•Lad aldrig komfuret være uden opsyn ved
friturekogning, smeltning af fedtstof, paraffin
eller andet letantændeligt. Ved eventuel brand:
Sluk straks for emhætten og komfuret.
Kvæl ilden med et låg. Anvend aldrig vand.
•Flambering må ikke fo regå under emhætten. Det
kan forårsage brand. Vær også opmærksom på
at stegefedt kan bryde i brand. Forlad ikke en
stegepande på en tændt kogezone.
•Emhætte ns fedtfilte r skal rengøres regelmæssigt, for at undgå at fedt ophobes og
drypper ned på en tændt kogezone og bryder i
brand. Se desuden under afsnittet “Vedligeholdelse og rengøring”.
OBS!
Ved skrotning
•Undgå ulykker, når emhætten skal skrottes.
Træk stikket ud af stikkontakten og klip
ledningen af helt inde ved emhætten. Kontakt
Deres kommune for oplysning om, hvor De
kan komme af med emhætten.
Ved installering og service
•El-installation må kun udføres a f en autoriseret
el-installatør eller en af producenten autoriseret
person. Arbejde udført af ukyndig kan forringe
produktet eller forårsage ulykke på person og/
eller ejendom.
•Afstanden fra emhættens underside og ned ti l en
elektrisk kogezone skal mindst være 40 cm og
til gasblus 65 cm.
•Pas på at ledningen ikke kommer i klemme
under installationen.
•Emhætten er kun elektrisk frakoblet, når stikket
er taget ud af stikkontakten, eller hvis sikringen
er taget ud af sikringskassen.
•Love og bestemmelser, der foreskriver, hvordan
udsugningsluften skal ledes bort, skal overholdes.Udsugningsluften må for eksempel ikke
ledes ind i en skorsten, der anvendes til udledning af røggasser fra forbrugsgenstande, som får
energi fra andre kilder end elektricitet, f.eks.
oliefyr eller brændekomfurer.
Sådan læser De brugsanvisningen
De finder følgende symboler i teksten. Symbolerne er
lavet for at De nemmere kan finde vej igennem
instruktionerne:
er det nødvendigtmedet tilslutningssæt,bestående af tilslutningsslange,2spændbånd og enpladefortilslutningtil aftrækskanal.
PNC 942 121 051.
•
LONG LIFE kulfilter:
emhættentilsluttestilrecirkulation.
PNC 942 121 068.
Fortilslutningtilaftrækskanal
Kulfilterskal bruges,når
25
Tilslutningsslangen må ikke tilsluttes,tilen skorsten, som anvendestiludledning afrøggasser fraoliefyr,brændefyreller lign.
Anvendkulfilter.NårDe anvenderkulfilteropsamleslugtenifilteret,og denopvarmede luftblæsestilbage i køkkenet.Tips:De kan anvendekulfilterom vinterenogaftræktildetfri om sommeren.
Page 6
p™Ç~å=ÄÉåóííÉë=ÉãÜ‹ííÉå
Ventilér korrekt
Emhættenfungererbedst, når derskabes etundertrykikøkkenet.Køkkenetsvinduer skalderforværelukkede, nåremhættenkører. Derimoderdetenfordelatåbne etvindue i ettilstødende lokale.
Vigtigt at vide
Anvendesemhættensamtidig med etåbentildstedsom pejs,brændeovn ellerlign.,somogsåtagerluftenfrarummet,kandetteforårsagetilbagesugogrøgikøkkenet.Hvisbegge deleskalanvendessamtidig,erdetnødvendigtatåbneetvindue iettilstødende rum, foratsikre tilstrækkeligtmed luft.Dettehar ingen betydning,nåremhætten ermonteretmed kulfilter.
Anvend ikkeforhøjhastighed.Delave hastighederereffektive ved normalkogningog viderestegning. De høje hastighederanvendesvedbruningog fraftig dampudvikling.
Nårskærmen er iposition (A)tænderbelysningen.Nårskærmeneriposition(B) starter emhættenpå lavhastighed.Hastigheden øgesjo længere skærmen trækkesud.
For at opnå detbedsteresultat anbefalervianven-delse aflav hastighed undernormale forhold oghøjhastighed vedkraftig udvikling afosog damp. Startemhættennogleminutterinden de begynderatlave mad, såderdannesetundertrykikøkkenet.Afslutaltid madlavningenmed efterventilering i 15min.
sÉÇäáÖÉÜçäÇÉäëÉ=çÖ=êÉåÖ›êáåÖ
Ved enhverformforvedligeholdelse ellerrengøring skalemhætten gøresstrømløs, entenved attrækkestikket ud afstikkontakten,ellerved atfjernesikringen i eltavlen.
Rengøring af emhættens yderside
Rengøremhættensyderside med en fugtig klud og lidthåndopvaskemiddel.Benytikkeætsende, slibende,ridsendeellerbrandfarligerengøringsmidler/ redskaber.Væropmærksompå resterfrarengøringsklude og rengøringsmidlerikkebliversiddeneiemhætten efter rengøring.
Rengørfilteret ofte. Fedtbelægningen i filteretog i aftrækskanalenudgørenbrandrisiko,hvisDeglemmeratslukke foren kogezoneog/ellerhvisnogetmad overophedesog derved bryderibrand.
Rengørfilteretofte.Dette mindskerbelastningen afmotoren,såledesat emhætten suger mere effektivt.
Rengøring/udskiftning af kulfilter
LONGLIFEkulfilteretkantil forskel fraandrekulfiltrerengøresog reaktiveres.Ved normal brug skalfiltretrengøreshveranden måned. Filteretrengøresbedst iopvaskemaskinenvedhøjestevarmemednormalt maskinopvaskemiddel. Filtretbør vaskesseparat foratundgå, atmadrester sætter sigfast på filteretog senere resultereridårlig lugt. Kulfilteretskaltørresiovnen, foratkullene igenbliver aktive.Tørkulfilteretved over-undervarme,max100° C,i10 min.Se også instruktionen,sommedfølgerkulfilteret.
26
Page 7
Afmontering af frontramme
Emhættensfrontrammekan afmonteresforrengøring. Når frontrammenafmonteres,stopper motorenoglyset slukkes.
1.
Træk frontrammenud (se billedet)
2.
Skub detosorteplasttappe(A)mod venstre.
3.
Træk frontrammenudad,tildener heltfriaf
emhætten. Rengørfrontrammen med enfugtig klud og opvaskemiddel.
Montering af frontramme
Frontrammen skalmonteres(sebilledet). Sørg omhyggeligtforatfrontrammen erheltvandret,nården skubbesind i emhætten.
ogud.Fedtfilteretbestårafaluminumstråde, hvorfedtetopfanges.Filteretrengøresi varmtsæbevandelleriopvaskemaskine.Ladfilteret tørreindendet sættespå plads igen.OBS!Iopvaskemaskinekanfilteretfå envis misfarvning.
1
2
Udskiftning af lysstofrør
Ved udskiftning aflysstofrøretskalderværeslukketfor strømtilførselen.
1.
Afmontérfedfilteret.Placéren finger i fingergrebetog skubfremad.Træk filteretnedibagkanten og træk detbagud.
2.
Fjernlampeglasset vedhjælp af det o snaplåse(A) (sebilledet).
3.
Udskiftlysstofrøretmed ettilsvarende.
Foratundgåskaderpålysrøretved demontering, anbefalesdet at sætteenfinger for enden samtidigmedat dertrækkesforsigtig.
A
A
27
Page 8
Hvis emhætten ikke fungerer
Inden der tilkaldes service
Kontroller nedenstående punkter inden der tilkaldes service. Er stikket sat i stikkontakten? Er der tændt for kontakten? Er sikringen sprunget? Er aftræksslangenkorrekt monteret? Er fedtfilteret rent?Kan problemet ikke afhjælpes ved hjælp af ovenstående,kontaktes Electrolux Service A/S.Forsøg ikke selv atreparere emhætten da ukorrekt reparation kan være til fare for person og/eller ejendom.
Fejl og mangler / Afhjæplningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfritfejl og mangler ved dette produkt. Service indenforreklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet
Service
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres vedapparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt,at produktet indsendes til værksted,skerindsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling,misbrug,fejlbetjening,forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele,fejl iforsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service.Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende
overfor den forhandler,hvor produktet er købt.
Deresreklamation til os virker samtidigsom reklamation overfor den forhandler,hvor produktet erkøbt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af Lovomproduktansvar. Denne lov gælder for skader på andre ting og forpersonskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forbehold:
·At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning.
·At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
·At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
·At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation.
·At der er brugt uoriginale reservedele.
·At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport f.eks ved flytning ellervideresalg.At skaden skyldes en formfor anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
ikke
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på
Telefon70 11 74 00 eller
Fax75 91 44 43Reservedele bestilles afPrivate hos nærmeste forhandler eller på telefon86 25 02 11 og
Forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55
Når dette nummer benyttes, stilles der automatisk om til nærmeste center.
28
Page 9
qÉâåáëâÉ=Ç~í~
Model EFP 6406
YdermålHøjde
Bredde
Dybde
Belysning
Fedtfilter
Spænding
Sikkerhedsklasse
Total indkoblet effekt
4
1
35
424598280Max 11 WPL1 stk230 VKlasse 1103 W
4
3
0
0
598
424
0-155
280-305
29
Page 10
Installation
Udpakning
Obs! Kontrollér at emhætten er ubeskadiget.
Eventuelle transportskader fra en transport, som De
ikke selv har foretaget, skal inden 1 uge anmeldes til
forhandle ren. Kassér emballagen på forsvarl ig vis, da
den kan være til fare for børn.
Placering
Emhætten placeres i et overskab. Vær opmærksom på,
at dele, der stikker ud, ikke må presse mod emhættens
bagside. Det vil påvirke ventilatormotorens position,
hvilket kan medføre støj. Afstanden fra emhættens
underside og ned til en elektrisk kogezone skal mindst
være 40 cm og til gasblus 65 cm (se billedet).
El-tilslutning
Eltilslutningen skal placeres over emhætten i et
overskab. Emhætten er udstyret med ledning og et
jordet stik , for tilslutn ing til 230 V.
Min
Min
65
40
cm
cm
Monterin g m e ll em skabe
Stopskruerne skal monteres (2 stk.).
Ellers er der risiko for, at emhætten falder ned.
Hvis emhætten skal m onteres, så frontpanelets overkant
flugter med skabsbunden (fig.13), skal du følge
anvisningerne for “Indbygning af emhætten i et skab”
med sider på 16 mm, trin 5-9.
30
Page 11
Indbygning af emhætten i et skab
Stopskruerne skalmonteres. (2stk.)Ellers er der risikofor,atemhættenfalderned.
1.
Måltykkelsen pålysrampelisten (xmm).
Sefigur1
2.
Læg lysrampemåletpå83mmtil x.
3.
Tegnenstreg(83+x), sefigur2.Savlangs
stregen og laven udskæringibundenaf overskabet.
4.
Mål bredden påsiderne iskabet(sefigur3).Nor-malbredden er 16eller19mm.Hvissidernehar en andenbredde, skalduvælgedet mål,der passer bedst.
5.Montérophængningslisten for
venstre
sidepåmonteringsrammen(sefigur3);Fig.Aog B viser,hvordan listen skalvendes,nårsidebredden erhhv. 16og 19mm.
6.Presmonteringsrammenmod skabetsunderside ogskru listen fast(sefigur4).Fjernrammen og gentagprocedurenforhøjreside.
83+x mm
2.
3.
1.
A
X
6
~1
A
~19
B
7.
Løftemhætten opog sæthængslerne ind i
åbningerne (figur5).
8.
Presemhætten ind mod siderne.Kontrollératalle
hængslerne sidderkorrektiåbningerne.
9.Montérlåseskruerne påbeggeophængningslister(se figur6).Detteforhindrer, atemhætten kan for-skubbesigfremad ogglide ud afåbningerne.
83+x mm
4.
5.
A
2
1
6.
31
Page 12
Montering af træliste
Frontlisten som skal monterespå emhætten børmøbelproducentenværeanvisttilmontering overenkogeplade.Frontlistesmaterialeskal kunnetåle varmenfrakogeplaen ogmå ikke væreletantandelig dvsikkeaf træellerikke-selvslukkendeplastellerlignende.
•Montérlistensom vistpåfiguren med3skruer.
•Væromhyggelig med monteringen aflisten lodret, såduikkekolliderermed køkkenskabet/krydderihylden.
Justering af lampehus
Når emhætten ermonteret, justereslampehuset,sådetflugtermed væggen.
1.
Afmontér filter,lampeglasogpæreiht.
“Vedligeholdelseog rengøring”.
2.
Løsndetreskruer(sebilledet 1).
3.
Skublampehusetind mod væggen.
4.
Spænd detre skruer.
5.
Montér pære, lampeglas ogfedtfilter.
A
1.
Justering af frontrammen
Emhættensfrontrammekanjusteres 10 mmidybden.Detteforetagesforatfå en korrektflugtning med skabslågerne.
Skru emhætten fastidenforrestekant(se billedet4).Erder ikke nogetatfæsteii skabetsforrestekant,erdet bedst atfæsteentrælisteiskabet.
2.
A
3.
4.
32
Page 13
Montering af luftspjæld
Emhætten kanmonteresmed luftspjæld (sebilledet).Luftspjældet består aftoklapper,sommonterespå emhættensaftræksstuds.I køkkener,hvor emhætten erden enesteformforventilation,børdenyderstedelaf klapperne klippesaf.Montérudluftningsspjældet, ved at bøjeklapperne,så styretappernepasserihullernepå emhættensaftræksstuds. Vær opmærksompå atmønsteret påklapperneskalvendeopad.
Trykmed en kuglepen ellerlignende på skærven imellemklapperne,disseskal letkunnerejsesig.Hvisikke, såkontrollérom klapperne ersatomvendtpå,eller faldet udafdethak, somdeskalfæstesi.
Montering af kulfilter
Gælder kunforrecirkulation.Kultilteret (ekstratilbehør)til denneemhætteeraftypen LONGLIFE,ogskalmonteresistedet for fedtfilteret. LONGLIFEkulfilteretfungerer som både fedtfilterog kulfilterfornedsættelseafrøgudvikling.
Åbningen skalværeanbragtforoven og foran påskabet (mindst 100 cm²),hvoremhætten er monteret,sådenrensedeluft kanreturnereuhindret til køkkenet.
Trækaftræksslangen.En lang aftræksslangemedmange bøjningerkanhalvereemhættenseffektivitet.Skærafslangen,hvisdenerforlang, og undgåunødvendige bøjninger.
Komplet tilslutningssæt kankøbessomekstratilbehør. Placéraftræksslangen(A) over aftræksstudsen(B), og spænd den fastmed etspændebånd. Væropmærksompåatslangenskalværesåligesommuligt, ogikkeforhindrerklappernesbevægelse. Slangen skaltilsluttesemhættenv.h.a.aftræksstudsen (C),somindgåritilslutningssætet.
C
A
B
33
Page 14
Electrolux HemProdukter AB
S-105 45 Stockholm
www.electrolux.se
Electrolux Home Products
Risløkkveien 2
0508 Oslo
Tlf: 81 53 02 22
E-mail: eha@electrolux.no
Internett: www.electrolux.no
Electrolux Husholdningsapparater A/S
Lundtoftevej 160
2800 Lyngby
Tlf: 45 87 70 88
Oy Electrolux Kotitalouskoneet Ab
ELECTROLUX
Pakkalankuja 6
01510 VANTAA
Puh. 0200-2662 (0,1597 /min+pvm)
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux
Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of
approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.