AEG EHD30010P User Manual [pt]

Page 1
manual de instruções
Placa vitrocerâmica de indução
EHD30010P
Page 2
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com
Índice
Informações de segurança 2 Instruções de instalação 3 Descrição do produto 5 Instruções de funcionamento 6
Informações de segurança
Para sua segurança e funcionamento correcto da máquina, leia este manual cuidadosamente antes da instalação e utilização. Guarde sempre estas instru­ções com a máquina mesmo que seja transferida ou vendida. Os utilizadores devem conhecer por completo o funcio­namento e as características de segu­rança da máquina.
Segurança geral
Advertência O aparelho não deve ser
utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas, ou que não possuam o conhecimento e a experiência necessários. Devem ser vigiadas ou receber formação para a utilização do aparelho por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança.
Segurança para crianças
• O aparelho só pode ser utilizado por adul­tos. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
• Mantenha as embalagens fora do alcance das crianças. Existe o risco de asfixia.
• Mantenha as crianças afastadas do apa­relho quando o mesmo estiver em funcio­namento.
Advertência Active o dispositivo de segurança para crianças para evitar que crianças e animais liguem acidentalmente o aparelho.
Segurança durante o funcionamento
• Retire todo o material de embalagem, eti­quetas e revestimentos do aparelho antes de o utilizar pela primeira vez.
Sugestões e conselhos úteis 9 Manutenção e limpeza 10 O que fazer se… 10 Preocupações ambientais 11
Sujeito a alterações sem aviso prévio
• Desligue (posição "off") os focos após ca­da utilização.
• Perigo de queimaduras! Não coloque ta­lheres nem tampas de panelas na super­fície de cozedura, uma vez que podem fi­car muito quentes.
• Os utilizadores com um pacemaker im­plantado devem manter a parte superior do corpo a uma distância mínima de 30 cm dos focos de indução ligados.
Advertência Perigo de incêndio! Gorduras e óleos sobreaquecidos podem inflamar muito rapidamente.
Funcionamento correcto
• Monitorize sempre o aparelho durante o funcionamento.
• Utilize o aparelho exclusivamente para ta­refas de cozedura domésticas!
• Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.
• Não coloque nem mantenha líquidos e materiais muito inflamáveis nem objectos fusíveis (em plástico ou alumínio) sobre ou perto do aparelho.
• Tenha cuidado ao ligar o aparelho às to­madas na proximidade. Não permita que as ligações eléctricas entrem em contacto com o aparelho ou com panelas quentes. Não permita que os fios eléctricos fiquem emaranhados uns nos outros.
Como evitar danos no aparelho
• Se os objectos ou tachos caírem sobre a placa vitrocerâmica, a superfície pode ser danificada.
• Tachos em ferro fundido, alumínio fundido ou com bases danificadas podem riscar a placa vitrocerâmica quando deslocados sobre a superfície.
Page 3
electrolux 3
• Não deixe os tachos a ferver até ficarem sem água, para evitar danificar os tachos e a placa vitrocerâmica.
• Não utilize os focos com tachos vazios ou sem os mesmos.
• Não cubra os focos do aparelho com folha de alumínio.
• Não cubra o espaço de ventilação de 5 mm entre a bancada e a parte dianteira da unidade abaixo da mesma.
Instruções de instalação
Antes da instalação , anote os seguin­tes dados da placa de características:
• Descrição do modelo (Mode-
lo)................
• Número do produto (N.º
Prod.) ............. ....
• Número de série (N.º Sér.) ...............
A placa de características do apa­relho encontra-se na parte inferior do mesmo.
EHD30010P
58 GAD D9 AT
ELECTROLUX
220-240 V 50-60 Hz
Instruções de segurança
Advertência Leia atentamente estas
instruções! Certifique-se de que o aparelho não está danificado devido ao transporte. Não li­gue um aparelho danificado. Caso seja necessário, contacte o fornecedor. O aparelho apenas pode ser instalado, ligado ou reparado por um técnico de assistência autorizado. Utilize apenas peças sobresselentes originais. Utilize apenas aparelhos de encastrar após montar o aparelho em unidades encastradas adequadas e superfícies de trabalho de acordo com as normas. Não altere as especificações nem mo­difique este produto. Risco de ferimen­tos e danos no aparelho. Respeite na totalidade as leis, regula­mentos, directivas e normas vigentes no país onde utiliza o aparelho (normas de segurança, normas de reciclagem, re­gras de segurança eléctrica, etc.). Deverão ser respeitadas as distâncias mínimas entre aparelhos!
949 594 208 00
Induction 3,7 kW 3,7 kW
Advertência Se existir uma fenda na superfície, desligue a alimentação eléctrica para evitar choques eléctricos.
Instale uma protecção anti-choque, por exemplo, as gavetas só devem ser ins­taladas com um piso protector directa­mente por baixo do aparelho! Proteja as superfícies de corte da ban­cada contra a humidade utilizando um vedante adequado! Instale o aparelho na bancada, colocan­do um vedante adequado sem deixar folga! Proteja a parte inferior do aparelho con­tra vapor e humidade, por exemplo de uma máquina de lavar loiça ou de um forno! Não instale o aparelho perto de portas ou debaixo de janelas! Caso contrário, os tachos quentes podem ser derruba­dos sobre a placa ao abrir as portas ou janelas.
Advertência Perigo de ferimentos devido a corrente eléctrica. Cumpra cuidadosamente as instruções para as ligações eléctricas.
• O pino de alimentação está sob tensão.
• Liberte o pino de alimentação da tensão.
• Proceda à instalação correcta para confe­rir protecção anti-choques.
• Fichas de ligação soltas ou inadequadas poderão provocar o sobreaquecimento dos pinos.
• Todas as ligações devem ser efectuadas por um electricista qualificado.
• Utilize um grampo para aliviar a tensão no cabo.
• No caso de uma ligação monofásica ou bifásica, tem de ser usado o cabo de ali­mentação adequado do tipo H05BB-F Tmáx. 90 °C (ou superior).
Page 4
4 electrolux
• Substitua o cabo de alimentação danifica­do por um cabo especial (tipo H05BB-F Tmáx. 90 °C; ou superior. Contacte o Cen­tro de Assistência local
O aparelho deve dispor de uma instalação eléctrica que lhe permita desligar o aparelho da fonte de alimentação em todos os pólos com uma largura mínima da abertura de con­tacto de 3 mm. Deve dispor dos dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do
Montagem
suporte), barras de fuga à terra e contracto­res.
Junta pegajosa
• Limpar a área de trabalho da bancada.
• Una a fita isoladora à extremidade inferior do foco ao longo da extremidade exterior da placa vitrocerâmica. Não a alargue. A zona onde se efectua o corte deverá ser a meio de um dos lados. Ao esticar a fita (acrescentar alguns mm), pressione as du­as extremidades uma contra a outra.
min. 500 mm
min. 50 mm
min. 5 mm
min. 50 mm
R 5mm
600mm
490
+1
mm
+1
mm
270
=
=
min. 25 mm
min.
min.
5 mm
20 mm
Page 5
min. 38 mm
min. 5 mm
Se utilizar uma caixa de protecção (acessório adicional), o espaço de ven­tilação frontal de 5 mm e o piso protector directamente por baixo do aparelho não são necessários.
Descrição do produto
Disposição da mesa de trabalho
electrolux 5
145
mm
210
mm
1
2
3
Disposição do painel de comandos
1 2 4 5 63
1 Zona de cozedura de indução 1.400 W,
com função Power 2.500 W
2 Zona de cozedura de indução 2.300 W,
com função Power 3.700 W
3 Painel de comandos
7810 9
Page 6
6 electrolux
Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e os sons indicam quais as funções em funcionamento.
campo do sensor função
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
/
um visor do grau de cozedura apresenta o grau de cozedura
indicadores do temporizador das zo­nas de cozedura
o visor do temporizador apresenta o tempo em minutos
/
activa e desactiva a placa
bloqueia/desbloqueia o painel de comandos
aumentam ou diminuem o grau de cozedura
indica para que zona o tempo é definido
selecciona a zona de cozedura
aumentam ou diminuem o tempo
activa a função Power
activa e desactiva a função STOP+GO
Visores do grau de cozedura
Visor Descrição
A zona de cozedura está desactivada
-
Indicador de calor residual
Advertência Perigo de queimaduras
devido ao calor residual!
A zona de cozedura está em funcionamento
A definição Manter Calor está activa/ a funçãoSTOP+GO está activa
A função de aquecimento automático está activa
A zona de cozedura de indução não detecta os tachos
Existe uma avaria
Ainda existe uma zona de cozedura quente (calor residual)
O dispositivo de bloqueio/segurança para crianças está activo
A função Power está activa
A desactivação automática está activa
Os focos de indução criam o calor necessá­rio para cozinhar directamente na base dos tachos. A vitrocerâmica é ligeiramente aque­cida pelo calor residual dos tachos.
Instruções de funcionamento
Utilize os focos de indução com tachos adequados.
Ligar e desligar
Toque em ou desactivar o aparelho.
durante 1 segundo para activar
Desactivação automática
A função desactiva a placa automaticamente se:
todos os focos estiverem desligados
• não configurar o grau de cozedura depois de ligar a placa.
• cobrir um campo de sensores com objec­tos (um tacho, um pano, etc.) durante mais
.
Page 7
electrolux 7
de 10 segundos. Ouve-se um som até re­tirar o objecto.
• a placa fica demasiado quente (por exem-
• não desligar um foco ou alterar o grau de cozedura. Após algum tempo,
-se e a placa desliga-se. Consulte a tabela.
plo, quando uma panela ferve até ficar sem água). Antes de utilizar novamente a placa, o foco tem de estar frio.
utiliza tachos incorrectos.
acende-se no visor e, após 2 minutos, o foco é auto­maticamente desactivado.
Tempos da Desconexão Automática
Grau de cozedu-
ra
Desliga após 6 horas 5 horas 4 horas 1,5 horas
Grau de cozedura
Toque em
para aumentar o grau de co-
zedura. Toque em cozedura. O visor mostra o grau de cozedu-
ra. Toque em
e simultaneamente para
desligar.
Aquecimento Automático
- - -
3.
Toque imediatamente que o grau de cozedura necessário surja.
para diminuir o grau de
Após 3 segundos
surge no visor.
Para desligar a função, toque
Ligar e desligar a função Power
A função Power disponibiliza mais potência para os focos de indução. A função Power
várias vezes até
está activada, no máximo, durante 10 minu­tos. De seguida, o foco de indução volta au­tomaticamente para o grau de cozedura
11
10
9
8 7 6 5 4
3 2 1
0
123456789
mais elevado. Para ligar, toque em acende-se. Para desligar, toque em ou
.
Gestão de energia
acende-
.
,
Pode obter o grau de cozedura necessário num período de tempo mais curto se activar a função Aquecimento Automático. Esta fun­ção define o maior grau de cozedura (con­sultar o gráfico) e, em seguida, diminui para o grau de cozedura necessário. Para iniciar a função de Aquecimento Auto­mático numa zona de cozedura:
1.
Toque em
2.
Toque imediatamente
. surge no visor.
. surge no
visor.
A gestão de energia divide a potência entre dois focos num par (ver a figura). A função Power aumenta a potência para o nível má­ximo num foco do par e diminui automatica­mente para um nível de potência inferior no segundo foco. O visor do foco reduzido mu­da.
Page 8
00
00
00
8 electrolux
Função Power da zona de cozedura de circuito duplo
A função Power do circuito calorífico interior é iniciada se o aparelho detectar que o tacho é mais pequeno do que o circuito calorífico interior. A função Power da zona de coze­dura de circuito duplo é iniciada se o apare­lho detectar que o tacho é maior do que o circuito calorífico interior.
Utilizar o temporizador
Utilize o temporizador para definir o tempo de funcionamento de uma zona de cozedura para uma sessão de cozedura.
Defina o temporizador após seleccionar a zona de cozedura.
Pode definir o grau de cozedura antes ou depois de definir o temporizador.
Selecção do foco (zona de cozedu­ra): toque em
o indicador do foco pretendido seja ligado.
Iniciar ou alterar o temporizador: to­que em definir o tempo (
do o indicador do foco (zona de cozedura) piscar lentamente, inicia-se a contagem decrescente do tempo.
Parar o temporizador: seleccione a zo­na de cozedura com para desligar o temporizador. O tempo restante é contado por ordem decrescen­te até
Verificar o tempo restante: seleccione o foco com
de cozedura) pisca rapidamente. O visor apresenta o tempo restante.
Quando o tempo terminar, o som é emitido e
fica intermitente. O foco apaga-se.
Desligar o som: toque em
Pode utilizar o temporizador como cronó- metro com as zonas de cozedura estejam
desligadas. Toque em
para seleccionar o tempo. Quando o tem-
po terminar, o som é emitido e mitente
Ligar a função STOP+GO
A função cionamento para manter uma temperatura quente.
Toque em
O símbolo
repetidamente, até que
ou do temporizador para
- 99 minutos). Quan-
e toque em
. O indicador do foco apaga-se.
. O indicador do foco (zona
. Toque em ou
fica inter-
00
activa todos os focos em fun-
para activar esta função.
acende-se.
Toque em
ção. O grau de cozedura anteriormente definido acende-se.
A função porizador. A função de controlo mas não o campo de sensores
.
Bloquear/desbloquear o painel de comandos
É possível bloquear o painel de comandos mas não do grau de cozedura durante uma sessão de cozedura. Toque no símbolo
-se durante 4 segundos. Toque no símbolo
ção. O grau de cozedura anteriormente de­finido acende-se. Quando desliga o aparelho, também desliga esta função.
Dispositivo de segurança para crianças
Esta função evita o funcionamento acidental da placa.
Ligar o dispositivo de segurança para crianças
Ligue a placa através de
os graus de cozedura.
Toque em símbolo lho.
Desligar a segurança para crianças
Ligue a placa através de
-se. Toque em acende-se
• Desligue o aparelho. Desactivar o dispositivo de segurança para
crianças para uma sessão de cozedura
Ligue a placa através de
acende-se.
Toque em símbolo
cozedura em menos de 10 segundos.
Pode utilizar a placa. Quando desligar a placa com
para crianças funciona novamente.
para desactivar esta fun-
não desactiva a função de tem-
bloqueia por completo o painel
. Evita uma mudança acidental
. O símbolo acende-
para desligar esta fun-
Não defina
até ouvir o sinal sonoro. . O
acende-se. Desligue o apare-
. acende-
até ouvir o sinal sonoro.
. O símbolo
até ouvir o sinal sonoro. O
acende-se. Defina o grau de
, o dispositivo de segurança
Page 9
Sugestões e conselhos úteis
Tachos e afins
• O fundo do tacho deve ser o mais es­pesso e nivelado possível.
• Os tachos com base em aço, alumínio ou cobre poderão deixar descolora­ções na superfície de vitrocerâmica.
Tachos para focos de indução Importante Em cozedura por indução, um
campo electromagnético potente gera um calor quase instantâneo dentro do tacho.
Material do tacho
correcto: ferro fundido, aço, aço esmal­tado, aço inoxidável, fundo de multicama­das (assinalado como correcto por um fa­bricante).
incorrecto: alumínio, cobre, latão, vidro, cerâmica, porcelana.
Tachos correctos para uma placa de indução se…
• ... alguma água ferver muito rapidamente num foco definido para o grau de cozedu­ra mais elevado…
• ... um íman se prender ao fundo do tacho.
O fundo dos tachos tem de ser o mais espesso e nivelado possível. Dimensões dos tachos : os focos de indução adaptam-se automaticamente à dimensão do fundo dos tachos, até
Grau
de co-
zedu-
ra
Manter os alimentos cozinhados quentes confor-
1
1-2 Molho holandês, derreter: manteiga,
1-2 Solidificar: omeletes fofas, ovos cozidos 10-40
2-3 Cozer arroz e pratos com base de leite,
3-4 Cozer a vapor legumes, peixe, carne 20-45
4-5 Cozer batatas a vapor 20-60
chocolate, gelatina
aquecer alimentos já cozinhados
Utilize para: Tempo Conselhos
Ruídos de funcionamento
Se conseguir ouvir
• ruído de estalidos: os tachos são feitos de diferentes materiais (construção multica­madas).
• assobiar: utiliza um ou mais focos com ní­veis elevados de potência e os tachos são feitos de materiais diferentes (construção multicamadas).
• zumbido: utiliza níveis elevados de potên­cia.
• clicar: ocorre uma permutação eléctrica.
• zumbidos, assobios: a ventoinha está em funcionamento.
Os ruídos são normais e não constituem qualquer avaria.
Economizar energia
Exemplos de aplicações de cozinha
Os dados apresentados na tabela seguinte são apenas de referência.
me ne­cessário
5-25 mi­nutos
minutos 25-50
minutos
minutos
minutos
electrolux 9
um determinado limite. Mas, a parte magnética da base dos tachos deve ter um diâmetro mínimo de aproximada­mente 3/4 dos focos.
• Coloque sempre que possível as tam­pas nos tachos.
• Coloque o tacho na zona de cozedura antes de ligar a mesma.
Cubra
Misture ocasionalmente
Coza com uma tampa
Adicione o dobro do líquido do arroz, mexa os pratos de leite a meio da cozedura
Adicione algumas colheres de sopa de líquido
Utilize no máximo ¼ l de água para 750 g de batatas
Page 10
10 electrolux
Grau
de co-
zedu-
ra
4-5 Cozer grandes quantidades de alimen-
tos, guisados e sopas
6-7 Fritura ligeira: escalopes, cordon bleu,
costeletas, rissóis, salsichas, fígado, roux, ovos, panquecas, sonhos
7-8 Fritura intensa, batatas fritas, bifes do
lombo, bifes
9 Ferver grandes quantidades de água, cozer massa, estufar carne (goulash, assado), batatas
fritas
A função Power é adequada para aquecer grandes quantidades de água.
Nota relativa ao acrilamido Importante De acordo com os
conhecimentos científicos mais recentes, se
Utilize para: Tempo Conselhos
60-150 minutos
confor­me ne­cessário
5-15 mi­nutos
Até 3 l de líquido mais os ingredien­tes
Vire depois de decorrida metade do tempo.
Vire depois de decorrida metade do tempo.
deixar tostar alimentos (especialmente alimentos que contenham amido), o acrilamido pode representar um risco para a saúde. Assim, aconselhamos que cozinhe a baixa temperaturas e não deixe tostar demais os alimentos.
Manutenção e limpeza
Limpe o aparelho após cada utilização. Utilize sempre tachos com a base limpa.
Advertência Objectos afiados e detergentes fortes e abrasivos danificam o aparelho. Por motivos de segurança, não limpe o aparelho com dispositivos de limpeza a vapor ou a alta pressão.
Riscos ou manchas escuras na placa de vitrocerâmica não comprometem o bom funcionamento do aparelho.
Remover a sujidade:
1. –
Remova imediatamente: plástico derretido, película de plástico e resí­duos de alimentos que contenham
açúcar. Utilize um raspador especial para vitrocerâmica. Posicione o raspa­dor sobre a superfície vitrocerâmica em ângulo agudo e faça deslizar a lâ­mina sobre a superfície.
Desligue o aparelho e deixe-o ar­refecer antes de limpar: manchas de
calcário, de água, salpicos de gordura, descolorações metálicas brilhantes. Utilize um agente de limpeza especial para vitrocerâmica ou aço inoxidável.
2. Limpe o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente.
3. No final, seque o aparelho com um
pano limpo.
O que fazer se…
Problema Possível causa e solução
Não é possível ligar nem utilizar o aparelho.
• Tocou em 2 ou mais campos do sensor em simultâneo. Toque apenas num campo do sensor.
• Existe água no painel de comandos ou o painel de comandos está coberto com manchas de gordura. Limpe o painel de co­mandos.
• O dispositivo de segurança para crianças, o bloqueio das teclas ou
está em funcionamento. Consulte o capítulo "Funciona-
mento do aparelho".
• Ligue novamente o aparelho e defina o grau de cozedura em 10 segundos.
Page 11
electrolux 11
Problema Possível causa e solução
É emitido um som quando o apa­relho é desligado.
O indicador de calor residual não se acende.
Grau de cozedura alterna A gestão de energia está activa. Consulte a secção "Gestão de
É emitido um som e o aparelho liga-se e desliga-se novamente. Após 5 segundos, é emitido ou­tro som.
acende-se.
acende-se.
São apresentados e um nú­mero.
acende-se
Se tiver experimentado as soluções acima indicadas e mesmo assim não for possível reparar o problema, contacte o fornecedor ou o departamento de apoio ao cliente. In­dique os dados da placa de características, o código de três dígitos e letras da placa vi­trocerâmica (no canto da superfície de co-
Cobriu um ou mais campos do sensor. Descubra os campos do sensor.
A zona de cozedura não está quente porque apenas foi utilizada por pouco tempo. Se for suposto a zona de cozedura estar quen­te, contacte o serviço pós-venda.
energia".
Cobriu . Descubra o campo do sensor.
• A desactivação automática está em funcionamento. Desligue o aparelho e ligue-o novamente.
A protecção contra o sobreaquecimento da zona de cozedura es­tá em funcionamento. Desligue a zona de cozedura. Ligue nova­mente a zona de cozedura.
• Não está nenhum tacho na zona de cozedura. Coloque um ta­cho na zona de cozedura.
• Tacho incorrecto. Utilize um tacho correcto.
• O diâmetro do fundo do tacho é demasiado pequeno para a zona de cozedura. Desloque o tacho para uma zona de coze­dura mais pequena.
Existe um erro no aparelho. Desligue o aparelho da fonte de alimentação eléctrica durante al­gum tempo. Desligue o fusível do sistema eléctrico doméstico.
Volte a ligar. Se
-venda.
Existe um erro no aparelho, porque o tacho ferve até ficar sem água ou está a utilizar um tacho incorrecto. A protecção contra o sobreaquecimento da zona de cozedura está em funcionamento. A desactivação automática está em funcionamento. Desligue o aparelho. Retire o tacho quente. Após cerca de 30 se-
gundos, ligue novamente a zona de cozedura. recer, o indicador de calor residual pode permanecer. Deixe arre­fecer o tacho e verifique-o com a secção "Tachos para a zona de cozedura de indução".
se acender novamente, contacte o serviço pós-
deve desapa-
Se tiver utilizado o aparelho incorrectamente, a visita do técnico do serviço pós-venda ou do fornecedor pode não ser gratuita, mesmo durante o período de garantia. As instruções relativas ao serviço ao cliente e as condições da garantia encontram-se no folheto da ga­rantia.
zedura) e a mensagem de erro apresentada.
Preocupações ambientais
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para
a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o
Page 12
12 electrolux
meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Material de embalagem
O material de embalagem é ecológico e pode ser reciclado. Os componentes de plástico são identificados por marcas: >PE<,>PS<, etc. Elimine o material de embalagem como resíduo doméstico nas instalações de eliminação de resí­duos da sua zona.
Page 13
electrolux 13
Page 14
14 electrolux
Page 15
electrolux 15
Page 16
www.electrolux.com
Para comprar acessórios e consumiveis na nossa loja web, por favor, visite: www.electrolux.pt
892932563-C-032010
Loading...