DA KOGESEKTIONBRUGSANVISNING2
FI KEITTOTASOKÄYTTÖOHJE15
NO PLATETOPPBRUKSANVISNING29
SV INBYGGNADSHÄLLBRUKSANVISNING42
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com
INDHOLD
Om sikkerhed 2
Sikkerhedsanvisninger 3
Produktbeskrivelse 5
Daglig brug 6
Nyttige oplysninger og råd 8
Vedligeholdelse og rengøring 10
Fejlfinding 10
Installation 12
Teknisk information 13
Miljøhensyn 14
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og
tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade.
Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til
eventuel fremtidig brug.
SIKKERHED FOR BØRN OG ANDRE UDSATTE
PERSONER
Advarsel Risiko for kvælning, personskade eller permanent
invaliditet.
• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af
personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de overvåges af en voksen eller en person, som er
ansvarlig for deres sikkerhed.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballagen utilgængeligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens
det køler af. De tilgængelige dele er varme.
• Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at du aktiverer den.
• Børn må ikke rengøre eller vedligeholde apparatet uden
overvågning.
GENERELT OM SIKKERHED
• Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under
brug. Rør ikke ved varmelegemerne.
electrolux 3
• Betjen ikke apparatet med et tænd-sluk-ur eller en særskilt
fjernbetjening.
• Tilberedning uden opsyn på en kogesektion med fedt eller
olie kan være farligt og kan muligvis resultere i brand.
• Forsøg aldrig at slukke en brand med vand, men sluk for apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et låg eller et
brandtæppe.
• Opbevar ikke genstande på kogefladerne.
• Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet.
• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og grydelåg på kogesektionen, da de kan blive meget varme.
• Hvis den glaskeramiske overflade er revnet: Sluk for apparatet for ikke at risikere elektrisk stød.
• Efter brug skal der slukkes for kogesektionen med funktionsvælgeren - stol ikke på gryderegistreringen.
SIKKERHEDSANVISNINGER
INSTALLATION
Advarsel Apparatet må kun installeres
af en sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et beska-
diget apparat.
• Følg den medfølgende brugsanvisning.
• Mindsteafstanden til andre apparater og
enheder skal overholdes.
• Vær altid forsigtig, når du flytter appara-
tet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker.
• Forsegl snitfladerne med et tætningsmid-
del for at forhindre fugt, der forårsager
udsvulmen.
• Beskyt apparatets bund mod damp og
fugt.
• Montér ikke apparatet op mod en dør el-
ler under et vindue. Dette forhindrer, at
der falder varmt kogegrej ned fra apparatet, når døren eller vinduet åbnes.
• Hvis apparatet monteres oven over skuf-
fer, skal du sørge for, at der er tilstrækkelig plads mellem apparatets bund og den
øverste skuffe til luftcirkulation.
• Sørg for, at der er en fri ventilationsplads
på 2 mm mellem køkkenbordet og forsiden af den nedenstående enhed. Garantien dækker ikke beskadigelser forårsaget
af mangel på passende ventilationsplads.
• Apparatets bund kan blive varm. Det anbefales at montere et brandsikkert plade
under apparatet for at forhindre adgang
til bunden.
Tilslutning, el
Advarsel Risiko for brand og elektrisk
stød.
• Alle elektriske tilslutninger skal udføres af
en kvalificeret elektriker.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf.
Stærkstrømsreglementet.
• Inden du udfører en foranstaltning, skal
du sørge for, at apparatet er koblet fra
strømforsyningen.
• Brug den korrekte elledning.
• Elledningerne må ikke være viklet sammen.
• Sørg for, at elledningen eller stikket (hvis
relevant) ikke får kontakt med det varme
apparat eller varmt kogegrej, når du til-
4 electrolux
slutter apparatet til de nærmeste kontakter
• Sørg for, at apparatet installeres korrekt.
En løs eller forkert elledning eller stik (hvis
relevant) kan gøre terminalen for varm.
• Sørg for, at der installeres en beskyttelse
mod stød.
• Kablet skal forsynes med trækaflastning.
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket
(hvis relevant) eller ledningen. Kontakt det
lokale servicecenter eller en elektriker,
hvis en beskadiget ledning skal udskiftes.
• Apparatets installation skal udføres med
et isolationsudstyr, så forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret skal have en brydeafstand
på mindst 3 mm.
• Brug kun korrekte isoleringsenheder:
Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med
skruegevind skal tages ud af fatningen),
fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
BRUG
Advarsel Risiko for personskade,
forbrændinger eller elektrisk stød.
• Brug apparatet i et husholdningsmiljø.
• Apparatets specifikationer må ikke ændres.
• Brug ikke en ekstern timer eller et separat
fjernbetjeningssystem til at betjene apparatet.
• Lad ikke apparatet være uden opsyn, når
der er tændt for det.
• Betjen ikke apparatet med våde hænder,
eller når det har kontakt med vand.
• Læg ikke bestik eller grydelåg på kogezonerne. De kan blive varme.
• Sæt kogezonen på "sluk", når den ikke er
i brug. Stol ikke på grydedetektoren.
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller
som frasætningsplads.
• Hvis pladen får en revne, skal du tage
stikket ud af kontakten for at forebygge
elektrisk stød.
• Brugere med en pacemaker skal holde
en afstand på mindst 30 cm fra induktionskogezonerne, når apparatet er i drift.
Advarsel Der er fare for brand eller
eksplosion.
• Fedtstoffer og olie kan udsende brændbare dampe, når de opvarmes. Hold
flammer eller opvarmede genstande væk
fra fedtstoffer og olie, når du tilbereder
mad med dem.
• De dampe, som meget varm olie udsender, kan forårsage selvantændelse.
• Brugt olie, der kan indeholde madrester,
kan forårsage brand ved en lavere temperatur end olie, der bruges for første
gang.
• Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare
produkter, i apparatet eller i nærheden af
eller på dette.
• Forsøg ikke at slukke en brand med
vand. Frakobl apparatet, og dæk flammen med et låg eller et brandtæppe.
Advarsel Risiko for beskadigelse af
apparatet.
• Opbevar ikke varmt kogegrej på betjeningspanelet.
• Lad ikke kogegrej koge tørt.
• Pas på, der ikke falder genstande eller
kogegrej ned på apparatet. Overfladen
kan blive beskadiget.
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er
tom, eller der står tomt kogegrej på den.
• Læg ikke aluminiumfolie på apparatet.
• Kogegrej af støbejern, aluminium eller
med en beskadiget bund kan forårsage
ridser på glaskeramikken. Løft altid disse
genstande, når du skal flytte dem på kogesektionen.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
Advarsel Risiko for beskadigelse af
apparatet.
• Rengør jævnligt apparatet for at forhindre
forringelse af overfladematerialet.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller
damp til at rengøre apparatet.
• Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalliske
genstande.
BORTSKAFFELSE
Advarsel Risiko for personskade eller
kvælning.
• Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger om, hvordan apparatet bortskaffes
korrekt.
electrolux 5
• Tag stikket ud af kontakten.• Klip elledningen af, og kassér den.
PRODUKTBESKRIVELSE
OVERSIGT OVER APPARATET
12
180 mm180 mm
210 mm
145 mm
45
3
Induktionskogezone
1
Induktionskogezone
2
Induktionskogezone
3
Kontrolpanel
4
Induktionskogezone
5
OVERSIGT OVER BETJENINGSPANELET
1
2
12
4
3
5
10
67
9
811
Brug tasterne til at betjene apparatet. Kontrollamper, display og signaler viser de
funktioner, der er i brug.
SensorfeltFunktion
1
2
3
Kogezoneindikatorer for timerViser den kogezone, som du har tidsindstillet.
4
TimerdisplayViser tiden i minutter.
5
Indikatorer for varmetrinViser varmetrinnet.
6
7
Tænder/slukker for apparatet.
Låser/låser op for betjeningspanelet.
Aktivering af boosterfunktionen.
Viser, at:
• Der står ikke kogegrej på kogezonen
• Det anvendte kogegrej er uegnet
• Den automatiske slukning er aktiveret
6 electrolux
SensorfeltFunktion
8
Skala på betjeningspanelIndstilling af varmetrin.
9
10
11
12
/
RESTVARMEINDIKATOR
Advarsel Forbrændingsrisiko ved
restvarme!
Viser, at kogezonen fortsat er varm.
Øger eller mindsker tiden.
Valg af en kogezone.
Aktiverer/deaktiverer STOP+GO-funktionen.
Induktionskogezoner skaber den varme,
der er nødvendig til madlavningen, i selve
kogegrejets bund. Glaskeramikken opvarmes af varmen i kogegrejet.
DAGLIG BRUG
AKTIVERING OG DEAKTIVERING
Rør ved
i 1 sekund for at tænde eller
slukke for apparatet.
ren, når den står på den ønskede indstilling.
Displayet viser varmetrinnet.
AUTOMATISK SLUKNING
Funktionen slukker automatisk for
apparatet hvis:
• Alle kogezoner er slukket.
• Du ikke indstiller et varmetrin, når du har
tændt for kogesektionen.
• Hvis du spilder noget eller lægger noget
på betjeningspanelet i mere end 10 sekunder (en pande, en klud, m.m.). Der
udsendes et lydsignal i et stykke tid, og
apparatet slukkes. Fjern genstanden, eller
tør betjeningspanelet af.
• Apparatet bliver for varmt (f.eks. hvis en
gryde koger tør). Apparatet kan først bruges igen, når kogezonen er kølet af.
•
Du bruger forkert kogegrej. Symbolet
vises, og efter 2 minutter slukkes kogezonen automatisk.
• Du ikke slukker for en kogezone eller ændrer på varmetrinnet. Efter nogen tid
tændes
, og apparatet slukkes. Se
herunder.
• Forholdet mellem varmetrin og tider af
den automatiske sluk-funktion:
• 1 - 2— 6 timer
• 3 - 4— 5 timer
• 5 — 4 timer
• 6 - 9 — 1,5 timer
VARMETRIN
Berør betjeningspanelet ved varmetrinnet.
Bevæg din finger langs betjeningspanelet
for at ændre indstillingen. Løft først finge-
B
OPKOGNINGSAUTOMATIK
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
123456789
Du kan opnå det påkrævede varmetrin hurtigere, hvis du slår opkogningsautomatikken
til. Denne funktion vælger det højeste varmetrin i et stykke tid (se grafikken) og skruer
derefter ned til det ønskede niveau.
Sådan aktiveres opkogningsautomatikken
for en kogezone:
1.
Berør
2. Berør øjeblikkeligt den ønskede varmeindstilling.
Funktionen slås fra ved at ændre varmetrin.
(kontrollampen tændes).
electrolux 7
BOOSTERFUNKTION
Boosterfunktionen tilfører ekstra effekt til induktionskogezonerne. Boosterfunktionen er
højst aktiv i 10 minutter. Derefter slår induktionskogezonerne automatisk tilbage til det
højeste varmetrin. Rør ved
funktionen til, indikatoren lyser. Funktionen
deaktiveres, når varmetrinnet ændres.
EFFEKTSTYRING
Effektstyringen fordeler effekten parvis mellem to kogezoner (se tegningen). Boosterfunktionen øger effekten til højeste niveau
for den ene af de to kogezoner. Effekten i
den anden kogezone mindskes automatisk.
Varmeindstillingsdisplayet for den reducerede zone skifter mellem to niveauer.
TIMER
Minutur
Brug minuturet til at indstille, hvor lang tid
kogezonen skal være tændt under én tilberedning.
Indstil minuturet, når du har valgt kogezone.
Du kan indstille varmetrin før eller efter, at
du indstiller timeren.
•
Vælg kogezone: rør ved
gange, til kontrollampen for den ønskede
kogezone tændes.
•
Start af minuturet: berør timerens
for at indstille tiden ( 00 - 99 minutter).
Når lampen for kogezonen blinker langsommere, er nedtællingen begyndt.
• Sådan aflæses resttiden: vælg koge-
zonen med
. Kontrollampen for koge-
for at slå
en eller flere
zonen begynder at blinke hurtigt. Displayet viser resttiden.
• Ændring af minuturet: vælg kogezonen
med
• Sådan slås timeren fra: vælg kogezo-
nen med
ler baglæns ned til
for kogezonen slukkes. Du kan også
slukke ved at berøre
Når nedtællingen er slut, høres en lyd, og
00
•
Sådan slukker du for lyden: berør
CountUp Timer (Optællingstimer)
Brug CountUp Timer til at holde øje med,
hvor længe kogezonen er tændt.
Indstilling af kogezonen (hvis mere
•
end 1 kogezone er tændt): rør ved
en eller flere gange, til kontrollampen for
den ønskede kogezone tændes.
• Sådan aktiveres CountUp Timer: rør
ved
lampen for kogezonen blinker langsommere, er tællingen begyndt. Displayet
skifter mellem
ter).
Hvordan du holder øje med, hvor
•
længe kogezonen er tændt: vælg kogezonen med
gezonen begynder at blinke hurtigt. Displayet viser den tid, kogezonen er tændt.
• Sådan slås CountUp Timer fra: vælg
kogezonen med
at slukke timeren. Kontrollampen for kogezonen slukkes.
Minutur
Du kan bruge timeren som minutur, når
der ikke er tændt for kogezonerne. Rør ved
nedtællingen er slut, høres en lyd, og
blinker.
•
Sådan slukker du for lyden: berør
STOP+GO
det laveste varmetrin.
Når
metrinnet.
. Rør ved eller .
. Rør ved . Resttiden tæl-
. Kontrollampen
00
og samtidigt.
blinker. Kogezonen slukkes.
af timeren tændes. Når kontrol-
og den talte tid (minut-
. Kontrollampen for ko-
og rør eller for
. Rør ved eller for at vælge tid. Når
00
-funktionen indstiller alle kogezoner, til
anvendes, kan du ikke ændre var-
standser ikke timer-funktionen.
8 electrolux
• For at aktivere denne funktion skal du
berøre
• For at aktivere denne funktion skal du
berøre
aktiveres.
LÅS
Når kogezonen er i brug, kan du låse betjeningspanelet men ikke
utilsigtet ændring af varmetrinnet.
Indstil først varmetrinnet.
For at aktivere denne funktion rør ved
Kontrollampen tændes.
Timeren forbliver tændt.
For at deaktivere denne funktion rør ved
. Kontrollampen slukkes.
Når du slukker for apparatet, deaktiverer du
også denne funktion.
BØRNESIKRING
Funktionen hindrer utilsigtet betjening af apparatet.
Sådan aktiveres børnesikringen
•
Tænd for apparatet med
ke varmetrin.
•
Tryk på
tændes.
•
Sluk for apparatet med
Sådan slås børnesikringen fra
•
Tænd for apparatet med
ke varmetrin. Tryk på
Kontrollampen slukkes.
•
Sluk for apparatet med
. Kontrollampen tændes.
. Det før indstillede varmetrin
Den forhindrer
.
. Indstil ik-
i 4 sekunder. Kontrollampen
.
. Indstil ik-
i 4 sekunder.
.
Sådan tilsidesættes børnesikringen til
en enkelt madlavning
•
Tænd for apparatet med
pen tændes.
•
Tryk på
trinnet inden 10 sekunder. Du kan betjene apparatet.
•
Når du slukker for apparatet med
slås børnesikringen til igen.
OFFSOUND CONTROL
(DEAKTIVERING OG AKTIVERING AF
LYDENE)
Deaktivering af lydene
Sluk for apparatet.
Rør ved
og slukkes. Rør ved
tændes, lyden er slået til. Rør ved ,
tændes, lyden er slået fra.
Når denne funktion anvendes, kan du kun
høre lyde, når:
•
Du rører ved
• Minuturet går ned
• Nedtællingstimeren tæller ned
• Du anbringer noget på betjeningspanelet.
Aktivering af lydene
Sluk for apparatet.
Rør ved
og slukkes. Rør ved
tændes, da lyden er slået fra. Rør ved ,
tændes. Lyden er slået til.
i 4 sekunder. Indstil varme-
i 3 sekunder. Displayet tændes
i 3 sekunder. Displayet tændes
. Kontrollam-
,
i 3 sekunder.
i 3 sekunder.
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
INDUKTIONSKOGEZONER
For induktionskogezoner skaber et stærkt
elektromagnetisk felt hurtigt varme i kogegrejet.
KOGEGREJ TIL
INDUKTIONSKOGEZONER
Vigtigt Brug induktionskogezonerne med
kogegrej, der er egnet hertil.
Materiale
• egnet: støbejern, stål, emaljeret stål,
rustfrit stål, sandwichbund (mærket som
egnet af producenten).
• uegnet: aluminium, kobber, messing,
glas, keramik, porcelæn.
Kogegrej er egnet til
induktionskogezoner, hvis …
• ... noget vand kommer meget hurtigt i
kog på en zone, der står på det højeste
varmetrin.
• ... ... en magnet hæfter ved kogegrejets
bund.
Bunden af kogegrejet skal være så
tyk og plan som muligt.
Kogegrejets mål: Til en vis grad tilpasses
induktionskogezoner automatisk til størrelsen på kogegrejets bund.
electrolux 9
STØJEN UNDER DRIFT
Hvis du kan høre
• små knald: Kogegrejet består af forskellige materialer (sandwichstruktur).
• Fløjtende lyd: Du bruger en eller flere kogezoner på højt varmetrin, og kogegrejet
består af flere materialer (sandwichstruktur).
• brummen: Du bruger højt varmetrin.
• klikken: Elektronikken arbejder.
• hvislen, summen: Blæseren kører.
Lydene er normale og betyder ikke, at
der er noget galt.
ENERGIBESPARELSE
Sådan sparer du energi
• Læg altid låg på kogegrejet, hvis det er
muligt.
• Sæt kogegrejet på, inden der tændes for
kogezonen.
• Brug restvarmen til at holde maden varm
eller til at smelte den.
Kogezonens ydeevne
Varme-
trin
Hold den tilberedte mad
varm
-1
1 - 2 Hollandaise, smelte: Smør,
chokolade, gelatine
1 - 2 Stivne/størkne: Luftige om-
eletter, bagte æg
2 - 3 Videre kogning af ris og
mælkeretter, opvarmning af
færdigretter
3 - 4 Dampning af grøntsager,
fisk, kød
4 - 5 Dampning af kartofler20 - 60 minBrug højst ¼ l vand til 750
4 - 5 Kogning af større portioner,
sammenkogte retter og supper
Bruges til:TidGode rådNominelt
Efter behovLæg et låg på kogegrejet3 %
5 - 25 minBland ind imellem3 – 5 %
10 - 40 minLæg låg på under tilbered-
25 - 50 minTilsæt mindst dobbelt så
20 - 45 minTilsæt nogle spsk. væske10 – 15 %
60 - 150 minOp til 3 l væske plus ingre-
Kogezonens ydeevne er relateret til kogegrejets diameter. Kogegrejet med en mindre diameter end den minimale modtager
kun en del af den effekt, kogezonen skaber.
Se minimale diametre i kapitlet om tekniske
data.
ÖKO TIMER (ØKO-TIMER)
For at spare energi slukkes kogezonens varmelegeme, før minuturet lyder.
Forskellen i betjeningstiden afhænger
af det indstillede varmetrin og varigheden af tilberedningen.
EKSEMPLER PÅ ANVENDELSE
Forholdet mellem varmeindstilling og kogezonens strømforbrug er ikke lineært.
Når du øger varmeindstillingen, er det ikke
proportionelt med øgningen af kogezonens
strømforbrug.
Dette betyder, at en kogezone med middel
varmeindstilling bruger under halvdelen af
dens effekt.
Oplysningerne i tabellen er kun vejledende.
ningen
meget væske som ris, rør
rundt i mælkeretter under
tilberedningen
9Kogning af vand, pasta, bruning af kød (gullasch, grydesteg), friturekogning
af pommes frites
Kogning af større mængder vand. Effektstyringen er tændt.
Bruges til:TidGode rådNominelt
Efter behovVend undervejs31 – 45 %
5 - 15 minVend undervejs45 – 64 %
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
Rengør altid apparatet efter brug.
Brug altid kogegrej med ren bund.
Skrammer eller mørke pletter i glaskeramikken betyder ikke noget for apparatets funktion.
Sådan fjernes snavs:
1. – Fjern straks:smeltet plastik, plastfo-
lie og sukkerholdige madvarer. Ellers
kan snavset beskadige apparatet.
Brug en speciel skraber til glasset.
Sæt skraberen skråt ned på glasoverfladen, og bevæg bladet hen
over overfladen.
Fjernes, når apparatet er kølet til-
–
strækkeligt ned:Rande af kalk eller
vand, fedtstænk og metalskinnende
misfarvning. Brug et rengøringsmiddel til glaskeramik eller rustfrit stål.
2. Tør apparatet af med en fugtig klud og
lidt opvaskemiddel.
3. Slut med at tørre efter med en ren
klud.
strømforbrug
100 %
FEJLFINDING
ProblemMulig årsagAfhjælpning
Apparatet kan ikke
tændes eller betjenes.
Der er rørt ved 2 eller
STOP+GO-funktionen
Der er vand eller fedt-
Tænd for apparatet igen, og indstil varmetrinnet
på under 10 sekunder.
Berør kun ét sensorfelt.
flere taster samtidigt.
Se kapitlet “Daglig brug”.
er tændt.
Tør betjeningspanelet af.
stænk på betjeningspanelet.
ProblemMulig årsagAfhjælpning
Der udsendes et lydsignal, og apparatet
slukkes.
Der udsendes et lydsignal, når apparatet
slukkes.
Apparatet slukkes.Du har lagt noget på
Restvarmeindikatoren
tænder ikke.
Opkogningsautomatikken starter ikke.
Det højeste varmetrin
Varmetrinnet skifter
mellem to forskellige
varmetrin.
Tasterne bliver varme.Kogegrejet er for stort,
Der lyder intet signal,
når der trykkes på
sensorfelterne.
tændes
tændes
Der er brugt uegnet
Diameteren på koge-
og et tal lyser.
tændes
Hvis du har prøvet de ovennævnte forslag,
uden at problemet er løst: Kontakt forhandleren eller kundeservice. Oplys specifikationerne på typeskiltet, den trecifrede kode på
Du har tildækket en eller flere taster.
sensorfelterne
Kogezonen er ikke
varm, fordi den kun har
været tændt i kort tid.
Kogezonen er varm.Lad kogezonen køle tilstrækkeligt af.
er valgt.
Effektstyring er slået til. Se under "Effektstyring".
eller det er placeret for
tæt på betjeningspanelet.
Signalerne er slået fra.Slå signalerne til. Se under "Lydindstillinger".
Automatisk slukning er
aktiveret.
Der står ikke kogegrej
på kogezonen.
kogegrej.
grejets bund er for lille
til kogezonen.
Der er en fejl i apparatet.
Der er en fejl i apparatet, fordi et kogegrej er
kogt tør. Overophedningssikringen for kogezonerne og automatisk slukning er aktiveret.
Flyt genstanden fra tasterne.
Flyt genstanden fra sensorfelterne.
.
Kontakt servicecentret, hvis kogezonen har væ-
ret i drift tilstrækkelig længe til at være varm.
Højeste varmetrin har samme effekt som opkog-
ningsautomatikken.
Sæt stort kogegrej på de bageste kogezoner,
hvis det er nødvendigt.
Sluk for apparatet, og tænd igen.
Sæt kogegrej på kogezonen.
Brug egnet kogegrej.
Brug kogegrej med de rette mål.
Kobl apparatet fra lysnettet i et stykke tid. Sluk
på gruppeafbryderen, eller tag sikringen ud på
tavlen. Tilslut apparatet igen. Kontakt kundeser-
vice, hvis
Sluk for komfuret. Fjern det varme kogegrej. Ak-
tiver kogezonen igen efter ca. 30 sekunder. Hvis
kogegrejet var årsagen til problemet, forsvinder
fejlmeddelelsen fra displayet, men restvarmeindi-
katoren kan forblive tændt. Lad kogegrejet køle
tilstrækkeligt af, og se under "Kogegrej for in-
duktionszoner" for at se, om dit kogegrej passer
til apparatet.
lyser igen.
glaspladen (der står i hjørnet af glaspladen)
og den fejlmeddelelse, der vises.
Overbevis dig om, at du har betjent apparatet rigtigt. Hvis fejlen skyldes forkert betje-
electrolux 11
12 electrolux
ning, er et teknikerbesøg fra servicecentret
eller forhandleren ikke gratis, heller ikke i
garantiperioden. Oplysninger om kundeser-
INSTALLATION
Advarsel Se kapitlet om sikkerhed.
Inden installationen
Inden apparatets installation skal de nedenstående oplysninger fra typeskiltet registreres. Typeskiltet er placeret på bunden af
apparatet.
• Model ...........................
• PNC .............................
• Serienummer ....................
INDBYGNINGSAPPARATER
• Brug først indbygningsapparaterne, når
de er monteret i passende indbygnings-
INSTALLATION
min.
500mm
min.
50mm
vice og garantibetingelser står i garantihæftet.
enheder og bordplader, der opfylder kravene.
TILSLUTNINGSLEDNING
• Apparatet leveres med netkablet.
• Udskift altid et defekt netkabel med et
specialkabel (type H05BB-F Tmax 90°C
eller højere). Kontakt altid Electrolux Service A/S.
B
< 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
A
min. 500 mm
min.
2mm
min. 2 mm
min
30 mm
B
> 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
A
min. 2 mm
min. 500 mm
electrolux 13
min.
12 mm
55mm
R 5mm
490+1mm
560
min.
2 mm
+1
mm
min.
38 mm
min.
2 mm
Hvis du bruger en beskyttelsesboks (ekstra
1)
tilbehør
), er det ikke nødvendigt at have
en luftgennemstrømningsplads fortil på 2
mm og beskyttelsespladen direkte under
apparatet.
Du kan ikke bruge beskyttelsesboksen,
hvis du installerer apparatet over en ovn.
1) Beskyttelsesboksen fås muligvis ikke i alle lande. Kontakt den lokale forhandler.
TEKNISK INFORMATION
Modell EHD60150XProd.Nr.949 594 080 01
Typ 58 GAD D5 AU220 - 240 V 50 - 60 Hz
Induction 7.4 kWMade in Germany
Ser.Nr. ..........7.4 kW
ELECTROLUX
Kogezoneeffekt
14 electrolux
KogezoneNominel effekt
Bagest til højre —
180 mm
Forrest til højre —
145 mm
Bagest til venstre
— 180 mm
Forrest til venstre
— 210 mm
(maks. varme-
trin) [W]
1800 W2800W10145
1400 W2500W4125
1800 W2800W10145
2300 W3700W10180
Boosterfunktion
aktiveret [W]
Kogezonernes effekt kan afvige en smule
fra dataene i tabellen. Variationerne skyldes
kogegrejets materiale og mål.
MILJØHENSYN
Symbolet på produktet eller på pakken
angiver, at dette produkt ikke må
behandles som husholdningsaffald. Det
skal i stedet overgives til en affaldsstation
for behandling af elektrisk og elektronisk
udstyr. Ved at sørge for at dette produkt
bliver bortskaffet på den rette måde,
hjælper du med til at forebygge eventuelle
negative påvirkninger af miljøet og af
personers helbred, der ellers kunne
forårsages af forkert bortskaffelse af dette
produkt. Kontakt det lokale
Maks. varighed
af boosterfunk-
tion [min.]
Mindste diameter for kogegrej
[mm]
kommunekontor, affaldsselskab eller den
forretning, hvor produktet er købt, for
yderligere oplysninger om genanvendelse af
dette produkt.
EMBALLAGE
Emballagematerialet er miljøvenligt og
kan genanvendes Plastdelene er mærket: >PE<,>PS<, osv. Aflevér emballagens dele som husholdningsaffald på
kommunens genbrugsstation.
electrolux 15
Electrolux. Thinking of you.
Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com
SISÄLLYS
Turvallisuustiedot 15
Turvallisuusohjeet 16
Laitteen kuvaus 18
Päivittäinen käyttö 19
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 22
Hoito ja puhdistus 23
Vianmääritys 24
Asennus 25
Tekniset tiedot 27
Ympäristönsuojelu 28
Oikeus muutoksiin pidätetään.
TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta
ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta
tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.
LASTEN JA TAITAMATTOMIEN HENKILÖIDEN
TURVALLISUUS
Varoitus! Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän
vammautumisen vaara.
• Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen
käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun
heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
• Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun laite on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen osat ovat kuumia.
• Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen käyttämistä.
• Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman valvontaa.
YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
• Laite ja sen osat kuumenevat käytön aikana. Älä kosketa
lämpövastuksiin.
16 electrolux
• Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä kaukosäädinjärjestelmällä.
• Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi olla
vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon.
• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite
pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai
sammutuspeitteellä.
• Älä säilytä mitään keittotason päällä.
• Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
• Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei
saa laittaa liesitasolle, koska ne voivat kuumentua.
• Jos keraaminen pinta on vaurioitunut, katkaise virta laitteesta
sähköiskuvaaran välttämiseksi.
• Älä luota keittoastian tunnistimeen, vaan kytke lieden vastus
pois päältä vääntimellä.
TURVALLISUUSOHJEET
ASENNUS
Varoitus! Asennuksen saa suorittaa
vain ammattitaitoinen henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
• Noudata koneen mukana toimitettuja oh-
jeita.
• Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä
muihin laitteisiin ja kalusteisiin.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on ras-
kas. Käytä aina suojakäsineitä.
• Tiivistä pinnat tiivisteaineella estääksesi
kosteuden aiheuttaman turpoamisen.
• Suojaa laitteen alaosa höyryltä ja kosteu-
delta.
• Älä asenna laitetta oven viereen tai ikku-
nan alapuolelle. Tällöin keittoastioiden putoaminen laitteesta vältetään oven tai ikkunan avaamisen yhteydessä.
• Jos laite on asennettu laatikoiden yläpuo-
lelle, varmista, että laitteen alaosan ja ylälaatikon välinen tila on riittävä ilmankierron
kannalta.
• Varmista, että työtason ja laitteen etuo-
san välissä on 2 mm:n ilmanvaihtoaukko.
Takuu ei kata vahinkoja, jotka aiheutuvat
riittämättömästä ilmanvaihtoaukosta.
• Laitteen alaosa voi kuumentua. Suosittelemme, että asennat lämmönkestävän
erotuslevyn laitteen alapuolelle, jotta laitteen alaosaan ei voida koskettaa.
Sähköliitäntä
Varoitus! Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Sähkökytkennät saa suorittaa vain asiantunteva sähköasentaja.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
• Ennen toimenpiteiden suorittamista tulee
varmistaa, että laite on irrotettu sähköverkosta.
• Käytä oikeaa virtajohtoa.
• Varo, ettei virtajohto takerru kiinni mihinkään.
• Varmista, ettei virtajohto tai pistoke (jos
olemassa) kosketa kuumaan laitteeseen
tai kuumiin keittoastioihin, kun liität laitteen lähellä oleviin pistorasioihin.
• Varmista, että laite on asennettu oikein.
Löysät tai vääränlaiset virtajohdot tai pistokkeet (jos olemassa) voivat aiheuttaa
liittimen ylikuumenemisen.
• Varmista, että iskusuojaus on asennettu.
electrolux 17
• Käytä kaapelissa vedonpoistajaa.
• Varmista, ettei pistoke (jos olemassa) tai
virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi.
• Sähköasennuksessa on oltava erotin, joka mahdollistaa laitteen irrottamisen sähköverkosta kaikista navoista. Erottimen
kontaktiaukon leveys on oltava vähintään
3 mm.
• Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita:
suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on irrotettava kannasta), vikavirtakytkimet ja kontaktorit.
KÄYTTÖ
Varoitus! Henkilövahinkojen,
palovammojen tai sähköiskujen vaara.
• Käytä laitetta kotiympäristössä.
• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
• Älä käytä ulkoista ajastinta tai erillistä kauko-ohjausjärjestelmää laitteen käyttämiseen.
• Älä jätä laitetta ilman valvontaa toiminnan
aikana.
• Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun se
on kosketuksissa veteen.
• Älä aseta ruokavälineitä tai kattiloiden
kansia keittoalueille. Ne voivat kuumentua.
• Kytke keittoalue aina off-asentoon käytön
jälkeen. Älä luota keittoastian tunnistimeen.
• Älä käytä laitetta työtasona tai säilytystasona.
• Jos keittotason pintaan tulee särö, katkaise virta laitteesta sähköiskuvaaran
välttämiseksi.
• Sydämentahdistimia käyttävien henkilöiden on säilytettävä vähintään 30 cm:n
turvaetäisyys induktiokeittoalueisiin laitteen ollessa toiminnassa.
Varoitus! Olemassa on tulipalon tai
räjähdyksen vaara.
• Kuumista rasvoista ja öljyistä voi päästä
syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai kuumat esineet kaukana rasvoista ja öljyistä, kun
käytät niitä ruoanvalmistukseen.
• Erittäin kuumasta öljystä pääsevät höyryt
voivat sytyttää tulipalon.
• Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-aineksien jäämiä, voi aiheuttaa tulipalon alhaisemmassa lämpötilassa kuin ensimmäistä kertaa käytettävä öljy.
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle
syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin
kostutettuja esineitä.
• Älä yritä sammuttaa tulta vedellä. Kytke
laite irti sähköverkosta ja peitä liekit kannella tai sammutuspeitteellä.
Varoitus! Laite voi muutoin vaurioitua.
• Älä pidä kuumaa keittoastiaa käyttöpaneelin päällä.
• Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin.
• Älä anna esineiden tai keittoastioiden pudota laitteen päälle. Pinta voi vaurioitua.
• Älä kytke keittoalueita toimintaan keittoastian ollessa tyhjä tai ilman keittoastiaa.
• Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle.
• Valuraudasta tai -alumiinista valmistetut
tai vaurioituneen pohjan omaavat keittoastiat voivat naarmuttaa keraamista pintaa.
Nosta ne aina irti keittotasosta liikuttamisen aikana.
HOITO JA PUHDISTUS
Varoitus! Laite voi muutoin vaurioitua.
• Puhdista laite säännöllisesti, jotta pintamateriaali ei vaurioidu.
• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen
puhdistamiseen.
• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla.
Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä
käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä.
HÄVITTÄMINEN
Varoitus! Tällöin on olemassa
henkilövahinko- tai tukehtumisvaara.
• Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta hävittämisestä paikalliselta viranomaiselta.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.