AEG EHD60020X User Manual

user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
manual de instrucciones
Ceramic glass induction hob
Table de cuisson vitrocéramique à
induction
Induktions-Glaskeramikkochfeld
EHD60020X
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
CONTENTS
Safety information 2 Installation instructions 3 Product description 5 Operating instructions 6
SAFETY INFORMATION
For your safety and correct operation of the appliance, read this manual care­fully before installation and use. Always keep these instructions with the appli­ance even if you move or sell it. Users must fully know the operation and safe­ty features of the appliance.
General safety
Warning! Persons (including children)
with reduced physical sensory, mental capabilities or lack of experience and knowledge must not use the appliance. They must have supervision or instruction for the operation of the appliance by a person responsible for their safety.
Child safety
• Only adults can use this appliance. Chil­dren must get supervision to make sure that they do not play with the appliance.
• Keep all packaging away from children. There is a risk of suffocation.
• Keep children away from the appliance when it is on.
Warning! Start the child safety device to prevent small children and pets from an accidental activation of the appliance.
Safety during operation
• Remove all packaging, stickers and lay­ers from the appliance before the first use.
• Set the cooking zones to "off" after each use.
• Risk of burns! Do not put metallic ob­jects, for example cutlery or saucepan lids, on the cooking surface, as they can become hot.
Helpful hints and tips 8 Care and cleaning 9 What to do if… 10 Environment concerns 11
Subject to change without notice
• Users with an implanted pacemaker must keep their upper body minimum 30 cm from induction cooking zones that are switched on.
Warning! Fire danger! Overheated fats and oils can catch fire very quickly.
Correct operation
• Always monitor the appliance during op­eration.
• Only use the appliance for domestic cook­ing tasks!
• Do not use the appliance as a work or a storage surface.
• Do not put or keep very flammable liquids and materials, or fusible objects (made of plastic or aluminium) on or near the appli­ance.
• Be careful when you connect the appli­ance to the near sockets. Do not let elec­tricity bonds touch the appliance or hot cookware. Do not let electricity bonds tan­gle.
How to prevent a damage to the appliance
• If the objects or cookware fall on the glass ceramic, the surface can be dam­aged.
• Cookware made of cast iron, cast alumi­nium or with damaged bottoms can scratch the glass ceramic if you move them on the surface.
• Do not let cookware boil dry to prevent the damage to cookware and glass ce­ramics.
• Do not use the cooking zones with empty cookware or without cookware.
• Do not cover the parts of the appliance with aluminium foil.
electrolux 3
• Do not cover the ventilation space of 5 mm between the worktop and front of the unit below it.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Before the installation , note down the serial number (Ser. Nr.) from the rat­ing plate. The rating plate of the ap-
pliance is on its lower casing.
EHD 60020X
58 GAD D5 AU
ELECTROLUX
220-240 V 50-60-Hz
Safety instructions
Warning! You must read these!
Make sure that the appliance is not dam­aged because of transportation. Do not connect a damaged appliance. If it is necessary, speak to the supplier. Only an authorised service technician can install, connect or repair this appli­ance. Use only original spare parts. Only use built-in appliances after you as­semble the appliance into correct built­in units and work surfaces that align to the standards. Do not change the specifications or modify this product. Risk of injury and damage to the appliance. Fully obey the laws, ordinances, direc­tives and standards in force in the coun­try where you use the appliance (safety regulations, recycling regulations, elec­trical safety rules etc.)! Keep the minimum distances to other appliances and units! Install anti-shock protection, for exam­ple install the drawers only with a pro­tective floor directly below the appliance! Protect the cut surfaces of the worktop against moisture with a correct sealant! Seal the appliance to the work top with no space left with a correct sealant!
949 594 001 00
Induction 7,4 kW 7,4 kW
Warning! If there is a crack on the surface, disconnect power supply to prevent the electric shock.
Protect the bottom of the appliance from steam and moisture, e.g. from a dishwasher or oven! Do not install the appliance adjacent to doors and below windows! If not, hot cookware can be hit off the hob when you open doors or windows.
Warning! Risk of injury from electrical current. Carefully obey the instructions for electrical connections.
• The electrical mains terminal is live.
• Make electrical mains terminal free of volt­age.
• Install correctly to give anti-shock protec­tion.
• Loose and incorrect plug and socket con­nections can make the terminal become too hot.
• A qualified electrician must install the clamping connections correctly.
• Use a strain relief clamp on cable.
• Use the correct mains cable of type H05BB-F Tmax 90°C (or higher) for a sin­gle-phase or two-phase connection.
• Replace the damaged mains cable with a special cable (type H05BB-F Tmax 90°C; or higher). Speak your local Service Force Centre.
The appliance must have the electrical instal­lation which lets you disconnect the appli­ance from the mains at all poles with a con­tact opening width of minimum 3 mm. You must have correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), earth leak­age trips and contactors.
4 electrolux
Assembly
min. 50 mm
min. 5 mm
min. 500 mm
min. 50 mm
R 5mm
=
490
+1
mm
560
=
min.
20 mm
If you use a protection box (additional accessory), the front ventilation space of 5 mm and protective floor directly be­low the appliance are not necessary.
600mm
+1
mm
min. 25 mm
min. 5 mm
min. 38 mm
min. 5 mm
PRODUCT DESCRIPTION
Cooking surface layout
1 2
1 Induction cooking zone 1800W, with
180
mm
210
mm
180
mm
145
mm
45
3
Control panel layout
1 2 4 5 3 6
the Power function 2800W
2 Induction cooking zone 1800W, with
the Power function 2800W
3 Induction cooking zone 1400 W, with
Power function 2500W
4 Control panel 5 Induction cooking zone 2300W, with
the Power function 3700W
electrolux 5
8910 7
Use the sensor fields to operate the appliance. Displays, indicators and sounds tell which functions operate.
sensor field function
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
/
cooking zones' indicators of timer shows for which zone you set the time
the timer display shows the time in minutes
a heat setting display shows the heat setting
/
starts and stops the hob
locks/unlocks the control panel
increase or decrease heat setting
starts the Power function
selects the cooking zone
increase or decrease the time
starts and stops the STOP+GO function
6 electrolux
Heat setting displays
Display Description
The cooking zone is off
-
The cooking zone operates
Keep warm setting is on / STOP+GO function is active
The Automatic heat up function is on
The induction cooking zone does not sense the cookware
There is a malfunction
A cooking zone is still hot (residual heat)
Lock/Child safety device is on
Power function is active
The automatic switch off is active
Residual heat indicator
Warning! Risk of burns from
residual heat!
OPERATING INSTRUCTIONS
Use the induction cooking zones with suitable cookware.
On and Off
Touch appliance.
Automatic Switch Off The function stops the hob
automatically if:
• you do not set the heat setting after you
• you cover a sensor field with an object (a
Automatic Switch Off times
The heat setting
Touch Touch display shows the heat setting. Touch and at the same time to switch off the
cooking zone.
for 1 second to start or stop the
all cooking zones are off
.
start the hob.
pan, a cloth, etc.) for longer than 10 sec-
Heat setting
Stops after
- - -
6 hours 5 hours 4 hours 1.5 hours
to increase the heat setting. to decrease the heat setting. The
The induction cooking zones make the heat directly in the bottom of the cookware. The glass ceramic is heated by the residual heat of the cookware.
onds. The sound operates until you re­move the object.
• the hob gets too hot (e.g. when a sauce­pan boils dry). Before you use the hob again, the cooking zone must be cool.
you use incorrect cookware.
comes on in the display and after 2 minutes the cooking zone stops automatically.
• you do not stop a cooking zone or change the heat setting. After some time
comes on and the hob stops. See the
table.
electrolux 7
Automatic Heat Up
11
10
9
8 7 6 5 4
3 2 1
0
123456789
You can get a necessary heat setting in a shorter time if you activate the Automatic Heat Up function. This function sets the high­est heat setting for some time (see the graph­ic), and then decreases to the necessary heat setting. To start the Automatic Heat Up function for a cooking zone:
1.
Touch
2.
Immediately touch
. comes on in the display.
. comes on in
the display.
3.
Immediately touch
again and again
until the necessary heat setting comes on. After 3 seconds
comes on in the
display.
To stop the function touch
.
Switching the Power function on and off
The Power function makes more power avail­able to the induction cooking zones. The Power function is activated for 10 minutes at most. After that the induction cooking zone automatically switches back to the highest heat setting. To switch on, touch
, comes on. To switch off, touch
or .
Power management
The power management divides the power between two cooking zones in a pair (see the figure). The power function increases the power to the maximum level for one cooking zone in the pair and automatically decreases in the second cooking zone to a lower power level. The display for the re­duced zone alternates.
Using the Timer
Use the timer to set how long the cooking zone operates for one cooking session.
Set the timer after the selection of the cooking zone.
You can set the heat setting before or after you set the timer.
Selection of the cooking zone: touch
again and again until the indicator of a
necessary cooking zone comes on.
Starting or changing the timer: touch
or of the timer to set the time (
00
- 99 minutes). When the indicator of the cooking zone flashes slower, the time counts down.
Stopping the timer: select the cooking zone with
and touch to switch off
the timer. The remaining time counts back­wards to
. The indicator of the cook-
00
ing zone goes out.
Checking the remaining time: select the cooking zone with
. The indicator of the cooking zone flashes faster. Dis­play shows the remaining time.
8 electrolux
When the time elapses, the sound operates and
off.
• You can use the timer as a minute minder
while cooking zones do not operate. Touch
When the time elapses, the sound operates and
The operate to a keep warm setting.
Locking / unlocking the control panel
You can lock the control panel, but not It prevents an accidental change of the heat setting during a cooking session.
Touch the symbol comes on for 4 seconds.
Touch the symbol tion. The heat setting that you set before comes on.
flashes. The cooking zone switches
00
Stopping the sound: touch
. Touch or to select the time.
flashes
00
Starting the STOP+GO
function sets all cooking zones that
Touch
bol
Touch
setting that you set before comes on.
does not stop the timer function. locks the control bars.
to start this function. The sym-
comes on.
to stop this function. The heat
. The symbol
to switch off this func-
When you switch off the appliance, you also switch off this function.
The child safety device
This function prevents an accidental opera­tion of the hob.
Starting the child safety device
Start the hob with heat settings .
Touch symbol
pliance.
Switching off the child safety device
Start the hob with Touch
comes on
• Switch off the appliance.
Overriding the child safety device for one cooking session
Start the hob with comes on.
.
Touch symbol
ting in less than 10 seconds. You can operate the hob. When you stop the hob
with again.
until the acoustic signal. . The
comes on. Switch off the ap-
until the acoustic signal.
until the acoustic signal. The
comes on. Set the heat set-
, the child safety device operates
. Do not set the
. comes on.
. The symbol
HELPFUL HINTS AND TIPS
Cookware
• The bottom of the cookware must be as thick and flat as possible.
• Cookware made of enamelled steel and with aluminium or copper bot­toms can cause discoloration on glass ceramic surface.
Cookware for induction cooking zones Important! In induction cooking a powerful
electromagnetic field generates an almost instant heat inside the cookware.
Cookware material
correct: cast iron, steel, enamelled steel, stainless steel, a multi-layer bottom (marked as correct by a manufacturer).
not correct: aluminium, copper, brass, glass, ceramic, porcelain.
Cookware is correct for an induction hob if …
• ... some water boils very quickly on a zone set to the highest heat setting..
• ... a magnet pulls on to the bottom of the cookware.
The bottom of the cookware must be as thick and flat as possible. Cookware dimensions : induction cooking zones adapt to the dimension of the bottom of the cookware automat­ically to some limit. But, the magnetic part of the bottom of the cookware must have a minimum diameter of ap­proximately 3/4 of the cooking zones.
Operating noises If you can hear
• cracking noise: cookware is made of dif­ferent materials (Sandwich construction).
electrolux 9
• whistling: you use one or more cooking zones with high power levels and the cookware is made of different materials (Sandwich construction).
• humming: you use high power levels.
• clicking: electric switching occurs.
• hissing, buzzing: the fan operates.
The noises are normal and do not refer to any defects.
Heat
set­ting
Keep cooked foods warm as re-
1
1-2 Hollandaise sauce, melt: butter, choco-
1-2 Solidify: fluffy omelettes, baked eggs 10-40
2-3 Simmer rice and milkbased dishes, heat-
3-4 Steam vegetables, fish, meat 20-45
4-5 Steam potatoes 20-60
4-5 Cook larger quantities of food, stews
6-7 Gentle fry: escalope, veal cordon bleu,
7-8 Heavy fry, hash browns, loin steaks,
9 Boil large quantities of water, cook pasta, sear meat (goulash, pot roast), deep fry chips
late, gelatine
ing up ready-cooked meals
and soups
cutlets, rissoles, sausages, liver, roux, eggs, pancakes, doughnuts
steaks
Use to: Time Hints
The Power function is suitable for heating large quantities of water.
Information on acrylamides Important! According to the newest
Energy saving
• If possible, always put the lids on the cookware.
• Put cookware on a cooking zone be­fore you start it.
Examples of cooking applications
The data in the table is for guidance only.
quired 5-25 min Mix occasionally
min 25-50
min
min
min 60-150
min as re-
quired
5-15 min Turn halfway through
Cover
Cook with a lid on
Add at least twice as much liquid as rice, stir milk dishes part way through
Add a few tablespoons of liquid
Use max. ¼ l water for 750 g of po­tatoes
Up to 3 l liquid plus ingredients
Turn halfway through
(specially the one which contains starch), acrylamides can pose a health risk. Thus, we recommend that you cook at the lowest temperatures and do not brown food too much.
scientific knowledge, if you brown food
CARE AND CLEANING
Clean the appliance after each use. Always use cookware with clean bottom.
Warning! Sharp objects and abrasive cleaning agents will damage the appliance. For your safety, do not clean the appli­ance with steam blasters or high-pres­sure cleaners.
Scratches or dark stains on the glass ceramic have no effect on how the ap­pliance operates.
To remove the dirt:
1. – Remove immediately: melted plas- tic, plastic foil, and food with sugar. If not, the dirt can cause damage to the appliance. Use a special scraper for the glass . Put the scraper on the
10 electrolux
glass surface at an acute angle and move the blade on the surface .
Remove after the appliance is suf-
ficiently cool: limescale rings , water
2. Clean the appliance with a moist cloth
and some detergent.
3. At the end rub the appliance dry with
a clean cloth.
rings, fat stains, shiny metallic discol­orations. Use a special cleaning agent for glass ceramic or stainless steel.
WHAT TO DO IF…
Problem Possible cause and remedy
You cannot start the appliance or operate it.
A sound operates when the ap­pliance is off.
The residual heat indicator does not come on.
Heat setting alternates The Power management is active. See the section Power man-
A sound operates and appliance starts and stops again. After 5 seconds one more sound oper­ates.
comes on
comes on
and number come on.
come on
If you tried the above solutions and cannot repair the problem, speak to your dealer or the Customer Care Department. Give the da-
• You touched 2 or more sensor fields at the same time. Only touch one sensor field.
• There is water or fat stains on the control panel. Clean the con­trol panel
The child safety device or key lock or chapter Operating the appliance.
• Start the appliance again and set the heat setting in 10 seconds.
You covered one or more sensor fields. Uncover the sensor fields.
The cooking zone is not hot because it operated only for a short time. If the cooking zone is supposed to be hot, speak to the Af­ter Sales Service.
agement.
You covered . Uncover the sensor field.
• The automatic switch-off operates. Stop the appliance and start it again.
Overheating protection for the cooking zone operates. Switch off the cooking zone. Switch on the cooking zone again.
• No cookware on the cooking zone. Put cookware on the cook­ing zone.
• Not correct cookware. Use the correct cookware.
• The diameter of the bottom of the cookware is too small for the cooking zone. Move cookware to a smaller cooking zone.
There is an error in the appliance. Disconnect the appliance from the electrical supply for some time. Disconnect the fuse from the electrical system of the
house. Connect again. If sales service.
There is an error in the appliance, because a cookware boils dry or you use not correct cookware. Overheating protection for the cooking zone operates. The automatic switch-off operates. Switch off the appliance. Remove the hot cookware. After approx-
imately 30 seconds switch on the cooking zone again. should disappear, residual heat indicator can stay. Cool down the cookware and check it with the section Cookware for the in­duction cooking zone.
comes on again, speak to the after
operates. See the
ta from the rating plate, three-digit-letter code for the glass ceramic (it is in the cor-
electrolux 11
ner of the cooking surface) and an error mes­sage that comes on. If you operated the appliance incorrectly, the servicing by a customer service techni­cian or dealer will not be free of charge,
ENVIRONMENT CONCERNS
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please
even during the warranty period. The instruc­tions about the customer service and condi­tions of guarantee are in the guarantee book­let.
contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Packaging material
The packaging materials are friendly to the environment and can be recycled. The plastic components are identified by marking: >PE<,>PS<, etc. Discard the packaging materials as household waste at the waste disposal facilities in your municipality.
12 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 12 Instructions d'installation 13 Description de l'appareil 15 Notice d'utilisation 17 Conseils utiles 19
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et le bon fonctionne­ment de l'appareil, lisez attentivement ce manuel avant l'installation et l'utilisa­tion. Conservez ces instructions à proxi­mité de l'appareil. Les utilisateurs doi­vent connaître parfaitement le fonction­nement et les fonctions de sécurité de l'appareil.
Avertissements importants
Avertissement Cet appareil n'est pas
conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
Sécurité des enfants
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les en­fants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
• Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Ils pourraient s'as­phyxier !
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant son fonctionnement.
Avertissement La sécurité enfants empêche l'utilisation accidentelle ou involontaire de l'appareil.
Utilisation
• Retirez tous les emballages, les étiquet­tes et les films protecteurs de l'appareil
Entretien et nettoyage 21 En cas d'anomalie de fonctionnement
21 En matière de protection de l'environnement 22
Sous réserve de modifications
(sauf la plaque signalétique) avant de l'uti­liser pour la première fois.
• Mettez les zones de cuisson à l'arrêt
après chaque utilisation.
• Risque de brûlures ! Ne posez aucun ob-
jet contenant du métal, comme les cou­verts et couvercles de récipients sur la ta­ble de cuisson. Ils risqueraient de s'échauffer.
• Les utilisateurs porteurs d'un pacemaker
doivent se tenir à une distance d'au moins 30 cm (au niveau du buste) des zo­nes de cuisson à induction mises en fonc­tionnement.
Avertissement Danger d'incendie ! Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l'huile ou la graisse : les graisses surchauffées s'enflamment facilement.
Utilisation
• Surveillez toujours l'appareil pendant son
fonctionnement.
• Votre appareil est destiné à un usage do-
mestique normal.
• N'utilisez pas l'appareil comme plan de
travail ou support.
• Ne posez pas ou ne stockez pas de liqui-
des ou des matériaux inflammables, des objets susceptibles de fondre (plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil.
• Faites attention si vous branchez d'autres
appareils électriques à des prises situées à proximité de la table de cuisson. Con­trôlez que les câbles d'alimentation n'en­trent pas en contact avec les surfaces brû­lantes de l'appareil ou les récipients brû­lants. Contrôlez que les câbles ne soient pas enchevêtrés.
electrolux 13
Comment éviter d'endommager l'appareil
• Des objets ou des récipients de cuisson peuvent, en tombant, endommager la sur­face vitrocéramique.
• N'utilisez pas de récipients en fonte, ni de récipients dont le fond est endommagé et rugueux. Ils risqueraient de rayer la ta­ble de cuisson.
• Ne faites pas "brûler" les récipients et ne laissez pas le contenu s'évaporer en tota­lité. Cela peut entraîner des dégats per­manents des récipients et de la table de cuisson.
• Ne placez pas de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne mettez
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Avant d'installer l'appareil , notez le numéro de série qui figure sur la plaque signalétique. La plaque signalétique
se trouve sur la partie inférieure de l'appareil.
EHD 60020X
58 GAD D5 AU
ELECTROLUX
220-240 V 50-60-Hz
Avertissement importants
Avertissement Veuillez lire
attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recommandations et les avertissements qu'elle contient avant de procéder à l'installation et à la première utilisation de l'appareil. Vérifiez que l'appareil n'a pas été en­dommagé pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil endomma­gé. Si nécessaire, contactez le magasin vendeur. Les opérations d'installation, de bran­chement et de réparation sont du res­sort exclusif d'un technicien qualifié. En cas d'intervention sur l'appareil, exigez du Service Après-vente des pièces de rechange certifiées constructeur. Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu'après avoir été installés dans des meubles et des plans de travail homologués et adaptés.
949 594 001 00
Induction 7,4 kW 7,4 kW
pas ces dernières en fonctionnement sans récipient.
• Ne recouvrez aucune partie de l'appareil à l'aide de feuilles d'aluminium.
• Laissez un espace ouvert de 5 mm sous le plan de travail et à l'avant de l'appareil pour la ventilation.
Avertissement Si votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez votre appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet ap­pareil. Cela représenterait un danger pour vous. L'installation doit être conforme à la lé­gislation, la réglementation, les lignes di­rectrices et les normes en vigueur dans le pays de résidence (consignes de sé­curité électro-techniques et réglementa­tion, recylage conforme et réglementai­re, etc.). Respectez l'espacement minimal re­quis par rapport aux autres appareils ! La protection contre les contacts acci­dentels doit être assurée par le monta­ge, par exemple les tiroirs doivent être installés uniquement avec un plancher de protection directement sous l'appa­reil. Protégez l'appareil de l'humidité en pla­çant un joint d'étanchéité dans les rai­nures du plan de travail. Le joint comble les fentes entre le plan de travail et l'appareil. Protégez la partie inférieure de l'appa­reil de la vapeur et de l'humidité éma­nant, par exemple, d'un lave-vaisselle ou d'un four. N'installez pas l'appareil à proximité d'une porte ou sous une fenêtre ! Les récipients chauds sur la table de cuis­son risquent de tomber lors de l'ouver­ture de la porte ou de la fenêtre.
14 electrolux
Avertissement Le courant électrique
peut provoquer des blessures. Les opérations d'installation et de branchement doivent être réalisées par un technicien qualifié.
• La borne d'alimentation est sous tension.
• Mettez la borne d'alimentation hors ten­sion.
• Assurez-vous que l'appareil est correcte­ment installé de manière à éviter tout con­tact.
• Des connexions desserrées ou incorrec­tes peuvent être à l'origine d'une surchauf­fe des bornes.
• Le raccordement électrique ne doit être effectué que par un électricien qualifié.
• Le câble ne doit pas être tendu.
• En cas de raccordement monophasé ou biphasé, utilisez impérativement le câble
Montage
d'alimentation approprié de type H05BB­F Tmax 90°C (ou plus).
• Si le câble d'alimentation est endomma­gé, il doit être remplacé par un câble spé­cial (type H05BB-F Tmax 90°C ; ou plus). Veuillez vous adresser au Service Après­vente.
Dans le cas d'une installation fixe, le raccor­dement au réseau doit être effectué par l'in­termédiaire d'un interrupteur à coupure om­nipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs de mise à la terre et des con­tacteurs.
min. 500 mm
min. 50 mm
min. 50 mm
min. 5 mm
R 5mm
600mm
=
490
+1
mm
=
560
+1
mm
Loading...
+ 30 hidden pages