AEG EFT600B-2, EFT604X, EFT600/2, EFT600K/2 User Manual [es]

Gebrauchsanweisung, Libro de Instrucciones
EFT 600-2 - EFT 604
Manual de Instruções, User Manual
D
PE
UK
Indice
DESCRIPCIÓN DEL AP ARA T O .......................................................................................... 13
FUNCIONES ....................................................................................................................................... 13
ACCESORIOS ESPECIALES.............................................................................................. 14
INST ALACIÓN .....................................................................................................................14
DESEMBALAJE .................................................................................................................................. 14
UBICACIÓN ........................................................................................................................................14
CONEXIÓN ELÉCTRICA............................................................................................................. ....... 14
MONTAJE DE LA CAMPANA EN LA PARED.....................................................................................14
MONTAJE BAJO MUEBLE .................................................................................................................15
EXTRACCION EXTERIOR ................................................................................................................. 15
MODO DE RECICLAJE (FILTRO CON CARBÓN ACTIVADO) .........................................................15
COMO USAR LA CAMP ANA............................................................................................... 16
GRADUACIÓN DE VELOCIDAD........................................................................................................ 16
LÁMPARA ........................................................................................................................................... 16
VENTILACIÓN ADECUADA ...............................................................................................................16
IMPORTANTE A TENER EN CUENTA...............................................................................................16
MANTENIMIENTO ............................................................................................................... 17
FILTRO DE GRASA ............................................................................................................................ 17
EL FILTRO DE CARBÓN ACTIVO ..................................................................................................... 17
CUIDADO............................................................................................................................................ 17
LIMPIEZA............................................................................................................................................17
COMO CAMBIAR LOS ELEMENTOS DE ILUMINACIÓN..................................................................17
SI LA CAMP ANA NO FUNCIONA ....................................................................................... 18
SERVICIO TÉCNICO Y RECAMBIOS................................................................................................ 18
DATOS TÉCNICOS.............................................................................................................. 19
11
LE FELICITAMOS POR SU NUEVA CAMPANA ELECTROLUX
Gracias por haber elegido un producto ELECTROLUX. Estamos convencidos de que disfrutará con su nueva campana.
Antes de usar la campana por primera vez recomendamos que lea este libro de instrucciones íntegramente donde encontrará recomendaciones para su uso y sus funciones.
Con el fin de evitar riesgos, que siempre están presentes en los aparatos eléctricos , es importante que la campana sea instalada correctamente y que Vd. lea atentamente las instrucciones de seguridad para evitar un uso erróneo o se lastime accidentalmente.
Cuide de que el libro de instrucciones esté siempre a mano cuando está usando la campana.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTALACIÓN Y SERVICIO
l La campana es pensada para el uso doméstico
normal. Si se usara para otros fines existe el riesgo de daño, que no está cubierto por la garantía.
l Toda instalación eléctrica debe ser realizada
por un electricista cualificado. La instalación de la campana debe ser efectuada por una per­sona con conocimientos adecuados. Una instalación incorrecta puede hacer perder efectividad en el funcionamiento de la misma y producir daños en personas o propiedades.
l La campana no puede ser conectada a flujos
de otros electrodomesticos conectados a fuentes de energia diferentes a la electricidad. Importante, respetesen las direcciones oficiales referentes a salidas de humos.
l Cuando la campana es usada, al mismo
tiempo que otros electrodomesticos convectados a fuentes de energia diferentes a la electricidad, la instalacion debe ser hecha con adecuada ventilacion.
l Una vez instalada la campana no debe quedar
a menos de 60 cm encima de calentadores eléctricos o a 70 cm encima de calentadores de gas o quemadores mixtos. (fig. 4).
l El cable eléctrico debe quedar de manera que
no exista ningún riesgo de daño, ni accidentalmente.
USO DE LA CAMPANA
l No debe «flamear» jamás ningún alimento
con la campana encendida.
l La llama suelta es peligrosa para los filtros
y puede causar fuego.
l No deje nunca una sartén al fuego sin
control ya que el aceite puede prender fuego debido a un sobrecalenta-miento.
l Cuide de cambiar el filtro y de limpiar la
campana regularmente para evitar que prenda fuego debido al aceite retenido en el filtro.
OBSERVACIÓN: En caso de fuego: Desconecte la campana y todas las fuentes de calor. Apague el fuego, NUNCA CON
AGUA.
DESHACERSE DE UNA CAMPANA
l Ayude a evitar daños cuando vaya a
deshacerse de su campana. Desconecte la clavija y corte el cable de corriente. Contacte a las autoridades competentes para informarse como proceder para su deshecho.
12
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1.Pulsador luz
2.Interruptor velocidad de motor
3.Lámpara
4.Rejilla de succión con filtro de aceite
ACCESORIOS STANDARD INCLUIDOS
lTornillos lConducto con una retroválvula lTapon para inutilizar el agujero de salida.
FUNCIONES
Puede usar la campana como sigue:
lPara la extracción de aire lPara el reciclaje de aire
EXTRACCION HUMOS
El aparato tiene dos salidas de extraccion; D y E (Fig. 2). Conectar la campana al tubo de salida de humos mediante el conector anillo Gcon valvula antirretorno (abrazadera de enganche). Insertar la tapa H en el agujero de extraccion no usado (abrazadera de enganche). La tapa H es para el cierre del agujero no usado. CUIDADO! Los conductos horizontales deben estar ligeramente inclinados (aproximadamente 10º) hacia arriba para que el aire sea expulsado fácilmente hacia fuera.
Fig. 1
1
1
2
EFT 604
2
EFT 600-2
4
3
La campana no puede ser conectada a flujos de otros electrodomesticos
conectados a fuentes de energia diferentes a la electricidad. Importante, respetesen las direcciones oficiales referentes a salidas de humos.
RECICLAJE
El aire es filtrado por un filtro de carbón activado y reciclado en la estancia (fig. 3). Esta versión es usada cuando falta una salida de humo hacia el exterior o cuando es imposible de instalar una.
Fig. 2
Fig. 3
13
ACCESORIOS ESPECIALES
FILTRO DE CARBÓN ACTIVO
En caso de usar el modo de reciclaje de aire debe usar un filtro de carbón activo. Pedido a su comerciante habitual
PNC 942 120 388
INSTALACIÓN
DESEMBALAJE
Compruebe que la campana no haya sufrido ningún daño. Daños de transporte deben ser comunicados inmediatamente al responsable del transporte. En caso de fallos o elementos que faltan diríjase inmediatamente a su vendedor. Cuide de que niños pequeños no puedan jugar con el material de embalaje.
UBICACIÓN
La campana puede ser montada sobre pared o bajo mueble pared. Una vez instalada, no debe haber una distancia inferior a 60 cm de quemadores eléctricos o a 70 cm de quemadores a gas o mixtos (fig. 4).
Fig. 4
Min
60 cm
Min
70 cm
CONEXIÓN ELÉCTRICA
La campana está provista de un cable con una clavija incorporada con toma de tierra que debe conectar a una toma de corriente de 230 V. El cable es 1 m de largo.
MONTAJE BAJO MUEBLE PARED
l Haga los agujeros en la parte baja del armario
(Fig. 5).
l Desde el iterior del armario, inserte los 4
tornillos suministrados y aprietelos en los agujeros apropiados del aparato.
Atencion!
Los tornillos de montaje estan situados en el propio mueble, junto a la carcasa del ventilador.
14
Fig. 5
MONTAJE DE LA CAMP ANA EN LA PARED
l En este caso son necesarios 3 tacos de 8 mm
Ø y 3 tornillos de 5x45, que deben ser adquiridos aparte.
l Perfore 3 agujeros de 8 mm en la pared, 2 en
los puntos H, 1 como indica el punto I.
l Inserte los tres tacos de 8 mm Ø en la pared.
Fig. 6
l Coloque los tornillos de 5x45 en los puntos H,
sin apretarlos completamente.
l Abra la tapa de los filtros. l Ajuste la campana a los agujeros H, apretando
los 2 tornillos.
l Desde el interior de la campana, inserte el
tercer tornillo 5x45 enel agujero I (Fig. 6).
EXTRACCION EXTERIOR
l Conectar la salida de aire al tubo de extraccion
de humos.
l Abra la rejilla (fig. 11). l Revisar que el selector de evacuacion/reciclaje
este en la posicion A - evacuacion extrerior (Fig. 7).
l Vuelva a colocar la rejilla.
Fig. 6
EXTRACCION
HUMOS
RECICLAJE
MODO DE RECICLAJE (FILTRO CON CARBÓN ACTIV ADO)
La salida de aire D (Fig. 2) debe ser cerrada.
l Abra la rejilla (fig. 11). l Revise que el selector para evacuacion/
reciclaje este en la posicion: F - reciclaje (Fig.
7)
Montaje del filtro circular de carbón (Fig. 8):
a. Colocar el filtro circular de carbón sobre la
rejilla que protege las aspas del vintilador­motor.
b.Comprobar que la pestaña pequeña (1)
coincida con la fecha (2) impresa sobre la carcasa.
c. Girar el filtro en sentido horario.
Fig. 7
Fig. 8
15
COMO USAR LA CAMPANA
GRADUACIÓN DE VELOCIDAD
La campana está provista de un motor con tres velocidades de graduación. Para su mejor uso recomendamos las dos velocidades bajas en condiciones normales y las velocidades altas en casos especiales de fuertes olores y concentraciones de vapor. Recomendamos conectar la campana unos minutos antes de comenzar a preparar la comida y dejarla funcionar hasta que todos los olores se hayan disipado.
EFT 604
EFT 600-2
LÁMPARA
La campana tiene dos bombillas de 40 W (E 14). Encenderlas o apagarlas con el interruptor deslizador de la izquierda.
VENTILACIÓN ADECUADA
Para que la campana actúe adecuadamente deberá mantener las ventanas de la cocina cerradas. En su lugar abra la ventana de una habitación adyacente.
IMPORTANTE A TENER EN CUENTA
Si la campana funciona al mismo tiempo que un quemador o foco de fuego que dependen del aire ambiental (por ej. gas, diesel, carbón o quemadores de madera, calentadores de agua, etc.) tenga cuidado, ya que la campana, al expulsar el aire, remueve el aire ambiental necesario para la combustión del quemador o del fuego. NO ES APLICABLE SI LA CAMPANA FUNCIONA EN EL MODO DE RECICLAJE.
Fig. 9
Fig. 10
16
MANTENIMIENTO
DESCONECTE el aparato de la
corriente antes de intervenir de
cualquier forma de mantenimiento.
FILTRO DE GRASA
El filtro de grasa sirve para retener las partículas grasientas en suspensión. El filtro metálico debe ser lavado una vez al mes con agua templada y jabón o al ser posible en un lavavajillas (60ºC). Abra y Extraiga el filtro: l Abra la manilla y rote la tapa de filtros hacia
abajo (Fig. 11).
l Para cambiarlos, tirar hacia adelante desde el
lado derecho y desanclarlos. l Liberar los clips B (Fig. 12). Permita que se seque antes de recolocarlo. La tapa de los filtros tambien debe ser limpiada al igual que los filtros de grasa.
Fig. 11
B
EL FILTRO DE CARBÓN ACTIVO
Este filtro disuelve olores producidos al cocinar. Debe cambiarlo cada 6-8 meses con un uso normal. Pida el recambio a su centro de asistencia técnica o al fabricante. Jamás debe lavar el filtro de carbón activo.
Desmontaje del filtro de carbón:
a. Desconectar la campana de la red. b.Retirar la rejilla tapa (Fig. 11). c. Tire de la pestaña (1) (Fig. 13). d.Gire el filtro en sentido anti-horario (2).
CUIDADO:
Es muy importante cumplir con la limpieza regular del aparato, el cambio y la limpieza del filtro ya que en caso contrario puede llegar a prender fuego. Por tal motivo rogamos sigan las recomendaciones de limpieza.
LIMPIEZA
Para limpiar el exterior de la campana use un paño mojado con alcohol desnaturalizado o con detergente neutro líquido. Jamás debe usar productos abrasivos.
Fig. 12
Fig. 13
COMO CAMBIAR LOS ELEMENTOS DE ILUMINACIÓN
l Desconecte la campana de la alimentación
eléctrica.
l Abra la rejilla (fig. 11). l Reemplace la parte dañada por una nueva
de las mismas características.
17
SI LA CAMPANA NO FUNCIONA
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO
Compruebe si está enchufada y que los fusibles no estén fundidos. No haga nada que pueda causar lesiones o dañar el aparato. Si el problema continúa, contacte su vendedor o el servicio técnico adecuado.
SERVICIO TÉCNICO Y RECAMBIOS
Cuando solicita asistencia técnica o recambios tenga a mano los siguientes datos: El número de producto (PNC) y la denominación del modelo. Encontrará estos datos en la placa de características.
Retire el filtro de grasa y encontrará la placa de características detrás.
Modelo:
Nr. de producto
Fecha de adquisición
ALBILUX, S.A. (ELECTROLUX) MENDEZ AL VARO, 20 28045 - MADRID
18
DATOS TÉCNICOS
MODELO EFT 600-2 / EFT 604
Capacidad Max 230 m3/h *) 170 m3/h
Min. 120 m3/h
Dimensiones alto 130 mm
ancho 599 mm
profundo 493 mm Luz 2 x 40 W E 14 Filtro de grasa 1 unid. Corriente 220-230 V Seguridad eléctrica clase clase 2 Consumo de energía total 200 W *) Valedero en campana con filtro de carbón activo (reciclaje)
19
LI1BMC Ed.12/05
Loading...