AEG EFP6406G/S User Manual

Instruktionsbok, Bruksanvisning
Brugsvejledning, Liesituuletin
EFP 6406
S
N
DK
FIN
SERVICE
50 dBA
S
V e n til at or en er bygget opp av moduler slik at de t kun er nødv en di g å bytt e små d etal jer v ed
N
event u el t be ho v fo r se rv i ce.
Emhætten er fremstillet i moduler, så de enkelte dele let kan udskiftes ved evt.service.
DK
Liesituuletin on m odu u lirakente inen sit en , että huollo n yh t eydessä pit ää vaih taa va in pieniä osi a.
FI
Fläkten kan förses med ett TVÄTTBART högeffektivt kolfilter.
S
Ventilatoren kan utstyres med et meget effektivt, VASKBART kullfilter.
N
Emhætten kan monteres med VASKBART højeffektivt kulfilter.
DK
Liesituulettimessa voidaan käyttää PESTÄVÄÄ korkeatehoista hiilisuodatinta.
FI
Ytbehandlingen har skett med lösningsmedelsfri pulverlackering.
S
Ventilatoren er overflatebehandlet med pulverlakk uten løsningsmidler.
N
Lakeringen er foretaget med pulverlak som er fri for opløsningsmiddel.
DK
Pintakäsitelty liuotinvapaalla jauhemaalilla (polttomaalaus).
FI
Fläkten är 2 till 3 gånger tystare än alla andra köksfläktar.
S
Ventilatoren er 2 til 3 ganger mer stillegående enn andre ventilatorer.
N
Emhætten lyder 2-3 gange svagere end alle andre emhætter.
DK
Liesituuletin on 2-3 kertaa hiljaisempi kuin muut liesituulettimet.
FI
75 W 11 W
Fläkten har lågenergilysrör på 11 W. Detta motsvarar en normal glödlampa på 75 W.
S
Ventilatoren har lavenergi lysrør på 11 W. Lysmessig tilsvarer dette en vanlig glødelampe på 75W
N
Emhætten har lavenergilysstofrør på 11 W. Dette svar er t il e n alm . gl ødet råd spære på 75 W.
DK
Liesituuletti mes sa on 11 W energiansäästöl amppu, joka vastaa 75 W normaalia hehkulamppua.
FI
Fabriken källsorterar: Plåt, wellpapp, trä, papper och cellplast.
S
Fabrikken kildesorterer sitt avfall. Stål, tre, papir, papp og plast.
N
Fabrikken sorterer affald: Metal, pap, træ, papir og plast.
DK
Tehdas kierrättää: Pellit, pakkausmateriaalin, puun, paperin ja muovin.
FI
2
S
Säkerhetsinformation ......................................................... 4
Beskrivning av köksfläkten ................................................ 5
här använder du din fläkt ............................................. 6
Skötsel och rengöring ........................................................ 6
Om fläkten inte fungerar................................................... 8
Tekniska data........................................................................ 9
Installation........................................................................... 10
Sikkerhetsforskrifter.........................................................14
Beskrivelse av ventilatoren..............................................15
Bruk av ventilatoren.........................................................16
Vedlikehold og Rengjøring...............................................16
Dersom ventilatoren ikke fungerer..............................18
Tekniske data...................................................................... 19
Installasjon .......................................................................... 20
=fååÉÜ™ääëÑ∏êíÉÅâåáåÖ
N
=fååÜçäÇëÑçêíÉÖåÉäëÉ
DK
=fåÇÜçäÇëÑçêíÉÖåÉäëÉ
Sikkerhedsinformation.....................................................24
Beskrivelse af emhætten..................................................25
Sådan benyttes emhætten ...............................................26
Vedligeholdelse og rengøring..........................................26
Hvis emhætten ikke fungerer.........................................28
Tekniske data...................................................................... 29
Installation........................................................................... 30
FI
=páë®ääóëäìÉííÉäç
Turvallisuustietoa .............................................................. 34
Liesituulettimen kuvaus ...................................................35
Liesituulettimen käyt ....................................................36
Hoito ja puhdistus.............................................................36
Jos liesituuletin ei toimi....................................................38
Tekniset tiedot...................................................................39
Asennus...............................................................................40
3
Sikkerhedsinformation
(PKWWHQHUEHUHJQHWWLOKXVKROGQLQJVEUXJLHQQRUPDOKXVKROGQLQJL'DQPDUN'HQRSI\OGHULQWHUQDWLRQDOH VLNNHUKHGVIRUVNULIWHURJNYDOLWHWVQRUPHU6DPWOLJHVLNNHUKHGVIRUVNULIWHUNDQGRJLNNHIXOGVWQGLJHOLPLQHUH VDPWOLJHULVLFLIRUXO\NNHU
/VGHUIRUDQYLVQLQJHUUnGRJDGYDUVHOVWHNVWHUJUXQGLJWLJHQQHPLQGHQ'HLQVWDOOHUHURJDQYHQGHUHPKWWHQ 9UVSHFLHOWRSPUNVRPSnWHNVWHUVRPHUPUNHWPHGDGYDUVHOVWUHNDQW'HWWHHUDGYDUVHOVWHNVWHUIRUDWXQGJn VNDGHUSnSHUVRQHURJWLQJ*HPEUXJVDQYLVQLQJHQGHQVNDOI¡OJHHPKWWHQYHGRYHUGUDJHOVHWLOQ\HMHU
Ved anvendelse
Lad aldrig komfuret være uden opsyn ved friturekogning, smeltning af fedtstof, paraffin eller andet letantændeligt. Ved eventuel brand: Sluk straks for emhætten og komfuret. Kvæl ilden med et låg. Anvend aldrig vand.
Flambering må ikke fo regå under emhætten. Det kan forårsage brand. Vær også opmærksom på at stegefedt kan bryde i brand. Forlad ikke en stegepande på en tændt kogezone.
Emhætte ns fedtfilte r skal rengøres regel­mæssigt, for at undgå at fedt ophobes og drypper ned på en tændt kogezone og bryder i brand. Se desuden under afsnittet “Vedlige­holdelse og rengøring”.
OBS!
Ved skrotning
Undgå ulykker, når emhætten skal skrottes. Træk stikket ud af stikkontakten og klip ledningen af helt inde ved emhætten. Kontakt Deres kommune for oplysning om, hvor De kan komme af med emhætten.
Ved installering og service
El-installation må kun udføres a f en autoriseret el-installatør eller en af producenten autoriseret person. Arbejde udført af ukyndig kan forringe produktet eller forårsage ulykke på person og/ eller ejendom.
Afstanden fra emhættens underside og ned ti l en elektrisk kogezone skal mindst være 40 cm og til gasblus 65 cm.
Pas på at ledningen ikke kommer i klemme under installationen.
Emhætten er kun elektrisk frakoblet, når stikket er taget ud af stikkontakten, eller hvis sikringen er taget ud af sikringskassen.
Love og bestemmelser, der foreskriver, hvordan udsugningsluften skal ledes bort, skal over­holdes.Udsugningsluften må for eksempel ikke ledes ind i en skorsten, der anvendes til udledn­ing af røggasser fra forbrugsgenstande, som får energi fra andre kilder end elektricitet, f.eks. oliefyr eller brændekomfurer.
Sådan læser De brugsanvisningen
De finder følgende symboler i teksten. Symbolerne er lavet for at De nemmere kan finde vej igennem instruktionerne:
Sikkerhedsinformation Miljø information
24
_ÉëâêáîÉäëÉ=~Ñ=ÉãÜ‹ííÉå
Emhætten
1
2
6
1.
Udbsning
2.
Motorhus
3.
Fedtfilter
4.
Belysning
5.
Glas
6.
Udtræk, regulerer hastigheden og tænder lyset
Tilbehør
Følgende leveres med emhætten:
Monteringsskabelon
Monteringsbjælker: Skruer til montering:
2 stk.
2+7 stk.
3
4
5
Funktioner
Der er mulighed for at anvende to systemer:
Udsugning via aftksslange (ekstra tilbehør) til aftrækskanal ud til det fri.
Recirkulation gennem kulfilter (ekstra tilbehør).
Luftspjæld.
Brugsanvisning.
Følgende skal betilles ved forhandleren:
Tilslutningssæt:
er det nødvendigt med et tilslutningssæt, bestående af tilslutningsslange, 2 spændbånd og en plade for tilslutning til aftrækskanal.
PNC 942 121 051.
LONG LIFE kulfilter:
emhætten tilsluttes til recirkulation.
PNC 942 121 068.
For tilslutning til aftrækskanal
Kulfilter skal bruges, når
25
Tilslutningsslangen ikke tilsluttes, til en skorsten, som anvendes til udledning af røggasser fra oliefyr, brændefyr eller lign.
Anvend kulfilter. Når De anvender kulfilter opsamles lugten i filteret, og den opvarmede luft blæses tilbage i kkenet. Tips: De kan anvende kulfilter om vinteren og aftræk til det fri om sommeren.
Loading...
+ 9 hidden pages