Funcionamiento de la campana23
Ventilación correcta.23
Mantenimiento y cuidado24
Limpieza24
Filtro grasas24
Extracción del filtro antigrasa metálico24
Filtro de carbón activado25
Sustitución de la bombilla25
E
Características técnicas26
Accesorios especiale26
Montaje26
Como quitar el embalaje.26
Conexión eléctrica26
Accesorios adjuntos.27
Antes de hacer uso de la campana, le aconsejamos leer con atención este libro de instrucciones que le
proporcionará una descripción clara del funcionamiento del aparato y de sus múltiples funciones.
Para evitar riesgos que se corren cuando se usan aparatos electricos, es importante que usted instale la campana
aspirante de forma correcta y que lea las instrucciones con atención para evitar un uso inadecuado y riesgos
inútiles.
Tenga siempre a mano este manual de instrucciones cuando utilice su campana.
20
Page 3
Recomendaciones de seguridad
para el montador de muebles
•En caso de funcionamiento de aspiración, el
tubo de descarga debe tener un diámetro de 120
mm.
•Al montar la campana, respetar las
siguientes distancias mínimas desde el
borde superior de los quemadores o
placas:
cocinas eléctricas430 mm
cocinas de gas650 mm
cocinas de carbón o gasóleo750 mm
•El decreto sobre equipos de combustión admite,
para estos ambientes, una depresión máxima de
0,04 mbar .
•El aire de descarga no debe dirigirse a
chimeneas ni a conductos de evacuación de
gases de combustión. No está permitido
descargar el aire en un conducto que sirva para
ventilar ambientes donde funcionan equipos de
combustión.
•Ante la posibilidad de descarga del aire en una
chimenea o conducto de evacuación de gases
de combustión fuera de servicio, solicitar la
autorización del organismo de control competente.
Para la conducción del aire de descarga,
atenerse a las prescripciones de las autoridades
competentes.
•Si el aparato se utiliza para funcionamiento de
aspiración, preparar un orificio de ventilación de
diámetro suficiente, prácticamente igual al de
descarga.
•En función de las disposiciones locales para la
construcción, la instalación conjunta, en un
mismo ambiente, de campanas y aparatos de
combustión conectados a chimeneas (como
estufas de carbón, gasóleo o gas) puede estar
sujeta a determinadas restricciones.
•El uso conjunto de campanas y aparatos
conectados a chimeneas tiene garantía de
seguridad sólo si el ambiente y/o apartamento
(combinación aire/ambiente) reciben ventilación
del exterior a través de un orificio adecuado
(aproximadamente 500-600 cm 2 ), evitando que
se genere una depresión durante el
funcionamiento de la campana.
•En caso de dudas, dirigirse al organismo de
control competente o al departamento de obras
de construcción.
•En los ambientes donde no hay instalados
aparatos de combustión, se aplica la regla :
“medida del orificio de descarga = medida del
orificio de ventilación”. Por ello, un orificio de
500-600 cm puede perjudicar el funcionamiento
del aspirador .
•El empleo de la campana con funcionamiento de
recirculación en estas condiciones resultará
simple y seguro, no haciendo falta respetar las
prescripciones antedichas.
•El empleo de la campana con funcionamiento
aspirante resultará óptimo siempre que se
respeten la siguientes condiciones :
- montar el tubo de descarga con tramos cortos
y rectos
- realizar el menor número de codos posible
- no colocar los tubos en ángulos agudos, sino
ligeramente arqueados
- si es posible, utilizar tubo de diámetro grande
[preferiblemente con el mismo diámetro que el
orificio de salida de la campana].
•La no observación de estas reglas básicas
provocará drásticas disminuciones de
rendimiento y un funcionamiento más ruidoso.
para el usuario
•Se recomienda no dejar los fuegos encendidos
sin cubrir, ya que el
excesivo calor dañaría el aparato. En caso de
cocinas de gas, gasóleo o carbón, evitar
absolutamente las llamas libres.
•De colocarse una freidora encima de la cocina
o del plano de
cocción, mantenerla bajo control.
•El aceite que contiene la freidora podría
encenderse espontáneamente a causa de un
exceso de temperatura.
•El riesgo de autocombustión aumenta si se
utiliza aceite sucio.
•Tener siempre presente que el exceso de
temperatura puede ser causa de incendio.
•No cocinar a la llama (flambé) bajo la
encimera.
•Para realizar cualquier operación en la
campana, aun la simple sustitución de labombilla, desconectar el aparato de la
alimentación eléctrica (extraer los fusibles de
tapón del portafusibles o desconectar el
interruptor automático).
•Es importante respetar los intervalos de
limpieza y sustitución del filtro. De no
hacerse así, la grasa depositada puede
causar un incendio.
21
Page 4
Generalidades
•La campana se entrega como dispositivo aspirante, pudiendo agregarse también la función
filtrante colocando un filtro de carbón activado
(accesorio especial).
•Para esta función, es necesario un filtro de
carbón activo original ELECTROLUX KLF
60/80 (véase el párrafo «Accesorios
especiales»).
Funcionamiento aspirante
•El aire se envía al exterior mediante un tubo de
descarga.
Funcionamiento recirculación
•El aire se filtra y se devuelve alambiente.
•Para esta función, es necesario un filtro de
carbón activo original ELECTROLUX KLF60/
80 (véase el párrafo «Accesorios especiales»).
DESCRIPCION DE LA CAMP ANA
Fig. 1
A =Interruptores [ Motor, Luz]
B = Filtro antigrasa
C =Iluminación
D =Panel de mandos
E =Cajón extraible.
22
Page 5
Funcionamiento de la campana
•Los interruptores para el control de las funciones de la campana se encuentran en el lado superior del cajón
extraíble (Fig. 1 - E).
Los numeros y simbolos tienen el siguiente significado (Fig. 2 - de izquierda a derecha):
1
=Potencia de aspiración 1
2
=Potencia de aspiración 2
=Potencia de aspiración 3
3
=Potencia de aspiración 4
4
=Iluminación
=Luces apagadas
=Luces encendidas
Fig. 2
La potencia de aspiración se controla moviendo los botones de deslizamiento.
La parte extraible [ cajón extraible] de la campana se puede usar para poner en marcha o detener la aspiración
[ motor].
Cuando se saca el cajón extraible [ sin haber antes apagado la campana con los interruptores ], la campana se
vuelve a encender con la potencia de aspiración que se hubiera seleccionado anteriormente.
Si el cajón se vuelve a cerrar, la aspiración se apaga.
Se puede encender y apagar la luz con el interruptor adecuado.
Aconsejamos que usted encienda la campana unos minutos antes de empezar a cocinar o dejarla en
funcionamiento durante aproximadamente 15 minutos despues de haber terminado de cocinar para eliminar de
forma definitiva todos los olores.
Ventilación correcta.
Para que la campana aspirante funcione bien, usted tiene que cerrar las ventanas de la cocina y abrir una
ventana de la habitación de al lado.
23
Page 6
Mantenimiento y cuidado
Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, desconectar la campana de la
alimentación eléctrica.
Limpieza
•Atención : antes de limpiar la campana,
desconectarla de la alimentación eléctrica. No
introducir objetos con punta en la rejilla de
protección del motor.
•Lavar las partes externas con una solución
detergente delicada.
Evitar el uso de detergentes cáusticos, cepillos y
polvos abrasivos.
•Limpiar el panel de los interruptores y la rejilla
del filtro únicamente con un paño húmedo y
detergentes delicados.
•Es importante respetar los intervalos de limpieza
y de sustitución del filtro. De no hacerse así, la
grasa depositada puede causar un incendio.
Filtro grasas
•Es tarea del filtro antigrasas la aspiración de
partículas grasas que se forman durante la
cocción y éste debe utilizarse siempre, sea con
funcionamiento de aire en circulación o con
expulsión hacia el exterior.
Atención: el filtro antigrasa metálico tiene que
extraerse y lavarse a mano o en el lavavajillas
cada cuatro semanas.
Atención
•Si usted no sigue las instrucciones sobre la
limpieza del aparato y la limpieza y cambio del
filtro puede causar incendios. Hay que seguir de
forma absoluta dichas instrucciones.
•El fabricante no se hace responsable si se
producen daños en el motor o en caso de
incendio, causados por un mantenimiento
inapropiado o porque no se respeten las
instrucciones de seguridad.
Extracción del filtro antigrasa
metálico
•Apretar las manija de bloqueo del filtro
antigrasa primero hacia el lado opuesto y , luego,
hacia abajo. Fig. 3.
Lavado a mano
Sumergir el filtro antigrasa en agua caliente con
un detergente desengrasante y dejarlo
sumergido durante una media hora antes de
aclararlo con agua abundante caliente. Si es
necesario, repetir el procedimiento. Volver a
montar el filtro antigrasa cuando esté seco.
Lavavajillas
Poner el filtro antigrasa en el lavavajillas.
Seleccionar el programa de lavado más
enérgico y la temperatura más elevada (al
menos 65°C). Si es necesario, repetir el
procedimiento. Montar el filtro cuando esté
seco. Con el lavado en lavavajillas, el filtro
antigrasa puede descolorearse ligeramente pero
no pierde su eficacia.
•Limpiar la sede interna del filtro exclusivamente
con una solución de detergente y agua caliente
(no utilizar detergentes cáusticos, polvo abrasivo
o cepillos).
Fig. 3
24
Page 7
Filtro de carbón activado
CLOSED
OPEN
CLOSED
OPEN
•El filtro de carbón activado se utiliza para la
función de recirculación.
•Instalar siempre el filtro de carbón activado
original ELECTROLUX. (véase el párrafo
«Accesorios especiales»)
•Cambio.
Normalmente el filtro al carbón activo hay que
cambiarlo por lo menos una vez al año. Este
filtro no se puede lavar ni reciclar.
Para garantizar una buena absorción de los
olores el volumen funcional de los carbones
activo debe ser proporcional a la conducción del
aire de la campana. En tal caso la alta cualidad
de los carbones activos asegura una absorción
eficaz de los olores durante aproximadamente
un año, si se usa normalmente la campana.
Por lo tanto, utilice exclusivamente filtros
originales ELECTROLUX y sobre todo no
olvide cambiarlos a menudo.
•Montaje
1. Extraer completamente el cajón. (Fig. 1 A).
2. Quite primero el filtro antigrasa posterior y
despues el anterior.
3. Introduzca el filtro al carbón en alto dentro
de las lenguetas del soporte sujeta filtro,
despues sujete abajo el filtro al carbón utilizando
los dos botones rojos de enganche y controlando
que el filtro al carbón este perfectamente en su
sitio, en el soporte sujeta filtro. Fig. 4.
•Desmontar el filtro al carbón
1. Apriete los dos botones rojos del filtro al
carbón, saque el filtro y muevalo hacia abajo.
2. Limpie la parte interior de la campana con
detergentes adecuados [ no use detergentes
abrasivos].
•Cuando se vaya a pedir un filtro de recambio,
indicar el modelo y el E-Nr. Estos datos pueden
leerse en la placa de características colocada en
la parte interna del aparato.
•El filtro de carbón activado puede solicitarse al
servicio de asistencia técnica ELECTROLUX.
Fig. 4
Sustitución de la bombilla
•Desconectar el aparato de la alimentación
eléctrica.
•Extraer completamente el cajón desmontable.
•Abrir el soporte del plafón.
•Sustituir la lámpara vieja con otra nueva del
mismo tipo.
•Volver a montar el soporte del plafón.
•Si la bombilla no se enciende, antes de llamar al
servicio de asistencia técnica, controlar que esté
bien ajustada.
Fig. 5
25
Page 8
Características técnicas
Dim. (en cm )Altura39,5
Ancho59,8
Profundidad27,5 + painel frontal (max. 430 + painel frontal)
Iluminación2 x 40 W (E14)
Filtro grasas2
Consumo de corriente total:320 W
Nos reservamos al derecho a introducir cambios constructivos y cromáticos debidos a la evolución tecnológica.
Accesorios especiale
Filtro de carbón activado KLF 60/80E-Nr. 610 899 421
Montaje
Como quitar el embalaje.
Compruebe que la campana aspirante no se
encuentre dañada. Usted debe comunicar
inmediatamente al responsable del transporte, los
daños derivados del mismo. Si hay daños, defectos
o piezas que faltan, hay que comunicarlo
inmediatemente al proveedor.
Controle el material de embalaje y evite que los
niños jueguen con este.
Min
43 cm
Fig. 6
Min
75 cm
COLOCACION
Usted tiene que colocar la campana en la pared.
Cuando la haya instalado, la campana debe estar
por lo menos a 43 cm por encima de la encimera
electrica y 75 por encima de las encimeras mixtas
o a gas [ fig 6].
Conexión eléctrica
Recomendaciones para el electricista
Antes de conectar el aparato, controlar que la
tensión de la red y la indicada en la placa de
características sean iguales. Si el aparato es
conectado a un enchufe, se puede conectar a
cualquier toma accesible que esté instalada según
normas.
Si fuera necesario realizar una conexión fija,
confiar el trabajo exclusivamente a un electricista
inscrito en la compañía de electricidad competente.
Para la instalación se requiere un interruptor
bipolar con una separación mínima de los contactos
de 3 mm.
Para cortar la corriente pueden utilizarse
interruptores, fusibles (los fusibles de tapón se
extraerán del portafusibles), interruptores de
corriente de defecto o contactores de apertura
superior a 3 mm.
El fabricante no asume responsabilidad alguna por
anomalías que deriven de la no observación de las
indicaciones dadas.
La instalación de la toma directamente sobre la
campana, o sobre el
mueble colgante que se encuentre sobre ella,
presenta dos ventajas:
1. La toma no queda a la vista.
2. Si es necesario, se puede desconectar el aparato
extrayendo el enchufe.
Conexión eléctrica
220-240 V – mediante línea de alimentación fija
con enchufe.
(La conexión fija debe ser realizada
exclusivamente por un electricista autorizado).
26
Page 9
Montaje
Accesorios adjuntos.
1 deflector
4 distanciadores
1 tornillo para metal 2,9x13
2 tornillos para metal 2,9 x 9,5
2 tornillos para metal 3x9
4 tornillos para madera 4,5x16mm
1 junta de conexión 120 mm
Preparación de la campana- versión aspirante
•La campana viene de fábrica en versión aspirante.
Antes de instalar la campana, realice una
abertura en el techo del mueble [ ver Fig. 7]
Esta abertura servirá para el orificio de
descarga, para el cable electrico y para las
labores de mantenimiento.
•El mueble tiene que tener una profundidad
mínima de 270 mm. La altura mínima del hueco
en el interior del mueble tiene que ser por lo
menos de 370 mm.
Fig. 7
190
172
238
Orificio de descarga [ versión aspirante].
•Cuando se usa como campana aspirante, hay
que utilizar un tubo de descarga de 150 mm.
•Sujete la arandela en el orificio de descarga,
Enchufe de bayoneta. Fig. 8a.
Solamente versión aspirante.
•Sujete el deflector al orificio de salida de la
campana Fig 8b.
Repisa para especias y condimentos
•Caso de instalarse delante de la campana
empotrable una repisa para especias y
condimentos, se tendrá que hacer previsión de
una distancia mínima de 5 mm entre el borde
anterior y la campana empotrable, así como
entre la pared y la repisa para especias y
condimentos (esta rendija de aire se necesitará
imprescindiblemente para la circulación del
mismo).
•La parte superior de la pared posterior de la
repisa para especias y condimentos deberá ser
desmontable (acceso a la manga para el aire
evacuado o ajuste del armario superior del
mueble).
Fig. 8a
Fig. 8b
27
Page 10
Montaje
Montaie de la campana de aspiración de vahos
en el armario superior para aire evacuado
(Funcionamiento recirculación con filtro dé
carbón activo)
•Aplicar la plantilla par los agujeros en la cara
interior del lateral del armario superior a
derecha o izquierda, marcar los agujeros de
fijación con 2 mm Ø así como 2 agujeros con 6
mm Ø, profundidad 5 mm para las garras de
fijación (elementos auxiliares para el montaje) y
realizar la perforación preliminar .
•Desatornillar la rejilla de ventilación montada en
el aparato (un tornillo) y aplicar la tubuladura
para el aire evacuado convenientemente
preparado para el diámetro necesario, girándolo
seguidamente hacia la derecha, hasta el tope
(enclavarlo).
•Extraer por completo la unidad extraíble de la
campana.
•Atención: La rejilla del filtro para grasas se
quitará y pondrá únicamente estando completamente extraída la unidad extraíble.
Quitar la rejilla del filtro metálico para
grasas.Quitar primero el filtro metálico para
grasas posterior, y luego el anterior .
•Para muebles con paneles de 16 mm de
espesor:
Coloque dos distanciadores por cada lado
coincidiendo con los puntos por donde pasan los
tornillos que sujetan la campana al mueble.
Fijar la campana con 4 tornillos con 4 mm Ø.
Fig. 9.
•Introducir la campana de aspiración de vahos en
el mueble de encerramiento, las 2 garras de
fijación (elementos auxiliares para elmontaje) quedarán encastradas a derecha e
izquierda en los laterales del armario superior y
mantendrán retenida la campana de aspiración
de vahos para la fijación ulterior. La campana
se fijará entonces mediante los 4 tornillos
adjuntos con 4 mm Ø.
•Vuelva a montar los filtros antigrasa. Cierre el
cajón extraible.
Fig. 9
Ajuste del cajón extraible [E-Fig. 1] – Fig. 10
Con armarios murales que tenga una profundidad
del cuerpo desde 275 mm hasta 335 mm se podrá
graduar la profundidad de extracción del modo
siguiente:
•Quite los filtros antigrasa.
•Afloiar los tornillos en ambos estribos de tope y
ajustar la profundidad de extracción (mín. 275
mm, máx. 335 mm).
•Volver a fijar los tornillos.
•Monte los filtros antigrasa.
Fig. 10
28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.