AEG EFTC640S User Manual

Page 1
Bruksanvisning
Käyttöohje Bruksanvisning Brugsanvisning
EFTC 640
Page 2
Välkommentill Electrolux värld
electrolux 3electrolux 3
electrolux 3
electrolux 3electrolux 3
S
Page 3
44
electrelectr
4
44
InnehållsförteckningInnehållsförteckning
Innehållsförteckning
InnehållsförteckningInnehållsförteckning
S
oluxolux
electr
olux innehållsförteckning
electrelectr
oluxolux
Säkerhetsinformation........................ 5
Beskrivning av köksfläkten ................ 7
Så här använder du din fläkt ............. 8
Skötsel och rengöring ....................... 9
Tekniska data ................................. 12
Installation ......................................12
Följande symboler används i denna handbok:
Viktig information angående personlig säkerhet och information om hur maskinskador undviks
Allmän information och råd Information beträffande miljöskydd
Page 4
SäkerhetsinformationSäkerhetsinformation
Säkerhetsinformation
SäkerhetsinformationSäkerhetsinformation
Till kundenTill kunden
Till kunden
Till kundenTill kunden
• Täck alltid över de påslagna plattorna för att undvika att överflödig värme skadar hushållsapparaten. Undvik öppna lågor om det är frågan om gas-, olje- eller koleldade spisar.
• Övervaka alltid frityrstekning på spishällar/gasspisarnoga.
• Upphettad olja i en kastrull kan fatta eld.
• Om oljan ni använder är oren, ökar risken för självantändning.
• Det är ytterst viktigt att observera att överhettning kan orsaka bränder.
• Det är förbjudet att flambera mat under fläkten.
• Gör alltid apparaten strömlös innan ni inleder någon typ av underhållsar­bete, även byte av lampor (ta ur säkringen ur säkringsdosan eller slå ifrån den automatiska strömbrytaren).
••
Det är mycket viktigt att rDet är mycket viktigt att r
Det är mycket viktigt att r
••
Det är mycket viktigt att rDet är mycket viktigt att r kåpan med rkåpan med r
kåpan med r
kåpan med rkåpan med r intervall.intervall.
intervall.
intervall.intervall. Försummelse av ovanståendeFörsummelse av ovanstående
Försummelse av ovanstående
Försummelse av ovanståendeFörsummelse av ovanstående förför
eskrifter kan leda till att fetteskrifter kan leda till att fett
för
eskrifter kan leda till att fett
förför
eskrifter kan leda till att fetteskrifter kan leda till att fett
samlas. Detta kan församlas. Detta kan för
samlas. Detta kan för
samlas. Detta kan församlas. Detta kan för
ekommenderadeekommenderade
ekommenderade
ekommenderadeekommenderade
engöraengöra
engöra
engöraengöra
orsaka brand.orsaka brand.
orsaka brand.
orsaka brand.orsaka brand.
electroluxelectrolux
electrolux säkerhetsinformation
electroluxelectrolux
Denna produkt är märkt enligt EG­direktiv2002/96/EEC beträffande elektriskt och elektroniskt avfall (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att förhindra potentiella, negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa, som annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt.
Symbolen på produkten, eller i medföljande dokumentation, indikerar
att denna produkt inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvin­ning av elektrisk och elektronisk utrust­ning. Produkten måste kasseras enligt lokala miljöbestämmelserför avfallshantering. För mer information om hantering, återvinning och återanvändning av denna produkt, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades.
55
5
55
S
Page 5
66
electrelectr
6
66
oluxolux
electr
olux säkerhetsinformation
electrelectr
oluxolux
TillinstallatörTillinstallatör
Tillinstallatör
TillinstallatörTillinstallatör
enen
en
enen
• Om fläkten används som
S
utblåsversion, skall den anslutas till ett avledningsrör som har samma diameter som fläktens utlopps­öppning. VV
arar
ning! Aning! A
V
ar
ning! A
VV
arar
ning! Aning! A
medlevermedlever
medlever
medlevermedlever
vledningsrvledningsr
vledningsr
vledningsrvledningsr
erat.erat.
erat.
erat.erat.
örör
et är inteet är inte
ör
et är inte
örör
et är inteet är inte
• Respektera i samband med installationen de minsta tillåtna avstånden från spishällar/gasspisar: elektriska spishällarelektriska spishällar
elektriska spishällar
elektriska spishällarelektriska spishällar gasspisargasspisar
gasspisar
gasspisargasspisar I det fall gasspisens installationsanvisningar anger ett större avstånd skall detta respekteras.
• Nationella lagar beträffande förbränningssystem anger 0.004 bar som lägsta undertryck i lokalen.
• Utblåsningsluften får inte ledas ut i skorstenar eller rökkanaler som används för gasförbränning. Utblåsningsluften får under inga händelser ledas ut i ventilations­kanaler från lokaler där någon typ av förbränningsapparater är installerade.
• Installationen av luftutsläppet skall uppfylla de föreskrifter som utfärdats av behöriga myndigheter.
• När apparaten används som utblåsversion skall ventilationskanal­ens diameter motsvara diametern för fläktensavledningsrör.
• Nationella och lokala bygglagar reglerar och begränsar bruket av fläktar och hushållsapparater som är anslutna till rökkanaler,till exempel kol- eller oljeeldade värmepannor eller gaselement i samma lokal.
• Fläktar kan användas tillsammans
430 mm430 mm
430 mm
430 mm430 mm 650 mm650 mm
650 mm
650 mm650 mm
med hushållsapparater som är anslutna till rökkanaler utan ett medföra risker endast om lokalen och/eller bostaden (förhållandet luft/ omgivning) är ventilerad utifrån genom en ventilationsöppning som är cirka 500-600 cm2stor, i syftet att undvika uppkomsten av ett under­tryck när fläkten är i funktion.
• Kontakta behörig kontrollmyndighet eller bygginspektionen om ni har frågor och tvivel,
· Då lagen angående lokaler med eldstäder fastställer en ”utlopps­mynning vars diameter är lika stor som ventilationsöppningen, så skulle en öppning som är större än 500-600 cm2innebära att utblåsfläktens effektivitetreduceras.
• I det fall fläkten skall användas som utblåsversion skall nedanstående föreskrifter respekteras i syftet att erhålla en optimal funktion:
- avledningsröretskall vara kort och
rakt
- reducera så långt det är möjligt
böjar på röret
- undvik att installera rör med skarpa
böjar, alla böjar skall vara svagt rundade.
- använd så vida rör som möjligt
(helst med samma diameter som fläktens utloppsmynning).
• Om dessa grundläggande regler inte efterlevs, reduceras fläktens kapacitet drastiskt samtidigt som bullernivån ökar .
Page 6
Beskrivning av köksfläkten
VV
arar
ning!ning!
V
ar
ning! Modell EFTC 640 har
VV
arar
ning!ning! utformats för att fungera endast som utsugningsversion och skall anslutas till ett fristående utsugningssystem.
TillbehörTillbehör
Tillbehör
TillbehörTillbehör
Detta medföljer köksfläkten:
• 1 fläkthuv komplett med kontroller
och belysning
• 1 plastpåse innehållande:
Monteringsmaterial och dokumentation.
UtblåsversionUtblåsversion
Utblåsversion
UtblåsversionUtblåsversion
• Luften leds ut av ett rör som skall
AA
sitta på anslutningsflänsen
• För att erhålla det bästa resultatet
skall hålet ha samma diameter som utloppsröret.
A.
AA
Fig. 1Fig. 1
Fig. 1.
Fig. 1Fig. 1
Fig. 1Fig. 1
Fig. 1
Fig. 1Fig. 1
electroluxelectrolux
electrolux funktioner
electroluxelectrolux
AA
A
AA
77
7
77
S
Page 7
88
electrelectr
8
88
oluxolux
electr
olux så här använder du din fläkt
electrelectr
oluxolux
Så här använder du din fläkt
S
• De bästa resultatet erhålls om man
använder en låg hastighet vid normala förhållanden och en hög hastighet när oset är mera koncentrerat. Slå på fläkten några minuter innan ni börjar laga mat, på detta sätt skapas ett undertryck i köket. Låt fläkten stå på efter avslutad matlagning i cirka 15 minuter eller till dess matoset har försvunnit. VV
arar
ning! Vning! V
V
ar
VV
arar
i mer än 8 timmari mer än 8 timmar
i mer än 8 timmar
i mer än 8 timmari mer än 8 timmar med hjälp av härför avsedd tangentmed hjälp av härför avsedd tangent
med hjälp av härför avsedd tangent
med hjälp av härför avsedd tangentmed hjälp av härför avsedd tangent innan denna tidsgräns är uppnådd.innan denna tidsgräns är uppnådd.
innan denna tidsgräns är uppnådd.
innan denna tidsgräns är uppnådd.innan denna tidsgräns är uppnådd. BelysningsknappenBelysningsknappen
Belysningsknappen tänder och
BelysningsknappenBelysningsknappen släcker lampan i fläkten Knapp för öppning och stängning avKnapp för öppning och stängning av
Knapp för öppning och stängning av
Knapp för öppning och stängning avKnapp för öppning och stängning av ventilenventilen
ventilen
ventilenventilen OBS!OBS!
OBS! Den elektromekaniska
OBS!OBS! anordningen aktiverar ventilen med några sekunders fördröjning.
VV
entilera på rätt sätt:entilera på rätt sätt:
V
entilera på rätt sätt: För att fläkten
VV
entilera på rätt sätt:entilera på rätt sätt:
skall fungera oklanderligt måste det skapas ett undertryck i köket. Håll därför köksfönstren stängda när fläkten är igång. Öppna gärna ett fönster i ett angränsande rum när fläkten används.
VV
iktigt att veta:iktigt att veta:
V
iktigt att veta: Används fläkten
VV
iktigt att veta:iktigt att veta: samtidigt med t ex en öppen eldstad som tar luften inifrån huset, kan detta orsaka baksug och rök i rummet. Åtgärda genom att öppna ett fönster. Gäller ej då fläkten är försedd med kolfilter.
entilen får inte vara öppenentilen får inte vara öppen
ning! V
entilen får inte vara öppen
ning! Vning! V
entilen får inte vara öppenentilen får inte vara öppen
, stäng den därför, stäng den därför
, stäng den därför
, stäng den därför, stäng den därför
BelysningsknappenBelysningsknappen
Belysningsknappen
BelysningsknappenBelysningsknappen
Knapp för öppningKnapp för öppning
Knapp för öppning
Knapp för öppningKnapp för öppning och stängning avoch stängning av
och stängning av
och stängning avoch stängning av ventilenventilen
ventilen
ventilenventilen
Fig. 2 - PanelFig. 2 - Panel
Fig. 2 - Panel
Fig. 2 - PanelFig. 2 - Panel
Fig.3-VFig.3-V
Fig.3-V
Fig.3-VFig.3-V
entilera på rätt sättentilera på rätt sätt
entilera på rätt sätt
entilera på rätt sättentilera på rätt sätt
Page 8
electroluxelectrolux
electrolux skötsel och rengöring
electroluxelectrolux
Skötsel och rengöring
Skilj alltid apparaten från elnätet innan ni inleder någon typ av underhållsarSkilj alltid apparaten från elnätet innan ni inleder någon typ av underhållsar
Skilj alltid apparaten från elnätet innan ni inleder någon typ av underhållsar
Skilj alltid apparaten från elnätet innan ni inleder någon typ av underhållsarSkilj alltid apparaten från elnätet innan ni inleder någon typ av underhållsar bete.bete.
bete.
bete.bete.
Fettfilter av metallFettfilter av metall
Fettfilter av metall
Fettfilter av metallFettfilter av metall
• Fettfiltren samlar upp fettpartiklar som bildas i samband med matlagning.
Varning:fettfiltret skall avlägsnas och rengöras antingen för hand eller i diskmaskin var fjärde vecka.
Nedmontering av fettfiltrNedmontering av fettfiltr
Nedmontering av fettfiltr
Nedmontering av fettfiltrNedmontering av fettfiltr
• Tag bort filtren så här,
11
1 Greppa om handtaget och tryck
11
filtret bakåt.
22
2 Fäll filtret nedåt i framkant och
22
avlägsna det framåt.
Rengöring av filtrRengöring av filtr
Rengöring av filtr
Rengöring av filtrRengöring av filtr
en för handen för hand
en för hand
en för handen för hand
• Lägg filtren i blöt i cirka en timme med varmt vatten och ett fettlösande tvättmedel, skölj noga med varmt vatten. Upprepa förfarandet om så krävs. Sätt tillbaka filtren när de torkat.
Rengöring i diskmaskinRengöring i diskmaskin
Rengöring i diskmaskin
Rengöring i diskmaskinRengöring i diskmaskin
• Placera filtren i diskmaskinen. Välj det längsta programmet med högsta temperatur, minst 65° C . Upprepaförfarandet. Sätt tillbaka filtren när de torkat.
etet
et
etet
Fig. 4Fig. 4
Fig. 4:
Fig. 4Fig. 4
Fig. 4Fig. 4
Fig. 4
Fig. 4Fig. 4
99
9
99
S
--
-
--
När metallfiltren diskas i diskmaskin, kan vissa färgförändringar uppstå utan att detta påverkar filtrets effekti­vitet.
• Rengör fläkten invändigt med hjälp av en varm tvållösning (undvik frätande rengöringsmedel, pulver med slip­verkan eller borstar).
Page 9
1010
1
2
electrelectr
10
1010
VV
arar
V
ar
VV
arar
S
oluxolux
electr
olux skötsel och rengöring
electrelectr
oluxolux
ningning
ning
ningning
• Observera att en bristande rengöring av apparaten och icke utförda filterbyten kan medföra brandrisk. Följ därför ovanstående instruktioner noga.
• Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella motorskador, eldsvådor beroende på ett bristande underhåll eller att dessa instruktioner inte respekterats. Observera att en bristande rengöring av apparaten och filtren kan med­föra brandrisk. Följ därför ovanstå­ende instruktioner noga.
Byte av lampaByte av lampa
Byte av lampa
Byte av lampaByte av lampa
••
Koppla ur köksfläkten elnätet.Koppla ur köksfläkten elnätet.
Koppla ur köksfläkten elnätet.
••
Koppla ur köksfläkten elnätet.Koppla ur köksfläkten elnätet. KontrKontr
ollera att lamporollera att lampor
Kontr
ollera att lampor
KontrKontr
ollera att lamporollera att lampor
innan ni vidrinnan ni vidr
innan ni vidr
innan ni vidrinnan ni vidr
ör dem.ör dem.
ör dem.
ör dem.ör dem.
• Gör fläkten strömlös innan byte
• Avlägsna lampglaset genom att trycka de två snäppena framåt (
• Byt ut trasigt lysrör mot ett likvärdigt
22
(
2).
22 För att undvika skador på lysröret vid demontering, sätt ett finger för änden på lysröret och dra försiktigt.
• Om lampan inte fungerar, kontrollera att glödlamporna är korrekt monterad innan ni kontaktar ert lokala Service­kontor.
na har svalnatna har svalnat
na har svalnat
na har svalnatna har svalnat
11
1).
11
Fig. 5Fig. 5
Fig. 5
Fig. 5Fig. 5
Page 10
RengöringRengöring
Rengöring
RengöringRengöring
• Varning: skilj alltid apparaten från matarnätet innan någon typ av rengöringsarbeteinleds.
• Stick inte in spetsiga föremål genom motorns skyddsgaller.
• Rengör fläkten utvändigt med en mild rengöringslösning.Undvik frätande rengöringsmedel, pulver med slip­verkan eller borstar.
• Rengör manöverpanelen och filtergallret regelbundet med en fuktig trasa och ett milt rengöringsmedel.
• Rengör alla plastdetaljer med en mjuk trasa som är fuktad med ljummet vatten och ett milt diskmedel.
• Det är ytterst viktigt att rengöra fläkten och byta ut filtren med rekom­menderade intervaller. I det fall dessa föreskrifter inte respekteras kan fettavlagringar bildas som medför ökad brandrisk.
electroluxelectrolux
electrolux skötsel och rengöring
electroluxelectrolux
1111
11
1111
S
Page 11
1212
electrelectr
12
1212
oluxolux
electr
olux installation
electrelectr
oluxolux
Installation
S
TT
ekniska dataekniska data
T
ekniska data
TT
ekniska dataekniska data
Yttermått (cm):Yttermått (cm):
Yttermått (cm):
Yttermått (cm):Yttermått (cm): Höjd : 15,6 Bredd: 59,6 Djup: 46,4 Belysning: 11 W Fettfilter: 1 Spänning:Spänning:
Spänning:
Spänning:Spänning: TT
otal efotal ef
otal ef
otal efotal ef
fekt:fekt:
fekt:
fekt:fekt:
T
TT
TillbehörTillbehör
Tillbehör
TillbehörTillbehör
1 Sexkantsnyckel för torx-skruvar 2 Fästbyglar 4 Skruvar 3,9 x 60 4 Skruvar5x35 4 Skruvar5x45 4Brickor 5,3x10 4Brickor 5,3x15 4Självgängande muttrar M5 x 0,8 4 Mellanlägg 4 Pluggar 8x40 4 T äckpluggar
220-240 V220-240 V
220-240 V
220-240 V220-240 V 25 W25 W
25 W
25 W25 W
Page 12
Elektrisk anslutning
Meddelande till elmontören
Kontrollera innan någon typ av anslut­ning utförs att elnätets spänning motsvarar den på märkplåten angivna spänningen. Apparater som är utrus­tade med kontakt kan anslutas till ett lättillgängligt standarduttag. Om en anslutning direkt till elnätet är nödvändig skall fläkten installeras av behörig fackman. En flerpolig brytare med minst 3 mm kontaktavstånd skall installeras. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för funktionstörningar beroende på att dessa anvisningar inte respekterats. Anslutning direkt till elnätet av appara­ten skall utföras av behörig fackman.
electroluxelectrolux
electrolux installation
electroluxelectrolux
1313
13
1313
S
Page 13
1414
Min
65 cm
Min
43 cm
electrelectr
14
1414
InstallationInstallation
Installation
InstallationInstallation
S
UppackningUppackning
Uppackning
UppackningUppackning
oluxolux
electr
olux installation
electrelectr
oluxolux
OBS! Kontrollera att fläkten inte är skadad. Eventuella transportskador skall omedelbart anmälas till den som ansvarat för transporten. Skador, felaktigheter och ev saknade delar skall omedelbart anmälas till säljaren. Lämna inte förpackningsmaterialet så att små barn kan leka med det.
PlaceringPlacering
Placering
PlaceringPlacering
Minsta tillåtna avstånd från fläktens underkant till elektrisk spis eller häll är 43 cm och till gasspis eller gashäll är 65 cm..
Utblåsningsluften får inte ledas in i rökkanal som används för avledning av rökgaser från bruksföremål, som matas med annat slag av energi, som t ex oljepanna eller vedspis.
ElanslutningElanslutning
Elanslutning
ElanslutningElanslutning
Eluttaget bör placeras inuti svepet. Fläkten är försedd med sladd och jordad stickpropp, och skall anslutas till 220-230V.
Fig. 6Fig. 6
Fig. 6
Fig. 6Fig. 6
Page 14
InstallationInstallation
Installation
InstallationInstallation
VV
arar
ning: vidrning: vidr
V
ar
ning: vidr
VV
arar
ning: vidrning: vidr
ör inte ventilen för att undvika att den skadas!ör inte ventilen för att undvika att den skadas!
ör inte ventilen för att undvika att den skadas!
ör inte ventilen för att undvika att den skadas!ör inte ventilen för att undvika att den skadas!
electroluxelectrolux
electrolux installation
electroluxelectrolux
1515
15
1515
S
Montering av fläkten i väggskåpMontering av fläkten i väggskåp
Montering av fläkten i väggskåp
Montering av fläkten i väggskåpMontering av fläkten i väggskåp Fig. 7Fig. 7
Fig. 7
Fig. 7Fig. 7
1.1.
1.Gör ett urtag i överskåpets botten.
1.1. Använd den medlevererade mallen.
2.2.
2.Håll fläkten på plats och montera
2.2. skruvarna (A) med distanserna (B) påträdda.
3.3.
3.Montera täckpluggarna (C).
3.3.
Montering av fläkten mellanMontering av fläkten mellan
Montering av fläkten mellan
Montering av fläkten mellanMontering av fläkten mellan väggskåp - Fig. 8väggskåp - Fig. 8
väggskåp - Fig. 8
väggskåp - Fig. 8väggskåp - Fig. 8
1.1.
1.Montera upphängningskonsollerna
1.1. (A) (se bild).
2.2.
2.Märk ut var hålen i sidoskåpen skall
2.2. borras.
3.3.
3.Montera spisfläkten med fyra skruvar
3.3. (B), brickor (C) och muttrar (D).
Montering av fläkten på väggMontering av fläkten på vägg
Montering av fläkten på vägg
Montering av fläkten på väggMontering av fläkten på vägg
Fig. 9Fig. 9
Fig. 9
Fig. 9Fig. 9
1.1.
1.Märk ut var de 4 hålen i väggen skall
1.1. borras. Borra i markeringarna med en Ø8 mm borr och placera pluggar i hålen. Använd den medlevererade mallen.
2.2.
2.Fäst skruvarna (A) i hålen (se bild).
2.2. Lämna ca. 5mm mellanrum mellan skruvskalle och vägg.
3.3.
3.Häng upp fläkten på skruvarna (A).
3.3.
4.4.
4.Lossa fettfiltret och skruva skruvarna
4.4. (B) i de två nedre hålen. Fettfiltret lossas genom att trycka det bakåt (mot väggen) och sedan dra nedåt.
5.5.
5.Skruva fast skruvarna (A).
5.5.
6.6.
6.Montera tillbaks fettfiltret.
6.6.
• Sätt i fläkten i skåpet och skruva från fläktens insida i 4 skruvar
FF
F som
FF mäter 4,5 x 16 i de borrade hålen för den definitiva fixeringen.
Fig. 7Fig. 7
Fig. 7
Fig. 7Fig. 7
Fig. 8Fig. 8
Fig. 8
Fig. 8Fig. 8
BB
B
Fig. 9Fig. 9
Fig. 9
Fig. 9Fig. 9
BB
Fig. 9Fig. 9
Fig. 9.
Fig. 9Fig. 9
BB
B
BB
AA
A
AA
CC
C
CC
AA
A
AA
CC
C
CC
BB
B
BB
DD
D
DD
AA
A
AA
BB
B
BB
Page 15
1616
electrelectr
16
1616
Montering av trumsats - Fig. 10Montering av trumsats - Fig. 10
Montering av trumsats - Fig. 10
Montering av trumsats - Fig. 10Montering av trumsats - Fig. 10
S
oluxolux
electr
olux installation
electrelectr
oluxolux
Sträck anslutningsslangen. En lång och krokig anslutningsslang kan halvera effektiviteten på fläkten. Kapa slangen om den är för lång samt undvik onödiga böjar.
Komplett trumsats för anslutning finns som extra tillbehör. Ventilationsslangen (A) träs över fläktens evakueringsstos (B) och dras fast med en slangklämma. Varnoga med att slangen är så rak som möjligt och inte hindrar spjällvingarnas rörelse. Slangen skall anslutas till imkanalens öppning med hjälp av plåtstosen (C) som ingår i trumsatsen.
Fig. 10Fig. 10
Fig. 10
Fig. 10Fig. 10
CC
C
CC
AA
A
AA
BB
B
BB
Page 16
electroluxelectrolux
P2 P1
G1G2G3G4
G1G2G3G4
A
electrolux installation
electroluxelectrolux
1717
17
1717
Reglering av ventilen för en korrRegleringav ventilen för en korr
Reglering av ventilen för en korr
Reglering av ventilen för en korrRegleringav ventilen för en korr utsugningutsugning
utsugning
utsugningutsugning
ektekt
ekt
ektekt
Grundventilationen kan regleras till 4 nivåer (
G1-4G1-4
G1-4) som motsvaras av de 4
G1-4G1-4 forcerade inställningarna (F1-4). Diagrammen nedan indikerar tryckfall uppmätta ovanför kåpan. Tryckfallet mäts med en sond som monteras på röret som sitter inuti ventilen. OBSEROBSER
OBSER
OBSEROBSER med stängd ventil.med stängd ventil.
med stängd ventil.
med stängd ventil.med stängd ventil.
VERA! Regleringen ska görasVERA! Regleringen ska göras
VERA! Regleringen ska göras
VERA! Regleringen ska görasVERA! Regleringen ska göras
Ta bort fettfiltret och lossa på skruven
AA
(
A) som sitter ovanför ventilen. Reglera
AA ventilen efter behov (ta hjälp av digrammen nedan). Kontrollera att de två plattorna (
P1-P2P1-P2
P1-P2) är parallella
P1-P2P1-P2 sinsemellan. Dra åt skruven och sätt tillbaka fettfiltret på sin plats.
Det är en betydande skillnad mellan tryckfallet uppmätt i tryckanslutningsdelen och det verkliga tryckfallet uppmätt i utarbetad hastighetsprofil. Det innebär att det är viktigt att använda
initialjusteringsdiagrammetinitialjusteringsdiagrammet
initialjusteringsdiagrammet för
initialjusteringsdiagrammetinitialjusteringsdiagrammet de inledande justeringarna, i annat fall kan resultatet bli fel. Nedan beskrivs hur initialjusteringsdigrammetanvänds samt ges ett exempel:
1.1.
1.Nödvändigt tryckfall och -flöde anges
1.1.
dimensioneringsdiagrammetdimensioneringsdiagrammet
i
dimensioneringsdiagrammet. I detta
dimensioneringsdiagrammetdimensioneringsdiagrammet läge har du hittat nödvändig öppning (t.ex. om 100 Pa och 72 m3/tim krävs ska öppningen vara precis under 17 mm).
2.2.
2.Nödvändigt flöde och öppning visas i
2.2. initialjusteringsdigrammet. I denna tabell kan du se initialjustertrycket (cirka 124 Pa).
3.3.
3.Serviceteknikern ska ställa in
3.3. skjutspjället på 17 mm och mäta upp 124 Pa på tryckanslutningsdelen. Den inledande justeringen är klar och det verkliga tryckfallet ligger på 100 Pa.
S
Page 17
S
G1-11
G2-14
G3-17
G4-22 F1-33
F2-36 F3-39
F4-44
50
100
150
200
250
300
0 50 100 150 200 250 300
1818
18
1818
electrelectr
oluxolux
electr
olux installation
electrelectr
oluxolux
initialjusteringsdiagrammetinitialjusteringsdiagrammet
initialjusteringsdiagrammetinitialjusteringsdiagrammet
initialjusteringsdiagrammet
ryck [Pa]ryck [Pa]
ryck [Pa]ryck [Pa]
ryck [Pa]
TT
TT
T
Flöde [m3/h]Flöde [m3/h]
Flöde [m3/h]Flöde [m3/h]
Flöde [m3/h]
Page 18
electroluxelectrolux
G1-11
G2-14
G3-17
G4-22
25 dB(A)
30 dB(A)
35 dB(A)
F1-33
F2-36
F3-39
F4-44
50
100
150
200
250
300
0 50 100 150 200 250 300
electrolux installation
electroluxelectrolux
1919
19
1919
S
dimensioneringsdiagrammetdimensioneringsdiagrammet
dimensioneringsdiagrammetdimensioneringsdiagrammet
dimensioneringsdiagrammet
Flöde [m3/h]Flöde [m3/h]
Flöde [m3/h]Flöde [m3/h]
Flöde [m3/h]
ryck [Pa]ryck [Pa]
ryck [Pa]ryck [Pa]
ryck [Pa]
TT
TT
T
iktigt!iktigt!
iktigt!iktigt!
iktigt! I vissa fall när trycket från kåpan överstiger ca 130 Pa hörs ett tonande ljud. Detta avläses inte särskilt starkt på
VV
VV
V
dB(A)-skalan och framgår därför inte särskilt klart på diagrammen och mätningarna. Vi hänvisar dock till det faktum att
gränskraven i enlighet med Byggföreskrifterna ökar med 5 dB(A) om tillfälliga ljud eller buller med en ren ton
förekommer.
Page 19
2020
d
3
electrelectr
20
2020
oluxolux
electr
olux installation
electrelectr
oluxolux
S
[Pa]
/h] [m
[Pa]
25 dB(A) 30 dB(A) 35 dB(A)
/h] [m
[Pa]
/h] [m
C] [
Electrolux range hood
Barometerstand: 976,7 [hPa]
Temperatur: 20
-indreg
ps
1 m afstand
v
q
Emhætten er opmålt til et lydtryk på 25,7 dB(A) iht. BR krav til 72 m3/h og 100 Pa
dps
G2-14 183 88 32,7 223 G1-11 54 112 67 169 81 247
G2-14 231 98 34,5 283 G2-14 66 104 81 156 98 231
G3-17 71 64 21,1 90 G3-17 74 95 93 149 110 207
G3-17 100 76 25,8 127 G4-22 82 80 104 125 125 178
G3-17 136 88 28,5 171 F1-33 115 63 140 93 169 133
G3-17 174 101 32,7 218 F2-36 119 57 146 86 174 121
G3-17 219 113 35,8 275 F3-39 125 55 150 78 181 114
G4-22 67 75 22,4 86 F4-44 135 48 166 72 199 104
G4-22 89 87 26,7 118
G4-22 121 102 29,4 154
G4-22 155 117 33,3 202
G4-22 195 131 36,2 252
F1-33 45 98 19,5 70
F1-33 64 116 25,4 95
F1-33 88 136 29,2 130
F1-33 114 156 32,8 168
F1-33 141 174 35,8 210
F2-36 41 101 21,1 66
F2-36 59 121 25,4 92
F2-36 82 141 29,1 122
F2-36 105 161 33,0 158
F2-36 130 180 36,0 194
F3-39 55 126 25,2 87,5
F3-39 76 147 29,6 118
F3-39 97 168 32,8 153
F3-39 122 187 36,0 188
F3-39 155 209 38,8 236
F4-44 47 132 26,1 75
F4-44 64 156 28,5 101
F4-44 82 177 31,7 133
F4-44 103 197 34,7 162
Indstilling Tryk Flow Lydtryk Indreg
[mm] [Pa] [m3/h] dB(A)
G1-11 79 45 21,9 98
G1-11 110 54 25,0 134
G1-11 152 63 28,5 180
G1-11 195 72 32,0 235
G1-11 246 81 35,0 292
G2-14 74 56 21,0 93 Indstilling
G2-14 104 66 25,0 132 Flow Tryk Flow Tryk Flow Tryk
G2-14 142 77 28,4 175 [mm]
F4-44 129 221 36,9 204
Page 20
TT
ervetuloa Electrervetuloa Electr
T
ervetuloa Electr
TT
ervetuloa Electrervetuloa Electr
oluxin maailmaanoluxin maailmaan
oluxin maailmaan
oluxin maailmaanoluxin maailmaan
Kiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivomme tuovan Sinulle paljon iloa tulevaisuudessa. Electroluxilta on saatavilla laaja valikoima elämääsi helpottavia korkealaatuisia tuotteita. Joitakin esimerkkejä löydät tämän käyttöohjeen kansilehdeltä. Pyydämme Sinua tutustumaan hetkisen uuden laitteesi käyttöohjeeseen, jonka avulla voit hyödyntää kaikkia sen ominaisuuksia.Noudattamalla käyttöohjeita uuden laitteesi käyttö on erittäin vaivatonta ja helppoa. Onnea ja menestystä!
electrolux 21electrolux 21
electrolux 21
electrolux 21electrolux 21
FIN
Page 21
2222
electrelectr
22
2222
oluxolux
electr
olux sisällysluettelo
electrelectr
oluxolux
Sisällysluettelo
Turvallisuustietoa ............................. 23
Toiminnat......................................... 25
Näin käytät liesituuletinta.................. 26
Hoito ja puhdistus............................ 27
Tekniset tiedot ................................. 30
Asennus.......................................... 30
FIN
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkejä:
Tärkeitä tietoja turvallisuusasioista sekä siitä, miten voi välttää aiheuttamasta laitteellevahinkoa.
Yleistietoa ja neuvoja Ympäristönsuojeluun liittyvää tietoa
Page 22
TT
urvallisuustietoaurvallisuustietoa
T
urvallisuustietoa
TT
urvallisuustietoaurvallisuustietoa
KäyttäjälleKäyttäjälle
Käyttäjälle
KäyttäjälleKäyttäjälle
• Aseta aina lieden kuumennetulle keittolevylle/-alueelle kattila, jotta säteilylämpö ei vahingoittaisi liesituuletinta. Vältä avotulen käyttöä kaasulla, öljyllä tai hiilellä toimivia liesiä käytettäessä.
• Älä koskaan jätä keittotasoilla/uunissa paistumassa olevaa ruokaa ilman valvontaa.
• Kattilassa kuumentunut öljy voi syttyä palamaan.
• Likaisen öljyn käyttö voi lisätä itsesyttymisen riskiä.
• On ehdottoman tärkeää muistaa, että ylikuumeneminen voi aiheuttaa tulipalon.
••
TT
uulettimen alla ei saa liekittää.uulettimen alla ei saa liekittää.
T
uulettimen alla ei saa liekittää.
••
TT
uulettimen alla ei saa liekittää.uulettimen alla ei saa liekittää.
••
IrrIrr
ota laite sähköverkosta aina ennenota laite sähköverkosta aina ennen
Irr
ota laite sähköverkosta aina ennen
••
IrrIrr
ota laite sähköverkosta aina ennenota laite sähköverkosta aina ennen
huoltotoimenpiteitä, mukaanluettunahuoltotoimenpiteitä, mukaanluettuna
huoltotoimenpiteitä, mukaanluettuna
huoltotoimenpiteitä, mukaanluettunahuoltotoimenpiteitä, mukaanluettuna lamppujen vaihto. Irrlamppujen vaihto. Irr
lamppujen vaihto. Irr
lamppujen vaihto. Irrlamppujen vaihto. Irr kytke automaattikatkaisija poiskytke automaattikatkaisija pois
kytke automaattikatkaisija pois
kytke automaattikatkaisija poiskytke automaattikatkaisija pois päältä).päältä).
päältä).
päältä).päältä).
••
On erittäin tärkeää puhdistaaOn erittäin tärkeää puhdistaa
On erittäin tärkeää puhdistaa
••
On erittäin tärkeää puhdistaaOn erittäin tärkeää puhdistaa liesituuletin suositeltujen väliaikojenliesituuletin suositeltujen väliaikojen
liesituuletin suositeltujen väliaikojen
liesituuletin suositeltujen väliaikojenliesituuletin suositeltujen väliaikojen kuluessa.kuluessa.
kuluessa.
kuluessa.kuluessa. Kyseisten ohjeiden noudattamattaKyseisten ohjeiden noudattamatta
Kyseisten ohjeiden noudattamatta
Kyseisten ohjeiden noudattamattaKyseisten ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaajättäminen voi aiheuttaa
jättäminen voi aiheuttaa
jättäminen voi aiheuttaajättäminen voi aiheuttaa rasvajäämien kerääntymistärasvajäämien kerääntymistä
rasvajäämien kerääntymistä
rasvajäämien kerääntymistärasvajäämien kerääntymistä aiheuttaen tulipalovaaran.aiheuttaen tulipalovaaran.
aiheuttaen tulipalovaaran.
aiheuttaen tulipalovaaran.aiheuttaen tulipalovaaran.
ota sulake taiota sulake tai
ota sulake tai
ota sulake taiota sulake tai
electroluxelectrolux
electrolux turvallisuustietoa
electroluxelectrolux
Tämä laite on merkitty WEEE-direktiivin (Waste Electrical and Electronic Equipment) 2002/96/EC mukaisesti. Varmistamalla,että tuote poistetaan käytöstä asianmukaisesti, voidaan auttaa estämään sellaiset ympäristö- ja terveyshaitat, jotka saattaisivat aiheutua jätteiden asiattomasta käsittelystä.
Symboli tuotteessa tai sen dokumentaatiossa tarkoittaa, ettei
laitetta saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sen sijaan tuote on toimitettava sähkö- ja elektroniikkakomponenttienkeräys- ja kierrätyspisteeseen. Laitteen käytöstäpoiston suhteen on noudatettava paikallisia jätehuoltomääräyksiä.Lisätietoja tuotteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä saa kaupungin- tai kunnanvirastosta,paikallisesta jätehuoltoliikkeestä tai liikkeestä, josta tuote ostettiin.
2323
23
2323
FIN
Page 23
2424
electrelectr
24
2424
AsentajalleAsentajalle
Asentajalle
AsentajalleAsentajalle
oluxolux
electr
olux turvallisuustietoa
electrelectr
oluxolux
• Imukupuversiossa tuuletin on
yhdistettävä poistoputkeen, jonka läpimitta on mielummin sama kuin poistoaukon läpimitta.
Huomio!Huomio!
Huomio! Poistoputki ja kiinnittimet
Huomio!Huomio!
eivät kuulu varustukseen ja ne on hankittava erikseen.
• Asennuksessa pienin sallittu etäisyys
FIN
keittotasoista/kaasuliesistä:
sähköliedetsähköliedet
sähköliedet
sähköliedetsähköliedet kaasuliedetkaasuliedet
kaasuliedet
kaasuliedetkaasuliedet
430 mm430 mm
430 mm
430 mm430 mm 650 mm650 mm
650 mm
650 mm650 mm Jos kaasulieden asennus vaatii suuremman etäisyyden, on se otettava huomioon.
• Kansallistenpolttoainejärjestelmiä koskevien säädösten mukaan huoneiston maksimi ilmanpaine on
0.004 bar.
• Poistoilmaa ei saa johtaa savuhormiin tai kaasunpoistokanaviin. Poistoilmaa ei saa missään tapauksessa johtaa sellaisten huoneistojen ilmanpoistokanaviin, joihin on asennettu polttoaineella toimivia laitteita.
• Poistoaukon asennus on tehtävä viranomaistenmääräysten mukaisesti.
• Kun laitetta käytetään imukupuversiona, ilmanpoistokanavan on oltava läpimitaltaan samankokoinen kuin tuulettimen poistoaukko.
• Sekä kansalliset että alueelliset rakennusmääräyksetasettavat lukuisia rajoituksia savunpoistohormiin yhdistettyjen tuulettimien ja polttoaineella toimivien
kodinkoneiden, kuten hiili- tai öljylämmityslaitteidentai kaasulämmittimien käytölle samassa huoneistossa.
• Tuulettimia voidaan käyttää turvallisesti sellaisten kodinkoneiden kanssa, jotka on yhdistetty savunpoistohormiin ainoastaan jos huoneiston ja/tai asunnon (ilma/ huoneilma yhdistelmä) tuuletus on järjestetty ulkopuolelta noin 500-600 cm2suuruisen tuuletusaukon kautta, näin tuulettimen käyttö ei aiheuta ilmanpaineen laskua.
• Ota yhteys valvontaviranomaiseen tai rakennustarkastusvirastoon, jos asiassa on epäselvyyttä.
• Säännösten mukaan polttoaineella toimivien laitteiden käyttö huoneistossa vaatii läpimitaltaan samanlaisen poistoaukon kuin tuuletusaukon läpimitta, suurempi kuin 500-600 cm2suuruinen poistoaukko voisi alentaa tuulettimen toimintakykyä.
• Jos tuuletinta käytetään imukupuversiona, on noudatettava seuraavia seuraavia ohjeita, jotta tuuletin toimii moitteettomasti:
- lyhyt ja suora ulosmenoputki
- mahdollisimman vähän mutkia
- vältä asennuksessa teräväkulmaisia
putkia, käytä vain käyriä putkia.
- käytä mahdollisimman leveitä putkia
(mielummin läpimitaltaan samanlaisia kuin ulosmenoaukko).
• Näiden perussääntöjen noudattamatta jättäminen alentaa huomattavasti tuulettimen tehoa ja nostaa sen meluastetta.
Page 24
Toiminnat
Huomio !Huomio !
Huomio ! Malli EFTC 640 on suunniteltu
Huomio !Huomio ! toimivaksi ainoastaan imukupuversiona ja se liitetään ulkoiseen imuyksikköön.
VV
akiovarusteetakiovarusteet
V
akiovarusteet
VV
akiovarusteetakiovarusteet
Liesituulettimen mukana tulevat:
• 1 tuuletin,jossa säätimet ja valaisin.
• 1 muovipussi joka sisältää: asennusmateriaali ja dokumentaatio.
IlmanpoistotoimintoIlmanpoistotoiminto
Ilmanpoistotoiminto
IlmanpoistotoimintoIlmanpoistotoiminto
• Ilma poistuu ulos putken kautta jonka
AA
on oltava laipassa
• Parhaan tuloksen saavuttamiseksi reiän on oltava läpimitaltaan samankokoinen kuin poistoaukko.
Kuva 1Kuva 1
A.
Kuva 1.
AA
Kuva 1Kuva 1
Kuva 1Kuva 1
Kuva 1
Kuva 1Kuva 1
electroluxelectrolux
electrolux toiminnat
electroluxelectrolux
AA
A
AA
2525
25
2525
FIN
Page 25
2626
electrelectr
26
2626
oluxolux
electr
olux näin käytät liesituuletinta
electrelectr
oluxolux
Näin käytät liesituuletinta
••
• Paras tulos saavutetaan käyttämällä
•• alhaista nopeutta normaalikäytössä ja täyttä nopeutta silloin kun hajuja on kehittynyt enemmän. Käynnistä tuuletin muutama minuutti ennen ruoanlaiton aloittamista, siten keittiöön syntyy alipaine. Ruoanlaiton jälkeen tuulettimen tulisi antaa toimia noin 15 minuuttia tai kunnes hajut ovat haihtuneet.
FIN
Huomio! VHuomio! V
Huomio! V
Huomio! VHuomio! V tuntia, sulje se ennen tätätuntia, sulje se ennen tätä
tuntia, sulje se ennen tätä
tuntia, sulje se ennen tätätuntia, sulje se ennen tätä määräaikaa tarkoitukseen varatunmääräaikaa tarkoitukseen varatun
määräaikaa tarkoitukseen varatun
määräaikaa tarkoitukseen varatunmääräaikaa tarkoitukseen varatun koskettimen avulla.koskettimen avulla.
koskettimen avulla.
koskettimen avulla.koskettimen avulla. valokytkinvalokytkin
valokytkin sytyttää ja sammuttaa
valokytkinvalokytkin
liesituulettimen lampun
VV
enttiilin avaus- ja sulkunäppäinenttiilin avaus- ja sulkunäppäin
V
enttiilin avaus- ja sulkunäppäin
VV
enttiilin avaus- ja sulkunäppäinenttiilin avaus- ja sulkunäppäin Huomio ! sähkömekaaninen laite saa venttiilin toimimaan muutaman sekunnin viiveellä.
enttiili ei voi olla auki yli 8enttiili ei voi olla auki yli 8
enttiili ei voi olla auki yli 8
enttiili ei voi olla auki yli 8enttiili ei voi olla auki yli 8
Valokytkin
Kuva 2 - EtupaneeliKuva 2 - Etupaneeli
Kuva 2 - Etupaneeli
Kuva 2 - EtupaneeliKuva 2 - Etupaneeli
VV
enttiilin avaus-enttiilin avaus-
V
enttiilin avaus-
VV
enttiilin avaus-enttiilin avaus-
ja sulkunäppäinja sulkunäppäin
ja sulkunäppäin
ja sulkunäppäinja sulkunäppäin
TT
uuleta oikein:uuleta oikein:
T
uuleta oikein: Jotta liesituuletin
TT
uuleta oikein:uuleta oikein: toimisi oikein, keittiöön pitää muodostua alipaine. Pidä sen vuoksi keittiön ikkunat suljettuna tuulettimen käydessä. Sen sijaan on hyvä pitää ikkunaa auki viereisessä huoneessa, kun liesituuletinta käytetään.
TT
ärkeää tietää:ärkeää tietää:
T
ärkeää tietää: Jos liesituuletinta
TT
ärkeää tietää:ärkeää tietää: käytetään samanaikaisesti esim. avotakan kanssa, joka ottaa ilmaa sisätiloista, seurauksena voi olla takaisinimu ja savun tunkeutuminen huoneeseen. Tähän auttaa ikkunan avaaminen. Ilmiötä ei esiinny,kun liesituulettimessa on hiilisuodatin.
Kuva3-TKuva3-T
Kuva3-T
Kuva3-TKuva3-T
uuleta oikeinuuleta oikein
uuleta oikein
uuleta oikeinuuleta oikein
Page 26
electroluxelectrolux
electrolux hoito ja puhdistus
electroluxelectrolux
Hoito ja puhdistus
••
Katkaise liesituulettimesta virta aina ennen puhdistusta, joko irrKatkaise liesituulettimesta virta aina ennen puhdistusta, joko irr
Katkaise liesituulettimesta virta aina ennen puhdistusta, joko irr
••
Katkaise liesituulettimesta virta aina ennen puhdistusta, joko irrKatkaise liesituulettimesta virta aina ennen puhdistusta, joko irr pistoke tai sulake.pistoke tai sulake.
pistoke tai sulake.
pistoke tai sulake.pistoke tai sulake.
MetallinenrasvasuodatinMetallinenrasvasuodatin
Metallinenrasvasuodatin
MetallinenrasvasuodatinMetallinenrasvasuodatin
• Rasvasuodattimen tarkoituksena on imeä ruoanlaiton aikana syntyneet rasvahiukkaset.
ottamallaottamalla
ottamalla
ottamallaottamalla
2727
27
2727
FIN
Rasvasuodattimia on käytettävä aina sekä ulospoistavassa että ilmankiertoversiossa.
IrrIrr
ota suodattimet seuraavastiota suodattimet seuraavasti
Irr
ota suodattimet seuraavasti
IrrIrr
ota suodattimet seuraavastiota suodattimet seuraavasti
Kuva 4
11
1 Tartu kahvasta ja työnnä suodatinta
11
taaksepäin.
22
2 Laske suodatin alas etureunastaan ja
22
ota se pois.
Suodattimien käsipesu
• Liota suodattimia noin tunnin ajan lämpimässä vedessä, johon on lisätty käsitiskiainetta, huuhdo runsaalla lämpimällä vedellä. Toista toimenpide tarvittaessa. Laita suodattimet takaisin paikalleen kun ne ovat kuivuneet.
Suodattimien pesu astianpesukoneessa
• Laita suodattimet astianpesukoneeseen. Valitse tehokkain pesuohjelma ja korkein veden lämpötila, vähintään 65 C astetta. Toista pesu. Laita suodattimet takaisin paikoilleen kun ne ovat kuivuneet.
Kuva. 4Kuva. 4
Kuva. 4
Kuva. 4Kuva. 4
Metallinen rasvasuodatin voiMetallinen rasvasuodatin voi
Metallinen rasvasuodatin voi
Metallinen rasvasuodatin voiMetallinen rasvasuodatin voi hieman haalistuahieman haalistua
hieman haalistua
hieman haalistuahieman haalistua astianpesukoneessa, mutta tämä eiastianpesukoneessa, mutta tämä ei
astianpesukoneessa, mutta tämä ei
astianpesukoneessa, mutta tämä eiastianpesukoneessa, mutta tämä ei vaikuta sen toimintakykyyn.vaikuta sen toimintakykyyn.
vaikuta sen toimintakykyyn.
vaikuta sen toimintakykyyn.vaikuta sen toimintakykyyn.
• Puhdista tuulettimen sisäosa käyttämällä ainoastaan vettä ja käsitiskiainetta (vältä syövyttäviä pesuaineita, hankausjauheita tai harjoja).
Page 27
2828
1
2
electrelectr
28
2828
HuomioHuomio
Huomio
HuomioHuomio
oluxolux
electr
olux hoito ja puhdistus
electrelectr
oluxolux
• Laitteen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa koskevien määräysten noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalovaaran. On siis suositeltavaa noudattaa määräyksiä.
• Valmistajaei vastaa mahdollisista vääristä huoltotoimenpiteistä tai yllämainittujen normien
FIN
noudattamatta jättämisestä aiheutuvista moottorivioista tai tulipaloista.
Lampun vaihtoLampun vaihto
Lampun vaihto
Lampun vaihtoLampun vaihto
IrrIrr
ota laite sähköverkosta.ota laite sähköverkosta.
Irr
ota laite sähköverkosta.
IrrIrr
ota laite sähköverkosta.ota laite sähköverkosta.
••
TT
arkista että lamput ovat jäähtyneetarkista että lamput ovat jäähtyneet
T
arkista että lamput ovat jäähtyneet
••
TT
arkista että lamput ovat jäähtyneetarkista että lamput ovat jäähtyneet
ennen kuin kosket niihin.ennen kuin kosket niihin.
ennen kuin kosket niihin.
ennen kuin kosket niihin.ennen kuin kosket niihin.
• Poista lampun lasi painamalla kahta salpaa eteenpäin (
11
1).
11
• Vaihdarikkinäisen loisteputken tilalle vastaava uusi (
22
2).
22 Jotta loisteputki säilyisi ehjänä irrotettaessa, aseta sormi putken päähän ja vedä varovasti.
• Jos valo ei syty varmista, että lamppu on kiristetty kunnolla ennen kuin otat yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kuva 5Kuva 5
Kuva 5
Kuva 5Kuva 5
• Jos valo ei toimi, tarkista että lamput on asennettu oikein ennenkuin otat yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Page 28
PuhdistusPuhdistus
Puhdistus
PuhdistusPuhdistus
• Huomio: irrota laite sähköverkosta ennen puhdistustoimenpiteitä.
• Älä laita teräviä esineita moottorin suojaverkkoon.
• Tuulettimen ulkopuoli pestään miedolla pesuaineella. Älä käytä syövyttäviäpesuaineita, hankausjauheita tai harjoja.
• Puhdista kaikki muoviosat pehmeällä haaleaan veteen kastetulla kankaalla ja neutraalilla pesuaineella.
• On ehdottoman tärkeää puhdistaa tuuletin ja vaihtaa suodattimet suositelluin väliajoin. Edellämainittujen ohjeiden noudattamatta jättäminen voi lisätä rasvan kerrostumista ja aiheuttaa tulipalovaaran.
electroluxelectrolux
electrolux hoito ja puhdistus
electroluxelectrolux
2929
29
2929
FIN
Page 29
3030
electrelectr
electr
electrelectr
oluxolux
olux asennus
oluxolux
30
3030
Asennus
TT
ekniset tiedotekniset tiedot
T
ekniset tiedot
TT
ekniset tiedotekniset tiedot
Mitat (cm):Mitat (cm):
Mitat (cm):
Mitat (cm):Mitat (cm): Korkeus 15,6 Leveys 59,6 Syvyys 46,4 (+ 15,5) Valaistus 11W
FIN
Rasvasuodattimet 1 JänniteJännite
Jännite
JänniteJännite KokonaistehoKokonaisteho
Kokonaisteho
KokonaistehoKokonaisteho
Laitteen mukana olevat asennustarvikkeetLaitteen mukana olevat asennustarvikkeet
Laitteen mukana olevat asennustarvikkeet
Laitteen mukana olevat asennustarvikkeetLaitteen mukana olevat asennustarvikkeet
1 Kiila torx ruuveja varten 2 Kiinnitysjalusta 4 Ruuvia 3,9 x 60 4 Ruuvia5x35 4 Ruuvia5x45 4Aluslaatat5,3x10 4Aluslaatat 5,3x15 4Itsekierteittävät mutterit 4 Välikappaleet 4 Ruuviankkurit 4 Aukkojen täytetapit
220-230V220-230V
220-230V
220-230V220-230V 25W25W
25W
25W25W
Page 30
Sähköliitäntä
Huomioitavaasähköasentajalle
Tarkista ennen liitäntää, että sähköverkon jännite on sama kuin tuulettimen arvokilven ilmoittama jännite. Pistokkeella varustetut laitteet voidaan yhdistää standardi pistorasiaan, joka on sopivan välimatkan päässä. Valmistajaei vastaa edellämainittujen ohjeiden noudattamatta jättäminen aiheutuvista vioista.
electroluxelectrolux
electrolux asennus
electroluxelectrolux
3131
31
3131
FIN
Page 31
3232
Min
65 cm
Min
43 cm
electrelectr
electr
electrelectr
oluxolux
olux asennus
oluxolux
32
3232
AsennusAsennus
Asennus
AsennusAsennus
Pakkauksen purkaminenPakkauksen purkaminen
Pakkauksen purkaminen
Pakkauksen purkaminenPakkauksen purkaminen
HUOM! Tarkista, että liesituuletin on vahingoittumaton. Mahdollisista kuljetusvaurioista on välittömästi ilmoitettava myyjälle. Vaurioista, virheistä ja mahdollisista puuttuvista osista on myös välittömästi ilmoitettava myyjälle. Älä jätä pakkausmateriaalia
FIN
lasten ulottuville.
SijoitusSijoitus
Sijoitus
SijoitusSijoitus
Liesituuletin asennetaan sähkölieden tai keittotasonyläpuolellem inimikorkeudelle 43 cm. Minimikorkeus kaasulieteen tai –tasoon on 65 cm. Kuva 6Kuva 6
Kuva 6.
Kuva 6Kuva 6
Kuva. 6Kuva. 6
Kuva. 6
Kuva. 6Kuva. 6
Poistoilmaa ei saa johtaa kanavaan, jota käytetään muulla kuin sähköllä toimivien laitteiden, esim. öljypolttimen tai puulieden savukanavana.
Noudata virallisia ohjeita höyrynpoistoa
asennettaessa.
SähköliitäntäSähköliitäntä
Sähköliitäntä
SähköliitäntäSähköliitäntä
Sähköliitäntä on sijoitettava hormin sisään. Liesituuletin on varustettu liitosjohdolla, jossa on maadoitettu pistoke ja liitetään 230V.
Page 32
AsennusAsennus
Asennus
AsennusAsennus
Huomio! älä koske venttiiliin, se voi vahingoittua! Liesituulettimen asennus kaappiin -Liesituulettimenasennus kaappiin -
Liesituulettimen asennus kaappiin -
Liesituulettimen asennus kaappiin -Liesituulettimenasennus kaappiin ­Kuva 7Kuva 7
Kuva 7
Kuva 7Kuva 7
1.1.
1.Tee lovi yläkaapin pohjaan käyttäen
1.1. pakkauksen mukana tulevaa
5.5.
5.Kiinnitä ruuvit (A).
5.5.
6.6.
6.Aseta rasvasuodatin paikoilleen.
6.6.
porausmallia.
2.2.
2.Pidä liesituuletin paikoillaan ja asenna
2.2. ruuvit (A) välikkeineen (B) (katso kuva).
3.3.
3.Asenna peitetulpat (C).
3.3.
Liesituulettimen asennus kaappienLiesituulettimen asennus kaappien
Liesituulettimen asennus kaappien
Liesituulettimen asennus kaappienLiesituulettimen asennus kaappien väliin - Kuva 8väliin - Kuva 8
väliin - Kuva 8
väliin - Kuva 8väliin - Kuva 8
1.1.
1.Asenna ripustuskonsolit (A) (katso
1.1. kuva).
2.2.
2.Merkitse reikien porauskohdat.
2.2.
3.3.
3.Asenna liesituuletin neljällä ruuvilla (B),
3.3.
Kuva. 7Kuva. 7
Kuva. 7
Kuva. 7Kuva. 7
aluslaatoilla (C) ja muttereilla (D).
Liesituulettimen asennus seinään -Liesituulettimen asennus seinään -
Liesituulettimen asennus seinään -
Liesituulettimen asennus seinään -Liesituulettimen asennus seinään ­Kuva 9Kuva 9
Kuva 9
Kuva 9Kuva 9
1.1.
1.Merkkaa neljä porauskohtaa seinään.
1.1. Poraa merkittyihin kohtiin 8 mm reiät ja laita tulpat reikiin. Käytä pakkauksen mukana tulevaa
Kuva. 8Kuva. 8
Kuva. 8
Kuva. 8Kuva. 8
porausmallia.
2.2.
2.Ruuvaa ruuvit (A) reikään (katso
2.2. kuva). Jätä noin 5 mm väli ruuvin kannan ja seinän väliin.
3.3.
3.Ripusta liesituuletin ruuvien (A)
3.3. varaan.
4.4.
4.Irrota rasvasuodatin ja kiinnitä kaksi
4.4. alempaa ruuvia (B). Rasvasuodatin irtoaa painamalla suodatinta taaksepäin (seinään päin) ja sitten
BB
B
BB
Kuva. 9Kuva. 9
Kuva. 9
Kuva. 9Kuva. 9
vetämälläalaspäin.
electroluxelectrolux
electrolux asennus
electroluxelectrolux
BB
B
BB
AA
A
AA
CC
C
CC
AA
A
AA
CC
C
CC
BB
B
BB
DD
D
DD
AA
A
AA
BB
B
BB
3333
33
3333
FIN
Page 33
3434
electrelectr
electr
electrelectr
oluxolux
olux asennus
oluxolux
34
3434
Hormiliitäntäsarjan asennus - KuvaHormiliitäntäsarjan asennus - Kuva
Hormiliitäntäsarjan asennus - Kuva
Hormiliitäntäsarjan asennus - KuvaHormiliitäntäsarjan asennus - Kuva 1010
10
1010
CC
C
CC
Suorista liitäntäletkua. Pitkä ja käyrä liitäntäletku saattaa puolittaa tuulettimen tehoa. Katkaise letku, jos se on liian pitkä ja vältä turhia mutkia.
Ei koske ilman kierrätystä. Täydellinen hormiliitäntäsarja on lisävaruste.
FIN
Ilmanpoistoletku (A) pujotetaan liesituulettimen poistoliitännän (B) päälle ja kiinnitetään letkunkiristimellä. Varmista,että letku on mahdollisimman suorassa eikä estä kylmäsulkuläppien liikkumista. Letku asennetaan höyrykanavan aukkoon suukappaleen (C) avulla, joka kuuluu hormiliitäntäsarjaan.
Kuva 10Kuva 10
Kuva 10
Kuva 10Kuva 10
AA
A
AA
BB
B
BB
Page 34
VV
P2 P1
G1G2G3G4
G1G2G3G4
A
enttiilin säätö oikeaan imutehoonenttiilin säätö oikeaan imutehoon
V
enttiilin säätö oikeaan imutehoon
VV
enttiilin säätö oikeaan imutehoonenttiilin säätö oikeaan imutehoon
Perustuuletus voidaan säätää 4 tasolle
G1-4G1-4
(
G1-4), joita vastaavat 4 koneellista
G1-4G1-4 säätöä (F1-4), alla olevat kuviot osoittavat painehäviöt, jotka on mitattu liesituulettimen yläpuolella. Painehäviö tulee mitata mittapäällä, joka asetetaan venttiilin sisällä olevaan pieneen putkiloon. VV
AROITUS. Säätö tulee suorittaaAROITUS. Säätö tulee suorittaa
V
AROITUS. Säätö tulee suorittaa
VV
AROITUS. Säätö tulee suorittaaAROITUS. Säätö tulee suorittaa
venttiili kiinni.venttiili kiinni.
venttiili kiinni.
venttiili kiinni.venttiili kiinni. Poista rasvasuodatin ja löystytä ruuvia
AA
(
A), joka sijaitsee venttiilin päällä; säädä
AA venttiiliä tarpeen mukaan (sitä varten katso alla olevia kuvioita); tarkista, että kaksi levyä (
P1-P2P1-P2
P1-P2) ovat
P1-P2P1-P2 samansuuntaiset; kiinnitä ruuvi ja aseta rasvasuodatin takaisin paikalleen.
Voidaanhavaita huomattava ero painehäviössä mitattuna painetta yhdistävästä osasta ja todellisessa painehäviössä, joka on mitattu kehitetystänopeusprofiilista. Tämä tarkoittaa sitä, että on tärkeää käyttää
alustavaa säätökuviotaalustavaa säätökuviota
alustavaa säätökuviota
alustavaa säätökuviotaalustavaa säätökuviota alustavaa säätöä varten, muussa tapauksessa tulos on virheellinen. Alla on kuvaus siitä, kuinka alustavaa säätökuviota käytetään, sekä käyttöesimerkki:
1.1.
1.Vaaditutpainehäviön ja virtauksen
1.1.
arvot löydetään
mitoituskuviostamitoituskuviosta
mitoituskuviosta.
mitoituskuviostamitoituskuviosta Täten löydetään vaadittu aukon arvo (esim. vaaditaan 100Pa ja 72m3/h, siten aukon tulee olla kooltaan juuri alle 17mm).
2.2.
2.Löydetyt virtauksen ja aukon vaaditut
2.2. arvot nähdään alustavasta säätökuviossa; sen vuoksi alustava paineen säätöarvo voidaan havaita (tässä tapauksessa 124Pa).
electroluxelectrolux
electrolux asennus
electroluxelectrolux
3.3.
3.Huoltoinsinööri asettaa venttiilin
3.3. arvoksi 17 mm ja mitattaessa painetta yhdistävässä osassa 124Pa, alustava säätöarvo on saavutettu ja todellinen painehäviö on 100Pa.
3535
35
3535
FIN
Page 35
FIN
G1-11
G2-14
G3-17
G4-22 F1-33
F2-36 F3-39
F4-44
50
100
150
200
250
300
0 50 100 150 200 250 300
3636
36
3636
electrelectr
electr
electrelectr
oluxolux
olux asennus
oluxolux
alustavaa säätökuviotaalustavaa säätökuviota
alustavaa säätökuviotaalustavaa säätökuviota
alustavaa säätökuviota
Paine [Pa]Paine[Pa]
Paine [Pa]Paine[Pa]
Paine [Pa]
irtaus [m3/h]irtaus [m3/h]
irtaus [m3/h]irtaus [m3/h]
irtaus [m3/h]
VV
VV
V
Page 36
electroluxelectrolux
G1-11
G2-14
G3-17
G4-22
25 dB(A)
30 dB(A)
35 dB(A)
F1-33
F2-36
F3-39
F4-44
50
100
150
200
250
300
0 50 100 150 200 250 300
electrolux asennus
electroluxelectrolux
3737
37
3737
mitoituskuviostamitoituskuviosta
mitoituskuviostamitoituskuviosta
mitoituskuviosta
irtaus [m3/h]irtaus [m3/h]
irtaus [m3/h]irtaus [m3/h]
irtaus [m3/h]
VV
VV
V
FIN
Paine [Pa]Paine[Pa]
Paine [Pa]Paine[Pa]
Paine [Pa]
ärkeää:ärkeää:
ärkeää:ärkeää:
ärkeää: Tietyissä tapauksissa kun liesituulettimen paine ylittää noin 130 Pa, voidaan kuulla hurisevaa ääntä. Tätä ei
TT
TT
T
havaita helposti dB(A) asteikolla, jonka vuoksi se ei näy kovin selkeästi kaavioista ja mittauksista. Joka tapauksessa
viittaamme siihen tosiasiaan, että rakennusmääräysten mukaiset rajat nousevat 5 dB(A), jos esiintyy hetkellisiä ääniä ja
puhdasta hurinaa.
Page 37
3838
d
o
3
38
3838
electrelectr
electr
electrelectr
oluxolux
olux asennus
oluxolux
[Pa]
/h] [m
[Pa]
FIN
25 dB(A) 30 dB(A) 35 dB(A)
/h] [m
[Pa]
/h] [m
C] [
Electrolux range hood
Barometerstand: 976,7 [hPa]
Temperatur: 20
-indreg
ps
1 m afstand
v
q
Emhætten er opmålt til et lydtryk på 25,7 dB(A) iht. BR krav til 72 m3/h og 100 Pa
dps
G2-14 183 88 32,7 223 G1-11 54 112 67 169 81 247
G2-14 231 98 34,5 283 G2-14 66 104 81 156 98 231
G3-17 71 64 21,1 90 G3-17 74 95 93 149 110 207
G3-17 100 76 25,8 127 G4-22 82 80 104 125 125 178
G3-17 136 88 28,5 171 F1-33 115 63 140 93 169 133
G3-17 174 101 32,7 218 F2-36 119 57 146 86 174 121
G3-17 219 113 35,8 275 F3-39 125 55 150 78 181 114
G4-22 67 75 22,4 86 F4-44 135 48 166 72 199 104
G4-22 89 87 26,7 118
G4-22 121 102 29,4 154
G4-22 155 117 33,3 202
G4-22 195 131 36,2 252
F1-33 45 98 19,5 70
F1-33 64 116 25,4 95
F1-33 88 136 29,2 130
F1-33 114 156 32,8 168
F1-33 141 174 35,8 210
F2-36 41 101 21,1 66
F2-36 59 121 25,4 92
F2-36 82 141 29,1 122
F2-36 105 161 33,0 158
F2-36 130 180 36,0 194
F3-39 55 126 25,2 87,5
F3-39 76 147 29,6 118
F3-39 97 168 32,8 153
F3-39 122 187 36,0 188
F3-39 155 209 38,8 236
F4-44 47 132 26,1 75
F4-44 64 156 28,5 101
F4-44 82 177 31,7 133
F4-44 103 197 34,7 162
Indstilling Tryk Flow Lydtryk Indreg
[mm] [Pa] [m3/h] dB(A)
G1-11 79 45 21,9 98
G1-11 110 54 25,0 134
G1-11 152 63 28,5 180
G1-11 195 72 32,0 235
G1-11 246 81 35,0 292
G2-14 74 56 21,0 93 Indstilling
G2-14 104 66 25,0 132 Flow Tryk Flow Tryk Flow Tryk
G2-14 142 77 28,4 175 [mm]
F4-44 129 221 36,9 204
Page 38
VV
elkommen til Electrelkommen til Electr
V
elkommen til Electr
VV
elkommen til Electrelkommen til Electr
olux verolux ver
olux ver
olux verolux ver
den.den.
den.
den.den.
Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra Electrolux. Vi håper det vil gi deg mye glede i årene som kommer. Electrolux ambisjon er å tilby et bredt og variert utvalg av kvalitetsprodukter som gjør livet mer behagelig. På forsiden av denne bruksanvisningen finner du noen eksempler på hva du kan velge i. Ta deg noen minutter til å lese gjennom innholdet i denne bruksanvisningen, slik at du kan dra nytte av alle fordelene med den nye maskinen din. Vi lover at den vil gi deg en enestående brukeropplevelse og gjøre hverdagen din litt enklere. Lykketil!
electrolux 39electrolux 39
electrolux 39
electrolux 39electrolux 39
N
Page 39
4040
electrelectr
40
4040
oluxolux
electr
olux innholdsfortegnelse
electrelectr
oluxolux
Innholdsfortegnelse
Sikkerhetsinformasjon..................... 41
Funksjoner ..................................... 43
Bruk av ventilatoren ........................ 44
Vedlikeholdog rengjøring ................ 45
Tekniske data ................................. 48
Installasjon ..................................... 48
N
I denne håndboken brukes følgende symboler:
Viktig informasjon om personlig sikkerhet og informasjon om hvordan man unngår å få skader på apparatet
Generell informasjon og råd Informasjon om miljøbeskyttelse
Page 40
SikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjon
Sikkerhetsinformasjon
SikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjon
• Ikke la plater eller gassbluss stå på uten kjele eller panne. Høy varme kan skade ventilatoren. Hvis det dreier seg om en gass-, petroleums- eller kullkomfyr, må åpen flamme unngås.
• Vedfrityrsteking må man alltid være tilstede og kontrollere.
• Overopphetet olje kan ta fyr.
• Faren for antennelse øker dersom oljen ikke er ren.
• Det er viktig å huske at overopphetet olje lett kan føre til brann. Flamber aldri mat under ventilatorFlamber aldri mat under ventilator
Flamber aldri mat under ventilator
Flamber aldri mat under ventilatorFlamber aldri mat under ventilator Koble alltid apparatet fra strømnettetKoble alltid apparatet fra strømnettet
Koble alltid apparatet fra strømnettet
Koble alltid apparatet fra strømnettetKoble alltid apparatet fra strømnettet før du utførfør du utfør
før du utfør
før du utførfør du utfør det. Dette gjelder også ved utskiftingdet. Dette gjelder også ved utskifting
det. Dette gjelder også ved utskifting
det. Dette gjelder også ved utskiftingdet. Dette gjelder også ved utskifting av pærav pær
av pær
av pærav pær ut den automatiske bryterut den automatiske bryter
ut den automatiske bryter
ut den automatiske bryterut den automatiske bryter Det er veldig viktig å rDet er veldig viktig å r
Det er veldig viktig å r
Det er veldig viktig å rDet er veldig viktig å r avtravtr
ekksviften ved anbefalteekksviften ved anbefalte
avtr
ekksviften ved anbefalte
avtravtr
ekksviften ved anbefalteekksviften ved anbefalte
tidspunkt.tidspunkt.
tidspunkt.
tidspunkt.tidspunkt. Hvis ovennevnte anvisninger ikkeHvis ovennevnte anvisninger ikke
Hvis ovennevnte anvisninger ikke
Hvis ovennevnte anvisninger ikkeHvis ovennevnte anvisninger ikke følges kan dette medførfølges kan dette medfør
følges kan dette medfør
følges kan dette medførfølges kan dette medfør fettavleiringer samler seg opp, ogfettavleiringer samler seg opp, og
fettavleiringer samler seg opp, og
fettavleiringer samler seg opp, ogfettavleiringer samler seg opp, og forårsaker brannførforårsaker brannfør
forårsaker brannfør
forårsaker brannførforårsaker brannfør
er noe vedlikehold påer noe vedlikehold på
er noe vedlikehold på
er noe vedlikehold påer noe vedlikehold på
en (fjeren (fjer
n sikringen eller koblen sikringen eller koble
en (fjer
n sikringen eller koble
en (fjeren (fjer
n sikringen eller koblen sikringen eller koble
engjørengjør
engjør
engjørengjør
e.e.
e.
e.e.
en).en).
en).
en).en).
eateat
eat
eateat
en.en.
en.
en.en.
ee
e
ee
electroluxelectrolux
electrolux sikkerhetsinformasjon
electroluxelectrolux
4141
41
4141
Dette apparatet er merket i samsvar med EU-direktiv 2002/96/EC om avhending av elektrisk og elektronisk utstyr (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Forsikre deg om at dette produktet blir avhendet på korrekt vis, slik at det ikke kan utgjøre noen helse- eller miljørisiko.
Symbolet på produktet eller på dokumentene som følger med det,
viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Lever det til et autorisert mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Avhending må skje iht. de lokale renovasjonsforskriftene. For nærmere informasjon om håndtering, kassering og resirkulering av dette produktet, kontakt kommunen, renovasjonsveseneteller forretningen der du anskaffet det.
N
Page 41
4242
42
4242
electrelectr
oluxolux
electr
olux sikkerhetsinformasjon
electrelectr
oluxolux
Til installatørTil installatør
Til installatør
Til installatørTil installatør
enen
en
enen
• Brukt som utblåsningsversjon, skal
ventilatoren kobles til et avtrekksrør med samme diameter som åpningen på ventilatoren.
AA
vtrvtr
ekksrør og klemmer følger ikkeekksrør og klemmer følger ikke
A
vtr
ekksrør og klemmer følger ikke
AA
vtrvtr
ekksrør og klemmer følger ikkeekksrør og klemmer følger ikke
med og må anskafmed og må anskaf
med og må anskaf
med og må anskafmed og må anskaf
VV
ed installasjon må man overholdeed installasjon må man overholde
V
ed installasjon må man overholde
VV
ed installasjon må man overholdeed installasjon må man overholde
følgende minimumsavstand frafølgende minimumsavstand fra
følgende minimumsavstand fra
følgende minimumsavstand frafølgende minimumsavstand fra komfyrtoppen:komfyrtoppen:
komfyrtoppen:
komfyrtoppen:komfyrtoppen: Elektrisk platetoppElektrisk platetopp
Elektrisk platetopp
Elektrisk platetoppElektrisk platetopp GasskoketoppGasskoketopp
Gasskoketopp
GasskoketoppGasskoketopp
fes separat.fes separat.
fes separat.
fes separat.fes separat.
430 mm430 mm
430 mm
430 mm430 mm 650 mm650 mm
650 mm
650 mm650 mm Dersom installasjonsveiledningen for gassapparatet krever en større avstand, skal denne overholdes.
• De nasjonale forskriftene angående forbrenningssystemer fastsetter et maks. undertrykk på 0.004 bar i værelset.
• Avtrekksrøretmå ikke kobles til pipe eller annen ventilasjon i forbindelse
N
med fyring eller annen oppvarming.
• Avtrekketmå alltid være i samsvar med gjeldende forskrifter.
• Når apparatet brukes som utblåsningsversjon, skal diameteren på ventilasjonsrøret tilsvare størrelsen på avtrekksrøret fra ventilatoren.
• Gjeldende forskrifter setter mange begrensninger for bruk av ventilatorer og husholdningsapparater med forbrenning tilkoblet en pipe fra kull­eller petroleumsdrevne apparater, eller gassovner som befinner seg i samme rom.
• Ventilatorer kan brukes sammen med husholdningsapparater som er koblet til en pipe uten at det oppstår fare, kun dersom værelset og/eller
leiligheten (kombinasjonen luft/rom) har ventilasjon ut i friluft ved hjelp av en ventilasjonsåpning som er ca. 500-600 cm2stor, slik at det ikke oppstår undertrykk under bruk av ventilatoren.
• Dersom du er i tvil, bør du kontakte kommunen.
· I rom med forbrenningsapparater krever gjeldende forskrifter at det finnes en åpning med samme dimensjoner som ventilasjonsåpningen. En åpning som er større enn 500-600 cm2vil kunne redusereventilatorens ytelser.
• Når ventilatoren benyttes som utblåsningsversjon, må man ta følgende forholdsregler for at den skal fungereoptimalt:
- avtrekksrøretmå være så kort og
rett som mulig.
- reduser eventuelle bend til et
minimum
- bruk kanaler med avrundede
hjørner,alle bend må være slakke.
- bruk kanaler (med samme diameter
som åpningen på ventilatoren).
• Hvis ikke disse reglene følges, vil det føre til lavere ytelser og mere støy.
Page 42
Funksjoner
Advarsel!Advarsel!
Advarsel! Modell EFTC 640 er en
Advarsel!Advarsel! modell med ekstern motor. Motor/vifte-enhet må da plasseres i et annet rom eller utvendig.
Tilbehør
Dette følger med ventilatoren:
• 1 ventilatorhette komplett med betjeningspanel og belysning.
• 1 plastpose som inneholder: monteringssett og dokumentasjon.
For utblåsing gjennom kanalFor utblåsing gjennom kanal
For utblåsing gjennom kanal
For utblåsing gjennom kanalFor utblåsing gjennom kanal
• Luften føres ut i friluft ved hjelp av et rør som festes til koblingsflensen
Fig.1Fig.1
Fig.1.
Fig.1Fig.1
• For å oppnå best mulige ytelser, må hullet ha en diameter som svarer til avløpsåpningen.
AA
A
AA
Fig. 1Fig. 1
Fig. 1
Fig. 1Fig. 1
electroluxelectrolux
electrolux funksjoner
electroluxelectrolux
AA
A
AA
4343
43
4343
N
Page 43
4444
electrelectr
44
4444
oluxolux
electr
olux bruk av ventilatoren
electrelectr
oluxolux
Bruk av ventilatoren
• Best resultat oppnås ved å benytte lav hastighet under normale forhold, og høy hastighet ved mye matos og damp. Sett i gang ventilatoren noen få minutter før du starter matlagingen, slik at det oppstår undertrykk i kjøkkenet. Etter at matlagingen er avsluttet, bør ventilatoren fortsatt gå i 15 minutter eller til all matos er borte.
Advarsel! VAdvarsel! V
Advarsel! V
Advarsel! VAdvarsel! V mer enn 8 timermer enn 8 timer
mer enn 8 timer
mer enn 8 timermer enn 8 timer av knappen før det har gått så langav knappen før det har gått så lang
av knappen før det har gått så lang
av knappen før det har gått så langav knappen før det har gått så lang tid.tid.
tid.
tid.tid. LL
ysknapp:ysknapp:
L
ysknapp: tenner og slukker
LL
ysknapp:ysknapp:
ventilatorens lampe.
Knapp for åpning og lukking avKnapp for åpning og lukking av
Knapp for åpning og lukking av
Knapp for åpning og lukking avKnapp for åpning og lukking av ventilventil
ventil
ventilventil Merk!Merk!
Merk! Den elektro-mekaniske
Merk!Merk! innretningen aktiverer ventilen med et par sekunders forsinkelse.
N
entilen må ikke stå åpen ientilen må ikke stå åpen i
entilen må ikke stå åpen i
entilen må ikke stå åpen ientilen må ikke stå åpen i
. Lukk den ved hjelp. Lukk den ved hjelp
. Lukk den ved hjelp
. Lukk den ved hjelp. Lukk den ved hjelp
Lysknapp
Knapp for åpning ogKnapp for åpning og
Knapp for åpning og
Knapp for åpning ogKnapp for åpning og lukking av ventillukking av ventil
lukking av ventil
lukking av ventillukking av ventil
Fig. 2 - BetjeningspanelFig. 2 - Betjeningspanel
Fig. 2 - Betjeningspanel
Fig. 2 - BetjeningspanelFig. 2 - Betjeningspanel
KorrKorr
ekt ventilasjon:ekt ventilasjon:
Korr
ekt ventilasjon: For at
KorrKorr
ekt ventilasjon:ekt ventilasjon: ventilatoren skal fungere korrekt, må det være undertrykk på kjøkkenet. Derfor må vinduene på kjøkkenet være lukket, og luft må komme fra et tilstøtende rom med åpen ventil eller vidnu.
VV
iktig å vite:iktig å vite:
V
iktig å vite: Dersom ventilatoren
VV
iktig å vite:iktig å vite: brukes samtidig med en peis eller ovn som tar sin luft inne i rommet, kan det oppstå undertrykk slik at røyk trekkes inn i rommet. Sørg da for å åpne et vindu e.l. slik at peisen/ovnen får tilstrekkelig med luft. Gjelder ikke dersom ventilatoren benyttes med kullfilter.
Fig. 3 - KorrFig. 3 - Korr
Fig. 3 - Korr
Fig. 3 - KorrFig. 3 - Korr
ekt ventilasjonekt ventilasjon
ekt ventilasjon
ekt ventilasjonekt ventilasjon
Page 44
Vedlikehold og rengjøring
••
Steng alltid av strømmen til ventilatorSteng alltid av strømmen til ventilator
Steng alltid av strømmen til ventilator
••
Steng alltid av strømmen til ventilatorSteng alltid av strømmen til ventilator sikringen før rsikringen før r
sikringen før r
sikringen før rsikringen før r
Fettfilter av metallFettfilter av metall
Fettfilter av metall
Fettfilter av metallFettfilter av metall
• Fettfilteret suger opp fettpartiklene som dannes under matlaging.
Obs:Obs:
Obs: fettfilteret skal tas ut og
Obs:Obs: rengjøres enten for hånd eller i oppvaskmaskin hver fjerde uke.
Slik tar du ut fettfilterSlik tar du ut fettfilter
Slik tar du ut fettfilter
Slik tar du ut fettfilterSlik tar du ut fettfilter
1.1.
1.Ta tak i håndtaket og skyv filteret
1.1. bakover.
2.2.
2.Vipp filteret ned i fremkant og ta det
2.2. ut.
Rengjøring av filtrRengjøring av filtr
Rengjøring av filtr
Rengjøring av filtrRengjøring av filtr
• Legg filtrene i bløt i varmt vann tilsatt et fettløsende vaskemiddel i ca. 1 time. Skyll deretter nøye med varmt vann. Gjenta om nødvendig. Sett filtrene på plass igjen når de er tørre.
VV
ask i oppvaskmaskinask i oppvaskmaskin
V
ask i oppvaskmaskin
VV
ask i oppvaskmaskinask i oppvaskmaskin
• Plasser filtrene i oppvaskmaskinen. Velgdet kraftigste vaskeprogrammet og den høyeste temperaturen, minst 65° C . Gjenta fremgangsmåten. Sett filtrene på plass igjen når de er tørre.
engjøring.engjøring.
engjøring.
engjøring.engjøring.
et Fig.4:et Fig.4:
et Fig.4:
et Fig.4:et Fig.4:
ene for håndene for hånd
ene for hånd
ene for håndene for hånd
electroluxelectrolux
electrolux vedlikehold og rengjøring
electroluxelectrolux
en ved å tren ved å tr
en ved å tr
en ved å tren ved å tr
Fig. 4Fig. 4
Fig. 4
Fig. 4Fig. 4
ekke ut kontakten eller ta utekke ut kontakten eller ta ut
ekke ut kontakten eller ta ut
ekke ut kontakten eller ta utekke ut kontakten eller ta ut
4545
45
4545
N
Det kan hende fettfilteret av metall falmer litt når det vaskes i oppvaskmaskin. Dette har ingen negativ innvirkning på filterets ytelse.
• Innsiden av ventilatoren skal kun rengjøres med varmt vann tilsatt et rengjøringsmiddel (unngå etsende produkter, skuremidler eller børste).
Page 45
4646
1
2
electrelectr
46
4646
AdvarselAdvarsel
Advarsel
AdvarselAdvarsel
oluxolux
electr
olux vedlikehold og rengjøring
electrelectr
oluxolux
• Hvis ikke reglene for rengjøring og utskifting av filtrene følges, kan det føre til brann. Det er derfor meget viktig å følge denne bruksanvisningen nøye.
• Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle skader på motoren, brann som skyldes manglende vedlikehold eller andre skader som skyldes at instruksene over ikke er blitt fulgt.
Skifte av lysrørSkifte av lysrør
Skifte av lysrør
Skifte av lysrørSkifte av lysrør
••
Koble apparatet fra strømnettet.Koble apparatet fra strømnettet.
Koble apparatet fra strømnettet.
••
Koble apparatet fra strømnettet.Koble apparatet fra strømnettet.
••
ForsikrForsikr
N
Forsikr
••
ForsikrForsikr før du rørfør du rør
før du rør
før du rørfør du rør
e deg om at lysrøre deg om at lysrør
e deg om at lysrør
e deg om at lysrøre deg om at lysrør
er dem.er dem.
er dem.
er dem.er dem.
et er kaldeet er kalde
et er kalde
et er kaldeet er kalde
• Ta av lampeglasset ved å trykke de to låsehakene fremover (
11
1).
11
• Skift ut det utgåtte lysrøret med ett av samme type (
22
2).
22 For å unngå skader på lysrøret ved demontering, sett en finger på enden og dra forsiktig.
Fig. 5Fig. 5
Fig. 5
Fig. 5Fig. 5
• Dersom ikke lyset skulle fungere, må man forsikre seg om at lysrøret er korrekt montert før man tilkaller teknisk assistanse.
Page 46
RengjøringRengjøring
Rengjøring
RengjøringRengjøring
• Advarsel: koble apparatet fra strømnettet før du utfører noe som helst form for rengjøring på det.
• Stikk aldri skarpe gjenstander inn gjennom risten på motoren.
• For utvendig rengjøring av ventilatoren benyttes et mildt rengjøringsmiddel. Bruk aldri etsende produkter, pulver eller børster.
• Med jevne mellomrom må man rengjørebetjeningspanelet og filterristen med en fuktig klut tilsatt et mildtrengjøringsmiddel.
• Rengjør alle plastdelene med en myk klut fuktet med lunkent vann og nøytral såpe.
• Det er svært viktig å rengjøre ventilatoren og skifte ut filteret til de intervaller som er oppgitt. Hvis ikke dette gjøres, kan det samle seg opp fett som kan føre til brann.
electroluxelectrolux
electrolux vedlikehold og rengjøring
electroluxelectrolux
4747
47
4747
N
Page 47
4848
electrelectr
48
4848
oluxolux
electr
olux installasjon
electrelectr
oluxolux
Installasjon
TT
ekniske dataekniske data
T
ekniske data
TT
ekniske dataekniske data
Dimensjoner (cm):Dimensjoner (cm):
Dimensjoner (cm):
Dimensjoner (cm):Dimensjoner (cm): Høyde: 15,6 Bredde: 59,6 Dybde: 46,4 Belysning Fettfilter: 1 Spenning:Spenning:
Spenning:
Spenning:Spenning: TT
otalefotalef
T
otalef
TT
otalefotalef
Tilbehør for montering følger medTilbehør for montering følger med
Tilbehør for montering følger med
Tilbehør for montering følger medTilbehør for montering følger med
1 Torx-nøkkeltil torx-skruer 2 Festebøyle 4 Skruer 3,9 x 60
N
4 Skruer5x35 4 Skruer5x45 4Skiver 5,3x10 4Skiver 5,3x15 4Selvgjengende muttere M5 x 0,8 4 Avstandsstykker 4 Kiler 8x40 4 Hulldekkeplugger
::
:11W
::
fekt:fekt:
fekt:
fekt:fekt:
220-240 V220-240 V
220-240 V
220-240 V220-240 V 25 W25 W
25 W
25 W25 W
Page 48
Elektrisk tilkobling
InformasjonInformasjon
Informasjon til elektrikeren
InformasjonInformasjon
Før man foretar noen tilkobling, må man forsikre seg om at nettspenningen svarer til den som er oppgitt på typeskiltet. Apparater som er utstyrt med støpsel kan kobles til en standard stikkontakt som er lett tilgjengelig. Dersom det er behov for en fast tilkobling, må installasjonen av ventilatoren kun utføres av en autorisert elektriker. Vedinstallasjon skal det benyttes en flerpolet bryter med en kontaktåpning på minst 3 mm. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom disse reglene ikke overholdes. Fast tilkobling av apparatet må kun utføres av en autorisert elektriker.
electroluxelectrolux
electrolux installasjon
electroluxelectrolux
4949
49
4949
N
Page 49
5050
Min
65 cm
Min
43 cm
electrelectr
50
5050
InstallationInstallation
Installation
InstallationInstallation
UtpakkingUtpakking
Utpakking
UtpakkingUtpakking
oluxolux
electr
olux installasjon
electrelectr
oluxolux
OBS! Kontrollerat ventilatoren ikke er skadet. Eventuelle transportskader skal umiddelbart meldes til den som har ansvaret for transporten. Skader, feil og eventuelt savnede deler skal umiddelbart meldes til selgeren. Fjern emballasjen slik at små barn ikke kan leke med den.
PlasseringPlassering
Plassering
PlasseringPlassering
Ventilatorhetten monteres enten under et overskap, mellom to overskap eller direkte på vegg. Avstanden mellom en koketopp og undersiden av fettfilteret skal være minimum 43 cm. Til en topp med gassbrennere skal minimumsavstanden være 65 cm. Fig.
N
6.
Advarsel! Utblåsingsluften må ikke lede inn i en kanal som benyttes for røykgasser fra ovn eller fyranlegg som benytter annen energiform elektrisitet, som f.ekselektrisitet, som f.eks
elektrisitet, som f.eks. ved eller parafin.
elektrisitet, som f.ekselektrisitet, som f.eks
ElektrisktilkoblingElektrisktilkobling
Elektrisktilkobling
ElektrisktilkoblingElektrisktilkobling
ennenn
enn
ennenn
Stikkontakten bør plasseres inni kanalen. Ventilatoren er utstyrt med ledning og jordet plugg for tilkobling til 220-230V.
Fig. 6Fig. 6
Fig. 6
Fig. 6Fig. 6
Page 50
InstallasjonInstallasjon
Installasjon
InstallasjonInstallasjon
Forsiktig: ikke ta på ventilen, ellers kanForsiktig: ikke ta på ventilen, ellers kan
Forsiktig: ikke ta på ventilen, ellers kan
Forsiktig: ikke ta på ventilen, ellers kanForsiktig: ikke ta på ventilen, ellers kan den skades!den skades!
den skades!
den skades!den skades!
electroluxelectrolux
electrolux installasjon
electroluxelectrolux
5151
51
5151
Montering av ventilatorMontering av ventilator
Montering av ventilator
Montering av ventilatorMontering av ventilator overskap - Fig. 7overskap - Fig. 7
overskap - Fig. 7
overskap - Fig. 7overskap - Fig. 7
1.1.
1.Sag ut av bunnen i overskapet.
1.1.
en ien i
en i
en ien i
Benytt medfølgende hullskjema.
2.2.
2.Hold ventilatoren på plass og monter
2.2. skruene (A) med distansestykkene (B) påtredd (se skisse).
3.3.
3.Monter dekkpluggene (C).
3.3.
Montering av ventilatorMontering av ventilator
Montering av ventilator
Montering av ventilatorMontering av ventilator overskap - Fig. 8overskap - Fig. 8
overskap - Fig. 8
overskap - Fig. 8overskap - Fig. 8
1.1.
1.Monter festekonsollene (A) (se
1.1.
en mellomen mellom
en mellom
en mellomen mellom
skisse).
2.2.
2.Merk av hvor hullene i sideveggene
2.2. skal bores.
3.3.
3.Monter ventilatoren med fire skruer
3.3. (B), skiver (C) og mutrer (D).
Montering av ventilatorMontering av ventilator
Montering av ventilator
Montering av ventilatorMontering av ventilator Fig. 9Fig. 9
Fig. 9
Fig. 9Fig. 9
1.1.
1.Merk av hvor de 4 hullene i veggen
1.1.
en på vegg -en på vegg -
en på vegg -
en på vegg -en på vegg -
skal bores. Bor i markeringene med et 8 mm bor og sett de 10 mm pluggene i hullene. Benytt medfølgende hullskjema.
2.2.
2.Skru skruene (A) i hullene (se skisse).
2.2. Behold ca. 5 mm mellomrom mellom skruehode og vegg.
3.3.
3.Heng opp ventilatoren på skruene (A).
3.3.
4.4.
4.Ta ut fettfilteret og skru fast de to
4.4. nedre festeskruene (B). Fettfilteret tas ut ved å presse det innover mot veggen og så nedover.
5.5.
5.Skru fast skruene (A).
5.5.
6.6.
6.Sett inn fettfilteret igjen.
6.6.
Fig. 7Fig. 7
Fig. 7
Fig. 7Fig. 7
DD
D
DD
Fig. 8Fig. 8
Fig. 8
Fig. 8Fig. 8
BB
B
BB
Fig. 9Fig. 9
Fig. 9
Fig. 9Fig. 9
BB
B
BB
AA
A
AA
CC
C
CC
N
AA
A
AA
CC
C
CC
BB
B
BB
AA
A
AA
BB
B
BB
Page 51
5252
electrelectr
52
5252
Montering av kanalsett - Fig. 10Montering av kanalsett - Fig. 10
Montering av kanalsett - Fig. 10
Montering av kanalsett - Fig. 10Montering av kanalsett - Fig. 10
oluxolux
electr
olux installasjon
electrelectr
oluxolux
Strekk ut tilkoblingsslangen. En lang, bøyd tilkoblingsslange kan halvere viftens virkningsgrad. Kapp av slangen om den er for lang, og unngå unødige bøyer.
Komplett kanalsett finnes som ekstrautstyr. Slangen (A) trees over stussen (B) på ventilatoren og festes godt med festetapen. Det er viktig at slangen går helt rett ut fra stussen slik at kaldras-spjeldet ikke blokkeres. Slangen tilkobles ventilasjonskanalen (eller vegg-gjennomføringen) ved hjelp av veggstussen (C) som følger med kanalsettet.
Fig. 10Fig. 10
Fig. 10
Fig. 10Fig. 10
CC
C
CC
AA
A
AA
BB
B
BB
N
Page 52
electroluxelectrolux
P2 P1
G1G2G3G4
G1G2G3G4
A
electrolux installasjon
electroluxelectrolux
5353
53
5353
Regulering av ventilen for korrRegulering av ventilen for korr
Regulering av ventilen for korr
Regulering av ventilen for korrRegulering av ventilen for korr oppsugingoppsuging
oppsuging
oppsugingoppsuging
ektekt
ekt
ektekt
Utluftingen kan justeres på 4 nivåer (G1-4) som tilsvarer de 4 tvungne justeringene (F1-4). Grafikken nedenfor angir trykkfall som måles over avtrekksviften. Trykkfallet skal måles med en sonde som påføres slangen som befinner seg inne i ventilen. ADVADV
ARSEL. Justeringen skal utførARSEL. Justeringen skal utfør
ADV
ARSEL. Justeringen skal utfør
ADVADV
ARSEL. Justeringen skal utførARSEL. Justeringen skal utfør
med lukket ventil.med lukket ventil.
med lukket ventil.
med lukket ventil.med lukket ventil.
eses
es
eses
Fjern fettfilteret og løsne skruen (a) plassert over ventilen. Justere ventilen alt etter behov (se grafikken nedenfor til dette). Kontrollere at de to platene (p1­p2) er parallelle seg i mellom. Stram skruen og sett fettfilteret på plass igjen.
Det er en betydelig forskjell mellom trykktapet som måles i trykktilkoplingsdelen og det faktiske trykktapet som måles ved den utviklede hastighetsprofilen. Dette betyr at det er viktig å bruke startjusteringsdiagrammetstartjusteringsdiagrammet
startjusteringsdiagrammet for
startjusteringsdiagrammetstartjusteringsdiagrammet startjustering, ellers vil resultatet bli feil. Nedenfor finnes en beskrivelse over hvordan startjusteringsdiagrammet brukes og et brukseksempel:
1.1.
1.Nødvendig trykktap og strømning
1.1. finnes i Dermed finnes nødvendig åpning
dimensjoneringsdiagrammetdimensjoneringsdiagrammet
dimensjoneringsdiagrammet.
dimensjoneringsdiagrammetdimensjoneringsdiagrammet
(dvs. 100Pa og 72m3/t er nødvendig, da vil åpningen bli akkurat i underkant av 17 mm).
2.2.
2.Nødvendig strømning og åpningen
2.2. som finnes ses i startjusteringsdiagrammet, dermed kan startjusteringstrykket overholdes (her ca. 124Pa).
3.3.
3.Servicetekniker skal stille damperen til
3.3. 17 mm, og ved måling ved trykktilkoplingsdelen ved 124Pa, har startjusteringen blitt oppnådd, og det virkelige trykktapet er 100Pa.
N
Page 53
G1-11
G2-14
G3-17
G4-22 F1-33
F2-36 F3-39
F4-44
50
100
150
200
250
300
0 50 100 150 200 250 300
5454
54
5454
electrelectr
oluxolux
electr
olux installasjon
electrelectr
oluxolux
N
indledende justeringsdiagramindledende justeringsdiagram
indledende justeringsdiagramindledende justeringsdiagram
indledende justeringsdiagram
rykk [Pa]rykk [Pa]
rykk [Pa]rykk [Pa]
rykk [Pa]
TT
TT
T
Flyt [m3/h]Flyt [m3/h]
Flyt [m3/h]Flyt [m3/h]
Flyt [m3/h]
Page 54
electroluxelectrolux
G1-11
G2-14
G3-17
G4-22
25 dB(A)
30 dB(A)
35 dB(A)
F1-33
F2-36
F3-39
F4-44
50
100
150
200
250
300
0 50 100 150 200 250 300
electrolux installasjon
electroluxelectrolux
5555
55
5555
dimensioneringsdiagrammetdimensioneringsdiagrammet
dimensioneringsdiagrammetdimensioneringsdiagrammet
dimensioneringsdiagrammet
Flyt [m3/h]Flyt [m3/h]
Flyt [m3/h]Flyt [m3/h]
Flyt [m3/h]
N
rykk [Pa]rykk [Pa]
rykk [Pa]rykk [Pa]
rykk [Pa]
TT
TT
T
iktig:iktig:
iktig:iktig:
iktig: I enkelte tilfeller,når trykket fra komfyrhetten overstiger ca. 130 Pa, høres noe tonestøy.Dette oppdages ikke
VV
VV
V
sterkt av dB(A)-skalaen, og derfor går dette ikke klart frem av diagrammer og målinger.Men vi viser til at
grensekravene etter bygningsforskriftene øker med 5 dB(A) hvis øyeblikkelige lyder og støy med ren tone oppstår.
Page 55
5656
56
5656
electrelectr
oluxolux
electr
olux installasjon
electrelectr
oluxolux
Barometerstand: 976,7 [hPa]
[Pa]
/h]
3
[m
[Pa]
/h]
3
C]
o
[
Temperatur: 20
3
25 dB(A) 30 dB(A) 35 dB(A)
[m
[Pa]
/h] [m
Emhætten er opmålt til et lydtryk på 25,7 dB(A) iht. BR krav til 72 m3/h og 100 Pa
N
EElleeccttrroolluuxx vveennttiillaattoorr kkaappaassiitteett
-indreg
dps
1 m avstand
v
q
dps
G3-17 100 76 25,8 127 G4-22 82 80 104 125 125 178
G3-17 136 88 28,5 171 F1-33 115 63 140 93 169 133
Innstilling Trykk Luftmengde Lydtrykk Indreg
[mm] [Pa] [m3/h] dB(A)
G1-11 79 45 21,9 98
G1-11 110 54 25,0 134
G1-11 152 63 28,5 180
G1-11 246 81 35,0 292
G2-14 142 77 28,4 175 [mm]
G2-14 74 56 21,0 93 Innstilling
G1-11 195 72 32,0 235
G2-14 183 88 32,7 223 G1-11 54 112 67 169 81 247
G2-14 231 98 34,5 283 G2-14 66 104 81 156 98 231
G2-14 104 66 25,0 132 Luftmengde Trykk Luftmengde Trykk Luftmengde Trykk
G3-17 71 64 21,1 90 G3-17 74 95 93 149 110 207
G3-17 174 101 32,7 218 F2-36 119 57 146 86 174 121
G3-17 219 113 35,8 275 F3-39 125 55 150 78 181 114
G4-22 67 75 22,4 86 F4-44 135 48 166 72 199 104
G4-22 89 87 26,7 118
G4-22 121 102 29,4 154
G4-22 155 117 33,3 202
G4-22 195 131 36,2 252
F1-33 45 98 19,5 70
F1-33 64 116 25,4 95
F1-33 88 136 29,2 130
F1-33 114 156 32,8 168
F1-33 141 174 35,8 210
F2-36 41 101 21,1 66
F2-36 59 121 25,4 92
F2-36 82 141 29,1 122
F2-36 105 161 33,0 158
F2-36 130 180 36,0 194
F3-39 55 126 25,2 87,5
F3-39 76 147 29,6 118
F3-39 97 168 32,8 153
F3-39 122 187 36,0 188
F3-39 155 209 38,8 236
F4-44 47 132 26,1 75
F4-44 64 156 28,5 101
F4-44 82 177 31,7 133
F4-44 103 197 34,7 162
F4-44 129 221 36,9 204
Page 56
Velkommeni Electrolux´ verden
Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du forhåbentlig får stor glæde af fremover.Voresambition er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler dit liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne brugsanvisning. Vi håber, du vil bruge nogle minutter på at læse denne vejledning igennem, så du kan udnytte de fordele, som din nyerhvervelse byder på. Til gengæld kan vi love dig et produkt, der er særdeles brugervenligt og giver tryghed i hverdagen. God fornøjelse!
electrolux 57electrolux 57
electrolux 57
electrolux 57electrolux 57
DK
Page 57
5858
electrelectr
58
5858
IndholdsfortegnelseIndholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse
IndholdsfortegnelseIndholdsfortegnelse
oluxolux
electr
olux indholdsfortegnelse
electrelectr
oluxolux
Sikkerhedsinformation ..................... 59
Funktioner ....................................... 61
Sådan benyttes emhætten .............. 62
Vedligeholdelseog rengøring ........... 63
Tekniske data .................................. 66
Installation ....................................... 66
DK
Følgende symboler anvendes i denne vejledning:
Vigtige oplysninger om den personlige sikkerhed, og oplysninger om, hvordan beskadigelse af apparatet forhindres
Generelle oplysninger og råd Oplysninger om miljøbeskyttelse
Page 58
Sikkerhedsinformation
electroluxelectrolux
electrolux sikkerhedsinformation
electroluxelectrolux
5959
59
5959
Oplysninger til brugerOplysninger til bruger
Oplysninger til bruger
Oplysninger til brugerOplysninger til bruger
enen
en
enen
• Tildæk altid tændte blus for at undgå, at for høj varme beskadiger emhætten. Ved gasblus, petroleumsblus og kulblus skal man undgå høje flammer.
• Overvåg opmærksomt friturestegning påkogeflader/blus.
• Ophedet olie i gryder kan bryde i brand.
• Hvis den anvendte olie er snavset, kan dette øge risikoen for selvantændelse.
• Det er meget vigtigt at være opmærksom på, at overophedning kan medføre brand. Der må aldrig flamberDer må aldrig flamber
Der må aldrig flamber
Der må aldrig flamberDer må aldrig flamber emhættenemhætten
emhætten.
emhættenemhætten Afbryd altid apparatet fra elnettet førAfbryd altid apparatet fra elnettet før
Afbryd altid apparatet fra elnettet før
Afbryd altid apparatet fra elnettet førAfbryd altid apparatet fra elnettet før der udførder udfør
der udfør
der udførder udfør vedligeholdelse, indbefattetvedligeholdelse, indbefattet
vedligeholdelse, indbefattet
vedligeholdelse, indbefattetvedligeholdelse, indbefattet udskiftning af pærudskiftning af pær
udskiftning af pær
udskiftning af pærudskiftning af pær fra sikringsholderfra sikringsholder
fra sikringsholder
fra sikringsholderfra sikringsholder automatiske afbryderkontakt).automatiske afbryderkontakt).
automatiske afbryderkontakt).
automatiske afbryderkontakt).automatiske afbryderkontakt). Det er vigtigt, at emhætten rDet er vigtigt, at emhætten r
Det er vigtigt, at emhætten r
Det er vigtigt, at emhætten rDet er vigtigt, at emhætten r i overi over
i over
i overi over anbefalede intervalleranbefalede intervaller
anbefalede intervaller
anbefalede intervalleranbefalede intervaller Manglende rManglende r
Manglende r
Manglende rManglende r ophobning af fedt og dermed øgetophobning af fedt og dermed øget
ophobning af fedt og dermed øget
ophobning af fedt og dermed øgetophobning af fedt og dermed øget risiko for brand.risiko for brand.
risiko for brand.
risiko for brand.risiko for brand.
es nogen form fores nogen form for
es nogen form for
es nogen form fores nogen form for
ensstemmelse med deensstemmelse med de
ensstemmelse med de
ensstemmelse med deensstemmelse med de
engøring kan medførengøring kan medfør
engøring kan medfør
engøring kan medførengøring kan medfør
es underes under
es under
es underes under
er (fjerer (fjer
n sikringenn sikringen
er (fjer
n sikringen
er (fjerer (fjer
n sikringenn sikringen
en eller sluk denen eller sluk den
en eller sluk den
en eller sluk denen eller sluk den
engørengør
engør
engørengør
..
.
..
eses
es
eses
ee
e
ee
Dette produkt er mærket i henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om Kasseret elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE). Vedat sikre, at dette produkt bliver skrottet korrekt, hjælper man med til at forhindre potentielle, negative konsekvenser for miljøet og folkesundheden, der kunne opstå gennem uhensigtsmæssig bortskaffelse af dette produkt.
Symbolet på produktet eller på dokumenterne, der ledsager produktet,
angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet. Det skal i stedet afleveres på en genbrugsstation for elektrisk og elektronisk udstyr. Det skal skrottes i henhold til gældende lokale miljøregler for bortskaffelseaf affald. For yderligere oplysninger om håndtering, genvinding og genbrug af dette produkt bedes man kontakte de lokalemyndigheder, renovationsselskabeteller forretningen, hvor produktet er købt.
DK
Page 59
6060
60
6060
electrelectr
oluxolux
electr
olux sikkerhedsinformation
electrelectr
oluxolux
Til installatørTil installatør
Til installatør
Til installatørTil installatør
enen
en
enen
• I den sugende udgave skal emhætten
forbindes til et aftræksrør,der helst skal have samme diameter som udgangshullet.
Obs! AftræksrørObs! Aftræksrør
Obs! Aftræksrør
Obs! AftræksrørObs! Aftræksrør fastgøringsbåndene følger ikke medfastgøringsbåndene følger ikke med
fastgøringsbåndene følger ikke med
fastgøringsbåndene følger ikke medfastgøringsbåndene følger ikke med leveringen og skal købes separat.leveringen og skal købes separat.
leveringen og skal købes separat.
leveringen og skal købes separat.leveringen og skal købes separat.
VV
ed installering skal man overholdeed installering skal man overholde
V
ed installering skal man overholde
VV
ed installering skal man overholdeed installering skal man overholde
følgende minimumsafstande tilfølgende minimumsafstande til
følgende minimumsafstande til
følgende minimumsafstande tilfølgende minimumsafstande til kogeflader/gasblus:kogeflader/gasblus:
kogeflader/gasblus:
kogeflader/gasblus:kogeflader/gasblus: elektriske kogefladerelektriske kogeflader
elektriske kogeflader
elektriske kogefladerelektriske kogeflader gasblusgasblus
gasblus
gasblusgasblus
et oget og
et og
et oget og
430 mm430 mm
430 mm
430 mm430 mm 650 mm650 mm
650 mm
650 mm650 mm Hvisgaskomfurets installeringsvejledning angiver en større afstand, skal dette overholdes.
• De nationale standarder for forbrændingssystemer kræver et maksimalt undertryk på 0.004 bar i lokaler.
• Luftudgangen må ikke være forbundet til trækkanaler eller rørledninger til gasforbrænding, Luftudgangen må under ingen omstændigheder forbindes til ventilationskanaler til lokaler,hvor der er installeret forbrændingsapparater.
• Installering af luftaftrækket skal være i overensstemmelsemed reglerne fastlagt af de ansvarshavende myndigheder.
• Når apparatet anvendes i den
DK
sugende udgave, skal ventilationskanalen have samme diameter som emhættens udgangsrør.
• De nationale og regionale byggeregler fastsætter adskillige begrænsninger for brug af emhætter og husholdningsapparater med
forbrænding, der er forbundet til en trækkanal, såsom opvarmningselementer med kul eller petroleum - eller gasradiatorer – i samme lokale.
• Emhætterne kan kun anvendes uden fare sammen med husholdningsapparater, der er forbundet til en trækkanal, hvis lokalet og/eller lejligheden (forholdet luft/ lokale) ventileres udefra vha. af et ventilationshul på cirka 500-600 cm2, således at man undgår dannelse af et undertryk under emhættens funktion.
• I tvivlstilfælde bedes man rette henvendelse til de ansvarlige myndigheder eller byggeinspektoratet.
· I lokaler med forbrændingsapparater kræver reglerne et udgangshul med samme dimensioner som ventilationshullet, og et større hul end 500-600 cm2kan sænke emhættens sugeevne.
• Hvis emhætten anvendes i den sugende udgave, skal nedenstående regler overholdes af hensyn til optimal funktion:
- et kort og lige udgangsrør
- så få buer som muligt
- rørene må ikke installeres med
spidse vinkler; der må kun være bløde buer.
- rørene skal være så brede som
muligt (helst med samme diameter som udgangshullet).
• Manglende overholdelse af disse grundlæggende regler medfører drastisk reduktion af ydeevnen og øget støj fra emhætten.
Page 60
Funktioner
Pas på!Pas på!
Pas på! Modellen EFTC 640 er udviklet
Pas på!Pas på! til kun at fungere i den sugende udgave, og skal således tilsluttes et ydre udsugningssystem.
TilbehørTilbehør
Tilbehør
TilbehørTilbehør
Følgende leveres med emhætten.
1 ventilatorhætte komplet med betjening og belysning.
1 plastikpose indeholdende: materiale til montering og dokumentation.
System med udsugningSystem med udsugning
System med udsugning
System med udsugningSystem med udsugning
• Luften ledes udenfor gennem et rør,
der skal tilpasses samleflangen
Fig. 1.Fig. 1.
Fig. 1.
Fig. 1.Fig. 1.
• Hullet skal have samme diameter
som aftrækshullet for at få de bedste resultater.
A.A.
A.
A.A.
Fig. 1Fig. 1
Fig. 1
Fig. 1Fig. 1
electroluxelectrolux
electrolux funktioner
electroluxelectrolux
AA
A
AA
6161
61
6161
DK
Page 61
6262
electrelectr
62
6262
oluxolux
electr
olux sådan benyttes emhætten
electrelectr
oluxolux
Sådan benyttes emhætten
• De bedste resultater fås, hvis man
anvender en lav hastighed under normale forhold, og en høj hastighed, når lugten er mere koncentreret. Tænd for emhætten et par minutter inden tilberedning af maden, således at der dannes et undertryk i køkkenet. Emhætten bør efterlades tændt i cirka 15 minutter efter afslutning af madlavningen, eller indtil al lugt er fjernet.
Pas på! Spjældet må ikke værPas på! Spjældet må ikke vær
Pas på! Spjældet må ikke vær
Pas på! Spjældet må ikke værPas på! Spjældet må ikke vær
DK
åbent i meråbent i mer
åbent i mer
åbent i meråbent i mer spjældet ved hjælp af tasten førspjældet ved hjælp af tasten før
spjældet ved hjælp af tasten før
spjældet ved hjælp af tasten førspjældet ved hjælp af tasten før dette tidsrum udløberdette tidsrum udløber
dette tidsrum udløber
dette tidsrum udløberdette tidsrum udløber lysknappenlysknappen
lysknappen tænder og slukker
lysknappenlysknappen
emhættens lampe
TT
ast til åbning og lukning af spjældetast til åbning og lukning af spjældet
T
ast til åbning og lukning af spjældet
TT
ast til åbning og lukning af spjældetast til åbning og lukning af spjældet
Bemærk!Bemærk!
Bemærk! Den elektro-mekaniske
Bemærk!Bemærk! anordning starter spjældet med et par sekunders forsinkelse
VV
entilér korrentilér korr
V
entilér korr
VV
entilér korrentilér korr bedst, når der skabes et undertryk i køkkenet. Køkkenets vinduer skal derfor være lukkede, når emhætten kører. Derimod er det en fordel at åbne et vindue i et tilstødende lokale.
VV
igtigt at vide:igtigt at vide:
V
igtigt at vide: Anvendes emhætten
VV
igtigt at vide:igtigt at vide: samtidig med et åbent ildsted eller en brændeovn (f.eks. gas-, diesel-, kul-, træ- eller vandvarmere osv.), som også tager luften fra rummet, kan dette forårsage tilbagesug i emhætten og røg i køkkenet. Hvis begge dele skal anvendes samtidig, er det nødvendigt at åbne et vindue. Undertrykket i køkkenet bør ikke overskride 0,04 mbar.
e end 8 timer; luke end 8 timer; luk
e end 8 timer; luk
e end 8 timer; luke end 8 timer; luk
..
.
..
ekt:ekt:
ekt: Emhætten fungerer
ekt:ekt:
lysknappen
TT
ast til åbning ogast til åbning og
T
ast til åbning og
TT
ast til åbning ogast til åbning og
ee
e
ee
Fig.2-FrFig.2-Fr
Fig.2-Fr
Fig.2-FrFig.2-Fr
Fig.3-VFig.3-V
Fig.3-V
Fig.3-VFig.3-V
lukning af spjældetlukning af spjældet
lukning af spjældet
lukning af spjældetlukning af spjældet
ontpanelontpanel
ontpanel
ontpanelontpanel
entilér korrentilér korr
entilér korr
entilér korrentilér korr
ektekt
ekt
ektekt
Page 62
electroluxelectrolux
electrolux vedligeholdelse og rengøring
electroluxelectrolux
Vedligeholdelse og rengøring
••
VV
ed enhver form for vedligeholdelse eller red enhver form for vedligeholdelse eller r
V
ed enhver form for vedligeholdelse eller r
••
VV
ed enhver form for vedligeholdelse eller red enhver form for vedligeholdelse eller r
strømløs, enten ved at trække stikket ud af stikkontakten, eller ved at fjerstrømløs, enten ved at trække stikket ud af stikkontakten, eller ved at fjer
strømløs, enten ved at trække stikket ud af stikkontakten, eller ved at fjer
strømløs, enten ved at trække stikket ud af stikkontakten, eller ved at fjerstrømløs, enten ved at trække stikket ud af stikkontakten, eller ved at fjer sikringen i eltavlen.sikringen i eltavlen.
sikringen i eltavlen.
sikringen i eltavlen.sikringen i eltavlen.
Fedtfilter af metalFedtfilter af metal
Fedtfilter af metal
Fedtfilter af metalFedtfilter af metal
• Fedtfilteret har til opgave at udsuge de fedtpartikler, der dannes under tilberedning af mad.
Fedtfilteret skal vaskes i hånden eller i opvaskemaskinen mindst en gang hver 4. uge.
engøring skal emhætten gørengøring skal emhætten gør
engøring skal emhætten gør
engøring skal emhætten gørengøring skal emhætten gør
eses
es
eses
nene
ne
nene
6363
63
6363
Aftag filterAftag filter
Aftag filter
Aftag filterAftag filter Fig.4Fig.4
Fig.4
Fig.4Fig.4
1.1.
1.Tag fat om håndtaget og tryk filteret
1.1.
et på følgende mådeet på følgende måde
et på følgende måde
et på følgende mådeet på følgende måde
bagud.
2.2.
2.Træk filteret ned i bagkant og træk
2.2. det fremad.
VV
ask af filtrask af filtr
V
ask af filtr
VV
ask af filtrask af filtr
ene i håndenene i hånden
ene i hånden
ene i håndenene i hånden
• Lad filtrene ligge i blød i cirka en time i varmt vand med et fedtopløsende rengøringsmiddel;skyl med rigeligt varmt vand. Gentag handlingen ved behov. Sæt filtrene på plads igen, når de er tørre.
VV
ask i opvaskemaskineask i opvaskemaskine
V
ask i opvaskemaskine
VV
ask i opvaskemaskineask i opvaskemaskine
• Læg filtrene i opvaskemaskinen. Vælg det kraftigste opvaskeprogram og den højeste temperatur, mindst 65° C. Gentag handlingen. Sæt filtrene på plads igen, når de er tørre.
Fig. 4Fig. 4
Fig. 4
Fig. 4Fig. 4
Når fedtfilterNår fedtfilter
Når fedtfilter
Når fedtfilterNår fedtfilter opvaskemaskinen, kan det eventueltopvaskemaskinen, kan det eventuelt
opvaskemaskinen, kan det eventuelt
opvaskemaskinen, kan det eventueltopvaskemaskinen, kan det eventuelt blive en smule misfarvet, uden at detteblive en smule misfarvet, uden at dette
blive en smule misfarvet, uden at dette
blive en smule misfarvet, uden at detteblive en smule misfarvet, uden at dette dog nedsætter filterdog nedsætter filter
dog nedsætter filter
dog nedsætter filterdog nedsætter filter
et af metal vaskes iet af metal vaskes i
et af metal vaskes i
et af metal vaskes iet af metal vaskes i
ets ydeevne.ets ydeevne.
ets ydeevne.
ets ydeevne.ets ydeevne.
• Rengør indersiden af emhætten med en varm rengøringsopløsning (undgå brug af ætsende rengøringsmidler, skurepulver eller børster).
DK
Page 63
6464
1
2
electrelectr
64
6464
Pas påPas på
Pas på
Pas påPas på
oluxolux
electr
olux vedligeholdelse og rengøring
electrelectr
oluxolux
• Manglende overholdelse af vejledningen til rengøring af apparatet og udskiftning af filtrene medfører brandfare. Der henstilles således til, at instruktionerne følges.
• Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuel beskadigelse af motoren, brande forårsaget af utilstrækkelig vedligeholdelse af apparatet eller manglende overholdelse af ovenstående instruktioner.
Udskiftning af pærUdskiftning af pær
Udskiftning af pær
Udskiftning af pærUdskiftning af pær
••
Afbryd apparatet fra el-nettet.Afbryd apparatet fra el-nettet.
Afbryd apparatet fra el-nettet.
••
Afbryd apparatet fra el-nettet.Afbryd apparatet fra el-nettet.
••
Sørg for at pærSørg for at pær
Sørg for at pær
••
Sørg for at pærSørg for at pær berørberør
es.es.
berør
es.
berørberør
es.es.
ee
e
ee
erer
ne er kolde før dene er kolde før de
er
ne er kolde før de
erer
ne er kolde før dene er kolde før de
• Fjern lampeglasset ved at trykke de to snaplåse fremad (
11
1).
11
• Udskift lysstofrøret med et tilsvarende
22
(
2).
22 For at undgå skader på lysrøret ved demontering, anbefales det at sætte en finger for enden samtidig med at der trækkes forsigtig.
DK
• Hvis lyset ikke tændes, skal man sikre, at pærerne er korrekt indsat, før der ringes til den tekniske servicetjeneste.
Fig. 5Fig. 5
Fig. 5
Fig. 5Fig. 5
Page 64
RengøringRengøring
Rengøring
RengøringRengøring
• Advarsel: afbryd apparatet fra elnettet før der udføres nogen form for rengøring.
• Før aldrig spidse genstande ind i motorensbeskyttelsesrist.
• Anvend en mild sæbeopløsning til vask af emhættens yderside. Anvend aldrig ætsende rengøringsmidler, skurepulver eller slibende børster.
• Rengør betjeningspanelet og filterristen regelmæssigt med en fugtig klud og milde rengøringsmidler.
• Rengør alle plastdele med en blød klud fugtet med lunkent vand og mild sæbe.
• Det er meget vigtigt at holde emhætten ren og udskifte filtrene med de anførte intervaller.Manglende overholdelse af disse forholdsregler kan medføre ophobning af fedt med deraf følgende fare for brand.
electroluxelectrolux
electrolux vedligeholdelse og rengøring
electroluxelectrolux
6565
65
6565
DK
Page 65
6666
electrelectr
66
6666
oluxolux
electr
olux installation
electrelectr
oluxolux
Installation
TT
ekniske dataekniske data
T
ekniske data
TT
ekniske dataekniske data
Dimensioner (cm):Dimensioner (cm):
Dimensioner (cm):
Dimensioner (cm):Dimensioner (cm): Højde : 15,6 Bredde: 59,6 Dybde: 46,4 Belysning : 11 Fedtfilter : 1 SpændingSpænding
Spænding
SpændingSpænding TT
otal indkoblet efotal indkoblet ef
T
otal indkoblet ef
TT
otal indkoblet efotal indkoblet ef
Medfølgende tilbehør til monteringMedfølgende tilbehør til montering
Medfølgende tilbehør til montering
Medfølgende tilbehør til monteringMedfølgende tilbehør til montering
1 Unbrakonøgle til torx skruer 2 Fastgøringsbeslag 4 skruer 3,9 x 60 4 skruer5x35 4 skruer5x45 4Skiver 5,3x10 4Skiver 5,3x15 4Møtrikker med selvskærende gevind M5 x 0,8 4Afstandsstykker 4 Rawlplugs 8x40 4 Dækpropper
DK
::
:
::
fektfekt
::
fekt
:
fektfekt
::
220-230 V220-230 V
220-230 V
220-230 V220-230 V 25 W25 W
25 W
25 W25 W
Page 66
Elektrisk tilslutning
Advarsler til elektrikeren
Inden der udføres nogen form for tilslutning skal man sørge for, at netspændingen svarer til spændingen anført på etiketten med karakteristika. Apparater udstyret med stik kan tilsluttes en lettilgængelig standard­stikkontakt. Hvis der er behov for en fast tilslutning, må emhætten udelukkende installeres af en autoriseret elinstallatør. Installationen skal omfatte en flerpolet afbryderkontakt med minimumsafstand mellem kontakterne på 3 mm. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for fejlfunktioner afledt af manglende overholdelse af ovenstående regler. Fast tilslutning af apparatet må udelukkende udføres af en autoriseret elektriker.
electroluxelectrolux
electrolux installation
electroluxelectrolux
6767
67
6767
DK
Page 67
6868
Min
65 cm
Min
43 cm
electrelectr
68
6868
InstallationInstallation
Installation
InstallationInstallation
oluxolux
electr
olux installation
electrelectr
oluxolux
Før installeringen udføres, skal man sørge for, at apparatet er afbrudt fra UdpakningUdpakning
Udpakning
UdpakningUdpakning
Kontrollér at emhætten er ubeskadiget. Eventuelle transportskader skal straks anmeldes til transportfirmaet. Beskadigelser, defekter eller manglende dele skal straks anmeldes til forhandleren. Kassér emballagen på forsvarlig vis, da den kan være til fare for børn.
PlaceringPlacering
Placering
PlaceringPlacering
Emhætten kan monteres på væg. Afstanden fra emhættens underside og ned til en elektrisk kogezone skal mindst være 43 cm og til gasblus mindst 65 cm.
Fig. 6Fig. 6
Fig. 6.
Fig. 6Fig. 6
Fig. 6Fig. 6
Fig. 6
Fig. 6Fig. 6
Emhætten må ikke tilsluttes til kanal, som i forvejen benyttes til afledning af andet end elektricitet. Hold Dem til forskrifterne i de officielle direktiver vedrørende røgudslip.
DK
El-tilslutningEl-tilslutning
El-tilslutning
El-tilslutningEl-tilslutning
Emhætten er udstyret med en elledning med jordforbindelseog den nominelle spænding er på 220-230V.
Page 68
InstallationInstallation
Installation
InstallationInstallation
Pas på: rør aldrig ved spjældet; det kan beskadiges!Pas på: rør aldrig ved spjældet; det kan beskadiges!
Pas på: rør aldrig ved spjældet; det kan beskadiges!
Pas på: rør aldrig ved spjældet; det kan beskadiges!Pas på: rør aldrig ved spjældet; det kan beskadiges!
Montering af emhætten i overskabMontering af emhætten i overskab
Montering af emhætten i overskab
Montering af emhætten i overskabMontering af emhætten i overskab
- Fig. 7- Fig. 7
- Fig. 7
- Fig. 7- Fig. 7
1.1.
1.Skær et hul i skabets bund. Benyt
1.1. den medfølgende skabelon.
2.2.
2.Hold emhætten på plads og montér
2.2. skruerne (A) med afstandsstykkerne (B) påmonteret (se billedet).
3.3.
3.Montér dækpropperne (C).
3.3.
Montering af emhætten mellemMontering af emhætten mellem
Montering af emhætten mellem
Montering af emhætten mellemMontering af emhætten mellem overskabe - Fig. 8overskabe - Fig. 8
overskabe - Fig. 8
overskabe - Fig. 8overskabe - Fig. 8
1.1.
1.Montér ophængningskonsollerne (A).
1.1.
2.2.
2.Mål ud, hvor hullerne i skabens sider
2.2.
Fig. 7Fig. 7
Fig. 7
Fig. 7Fig. 7
skal være og bor fire huller.
3.3.
3.Skru emhætten fast med fire bolte
3.3. (B), spændskiver (C) og møtrikker (D).
Montering af emhætten på væg -Montering af emhætten på væg -
Montering af emhætten på væg -
Montering af emhætten på væg -Montering af emhætten på væg ­Fig. 9Fig. 9
Fig. 9
Fig. 9Fig. 9
1.1.
1.Markér hvor de 4 huller i væggen skal
1.1. bores, bor med et 8 mm bor og
Fig. 8Fig. 8
Fig. 8
Fig. 8Fig. 8
placér rawplugs i hullerne. Benyt den medfølgende skabelon.
2.2.
2.Montér skruerne (A) i hullerne (se
2.2. billedet). Sørg for at der er en afstand på ca. 5 mm imellem skruens hoved og væggen.
3.3.
3.Hæng emhætten op på skruerne (A).
3.3.
4.4.
4.Aftag fedfilteret og skru skruerne (B)
4.4. fast i de to nederste huller. Fedtfilteret afmonteres ved at trykke det bagud
BB
B
BB
og trække det nedad.
5.5.
5.Skru fast skruerne (A).
5.5.
6.6.
6.Sæt fedtfilteret tilbage.
6.6.
Fig. 9Fig. 9
Fig. 9
Fig. 9Fig. 9
electroluxelectrolux
electrolux installation
electroluxelectrolux
BB
B
BB
AA
A
AA
CC
C
CC
AA
A
AA
CC
C
CC
BB
B
BB
DD
D
DD
AA
A
AA
BB
B
BB
6969
69
6969
DK
Page 69
7070
electrelectr
70
7070
Montering af tilslutningssæt Fig. 10Montering af tilslutningssæt Fig. 10
Montering af tilslutningssæt Fig. 10
Montering af tilslutningssæt Fig. 10Montering af tilslutningssæt Fig. 10
oluxolux
electr
olux installation
electrelectr
oluxolux
Træk aftræksslangen. En lang aftræksslange med mange bøjninger kan halvere emhættens effektivitet. Skær af slangen, hvis den er for lang, og undgå unødvendige bøjninger.
Komplet tilslutningssæt kan købes som ekstratilbehør. Placér aftræksslangen (A) over aftræksstudsen (B), og spænd den fast med et spændebånd. Vær opmærksom på at slangen skal være så lige som muligt, og ikke forhindrer klappernes bevægelse. Slangen skal tilsluttes emhætten v.h.a. aftræksstudsen (C), som indgår i tilslutningssætet.
Fig. 10Fig. 10
Fig. 10
Fig. 10Fig. 10
CC
C
CC
AA
A
AA
BB
B
BB
DK
Page 70
electroluxelectrolux
P2 P1
G1G2G3G4
G1G2G3G4
A
electrolux installation
electroluxelectrolux
7171
71
7171
Indstilling af spjældet til korrIndstilling af spjældet til korr
Indstilling af spjældet til korr
Indstilling af spjældet til korrIndstilling af spjældet til korr udsugningudsugning
udsugning
udsugningudsugning
ektekt
ekt
ektekt
Basisventilationen har 4 indstillingsmuligheder (
G1-4G1-4
G1-4), hvortil der
G1-4G1-4 findes 4 tilsvarende tvungne indstillinger (F1-4). Nedenstående oversigt viser det målte fald i trykket under emhætten. Trykfaldet måles ved hjælp af en sonde, der monteres på røret inden i ventilen. VÆR OPMÆRKSOM: JusteringenVÆR OPMÆRKSOM: Justeringen
VÆR OPMÆRKSOM: Justeringen
VÆR OPMÆRKSOM: JusteringenVÆR OPMÆRKSOM: Justeringen forfor
etages med lukket ventil.etages med lukket ventil.
for
etages med lukket ventil.
forfor
etages med lukket ventil.etages med lukket ventil.
Fjern fedtfilteret og løsn skruen (
AA
A) oven
AA på ventilen, juster ventilen efter behov (se nedenstående oversigt). Kontroller, at de to plader (
P1-P2P1-P2
P1-P2) er parallelle,
P1-P2P1-P2 spænd skruen og sæt fedtfilteret på plads igen.
Der er en betydelig forskel mellem det målte tryktab i de trykforbundne elementer og det faktiske tryktab målt ved den aktuelle hastighed. Det betyder, at det er vigtigt at anvende det indledende justeringsdiagram for indledende justering, ellers vil resultatet blive forkert. Herunder findes en beskrivelse af, hvordan det indledende justeringsdiagram anvendes, og
eksempel på brug af diagrammet.
1.1.
1.Det påkrævede tryktab og flow findes
1.1.
dimensioneringsdiagrammet.dimensioneringsdiagrammet.
i
dimensioneringsdiagrammet.
dimensioneringsdiagrammet.dimensioneringsdiagrammet. Således findes den påkrævede åbning (f.eks. kræves der 100Pa og 72m3/h, vil åbningen være lige under 17mm).
2.2.
2.Det påkrævede flow og åbningen ses
2.2. i det indledende justeringsdiagram, og således kan man finde frem til det indledende justeringstryk (her ca. 124Pa).
3.3.
3.Serviceteknikeren indstiller spjældet til
3.3. 17mm, og ved måling af trykforbindelseselementet ved 124Pa, er den indledende justering udført, og det faktiske tryktab er 100Pa.
DK
Page 71
G1-11
G2-14
G3-17
G4-22 F1-33
F2-36 F3-39
F4-44
50
100
150
200
250
300
0 50 100 150 200 250 300
7272
72
7272
electrelectr
oluxolux
electr
olux installation
electrelectr
oluxolux
DK
indledendejusteringsdiagramindledende justeringsdiagram
indledendejusteringsdiagramindledende justeringsdiagram
indledendejusteringsdiagram
ryk [Pa]ryk [Pa]
ryk [Pa]ryk [Pa]
ryk [Pa]
TT
TT
T
Flow [m3/h]Flow [m3/h]
Flow [m3/h]Flow [m3/h]
Flow [m3/h]
Page 72
electroluxelectrolux
G1-11
G2-14
G3-17
G4-22
25 dB(A)
30 dB(A)
35 dB(A)
F1-33
F2-36
F3-39
F4-44
50
100
150
200
250
300
0 50 100 150 200 250 300
electrolux installation
electroluxelectrolux
7373
73
7373
dimensioneringsdiagrammetdimensioneringsdiagrammet
dimensioneringsdiagrammetdimensioneringsdiagrammet
dimensioneringsdiagrammet
Flow [m3/h]Flow [m3/h]
Flow [m3/h]Flow [m3/h]
Flow [m3/h]
ryk [Pa]ryk [Pa]
ryk [Pa]ryk [Pa]
ryk [Pa]
TT
TT
T
igtigt:igtigt:
igtigt:igtigt:
igtigt: I nogle tilfælde, når trykket fra emhætten overstiger ca. 130 Pa, vil der kunne høres lidt støj. Dette registreres
VV
VV
V
ikke stærkt på dB(A) skalaen, og derfor fremgår det ikke klart af diagrammerne og målingerne. Vi henviser dog til, at
DK
grænsen iht. byggereglementet øges med 5 dB(A), hvis der opstår midlertidig lyd og støj med en klar tone.
Page 73
7474
d
o
3
74
7474
electrelectr
oluxolux
electr
olux installation
electrelectr
oluxolux
[Pa]
/h] [m
[Pa]
DK
25 dB(A) 30 dB(A) 35 dB(A)
/h] [m
[Pa]
/h] [m
C] [
Electrolux range hood
Barometerstand: 976,7 [hPa]
Temperatur: 20
-indreg
ps
1 m afstand
v
q
Emhætten er opmålt til et lydtryk på 25,7 dB(A) iht. BR krav til 72 m3/h og 100 Pa
dps
G2-14 183 88 32,7 223 G1-11 54 112 67 169 81 247
G2-14 231 98 34,5 283 G2-14 66 104 81 156 98 231
G3-17 71 64 21,1 90 G3-17 74 95 93 149 110 207
G3-17 100 76 25,8 127 G4-22 82 80 104 125 125 178
G3-17 136 88 28,5 171 F1-33 115 63 140 93 169 133
G3-17 174 101 32,7 218 F2-36 119 57 146 86 174 121
G3-17 219 113 35,8 275 F3-39 125 55 150 78 181 114
G4-22 67 75 22,4 86 F4-44 135 48 166 72 199 104
G4-22 89 87 26,7 118
G4-22 121 102 29,4 154
G4-22 155 117 33,3 202
G4-22 195 131 36,2 252
F1-33 45 98 19,5 70
F1-33 64 116 25,4 95
F1-33 88 136 29,2 130
F1-33 114 156 32,8 168
F1-33 141 174 35,8 210
F2-36 41 101 21,1 66
F2-36 59 121 25,4 92
F2-36 82 141 29,1 122
F2-36 105 161 33,0 158
F2-36 130 180 36,0 194
F3-39 55 126 25,2 87,5
F3-39 76 147 29,6 118
F3-39 97 168 32,8 153
F3-39 122 187 36,0 188
F3-39 155 209 38,8 236
F4-44 47 132 26,1 75
F4-44 64 156 28,5 101
F4-44 82 177 31,7 133
F4-44 103 197 34,7 162
Indstilling Tryk Flow Lydtryk Indreg
[mm] [Pa] [m3/h] dB(A)
G1-11 79 45 21,9 98
G1-11 110 54 25,0 134
G1-11 152 63 28,5 180
G1-11 195 72 32,0 235
G1-11 246 81 35,0 292
G2-14 74 56 21,0 93 Indstilling
G2-14 104 66 25,0 132 Flow Tryk Flow Tryk Flow Tryk
G2-14 142 77 28,4 175 [mm]
F4-44 129 221 36,9 204
Page 74
Page 75
Page 76
LI25AA Ed. 03/07
Loading...