Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo décadas
de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim,
quando o utilizar, terá a tranquilidade de quem sabe que terá sempre óptimos resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre
serviços:
www.electrolux.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.electrolux.com/productregistration
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças de substituição originais.
Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis.
A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
PORTUGUÊS3
Este aparelho é adequado para os
seguintes mercados: PT
Leia atentamente as instruções fornecidas
antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou
danos resultantes de instalação e utilização
incorrectas. Guarde sempre as instruções
junto do aparelho para futura referência.
ES
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
E PESSOAS VULNERÁVEIS
ADVERTÊNCIA
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
• Não permita que o aparelho seja utilizado por pessoas, incluindo crianças, com
capacidades físicas e sensoriais reduzidas, funções mentais reduzidas ou sem
experiência e conhecimento de utilização
do mesmo. Estas pessoas devem ser vigiadas ou ensinadas a utilizar o aparelho
por uma pessoa que seja responsável
pela sua segurança.
• Não permita que as crianças brinquem
com o aparelho.
• Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando
este estiver a funcionar ou a arrefecer.
As partes acessíveis estão quentes.
• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, recomendamos
que o active.
INSTALAÇÃO
ADVERTÊNCIA
A instalação deste aparelho só deve ser efectuada por uma pessoa
qualificada.
• Remova todos os elementos da embalagem.
• Não instale nem utilize o aparelho se este estiver danificado.
• Cumpra as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
• Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades.
•Tenha sempre cuidado quando deslocar
o aparelho porque é pesado. Use sempre luvas de protecção.
• Vede as superfícies cortadas com um
vedante para impedir que a humidade
cause dilatações.
• Proteja a parte inferior do aparelho contra vapor e humidade.
• Não instale o aparelho ao lado de uma
porta ou debaixo de uma janela. Isso
evita que a abertura de portas ou janelas
faça cair algum tacho quente do aparelho.
• Se o aparelho for instalado por cima de
gavetas, certifique-se de que o espaço
entre o fundo do aparelho e a gaveta superior é suficiente para permitir a circulação de ar.
• A parte inferior do aparelho pode ficar
quente. Recomendamos a instalação de
um painel de separação não combustível
debaixo do aparelho para evitar o acesso à parte inferior.
Ligação eléctrica
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio e choque eléctrico.
• Todas as ligações eléctricas têm de ser
efectuadas por um electricista qualificado.
• Antes de fazer qualquer ligação eléctrica,
é necessário garantir que o terminal principal do aparelho não está sob tensão.
• Certifique-se de que o aparelho é instalado correctamente. Fichas de alimentação eléctrica e tomadas soltas ou inadequadas poderão provocar o sobreaquecimento dos terminais.
• Certifique-se de que a protecção contra
choque é instalada.
• Não permita que as ligações eléctricas
entrem em contacto com o aparelho ou
com algum tacho quente quando ligar o
aparelho a uma tomada próxima.
• Não permita que as ligações eléctricas
fiquem enredadas.
• Utilize uma braçadeira para libertar a
tensão do cabo.
www.electrolux.com
4
• Utilize um cabo de alimentação adequa-
• Certifique-se de que não danifica a ficha
• A instalação eléctrica deve possuir um
• Utilize apenas dispositivos de isolamento
Ligação do gás
• Todas as ligações de gás devem ser
• Certifique-se de que existe circulação de
• A informação relativa ao fornecimento de
• Este aparelho não está ligado a um dis-
UTILIZAÇÃO
• Utilize este aparelho em ambiente do-
• Não altere as especificações deste apa-
• Não utilize um temporizador externo ou
• Não deixe o aparelho a funcionar sem vi-
• Não utilize o aparelho com as mãos hú-
do.
e o cabo de alimentação eléctrica. Contacte a Assistência Técnica ou um electricista para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado.
dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de
isolamento deve ter uma abertura de
contacto com uma largura mínima de 3
mm.
correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores.
efectuadas por uma pessoa qualificada.
ar em torno do aparelho.
gás encontra-se na placa de características.
positivo de evacuação de produtos de
combustão. Certifique-se de que o aparelho é ligado em conformidade com os
regulamentos de instalação em vigor.
Tenha em atenção os requisitos para
uma ventilação adequada.
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos, queimaduras
ou choque eléctrico.
méstico.
relho.
um sistema de controlo remoto separado para activar/desactivar o aparelho.
gilância.
midas, nem se este tiver estado em contacto com água.
• Não coloque talheres ou tampas de panelas sobre as zonas de cozedura. Ficam quentes.
• Desligue (off) a zona de cozedura após
cada utilização.
• Não utilize o aparelho como superfície
de trabalho ou armazenamento.
• Se a superfície do aparelho tiver rachada, desligue-o imediatamente da corrente eléctrica. Isso evitará choques eléctricos.
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio ou explosão.
• As gorduras e os óleos podem libertar
vapores inflamáveis quando aquecidos.
Mantenha as chamas e os objectos
aquecidos afastados das gorduras e dos
óleos quando cozinhar com este tipo de
produtos.
• Os vapores que o óleo muito quente liberta podem causar combustão espontânea.
• O óleo usado, que pode conter restos
de alimentos, pode inflamar a uma temperatura inferior à de um óleo usado pela
primeira vez.
• Não coloque produtos inflamáveis ou
objectos molhados com produtos inflamáveis no interior, ao lado ou em cima
do aparelho.
• Não tente extinguir o fogo com água.
Desligue o aparelho e cubra a chama
com uma tampa de tacho ou uma manta
de incêndio.
ADVERTÊNCIA
Risco de danos no aparelho.
• Não coloque nenhum tacho quente sobre o painel de comandos.
• Não deixe que nenhum tacho ferva até
ficar sem água.
• Tenha cuidado e não permita que algum
objecto ou tacho caia sobre o aparelho.
A superfície pode ficar danificada.
• Não active zonas de cozedura com um
tacho vazio ou sem tacho.
• Não coloque folha de alumínio no aparelho.
• Os tachos de ferro fundido e de alumínio
ou que tenham a base danificada podem
riscar a vitrocerâmica. Levante sempre
estes objectos quando precisar de os
deslocar na mesa de trabalho.
• Providencie boa ventilação na cozinha
onde o aparelho fica instalado.
• Certifique-se de que as aberturas de
ventilação não ficam bloqueadas.
• Utilize apenas tachos e panelas estáveis,
com forma correcta e diâmetro superior
às dimensões dos queimadores. Existe o
risco de sobreaquecimento e ruptura da
placa de vidro (se aplicável).
• Certifique-se de que a chama não se
apaga quando roda rapidamente o botão da posição do máximo para a posição do mínimo.
• Certifique-se de que os tachos ficam
centrados nos anéis e que não ficam salientes sobre a mesa de trabalho.
• Utilize apenas os acessórios fornecidos
com o aparelho.
• Não instale um difusor de chama sobre
um queimador.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
ADVERTÊNCIA
Risco de danos no aparelho.
• Limpe o aparelho com regularidade para
evitar que o material da superfície se deteriore.
• Não utilize jactos de água ou vapor para
limpar o aparelho.
• Limpe o aparelho com um pano macio e
húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos.
PORTUGUÊS5
ELIMINAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos e asfixia.
• Contacte a sua autoridade municipal para mais informações sobre a forma como eliminar o aparelho correctamente.
• Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica e
elimine-o.
• Achate os tubos de gás externos.
www.electrolux.com
6
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
DISPOSIÇÃO DA MESA DE TRABALHO
12
543
BOTÕES DE COMANDO
SímboloDescrição
sem fornecimento
de gás / posição
desligado
posição de ignição / fornecimento máximo de gás
fornecimento mínimo de gás
Queimador semi-rápido
1
Queimador semi-rápido
2
Botões de comando
3
Queimador auxiliar
4
Queimador rápido
5
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
PORTUGUÊS7
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações
de segurança".
IGNIÇÃO DO QUEIMADOR
ADVERTÊNCIA
Seja extremamente cuidadoso
aquando da utilização de chama
aberta no ambiente da cozinha. O
fabricante declina qualquer responsabilidade em caso de utilização incorrecta da chama.
Acenda o queimador sempre antes
de colocar o tacho.
Para acender o queimador:
1.
Rode o botão de comando para a esquerda para a posição do nível máxi-
mo (
) e pressione-o.
2.
Mantenha o botão de controlo pressionado durante aproximadamente 5 segundos; tal irá permitir o aquecimento
do termopar. Caso contrário, o fornecimento de gás será interrompido.
3.
Regule a chama após a regularização
da mesma.
Se, após algumas tentativas, o
queimador não acender, verifique
se a coroa e a respectiva tampa
estão nas posições correctas.
ADVERTÊNCIA
Não mantenha o botão de comando pressionado por mais de 15 segundos.
Se o queimador não acender após
15 segundos, solte o botão de comando, rode-o para a posição de
desligado e aguarde no mínimo 1
minuto antes de tentar acender novamente o queimador.
Na ausência de electricidade, é
possível acender o queimador sem
o dispositivo eléctrico. Neste caso,
aproxime uma chama do queimador, pressione o respectivo botão e
rode-o para a esquerda para a posição de libertação máxima de gás.
Se o queimador se apagar acidentalmente, rode o botão de comando para a posição de desligado e
aguarde no mínimo 1 minuto antes
de tentar acender o queimador novamente.
A ignição pode iniciar-se automaticamente ao ligar a rede eléctrica,
após a instalação ou após um corte de energia. Isto é normal.
DESLIGAR O QUEIMADOR
Para apagar a chama, rode o botão para o
símbolo
A
.
ADVERTÊNCIA
Reduza sempre a chama ou apague-a antes de remover o tacho do
queimador.
A)
Tampa e coroa do queimador
B)
Termóstato
C)
Ignição
B
C
www.electrolux.com
8
SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações
de segurança".
POUPANÇA DE ENERGIA
• Sempre que possível, coloque as tampas nas panelas.
• Quando o líquido começa a ferver, reduza a chama para cozinhar em lume brando.
Utilize apenas tachos com diâmetro adequado às dimensões dos queimadores.
QueimadorDiâmetros de tacho
Rápido180 - 260 mm
Semi-rápido120 - 220 mm
Auxiliar80 - 160 mm
ADVERTÊNCIA
Não utilize panelas de ferro fundido, panelas de pedra ou placas de
grelhador ou tostador sobre os
queimadores de gás.
ADVERTÊNCIA
Não coloque a mesma panela sobre dois queimadores.
Informação relativa à
acrilamida
Importante De acordo com os
conhecimentos científicos mais recentes,
se deixar tostar alimentos (especialmente
alimentos que contenham amido), a
acrilamida pode representar um risco para
a saúde. Assim, aconselhamos que
cozinhe a baixa temperaturas e não deixe
tostar demais os alimentos.
ADVERTÊNCIA
Certifique-se de que as pegas dos
tachos não ultrapassam a extremidade dianteira da placa e de que
os tachos estão centrados nos
anéis, de forma a conseguir a máxima estabilidade e reduzir o consumo de gás.
Não coloque tachos instáveis ou deformados nos anéis, para evitar que sejam derramados líquidos ou haja ferimentos.
ADVERTÊNCIA
O derrame de líquidos durante a
cozedura pode originar a quebra
do vidro
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
PORTUGUÊS9
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações
de segurança".
ADVERTÊNCIA
Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer antes de o limpar. Desligue o
aparelho da alimentação eléctrica
antes de executar qualquer trabalho de limpeza ou manutenção.
Riscos ou manchas escuras na superfície não afectam o funcionamento do aparelho.
• Pode remover os suportes para panelas
para limpar facilmente a placa.
• Para limpar as partes esmaltadas, a
tampa e a coroa, lave-as com água e
detergente e seque-as cuidadosamente
antes de voltar a colocá-las.
• Limpe as peças de aço inoxidável com
água e seque com um pano macio.
• Os suportes para panelas não são resistentes à máquina de lavar loiça. É necessário lavá-los à mão.
• Quando lavar os suportes para panelas
à mão, tenha cuidado quando os secar
porque o processo de aplicação do esmalte pode deixar extremidades pouco
polidas. Se necessário, remova as manchas difíceis com um produto de limpeza
em pasta.
• Certifique-se de que posiciona os suportes para panelas correctamente após a
limpeza.
• Para que os queimadores funcionem
correctamente, certifique-se de que os
braços dos suportes para panelas se encontram no centro do queimador.
Tenha muito cuidado quando substi-
•
tuir os suportes para panelas, para
evitar danos na superfície da placa.
Após a limpeza, seque o aparelho com um
pano macio.
Remoção de sujidades:
1.
– Remova imediatamente: plástico
derretido, película de plástico e resíduos de alimentos que contenham
açúcar.
Desligue o aparelho e deixe-o ar-
–
refecer antes de limpar: manchas
de calcário, de água, salpicos de
gordura, descolorações metálicas
brilhantes. Utilize um agente de limpeza especial adequado à superfície
da placa.
2.
Limpe o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente.
3.
No final, seque o aparelho com um
pano limpo.
ADVERTÊNCIA
Não utilize facas, raspadores ou
outros instrumentos semelhantes
para limpar a superfície do vidro ou
entre os rebordos dos queimadores e da estrutura (se aplicável).
ADVERTÊNCIA
Não arraste tachos sobre o vidro
porque podem riscar a superfície.
Não permita também que caiam
objectos rígidos ou aguçados sobre o vidro ou sobre as extremidades da placa.
LIMPEZA DO DISPARADOR
Esta funcionalidade é obtida através de
uma vela cerâmica de ignição com um
eléctrodo de metal. Mantenha estes componentes bem limpos para evitar dificuldades ao ligar e verifique se os orifícios da
coroa do queimador não estão obstruídos.
MANUTENÇÃO PERIÓDICA
Entre em contacto periodicamente com o
seu centro de assistência local para verificar as condições do tubo de fornecimento
de gás e do regulador de pressão, se instalado.
www.electrolux.com
10
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ProblemaPossível causaSolução
Não existe faísca quando
acende o gás.
• A tampa e a coroa do
A chama apaga-se imediatamente após a ignição.
O anel de gás arde irregularmente.
Se existir uma falha, tente primeiro encontrar uma solução para o problema. Se não
conseguir encontrar uma solução para o
problema, contacte o seu fornecedor ou o
centro de assistência local.
Se tiver utilizado o aparelho de forma incorrecta ou se a instalação
não tiver sido executada por um
engenheiro qualificado, a visita do
técnico do serviço de assistência
ou do fornecedor pode não ser
gratuita, mesmo durante o período
de garantia.
• Não existe alimentação
eléctrica.
queimador não estão
bem colocadas.
• O termopar não é aquecido de forma suficiente.
• A coroa do queimador
está bloqueada com resíduos de alimentos.
• Certifique-se de que a
unidade está ligada e
de que a alimentação
eléctrica está activa.
• Verifique o fusível. Se o
fusível se soltar mais do
que uma vez, contacte
um electricista qualificado.
• Certifique-se de que a
tampa e a coroa do
queimador estão nas
posições correctas.
• Após acender a chama,
mantenha o botão pressionado durante aproximadamente 5 segundos.
• Certifique-se de que o
injector não está bloqueado e de que a coroa do queimador está
isenta de partículas de
alimentos.
ETIQUETAS FORNECIDAS
JUNTAMENTE COM O SACO DE
ACESSÓRIOS
Coloque os autocolantes tal como indicado
abaixo:
123
PORTUGUÊS11
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
Cole-o no Cartão de Garantia e envie
1
esta parte
Cole-o no Cartão de Garantia e guarde
2
esta parte
Cole-o no manual de instruções
3
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
03 IT
MADE IN ITALY
Estes dados são necessários para o
ajudar rapidamente e correctamente.
Estes dados estão disponíveis na placa de características fornecida.
• Descrição do modelo ................
• Número do produto (PNC) .................
•Número de série
(S.N.) ........................................
Utilize apenas peças sobresselentes originais. Estas peças sobresselentes estão
disponíveis junto do centro de assistência e
lojas autorizadas para a venda das mesmas.
0049
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
TYPE
230V-50Hz
IP20
www.electrolux.com
12
INSTALAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações
de segurança".
ADVERTÊNCIA
As seguintes instruções de instalação, ligação e manutenção devem
ser executadas por pessoal qualificado em conformidade com as
normas e leis locais em vigor.
A
C
B
LIGAÇÃO DO GÁS
Escolha ligações fixas ou utilize um tubo
flexível em aço inoxidável em conformidade
com as normas em vigor. Caso utilize tubos metálicos flexíveis, tome as medidas
necessárias para que estes não entrem em
contacto com partes móveis nem sejam
esmagados. Tenha cuidado também quando a placa estiver instalada em conjunto
com um forno.
Certifique-se de que a pressão de
fornecimento de gás do aparelho
cumpre os valores recomendados.
A ligação ajustável está fixada no
suporte global através de uma porca roscada G 1/2". Aparafuse as
peças sem força excessiva, ajuste
a ligação na direcção necessária e
aperte tudo.
D
A)
Extremidade do veio com porca
B)
Anilha (anilha adicional apenas para Eslovénia e Turquia)
C)
Cotovelo
D)
Suporte de tubo em borracha para gás
líquido (apenas para Eslovénia e Tur-
quia)
Gás líquido: utilize o suporte de tubo em
borracha. Encaixe sempre a junta. De seguida, prossiga com a ligação de gás. O
tubo flexível está pronto para aplicação
quando:
– não ultrapassa a temperatura ambiente,
ou seja, não ultrapassa os 30 °C;
– não ultrapassa 1500 mm de comprimen-
to;
– não apresenta estrangulamentos;
– não está sujeito a tracção ou torção;
– não entra em contacto com extremida-
des ou cantos cortantes;
– pode ser facilmente examinado para ve-
rificação do seu estado.
O controlo e a preservação do tubo flexível
consistem em verificar se:
– não apresenta fendas, cortes ou marcas
de queimaduras em nenhuma extremi-
dade, nem em toda a sua extensão;
– o material não apresenta sinais de endu-
recimento, mas sim a sua correcta elas-
ticidade;
– os grampos de fixação não estão enfer-
rujados;
– o prazo de validade não foi ultrapassa-
do.
Caso sejam detectáveis uma ou mais anomalias, não repare o tubo e substitua-o.
Quando a instalação estiver concluída, certifique-se de que a vedação de cada tubo foi realizada correctamente. Utilize uma solução à
base de sabão e não uma cha-ma!
SUBSTITUIÇÃO DOS
INJECTORES
1.
Remova os suportes para panelas.
2.
Remova as tampas e as coroas dos
queimadores.
3.
Com uma chave de porcas de 7 mm,
remova os injectores e substitua-os
pelos necessários para o tipo de gás
que utiliza (consulte a tabela no capítulo "Informação Técnica").
4.
Monte as peças e siga o mesmo procedimento na ordem inversa.
5.
Substitua a placa de características
(localizada perto do tubo de fornecimento de gás) pela correspondente ao
novo tipo de fornecimento de gás. Pode encontrar esta placa na embalagem
fornecida com o aparelho.
Se a pressão de fornecimento de gás for
inconstante ou diferente da pressão necessária, deve instalar um regulador de pressão adequado ao tubo de fornecimento de
gás.
REGULAÇÃO PARA O NÍVEL
MÍNIMO
Para regular o nível mínimo dos queimadores:
1.
Acenda o queimador.
2.
Rode o botão para a posição do nível
mínimo.
3.
Remova o botão.
4.
Com uma chave de fendas fina, regule
a posição do parafuso de by-pass.
A
A)
Parafuso de by-pass
PORTUGUÊS13
• Se mudar de gás natural G20 a 20 mbar
para gás líquido, aperte totalmente o parafuso.
• Se mudar de gás líquido para gás natural G20 a 20 mbar, desaperte o parafuso
de by-pass cerca de 1/4 de volta.
ADVERTÊNCIA
Certifique-se de que a chama não
se apaga quando roda rapidamente o botão da posição do nível máximo para a posição do nível mínimo.
LIGAÇÃO ELÉCTRICA
• Ligue o aparelho de acordo com as precauções de segurança.
• Certifique-se de que a tensão nominal e
o tipo de alimentação na placa de características estão em conformidade com a
tensão e a potência da corrente eléctrica
local.
• Este aparelho é fornecido com um cabo
de alimentação. Este tem de ser fornecido com uma ficha adequada e capaz de
suportar a carga assinalada na placa de
características. A ficha tem de ficar instalada numa tomada adequada.
• Qualquer componente eléctrico tem de
ser instalado ou substituído pelo técnico
do centro de assistência ou por um técnico de assistência qualificado.
• Utilize sempre uma tomada devidamente
instalada e à prova de choques eléctricos.
• Certifique-se de que existe acesso à ficha de alimentação após a instalação.
• Não puxe o cabo de alimentação eléctrica para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação.
• O aparelho não deve ser ligado a um cabo de extensão, a um adaptador ou a
uma ligação múltipla (risco de incêndio).
Verifique se a ligação à terra está em
conformidade com as normas e leis vigentes.
• O cabo de alimentação deve ser colocado de forma a que não possa entrar em
contacto com qualquer peça quente.
• Ligue o aparelho à alimentação com um
dispositivo que permita desligar o aparelho da alimentação em todos os pólos
com uma largura de abertura de contacto de, pelo menos, 3 mm, por exemplo,
www.electrolux.com
14
• Nenhuma das partes do cabo de ligação
corte automático de protecção da linha
ou fusíveis de corte de alimentação.
A
pode atingir uma temperatura de 90 °C.
O cabo azul neutro deve ser ligado ao
bloco de terminais com uma etiqueta
onde consta a letra "N". O cabo de fase
castanho (ou preto) (instalado no terminal indicado com a letra "L") tem de estar sempre ligado à fase com corrente.
SUBSTITUIÇÃO DO CABO DE
LIGAÇÃO
Para substituir o cabo de ligação, utilize
apenas um do tipo H05V2V2-F T90 ou
equivalente. Certifique-se de que a secção
do cabo é adequada à voltagem e à temperatura de funcionamento. O cabo de terra amarelo/verde tem de ser aproximadamente 2 cm mais comprido do que o cabo
de fase castanho (ou preto).
ENCASTRE
min.
650 mm
550 mm
min.
55 mm
470 mm
min.
450 mm
30 mm
B
A)
vedante fornecido
B)
suportes fornecidos
POSSIBILIDADE DE
ENCASTRAR
Móvel de cozinha com porta
O painel instalado por baixo da placa tem
de ser de fácil remoção e permitir um acesso fácil no caso de ser necessária a intervenção da assistência técnica.
30 mm
A
60 mm
B
A)
Painel amovível
B)
Espaço para ligações
min 20 mm
(max 150 mm)
Móvel de cozinha com forno
As dimensões da cavidade destinada à
placa devem respeitar as indicações e o
móvel de cozinha deve estar equipado
com aberturas de ventilação para permitir
um fornecimento de ar contínuo. As ligações eléctricas da placa e do forno devem
ser efectuadas separadamente por razões
INFORMAÇÃO TÉCNICA
PORTUGUÊS15
de segurança e para permitir a fácil remoção do forno do móvel.
50 cm2
360 cm2
120 cm2
180 cm2
Dimensões da placa
Largura:580 mm
Comprimento:510 mm
Dimensões da cavidade da placa
Largura:550 mm
Comprimento:470 mm
Produção de calor
Queimador rápi-
2.7 kW
do:
Queimador semi-
1.9 kW
-rápido:
Queimador auxili-
1.0 kW
ar:
POTÊNCIA TO-
TAL:
G20 (2H) 20 mbar
= 7.5 kW
Alimentação eléctrica:
Categoria:II2H3B/P
Ligação do gás:G 1/2"
Fornecimento de
gás:
Classe do apare-
lho:
Diâmetros de bypass
QueimadorØ bypass em
Auxiliar28
Semi-rápido32
Rápido42
230 V ~ 50 Hz
G20 (2H) 20 mbar
3
1/100 mm
G30 (3B/P) 30
mbar = 545 g/h
G31 (3B/P) 30
mbar = 536 g/h
Queimadores de gás
POTÊNCIA NORMAL
mbar
m³/h
(Butano/Propano) G30/
GPL
G31 (3+) 28-30/37 mbar
inj.
1/100
mm
G30
28–30
mbar
g/hg/h
G31
mbar
QUEI-
MA-
DOR
POTÊN-
CIA
NORMAL
kWkW
PO-
TÊNCIA
REDU-
ZIDA
GÁS NATURAL
G20 (2H) 20
inj.
1/100
mm
Auxiliar1.00.33700.095507371
37
www.electrolux.com
16
PO-
TÊNCIA
REDU-
ZIDA
GÁS NATURAL
G20 (2H) 20
QUEI-
POTÊN-
CIA
NORMAL
MA-
DOR
kWkW
inj.
1/100
mm
Semi-rá-
1.90.45960.18171138136
pido
Rápido2.70.751300.25786196193
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o
símbolo
contentores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde
pública através da reciclagem de aparelhos
eléctricos e electrónicos. Não elimine os
. Coloque a embalagem nos
POTÊNCIA NORMAL
GPL
(Butano/Propano) G30/
mbar
m³/h
aparelhos que tenham o símbolo
juntamente com os resíduos domésticos.
Coloque o produto num ponto de recolha
para reciclagem local ou contacte as suas
autoridades municipais.
Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de
experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
Así que, siempre que lo utilice puede tener la seguridad de que conseguirá excelentes resultados.
Bienvenido a Electrolux.
Visite nuestro sitio web para:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.electrolux.com
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.electrolux.com/productregistration
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato:
www.electrolux.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Al contactar con el Servicio, cerciórese de tener la siguiente información a mano.
La información se puede encontrar en la placa de características. Modelo, PNC, Número de serie.
Advertencia - Precaución-Información sobre seguridad.
Datos y recomendaciones generales
Información medioambiental
Salvo modificaciones.
www.electrolux.com
18
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Este aparato es adecuado para los
siguientes mercados: PT
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea
atentamente las instrucciones facilitadas. El
fabricante no se hace responsable de los
daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las
instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
ES
SEGURIDAD DE NIÑOS Y
PERSONAS VULNERABLES
ADVERTENCIA
Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
• Este aparato no debe ser usado por niños, ni por personas con capacidades físicas o mentales reducidas, ni por personas sin experiencia en el manejo del
aparato, a menos que lo hagan bajo las
instrucciones o la supervisión de la persona responsable de su seguridad.
• No deje que los niños jueguen con el
aparato.
• Mantenga los materiales de embalaje
alejados de los niños.
• Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o enfriándose. Las piezas de fácil acceso están calientes.
• Si el aparato dispone de dispositivo de
seguridad para niños, se recomienda activarlo.
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Sólo un técnico cualificado puede
instalar el aparato.
• Retire todo el embalaje.
• No instale ni utilice un aparato dañado.
• Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato.
• Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario.
• El aparato es pesado, tenga cuidado
siempre cuando lo mueva. Utilice siempre guantes de protección.
• Proteja las superficies cortadas con un
material sellante para evitar que la humedad las hinche.
• Proteja la parte inferior del aparato del
vapor y la humedad.
• No instale el aparato junto a una puerta
o debajo de una ventana. De esta forma
se evita que los recipientes calientes caigan del aparato cuando la puerta o la
ventana estén abiertas.
• Cuando instale el aparato encima de cajones, asegúrese de que hay suficiente
espacio entre la parte inferior del aparato
y el cajón superior para que circule el aire.
• La base del aparato se puede calentar.
Se recomienda colocar un panel de separación incombustible bajo el aparato
para evitar acceder a la base.
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA
Riesgo de incendios y descargas
eléctricas.
• Todas las conexiones eléctricas deben
realizarse por electricistas cualificados.
• Antes de realizar cualquier cableado,
asegúrese de que la regleta de conexión
no tiene tensión.
• Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente. Las conexiones de
enchufe y tomas flojas e inadecuadas
pueden sobrecalentar el borne.
• Asegúrese de que hay instalada una protección contra descargas eléctricas.
• No permita que los cables eléctricos entren en contacto con el aparato ni con
utensilios de cocina calientes cuando
conecte el aparato a las tomas cercanas.
• Coloque los cables eléctricos de forma
que no se puedan enredar.
• Utilice una abrazadera para cable en el
cable.
• Utilice el cable de red adecuado.
• Asegúrese de no provocar daños en el
enchufe ni en el cable de red. Póngase
en contacto con un electricista o con el
servicio técnico para cambiar un cable
dañado.
• La instalación eléctrica debe tener un
dispositivo de aislamiento que permita
desconectar el aparato de todos los polos de la red. El dispositivo de aislamiento debe tener una apertura de contacto
con una anchura mínima de 3 mm.
• Use únicamente dispositivos de aislamiento correctos: línea con protección
ante cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo
que puedan retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores.
Conexión del gas
• Todas las conexiones de gas deben realizarse por personal cualificado.
• Compruebe que el aire circula libremente
alrededor del aparato.
• La placa de características contiene información sobre el suministro de gas.
• Este aparato no está conectado a un
dispositivo que evacúa los productos de
combustión. Asegúrese de conectar el
aparato según la normativa de instalación vigente. Preste atención a los requisitos sobre ventilación adecuada.
USO
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones, quemaduras o
descargas eléctricas.
• Utilice este aparato en entornos domésticos.
• No cambie las especificaciones de este
aparato.
• No utilice un temporizador externo ni un
sistema de mando a distancia separado
para utilizar el aparato.
• No deje nunca el aparato desatendido
mientras está en funcionamiento.
• No utilice el aparato con las manos mojadas o cuando esté en contacto con el
agua.
• No coloque cubiertos ni tapaderas sobre
las zonas de cocción. Pueden alcanzar
temperaturas elevadas.
• Apague las zonas de cocción después
de cada uso.
• No utilice el aparato como superficie de
trabajo o almacenamiento.
• Si la superficie del aparato está agrietada, desconecte inmediatamente el apa-
ESPAÑOL19
rato de la fuente de alimentación. De esta forma evitará descargas eléctricas.
ADVERTENCIA
Existe peligro de explosión o incendio.
• Las grasas o aceites calientes pueden
generar vapores inflamables. Mantenga
las llamas u objetos calientes alejados de
grasas y aceites cuando cocine con
ellos.
• Los vapores que liberan los aceites muy
calientes pueden provocar combustiones imprevistas.
• El aceite usado, que puede contener
restos de alimentos, puede provocar incendios a temperaturas más bajas que
el aceite utilizado por primera vez.
• No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables, dentro, cerca o encima del aparato.
• No intente apagar un fuego con agua.
Desconecte el aparato y cubra la llama
con una tapa o una manta ignífuga.
ADVERTENCIA
Podría dañar el aparato.
• No coloque ningún utensilio de cocina
caliente en el panel de control.
• No deje que el contenido de los utensilios de cocina hierva hasta evaporarse.
• Evite la caída de objetos o utensilios de
cocina en el aparato. La superficie puede dañarse.
• No encienda las zonas de cocción sin
utensilios de cocina o con éstos vacíos.
• No coloque papel de aluminio sobre el
aparato.
• Los utensilios de cocina de hierro o aluminio fundido, o que tengan la base dañada, pueden arañar la vitrocerámica.
Levante siempre estos objetos cuando
tenga que moverlos sobre la superficie
de cocción.
• Disponga de buena ventilación en la sala
donde instale el aparato.
• Cerciórese de que los orificios de ventilación no están obstruidos.
• Utilice únicamente recipientes estables
con forma adecuada y diámetro superior
al tamaño de los quemadores. Existe
riesgo de sobrecalentamiento y rotura de
la placa de vidrio (en su caso).
www.electrolux.com
20
• Asegúrese de que la llama no se apaga
• Asegúrese de que los recipientes están
• Utilice únicamente los accesorios sumi-
• No instale en el quemador un difusor de
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
• Limpie periódicamente el aparato para
• No utilice pulverizadores ni vapor de
• Limpie el aparato con un paño suave hu-
cuando gire rápidamente el mando de la
posición máxima a la mínima.
centrados sobre los anillos y no sobresalen por los bordes de la superficie de
cocción.
nistrados con el aparato.
llamas.
ADVERTENCIA
Podría dañar el aparato.
evitar el deterioro del material de la superficie.
agua para limpiar el aparato.
medecido. Utilice sólo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos de
metal.
ELIMINACIÓN
ADVERTENCIA
Existe riesgo de lesiones o asfixia.
• Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo desechar
correctamente del aparato.
• Desconecte el aparato de la red.
• Corte el cable de conexión a la red y deséchelo.
• Aplaste los tubos de gas externos.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
DISPOSICIÓN DE LAS ZONAS DE COCCIÓN
12
543
MANDOS DE CONTROL
SímboloDescripción
No se suministra
gas / posición de
apagado
Posición de encendido / suministro de gas máximo
Suministro de gas
mínimo
Quemador semi rápido
1
Quemador semi rápido
2
Mandos de control
3
Quemador auxiliar
4
Quemador rápido
5
ESPAÑOL21
www.electrolux.com
22
USO DIARIO
ADVERTENCIA
Consulte el capítulo "Información
sobre seguridad".
ENCENDIDO DEL QUEMADOR
ADVERTENCIA
Tenga mucho cuidado cuando utilice el fuego al máximo en el entorno de la cocina. El fabricante declina toda responsabilidad en caso
de uso indebido de la llama.
Encienda siempre el quemador antes de colocar las cacerolas o sartenes.
Para encender el quemador:
1.
Gire el mando de control hacia la izquierda hasta la posición máxima (
) y presiónelo.
2.
Manténgalo presionado durante aproximadamente 5 segundos; de esta forma el termopar se calentará. De lo
contrario, el suministro de gas se interrumpirá.
3.
Ajuste la llama después de que se normalice.
Si el quemador no se enciende tras
varios intentos, compruebe que el
anillo y la tapa del quemador están
bien colocados.
A
ADVERTENCIA
No mantenga presionado el mando
durante más de 15 segundos.
Si el quemador no se enciende al
cabo de 15 segundos, suelte el
mando de control, gírelo hasta la
posición de apagado y espere al
menos 1 minuto antes de volver a
intentar encender el quemador.
Si no hay suministro eléctrico podrá encender el quemador sin necesidad del dispositivo eléctrico; en
este caso arrime una llama al quemador, empuje el mando de control pertinente hacia abajo y gírelo a
izquierdas hasta la posición de máxima salida de gas.
Si el quemador se apaga accidentalmente, gire el mando de control
hasta la posición de apagado y espere al menos 1 minuto antes de
volver a intentar encenderlo.
Cuando se enciende la corriente,
tras la instalación o después de un
corte en el suministro eléctrico,
suele ser normal que el generador
de las chispas se active automáticamente. Esto es correcto.
APAGADO DEL QUEMADOR
Para apagar la llama, gire el mando hasta
el símbolo
.
ADVERTENCIA
Recuerde que debe bajar o apagar
la llama antes de retirar los recipientes de los quemadores.
A)
Corona y tapa del quemador
B)
Termopar
C)
Bujía de encendido
B
C
CONSEJOS ÚTILES
ESPAÑOL23
ADVERTENCIA
Consulte el capítulo "Información
sobre seguridad".
MENOS CONSUMO DE
ENERGÍA
• En la medida de lo posible, cocine siempre con los recipientes tapados.
• Cuando el líquido comience a hervir, reduzca la llama de tal forma que el líquido
siga cociendo.
Utilice utensilios de cocina con diámetros
adecuados para el tamaño de los quemadores.
QuemadorDiámetro de los uten-
silios de cocina
Rápido180 - 260 mm
Semirrápido120 - 220 mm
Auxiliar80 - 160 mm
ADVERTENCIA
No utilice sartenes de hierro fundido, fuentes de barro cocido ni placas de grill o de tostadora en los
quemadores de gas.
ADVERTENCIA
No coloque un mismo recipiente en
dos quemadores.
ADVERTENCIA
Los líquidos derramados durante la
cocción pueden hacer que se rompa el cristal.
Información sobre
acrilamidas
Importante Según los nuevos
descubrimientos científicos, el tostado
intensivo de los alimentos, especialmente
de los productos que contienen almidón,
puede ser un riesgo para la salud. Por esta
razón, se recomienda cocinar a bajas
temperaturas y no tostar excesivamente
los alimentos.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que las asas de los
recipientes no sobresalen de los
bordes delanteros de la placa y de
que dichos recipientes están colocados en el centro de los anillos
para reducir el consumo de gas.
No coloque recipientes inestables o deformados en los anillos para evitar salpicaduras y lesiones.
www.electrolux.com
24
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA
Consulte el capítulo "Información
sobre seguridad".
ADVERTENCIA
Apague el aparato y déjelo enfriar
antes de limpiarlo. Desconecte el
aparato de la red eléctrica antes de
realizar cualquier tarea de limpieza
o mantenimiento.
Los arañazos o las marcas oscuras
en la superficie no afectan al funcionamiento normal del aparato.
• Puede retirar las rejillas para facilitar la
limpieza de la placa.
• Para limpiar las partes esmaltadas, la tapa y la corona, utilice agua jabonosa
templada y séquelas cuidadosamente
antes de volver a colocarlas en su sitio.
• Lave las partes de acero inoxidable con
agua y séquelas a fondo con un paño
suave.
• Las rejillas no son aptas para lavar en el
lavavajillas. Deben lavarse a mano.
• Cuando lave las rejillas a mano, tenga
cuidado al secarlas, ya que el esmaltado
deja en ocasiones aristas rugosas. Si
fuera necesario, elimine las manchas difíciles con un limpiador en pasta.
• Una vez limpias, asegúrese de que las
vuelve a colocar en su lugar.
• A fin de que los quemadores funcionen
correctamente, asegúrese de que los
brazos de las rejillas están en el centro
del quemador.
un limpiador especial para placas o
superficies.
2.
Limpie el aparato con un paño suave
humedecido con agua y detergente.
3.
Al final seque el aparato con un paño limpio.
ADVERTENCIA
De No utilice cuchillos, rascadores
o instrumentos similares para limpiar la superficie del cristal o entre
los anillos de los quemadores y el
marco (en su caso).
ADVERTENCIA
No deslice los utensilios de cocina
sobre el cristal porque puede rayar
la superficie. Además, no deje caer
objetos duros o afilados sobre el
cristal o el borde de la placa de
cocción.
LIMPIEZA DE LA BUJÍA DE
ENCENDIDO
Esta función se obtiene a través de una bujía de encendido cerámica con un electrodo metálico. Mantenga siempre limpios estos componentes para evitar problemas de
encendido y asegúrese de que los orificios
de la corona del quemador no estén obstruidos.
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
Haga revisar la instalación de gas y el ajustador de presión, si lo hubiera, regularmente y por el Centro de servicio técnico local.
• Tenga mucho cuidado cuando cam-
bie las rejillas para evitar dañar la
parte superior de la placa.
Después de limpiarlo, seque el aparato con
un paño suave.
Eliminar la suciedad
1.
– Elimine de inmediato: restos fun-
didos de plástico, papel de aluminio
y alimentos que contengan azúcar.
– Apague el aparato y déjelo en-
friar antes de limpiar: restos de cal,
marcas de agua, manchas de grasa
y decoloraciones metálicas. Utilice
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ProblemaCausa probableSolución
No se produce chispa al
tratar de encender el gas
•La tapa y la corona del
La llama se apaga justo
después de encenderse
El círculo de gas no arde
uniformemente
En caso de fallo, trate primero de solucionar el problema por sus medios. Si no logra subsanar el problema, póngase en
contacto con el Centro de servicio técnico
local.
Si el aparato se ha utilizado de forma incorrecta o si la instalación no
ha sido realizada por un técnico
homologado, se facturará la visita
del técnico del servicio o del distribuidor, incluso en el caso de que
aparato se encuentre aún en garantía.
• No hay suministro eléctrico
quemador no están
bien colocadas.
• El termopar no está lo
suficientemente caliente
• La corona del quemador está bloqueada con
restos de comida
ESPAÑOL25
• Asegúrese de que la
unidad está enchufada
y de que el interruptor
eléctrico está encendido.
• Compruebe los fusibles
Si el fusible salta más
de una vez, póngase en
contacto con un electricista cualificado.
• Compruebe que la corona y la tapa del quemador están bien colocadas.
• Después de encender la
llama, mantenga pulsado el mando durante
unos 5 segundos.
• Asegúrese de que el inyector principal no esté
bloqueado y de que el
anillo del quemador esté limpio.
ETIQUETAS INCLUIDAS EN LA
BOLSA DE ACCESORIOS
Pegue las etiquetas adhesivas como se
muestra a continuación:
www.electrolux.com
26
123
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
Péguela en la etiqueta de garantía y
1
envíe esta parte
Péguela en la etiqueta de garantía y
2
guarde esta parte
Péguela en el manual de instrucciones
3
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
03 IT
MADE IN ITALY
Estos datos son necesarios para poder
ayudarle de manera rápida y correcta.
Estos datos están disponibles en la
placa de características suministrada.
• Descripción del modelo ................
• Número de producto (PNC) .................
• Número de serie (S.N.) .................
Utilice sólo piezas de recambio originales.
Pueden obtenerse del Centro de servicio
técnico y en las tiendas de repuestos autorizadas.
0049
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
TYPE
230V-50Hz
IP20
INSTALACIÓN
ESPAÑOL27
ADVERTENCIA
Consulte el capítulo "Información
sobre seguridad".
ADVERTENCIA
Las siguientes instrucciones de
montaje, conexión y mantenimiento
las debe llevar a cabo personal
cualificado de acuerdo con la legislación y la normativa vigentes.
CONEXIÓN DE GAS
Elija conexiones fijas o utilice un tubo flexible de acero inoxidable que cumpla la normativa vigente. Si utiliza tubos metálicos
flexibles, tenga cuidado de que no entren
en contacto con las partes móviles ni estén
retorcidos. Preste también atención cuando la placa se instale junto con un horno.
Asegúrese de que la presión del
suministro de gas del aparato cumple los valores recomendados. La
conexión ajustable se fija a la rampa por medio de una tuerca roscada G 1/2". Atornille las piezas sin
fuerza, ajuste la conexión en la dirección adecuada y apriete todo.
A
con la conexión del gas. El tubo flexible se
puede aplicar cuando:
– la temperatura que alcance no supere la
temperatura ambiente (más de 30 °C);
– no tenga una longitud superior a 1.500
mm;
– no presente obturaciones;
– no esté sometido a tracción o torsión;
– no entre en contacto con bordes o es-
quinas cortantes;
– se pueda revisar con facilidad para com-
probar su estado.
El control de la correcta conservación del
tubo flexible consiste en comprobar lo siguiente:
– no presenta arañazos, cortes, marcas de
quemaduras en ambos extremos y toda
la longitud;
– el material no está endurecido, sino que
presenta una elasticidad correcta;
– las abrazaderas de sujeción no están
oxidadas;
– el plazo de caducidad no ha vencido.
Si observa uno o más defectos, no repare
el tubo: cámbielo.
Cuando la instalación esté terminada, asegúrese de que el cierre hermético de cada racor del tubo es
correcto. Utilice una solución jabonosa, nunca una llama.
B
C
D
A)
Extremo del eje con tuerca
B)
Arandela (la arandela adicional sólo es
para Eslovenia y Turquía)
C)
Codo
D)
Soporte del tubo de goma para el gas
líquido (solo para Eslovenia y Turquía)
Gas líquido: utilice el soporte de tubos de
goma. Acople siempre la junta. Continúe
SUSTITUCIÓN DE LOS
INYECTORES
1.
Retire los soportes para sartenes.
2.
Retire las tapas y las coronas del quemador.
3.
Con una llave tubular del 7, desatornille
y retire los inyectores y sustitúyalos por
los adecuados al tipo de gas que va a
utilizar (consulte la tabla del capítulo
"Información técnica").
4.
Vuelva a montar las piezas siguiendo el
procedimiento anterior en orden inverso.
5.
Sustituya la placa de características
(situada cerca del tubo de suministro
de gas) por la placa correspondiente al
nuevo tipo de suministro de gas. Encontrará esta placa en el embalaje del
aparato.
www.electrolux.com
28
Si la presión del suministro de gas se puede cambiar o es diferente de la necesaria,
debe instalar un regulador de presión adecuado en el tubo del suministro de gas.
AJUSTE DEL NIVEL MÍNIMO
Para ajustar el nivel mínimo de los quemadores:
1.
2.
3.
4.
A)
• Si cambia de gas natural G20 de 20
• Si cambia de gas líquido a gas natural
CONEXIÓN ELÉCTRICA
• Conecte el aparato a tierra conforme a
• Asegúrese de que el voltaje nominal y el
• Este aparato se suministra con un cable
Encienda el quemador.
Gire el mando hasta la posición míni-
ma.
Retire el mando.
Con un destornillador plano, ajuste la
posición del tornillo de derivación.
A
Tornillo de derivación
mbares a gas líquido, apriete totalmente
el tornillo de ajuste.
G20 de 20 mbares, desatornille el tornillo
de derivación aproximadamente un cuarto de vuelta.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que la llama no se
apaga cuando gire rápidamente el
mando de la posición máxima a la
posición mínima.
las precauciones de seguridad.
tipo de suministro que indica la placa de
datos técnicos coinciden con los del lugar donde se va a instalar el aparato
de alimentación. Debe estar equipado
con un enchufe adecuado, capaz de soportar la carga indicada en la placa de
características. El enchufe se debe colocar en una toma de corriente adecuada.
• Cualquier sustitución de los componentes eléctricos debe dejarse en manos del
personal del Centro de servicio técnico o
de un profesional cualificado y homologado.
• Utilice siempre una toma con aislamiento
de conexión a tierra correctamente instalada.
• Asegúrese de que se puede acceder al
enchufe del suministro de red una vez
instalado el aparato.
• No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del
enchufe.
• El aparato no se debe conectar con un
cable de prolongación, adaptador o conexión múltiple (riesgo de incendio). Asegúrese de que la conexión a tierra cumple la legislación y normas vigentes.
• El cable de alimentación se debe colocar
de forma que no entre en contacto con
ninguna pieza caliente.
• El aparato debe conectarse al suministro
eléctrico con un dispositivo que permita
desconectar el aparato de dicho suministro en todos los polos con separación
mínima de 3 mm entre sí; por ejemplo,
disyuntores automáticos de protección
en línea, fusibles o disyuntores de fuga a
tierra.
• Ninguna parte del cable de conexión debe alcanzar una temperatura de 90°C. El
cable neutro de color azul debe ir conectado a la borna "N" de la regleta. El cable
de fase de color marrón (o negro) (conectado a la borna "L" de la regleta) debe estar siempre conectado a la fase
con corriente.
SUSTITUCIÓN DEL CABLE DE
CONEXIÓN
Si desea cambiar el cable de conexión, utilice únicamente H05V2V2-F T90 o un tipo
equivalente. Asegúrese de que la sección
de cable sea adecuada para la tensión y la
temperatura de funcionamiento. El cable
de puesta a tierra de color amarillo/verde
debe ser unos 2 cm más largo que el cable
de fase marrón (o negro).
ENCASTRADO
ESPAÑOL29
ceso en caso de que sea necesario realizar
una intervención de asistencia técnica.
30 mm
min.
min.
55 mm
470 mm
450 mm
30 mm
B
A)
sello suministrado
B)
abrazaderas suministradas
min.
650 mm
550 mm
A
60 mm
min 20 mm
(max 150 mm)
B
A)
Panel extraíble
B)
Espacio para las conexiones
Unidad de cocina con horno
Las dimensiones del hueco para la encimera deben respetar las indicaciones y el
mueble de cocina debe contar con ventilaciones que permitan un suministro conti-
A
nuo de aire. La conexión eléctrica de la encimera y el horno debe instalarse por separado para garantizar la seguridad y poder
retirar fácilmente el horno de la unidad.
50 cm2
360 cm2
120 cm2
180 cm2
POSIBILIDADES DE INSERCIÓN
Unidad de cocina con puerta
El panel instalado debajo de la placa debe
poder retirarse fácilmente y permitir el ac-
INFORMACIÓN TÉCNICA
Dimensiones de la encimera
Anchura:580 mm
Longitud:510 mm
Dimensiones del hueco para la
encimera
Anchura:550 mm
Longitud:470 mm
www.electrolux.com
30
Consumo calorífico
Quemador rápido:2.7 kW
Quemador semi
1.9 kW
rápido:
Quemador auxi-
1.0 kW
liar:
POTENCIA TO-
TAL:
G20 (2H) 20 mba-
res = 7.5 kW
G30 (3B/P) 30
mbares = 545 g/h
G31 (3B/P) 30
mbares = 536 g/h
Suministro eléctri-
230 V ~ 50 Hz
co:
Categoría:II2H3B/P
Conexión del gas:G 1/2"
Suministro de gas: G20 (2H) 20 mba-
res
Clase de aparato:3
Diámetros de las derivaciones
QuemadorØ de la deriva-
ción en 1/100
mm.
Auxiliar28
Semi rápido32
Rápido42
Quemadores de gas
POTENCIA NORMAL
(Butano/Propano) G30/
G31 (3+) 28-30/37 mbares
iny.
m³/h
1/100
mm
GLP
G30
28–30
mbares
g/hg/h
G31
37
mbares
QUE-
MA-
DOR
POTEN-
CIA
NORMAL
kWkW
PO-
TENCIA
REDU-
CIDA
GAS NATURAL
G20 (2H) 20
mbares
iny.
1/100
mm
Auxiliar1.00.33700.095507371
Semirrá-
1.90.45960.18171138136
pido
Rápido2.70.751300.25786196193
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su reciclaje.
Ayude a proteger el medio ambiente y la
salud pública, así como a reciclar residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos. No
.
deseche los aparatos marcados con el
símbolo
domésticos. Lleve el producto a su centro
de reciclaje local o póngase en contacto
con su oficina municipal.
junto con los residuos
ESPAÑOL31
www.electrolux.com/shop397268401-A-082012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.