Monterings- og brugsanvisning
Montasje- og brukerveiledning
Installations- och bruksanvisning
822 925 799-A-070206-02
EHD 6691 X
k
n
s
Kjære kunde!
Les nøye gjennom denne bruksanvisningen og oppbevar den for senere referanse.
Gi denne bruksanvisningen videre til eventuelle senere eiere av apparatet.
Følgende symboler brukes i teksten:
1 Sikkerhetsanvisninger
Advarsel! Anvisninger som angår din personlige sikkerhet.
OBS! Anvisninger som skal føre til at du unngår skader på apparatet.
3 Ta hensyn til disse anvisningene, ellers faller reklamasjonsrettighetene bort
dersom det oppstår feil.
5 Dette apparatet er i samsvar med følgende EU-direktiver:
– 73/23/EEC av 19.02.1973 Lavspenningsdirektiv
– 89/336/EEC av 03.05.1989 EMC-direktiv inklusive endringsdirektiv 92/31/
EEC
– 93/68/EEC av 22.07.93 CE-merkedirektiv
Riktig bruk
• Dette apparatet må kun brukes til tilberedning av matvarer i vanlig husholdning.
• Apparatet må ikke brukes som arbeids- eller avlastningsplate.
• Det er ikke tillatt å foreta endringer eller ombygginger på apparatet.
• Brennbare væsker, lett antennelige materialer eller gjenstander som kan
smelte (f.eks. folier, kunststoff, aluminium) må ikke legges eller oppbevares oppå eller i nærheten av apparatet.
Sikkerhet for barn
• Hold alltid små barn borte fra apparatet.
• La større barn arbeide ved apparatet kun under veiledning og tilsyn.
• For å unngå at apparatet blir slått på i vanvare av små barn eller husdyr,
anbefaler vi å aktivere barnesikringen.
Generell sikkerhet
• Montering og tilkopling av apparatet må kun utføres av utdannet og autorisert fagperson.
• Innbyggingsapparater må kun brukes etter innbygging i standardiserte,
passende innbyggingsmøbler og benkeplater.
• Ved feil på apparatet eller ved skader i glasskeramikken (sprekker, brudd
eller riss) må apparatet slås av og koples fra strømnettet for å forhindre
fare for elektrisk støt.
• Reparasjoner på apparatet må kun utføres av utdannet og autorisert fagperson.
30
Sikkerhet under bruk
• Fjern etiketter og folie fra glasskeramikken.
• Det foreligger forbrenningsfare hvis du arbeider uaktsomt ved apparatet.
• Kabler fra elektriske apparater må ikke komme i kontakt med apparatets
varme overflate eller varme kokekar.
• Overoppvarmede oljer og fett tar lett fyr. Ikke foreta kokeprosesser med
fett eller olje (f.eks. pommes frites) uten tilsyn.
• Slå av kokesonene etter hver gangs bruk.
• Brukere med implantert pacemaker for hjertet bør holde overkroppen
minst 30 cm borte fra en induksjonsvarmesone når denne er slått på.
• Forbrenningsfare! Gjenstander av metall, som f.eks. kniver, gafler, skjeer
og grytelokk, må ikke legges på kokefeltet, da de kan bli meget varme.
Sikkerhet ved rengjøring
• Apparatet må være avslått og avkjølt når du rengjør det.
• Det er av sikkerhetsgrunner ikke tillatt å rengjøre apparatet med damp-
strålerenser eller høyttrykksspyler.
Hvordan unngå skader på apparatet
• Glasskeramikken kan skades av fallende gjenstander.
• Støt med kokekar kan skade kanten på glasskeramikken.
• Kokekar av støpejern, støpt aluminium eller med skadd bunn kan stripe
opp glasskeramikken når de trekkes over overflaten.
• Smeltende gjenstander og søl av overkokt mat kan brenne seg fast i
glasskeramikken og bør derfor fjernes straks.
• Ikke bruk kokesonene med tomme kokekar eller uten kokekar.
• La aldri kjeler og gryter koke tørre. Dette kan føre til skader på kokekarene
eller glasskeramikken.
• Ventilasjonsspalten på 5mm mellom arbeidsbenken og møbelfronten under må ikke tildekkes.
31
Beskrivelse av apparatet
Kokesonens oppbygging
Induksjonsvarmesone 1850 W
med power-funksjon 2500 W
Induksjonsvarmesone 2300 W
med power-funksjon 3700 W
Induksjonsvarmesone 1400 W
med power-funksjon 1800 W
Betjeningsfelt
Betjeningspanelets oppbygging
Power-funksjon
Kokenivåvalg
Varmesoneindikatorer
Timer-funksjon
Induksjonsvarmesone 1850 W
med power-funksjon 2500 W
Timer-indikatorlampe
På/Av
med kontrollampe
32
Indikatorlampe
Forrigling
Timer
Sensor-kontrollfelt
Apparatet betjenes med sensor-kontrollfeltene. Funksjonene styres ved å
berøre sensorfeltene og bekreftes med indikatorlamper og pipesignaler.
Berør sensorfeltene ovenfra, uten å komme borti de øvrige sensorfeltene.
1 Advarsel! Forbrenningsfare på grunn av varmeavstråling. Lengre tilbered-
ningstider på høyt effektnivå med større kokekar på de fremre varmesonene
kan varme opp sensorfeltene. Berør sensorfeltene forsiktig.
Indikatorlamper
Indikatorlampe Beskrivelse
Varmesonen er deaktivert
Holde-varm-trinnHolde-varm-trinn er innstilt
- KokenivåerKokenivå er innstilt
OppkokingsautomatikkOppkokingsautomatikk er aktivert
FeilDet er oppstått en feilfunksjon
Registrering av kokekarKokekaret er ikke egnet, er for lite
eller det er ikke satt på noe kokekar
RestvarmeVarmesonen er varm ennå
BarnesikringForrigling/barnesikring er aktivert
PowerPower-funksjon er slått på
NødutkoplingNødutkopling er aktivert
33
Restvarmeindikator
1 Advarsel! Forbrenningsfare pga. restvarme. Varmesonene trenger litt tid til å
avkjøles etter at de er slått av. Ta hensyn til restvarmeindikatoren .
3 Restvarmen kan brukes til smelting eller til å holde maten varm.
Induksjonsvarmesonene danner den varmen som er nødvendig for koking
direkte i bunnen av kokekaret. Glasskeramikken oppvarmes kun gjennom
varmens tilbakestråling fra kokekaret.
Kjøleviften slår seg på og av automatisk avhengig av temperaturen i elektronikken.
Betjene apparatet
3 Bruk induksjonsvarmesonen med egnet kokekar.
Slå på og av apparatet
BetjeningsfeltIndikator-
lampe
Slå på Berør i to sekunder / lyser
Slå av Berør i ett sekund / ingenslukker
Kontrollampe
3 Etter at apparatet er slått på, må det innen ca. 10 sekunder stilles inn et ko-
kenivå eller en funksjon, ellers slår apparatet seg atomatisk av.
Stille inn kokenivå
Betjeningsfelt Indikatorlam-
pe
Øke berøres til /
Redusere berøres til
Slå av og berøres samtidig
3 Holde-varm-trinnet liger mellom og . Brukes til å holde mat varm.
34
Bruke oppkokingsautomatikken
Alle varmesonene er utstyrt med en oppkokingsautomatikk. Oppkokingsautomatikken slår varmesonen på med full effekt i en viss tid og slår deretter
automatisk tilbake til det innstilte kokenivået.
Trinn BetjeningsfeltIndikatorlampe
1.Stille inn maksimumstrinn /
2.Kort pause /
3. berøres
4. berøres for å stille inn ønsket ko-
kenivå
til /
etter 3 sekunder
3 Hvis det i løpet av oppkokingsfasen velges et høyere kokenivåf.eks. fra
til , tilpasses oppkokingstiden.
Den enkelte oppkokingsfasens varighet er avhengig av innstilt kokenivå.
KokenivåOppkokingsfasens varighet [min:sek]
v
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Forrigle/frigjøre betjeningsfeltet
Betjeningsfeltet kan med unntak av sensorfeltet ”På/Av“ forrigles til enhver
tid for å forhindre at innstillingene blir endret utilsiktet, f.eks. når du tørker
over med en klut.
0:10
0:10
0:10
3:10
5:50
10:10
2:00
2:30
2:50
---
BetjeningsfeltIndikatorlampe
Slå på berøres (i 3 sekunder)
Slå av berørestidligere innstilte kokenivå
3 Når du slår av apparatet, deaktiveres forriglingen automatisk.
35
Bruke barnesikringen
Barnesikringen sperrer utilsiktet bruk av apparatet.
Aktivere barnesikringen
Trinn Betjeningsfelt Indikatorlampe/signal
1. Slå på apparatet (ikke still inn kokenivå)
2. berøres til det høres et pipesignal Pipesignal
3. berøres
Apparatet slår seg av. Barnesikring er aktivert.
Deaktivere barnesikringen
Trin n Betjeningsfelt Indikatorlampe/signal
1. Slå på apparatet
2. berøres til det høres et pipesignal Pipesignal
3. berøres
Apparatet slår seg av. Barnesikringen er deaktivert.
Hoppe over barnesikringen
Slik kan barnesikringen deaktiveres for en enkelt tilberedningsprosess; sikringen forblir aktivert etterpå.
Trin nBetjeningsfeltIndikatorlampe/signal
1. Slå på apparatet
2. og berøres samtidig / Pipesignal
Til neste gang apparatet slås av, kan det brukessom vanlig.
36
Slå på og av power-funksjonen
Power-funksjonen gir ekstra effekt til induksjonsvarmesonene, f.eks. for
raskt å koke opp en større mengde vann.
Power-funksjonen er aktivert i 10 minutter. Deretter slår induksjonsvarmesonen seg automatisk tilbake til kokenivå 9.
Betjeningsfelt Indikatorlampe
Slå på berøres
Slå av berøres
berøres
3 Når power-funksjonen avsluttes, slår varmesonene seg automatisk tilbake til
det tidligere innstilte kokenivået.
Booster-styring
Varmesonene disponerer over en maksimal effekt.
Hvis dette effektområdet overskrides når
booster-funksjonen slås på, reduserer
booster-styringen kokenivået for en annen varmesone.
Indikatorlampen for denne varmesonen
skifter i et minutt mellom det innstilte og
det maksimalt mulige kokenivået. Deretter meldes det faktiske kokenivået.
Eksempel:
Siste
aktiverte varmesone
innstilt
kokenivå
Andre varmesone
innstilt
kokenivå
indikatorlampefaktiske
kokenivå
p 9 7 vekselvis med 9 7
37
Bruke timeren
Alle varmesonene kan brukes samtidig med hhv. en av de to timer-funksjonene.
FunksjonForutsetningResultat når tiden er
ute
Utkoplingsautoma-
tikk
Signalurmålerfor varmesoner som ikke
ved et innstilt kokenivåpipesignal
00 blinker
varmesonen slår seg
av
pipesignal
er i bruk
00 blinker
3 Hvis en varmesone kopler seg ut, blir den innstilte timer-funksjonen også
koplet ut.
3 Hvis et kokenivå innstilles i tillegg til en innstilt signalurmåler på denne var-
mesonen, slår varmesonen seg av når den innstilte tiden er ute.
Velge varmesone
TrinnBetjeningsfeltIndikatorlampe
1. 1xberøresKontrollampen for den før-
ste varmesonen blinker
2. 1xberøresKontrollampen for den an-
dre varmesonen blinker
3. 1xberøresKontrollampen for den
tredje varmesonen blinker
4. 1xberøresKontrollampen for den fjer-
de varmesonen blinker
3 Effektnivåets indikatorlampe for den varmesonen du har valgt slukker, så
lenge timer-tiden kan stilles inn.
3 Når kontrollampen blinker langsommere, kommer effektnivåets indikator-
lampe til syne igjen, og varmesonen kan innstilles eller endres igjen.
3 Hvis andre timer-funksjoner er innstilt, vises den resterende tiden som er
kortest av alle timer-funksjonene, og tilhørende kontrollampe blinker.
38
Stille inn tid
Trinn Betjeningsfelt Indikatorlampe
1.
Velge varmesoneKontrollampen for den valgte varmeso-
nen blinker
2. eller for valgte
00 til 99 minutter
varmesone berøres
Etter noen sekunder blinker kontrollampen langsommere.
Tiden er innstilt.
Tiden telles ned mot null.
Slå av timer-funksjonen
Trinn BetjeningsfeltIndikator
1. Velge varmesoneKontrollampen for den valgte varmeso-
nen blinker raskere.
Resterende tid vises
2.Berør på den var-
mesonen du vil bruke
Berør
og sam-
tidig for den varmesonen du vil bruke.
Kontrollampen slukker.
Timer-funksjonen for valgte varmesone er avslått.
Den resterende tiden telles ned til
00 kommer til syne.
00.
Endre tiden
TrinnBetjeningsfeltIndikatorlampe
1.
2. eller for valgte
Etter noen sekunder blinker kontrollampen langsommere.
Tiden er innstilt.
Tiden telles ned mot null.
Velge varmesoneKontrollampen for den valgte varmeso-
nen blinker raskere
Resterende tid meldes
01 til 99 minutter
varmesone berøres
39
Vise resterende tid for en varmesone
TrinnBetjeningsfeltIndikatorlampe
1. Velge varmesoneKontrollampen for den valgte varmeso-
nen blinker raskere
Resterende tid meldes
Etter noen sekunder blinker kontrollampen langsommere.
Deaktivere pipesignalet
TrinnBetjeningsfeltPipesignal
1.
Pipesignalet opphører.
berøresAkustisk kvittering.
40
Nødutkopling
Kokefelt
• Hvis det ikke velges et kokenivå for varmesonen innen ca. 10 sekunder etter at kokefeltet er slått på, slår kokefeltet seg av automatisk.
• Hvis ett eller flere sensorfelt er tildekket av gjenstander i mer enn
ca. 10 sekunder (grytelapp, klut el.l.), høres et pipesignal, og kokefeltet
slår seg automatisk av.
• Hvis alle varmesonene er slått av, slår kokefeltet seg automatisk av etter
ca. 10 sekunder.
Betjeningsfelt
• Hvis apparatet er avslått og en eller flere sensorfelt i betjeningsfeltet er tildekket i mer enn 10 sekunder, høres et pipesignal. Pipesignalet slår seg
av automatisk, når sensorfeltene ikke er tildekket mer.
Induksjonsvarmesonene
• Ved overoppvarming (ved f.eks. en tørrkokt kasserolle) slår varmesonen
seg av automatisk. meldes. Før du kan bruke apparatet igjen, må varmesonen være stilt på 0 og avkjølt.
• Hvis du ikke bruker egnet kokekar, blinker i displayet og etter 2 minutter
slår indikatorlampen for varmesonen seg av.
• Hvis en av varmesonene ikke blir koplet ut etter en viss tid eller kokenivået
ikke blir endret, kopler den aktuelle varmesonen seg ut automatisk.
meldes. Før du kan bruke apparatet igjen, må varmesonen være stilt på 0.
KokenivåSlås av etter
V, 1 -2
3 - 4
5
6 - 9
6 timer
5 timer
4 timer
1,5 timer
Tips til koking og steking
3 Akrylamidopplysninger
Ifølge de nyeste vitenskapelige resultatene kan sterk bruning av matvarer,
spesielt ved stivelsesholdige produkter, forårsake helsemessige skader på
grunn av akrylamid. Derfor anbefaler vi å tilberede matrettene ved lave temperaturer og ikke brune maten for sterkt.
41
Kokekar for induksjonsvarmesoner
Kokekarets materiale
Kokekarets materialeegnet
stål, stålemaljeja
støpejernja
rustfritt stålhvis ekstra merket for dette av produsent
aluminium, kopper, messing--glass, keramikk, porselen---
3 Kokekar for induksjonsvarmesoner merkes ekstra for dette av produsenten.
egnethetstest
Et kokekar er egnet for induksjon hvis ...
• ... litt vann blir varmt på kort tid på en induksjonsvarmesone med kokenivå 9.
• ... en magnet fester seg til bunnen på kokekaret.
3 Noen kokekar kan danne lyder under bruk på en induksjonsvarmesone. Dis-
se lydene betyr ikke feil på apparatet og påvirker heller ikke funksjonen på
noen måte.
Kokekarets bunn
Kokekarets bunn bør være så tykk og jevn som mulig
Kokekarets størrelse
Induksjonsvarmesonene tilpasser seg automatisk til størrelsen på kokekarets bunn inntil en viss grense. Likevel må den magnetiske delen av kokekarbunnen ha en minstediameter i forhold til varmesonens størrelse.
Varmesonens
diameter [mm]
210180
180145
145120
Minste diameter
på kokekarets bunn [mm]
3 Kokekaret må stå midt på varmesonen.
42
Tips til energisparing
2Sett kokekaret på varmesonen før du slår varmesonen på.
2Ha alltid, hvis mulig, lokk på kokekaret.
Eksempler på bruk ved tilberedning
Angivelsene i følgende tabell er veiledende.
Koke-
Power-funksjonen egner seg til oppkoking av større mengder væske.
Tilberednings
nivå
0Av-stilling
1
1-2
2-3
3-4
4-5
6-7
7-8
9
prosess
Holde varm
Smelting
Størkning
Mørkoking
Dampkoking
Smørdam-
ping
Koking
Lett
steking
Kraftig
steking
Oppkoking
Bruning
Frityrkoking
egnet forVarighetAnvisninger/tips
Holde varm ferdig
tilberedte retter
Hollandaisesaus,
smelting av smør,
sjokolade, gelatin
Eggeomelett, eggestand10-40 min.Tilberedes med lokk
Oppkoking av større mengder vann, koke nudler, bruning av kjøtt
(gulasj, grytestek), frytyrkoking av pommes frites
etter behovTildekkes
5-25 min.Rør om av og til
25-50 min.
20-45 min.
60-150 min.
stekes
fortløpende
5-15 min.
per panne
Tilsett minst dobbelt
mengde væske til ri-
sen, melkeretter omrø-
res av og til
Grønnsaker tilsettes litt
væske (noen spiseskje-
er)
Bruk lite væske, f. eks.:
maks. ¼l vann til
750 g poteter
opptil 3 l væske pluss
ingredienser
Snus av og til
Snus av og til
43
Rengjøring og pleie
1 Forsiktig! Forbrenningsfare på grunn av restvarme.
1 OBS! Skarpe og skurende rengjøringsmidler skader apparatet. Rengjør med
vann og oppvaskmiddel.
1 OBS! Rester etter rengjøringsmidler skader apparatet. Fjern rester med
vann og oppvaskmiddel.
Rengjør apparatet etter hver gangs bruk.
1. Tørk av apparatet med en klut fuktet med oppvaskvann.
2. Tørk apparatet tørt med en ren klut.
Fjerne smuss
1. Hold en rengjøringsskrape på skrått mot glasskeramikkens overflate.
2. Fjern smusset ved å la klingen gli over overflaten.
3. Tørk av apparatet med en klut fuktet med oppvaskvann.
4. Tørk apparatet tørt med en ren klut.
fjern
type smussstraksnår apparatet er avkjøltmed
sukker, sukkerholdige matvarerja--kunststoff, aluminiumsfolieja--kalk- og vannstriper---ja
fettsprut---ja
metallisk glinsende misfarging---ja
*rengjøringsskrape og rengjøringsmiddel for glasskeramikk eller rustfritt stål får du kjøpt hos fagfor-
handler
rengjøringsskrape*
rengjøringsmiddel for
glasskeramikk eller
rustfritt stål*
3 Hardnakkede smussflekker fjernes med et rengjøringsmiddel for glasskera-
mikk eller rustfritt stål.
3 Striper eller mørke flekker i glasskeramikken kan ikke fjernes, men dette har
ingen innflytelse på apparatets funksjon.
44
Metalldekorstriper
1 OBS! Ikke bruk eddik, sitron eller kalkløsende midler på metalldekorstripene
på kokefeltet, ellers oppstår det matte flekker.
Ikke press flate gjenstander (f.eks. kniver) under dekorstripene ved rengjøring, da kan de løsne.
1. Tørk av metalldekorstripene med en fuktig klut og litt oppvaskmiddel.
2. Bløtgjør inntørket smuss med en våt klut. Tørk deretter bort og tørk godt.
Hva må gjøres hvis …
ProblemMulig årsakLøsning
Varmesonene slår seg ikke
på eller fungerer ikke
Restvarmeindikatoren gir ingen melding
Oppkokingsautomatikken
slår seg ikke på
Pipesignalet høres flere ganger (6x), apparatet slår seg av
Det høres et pipesignal når
apparatet er avslått
Det er gått mer enn 10 sekunder siden du slo apparatet
på
Forriglingen er på Slå av forriglingen (se kapittel
Barnesikringen er på Deaktiver barnesikringen (se
Du har berørt flere sensorfelt
samtidig
Nødutkopling er aktivert Fjern eventuelle gjenstander
Varmesonen har vært innkoplet i så kort tid at den ikke er
blitt varm nok
Varmesonen har restvarme
ennå
Det høyeste kokenivået er
innstilt
Et eller flere sensorfelt har
vært tildekket i mer enn ti
sekunder
Betjeningsfeltet er helt eller
delvis tildekket av gjenstander
Slå apparatet på igjen.
”Forrigle/frigjøre betjeningsfeltet“)
kapittelet ”Barnesikring“)
Berør bare ett sensorfelt
som ligger på betjeningsfeltet
(Gryteklut el.l.).Slå apparatet
på igjen
Hvis varmesonen er varm,
må du ta kontakt med kundetjenesten.
La varmesonen avkjøle seg
Det høyeste kokenivået har
samme effekt som oppkokingsautomatikken.
Sørg for at sensorfeltet ikke
er tildekket
Fjern gjenstandene
45
ProblemMulig årsakLøsning
Signaltonen lyder og apparatet kobler seg inn, og så ut
igjen etter 5 sek.; etter 5 sek.
lyder en ny signaltone
Indikatorlampen skifter mellom to kokenivåer
blinkerUegnet kokekarBruk egnet kokekar
lyserOveroppvarmingsbeskyttel-
og tall vises.Feil i elektronikkenKople apparatet fra strøm-
og minus visesfor sterk lysinnstråling på be-
Berøringsfeltet skal dekkes
til, f.eks. med en lapp
Power-styringen reduserer
effekten i denne varmesonen
Ingen kokekar på varmesonen
Kokekarets bunn er for liten
for varmesonen
sen for varmesonen har løst
seg ut
Nødutkopleren har løst seg ut Slå av varmesonen. Slå var-
tjeningsfeltet, for eksempel
sterkt sollys
Ikke legg fra deg gjenstander
på betjeningsfeltet
Se avsnittet ”Slå på og av
power-funksjonen”
Sett kokekar på varmesonen
Skift til en mindre varmesone
Bruk egnet kokekar
Slå av varmesonen. Slå var-
mesonen på igjen
mesonen på igjen
nettet noen minutter (ta ut
sikringen i husets installasjon)
Hvis vises når du slår apparatet på igjen, ta kontakt
med kundeservice
Sørg for skygge på betjeningsfeltet, for eksempel med
hånden. Det høres et pipesignal, apparatet slår seg av. Slå
apparatet på (igjen)
Hvis du ikke får rettet på problemet med løsningstipsene over, ta kontakt med din forhandler eller med kundeservice.
1 Advarsel!Reparasjoner på apparatet må kun utføres av fagpersoner. Ukyn-
dig utførte reparasjoner kan føre til alvorlig fare for den som bruker apparatet.
3 Feil som er oppstått på grunn av feil bruk av apparatet kan ikke rettes kost-
nadsfritt av kundetekniker eller forhandler, selv om dette skjer innenfor reklamasjonstiden.
46
Avfallsbehandling
2Emballasjemateriale
Emballasjematerialene er miljøvennlige og kan resirkuleres. Kunststoffene er
merket med f.eks . >PE<, >PS< osv. Sørg for å kaste emballasjematerialene
ifølge merkingen i den kommunale avfallshåndteringens oppsamlingsbeholdere.
2Kassert apparat
Symbolet
må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt
avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen,
renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
W på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke
47
Montasjeveiledning
Sikkerhetsanvisninger
Lover, forordninger, direktiver og standarder som gjelder i det landet der apparatet skal brukes, må overholdes (sikkerhetsbestemmelser, saks- og forskriftsmessig avfallsbehandling osv.).
Montering skal kun utføres av fagperson.
Minsteavstandene til andre apparater og møbler skal overholdes.
Ved montering skal berøringsbeskyttelsen garanteres, for eksempel må
eventuelle skuffer direkte under apparatet monteres med beskyttelsesbunn.
Snittflatene på arbeidsplaten skal beskyttes mot fuktighet med et egnet tetningsmaterial.
Tetningsmaterialet skal slutte tett mellom apparatet og benkeplaten.
Beskytt undersiden av apparatet som er innebygget i kjøkkenseksjonen mot
damp og fuktighet fra f. eks. en oppvaskmaskin eller en stekeovn.
Unngå å montere apparatet rett ved dører og vinduer. Dører og vinduer som
slår opp, kan forårsake at kjeler og lignende faller ned fra kokeplatene.
1 ADVARSEL!
Fare for personskade pga. elektrisk strøm.
• Nettilkoplingsklemmen er strømførende.
• Skill nettilkoplingsklemmen fra strømnettet.
• Ta hensyn til koplingsskjemaet.
• Ta hensyn til sikkerhetsanvisningene for elektroteknikk.
• Sikre berøringsbeskyttelse ved å la apparatet monteres forskriftsmessig.
• La en utdannet elektriker utføre den elektriske tilkoplingen.
1 OBS!
Fare for skade pga. elektrisk strøm.
Løse og uforsvarlige kontaktforbindelser kan overopphete klemmen.
• La klemmeforbindelsene utføres forskriftsmessig.
• Forhindre trekk i kabelen.
• Ved en- eller tofaset tilkopling må det brukes passende strømtilkoplings-
kabel av type H05BB-F Tmaks 90° (eller bedre).
• Hvis strømtilkoplingskabelen til dette apparatet er skadet, må den skiftes
ut med en spesiell tilkoplingskabel (type H05BB-F Tmaks 90°; eller bedre).
Denne kabelen får du kjøpt hos kundetjenesten.
Den elektriske installasjonen må gjøres av autorisert installatør. Dersom apparatet tilkobles fast (uten kabel og plugg) må det i den elektriske installasjonen tilkoples en innretning som gjør det mulig å skille apparatet fra
strømnettet med en universalpolet kontaktåpningsvidde på minst 3 mm. Egnete skilleinnretninger er f.eks. LS-bryter, sikringer (skruesikringer må tas ut
av holderen), FI-bryter og kontaktorer.
48
Lim på pakningen
• Rengjør benkeplaten i utskjæringsområdet.
• Lim det selvklebende tetningsbåndet med lim på én side, rundt hele kan-
ten av undersiden på den keramiske koketoppen. Ikke strekk tetningsbåndet. Skjøten skal plasseres midt på en av sidene. Etter utlegging (la den
være et par mm for lang) skal endene legges butt i butt mot hverandre.
49
Garanti
Levering skjer etter kjøpsloven av 1.1.1989, supplert med "NEL's leveringsbetingelser" (kopi av disse fås hos din elektroforhandler). Oppstår det problemer med produktet, bør henvendelse skje til forhandler hvor produktet er
kjøpt.
OBS! Ta vare på kvitteringen. Den gjelder som garantibevis.
50
Service og reservedeler
Service
Trenger du service kontakt din lokale serviceforhandler. Forbered deg på
samtalen og noter følgende:
Kunder som kontakter service under garantiperioden bør forsikre seg om at
alle nødvendige kontroller er utført, siden kunden vil bli belastet for arbeid
som ikke skyldes mekaniske eller elektriske produktfeil.
Electrolux hovedkontor:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS NORWAY AS
På våre internettsider vil du finne oppdatert produktinformasjon, bruksanvisninger og oversikt over våre serviceforbindelser og forhandlere og mye
mer.
52
Service
Ved tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet
ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, hvis...“)
Hvis du ikke kunne løse problemet, kan du ta kontakt med kundetjenesten
eller en av våre servicepartnere.
For å kunne hjelp deg raskt, trenger vi følgende opplysninger:
822 925 799-A-070206-02Med reservation för ändringar
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor
use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,
vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more
than 150 countries around the world.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.