 

 

Forrigle/frigjøre betjeningsfeltet

Betjeningsfeltet kan med unntak av sensorfeltet ”På/Av“ forrigles til enhver tid for å forhindre at innstillingene blir endret utilsiktet, f.eks. når du tørker over med en klut.

 

Betjeningsfelt

Indikatorlampe

 

 

 

Slå på

berøres

(i 3 sekunder)

 

 

 

Slå av

berøres

tidligere innstilte kokenivå

 

 

 

3 Når du slår av apparatet, deaktiveres forriglingen automatisk.

35

AEG EHD6691X User Manual

Bruke barnesikringen

Barnesikringen sperrer utilsiktet bruk av apparatet.

Aktivere barnesikringen

Trinn

Betjeningsfelt

Indikatorlampe/signal

1. Slå på apparatet (ikke still inn ko- kenivå)

2. berøres til det høres et pipesignal Pipesignal

3.

berøres

Apparatet slår seg av. Barnesikring er aktivert.

Deaktivere barnesikringen

Trinn

Betjeningsfelt

Indikatorlampe/signal

1.

Slå på apparatet

 

2. berøres til det høres et pipesignal Pipesignal

3. berøres

Apparatet slår seg av. Barnesikringen er deaktivert.

Hoppe over barnesikringen

Slik kan barnesikringen deaktiveres for en enkelt tilberedningsprosess; sikringen forblir aktivert etterpå.

Trinn

 

Betjeningsfelt

Indikatorlampe/signal

 

 

 

1.

Slå på apparatet

 

 

 

 

 

2.

og

berøres samtidig

/ Pipesignal

 

 

 

 

Til neste gang apparatet slås av, kan det brukes som vanlig.

36

Loading...
+ 21 hidden pages