AEG EFCR653A, EFC9536X/S, EFC6536U/S, EFC9536U/S, EFCR953X User Manual

...
Page 1
Brugsvejledning
DK
2
Käyttöopas
SE
Bruksanvisning
NO
Bruksveiledning
EFC 6536 - 9536
17 31
45
Page 2
Kære kunde, Hvis anbefalingerne i denne Brugervejledning følges, vil dette
apparat være i stand til at fungere effektivt og arbejde med en konstant høj ydelse mange år fremover.
INDHOLD
SIKKERHEDSINFORMATION 3 APPARATBESKRIVELSE 4 INSTALLATION 6 BRUG 10 VEDLIGEHOLDELSE 11 RENGØRING 15 SAMLING 16
2DK
Page 3
SIKKERHEDSINFORMATION
Emhætten er beregnet til husholdningsbrug i en normal husholdning i Danmark. Den opfylder internationale sikkerhedsforskrifter og kvalitetsnormer. Samtlige sikkerhedsforskrifter kan dog ikke fuldstændig eliminere samtlige risici for ulykker. Løs derfor anvisninger, råd og advarselstekster grundigt igennem inden De installerer og anvender emhætten. Vær specielt opmærksom på tekster, som er mærket med advarselstrekant. Dette er advarselstekster for at undgå skader på personer og ting. Gem brugsanvisningen, den skal følge emhætten ved overdragelse til ny ejer.
Ved installering og service
• El-installation må kun udføres af en autoriseret elinstallat ør eller en af producenten autoriseret person. Arbejde udført af ukyndig kan forringe produktet eller forårsage ulykke på person og/ eller ejendom.
• Afstanden fra emhættens underside og ned til en elektrisk kogezone skal mindst være 50 cm og til gasblus 50 cm.
• Pas på at ledningen ikke kommer i klemme under installationen.
• Emhætten er kun elektrisk frakoblet, når stikket er taget ud af stikkontakten, eller hvis sikringen er taget ud af sikringskassen.
• Udsugningsluften må ikke tilsluttes til kanal, som i forvejen benyttes til afledning af røggasser, som fra oliefyr eller lignende.
Ved anvendelse
• Lad aldrig komfuret være uden opsyn ved friturekogning, smeltning af fedtstof, paraffin eller andet letantændeligt. Ved eventuel brand: Sluk straks for emhætten og komfuret. OBS! Kvæl ilden med et låg. Anvend aldrig vand.
• Flambering må ikke foregå under emhætten. Det kan forårsage brand. Vær også opmærksom på at stegefedt kan bryde i brand. Forlad ikke en stegepande på en tændt kogezone.
• Emhættens fedtfilter skal rengøres regelmæssigt,for at undgå at fedt ophobes og drypper ned på en tændt kogezone og bryder i brand. Se desuden under afsnittet ìVedligeholdelse og rengøringî.
Ved skrotning
Undgå ulykker, når emhætten skal skrottes. Træk stikket ud af stikkontakten og klip ledningen af helt inde ved væggen. Kontakt Deres kommune for oplysning om, hvor De kan komme af med emhætten.
Tilslutningsslangen må ikke tilsluttes, tilen skorsten, som anvendes til udledningaf røggasser
fra oliefyr, brændefyr ellerlign.
Ventilér korrekt
Emhætten fungerer bedst, når der skabes et undertryk i køkkenet. Køkkenets vinduer skal derfor være lukkede, når emhætten kører. Derimod er det en fordel at åbne et vindue i et tilstødende lokale.
Vigtigt at vide
Anvendes emhætten samtidig med et åbent ildsted som pejs, brændeovn eller lign., som også tager luften fra rummet, kan dette forårsage tilbagesug og røg i køkkenet. Hvis begge dele skal anvendes samtidig, er det nødvendigt at åbne et vindue i et tilstødende rum, for at sikre tilstrækkeligt med luft.Dette har ingen betydning, når emhætten er monteret med kulfilter.
3DK
Page 4
APPARATBESKRIVELSE
ø150
ø120
740
80
598 / 898
Dimensioner
132
90
max. 950
min. 740
433
253
60
490
300
650 min.
150
260
108
4DK
Page 5
Komponenter
15
14.1
12a
7.2.1 11
14
9
10
2.1
2
8b
2.2
1
12c
8a
11
12a
Ref. Antal Produktkomponenter 1 1 Selve emhætten forsynet med betjeningspanel,
belysning, ventilationsgruppe, filtre
2 1 Teleskopskorsten, som består af:
2.1 1 Øvre skorsten
2.2 1 Nedre skorsten 8a 1 Højre rist med retningsindstilling for luftaftræk 8b 1 Venstre rist med retningsindstilling for luftaftræk 9 1 Reduktionsstuds ø 150-120 mm 10 1 Studs på ø 150 med kontraventil 14 1 Forlængerstykke til emhættens udsugningsrør
bestående af 2 halvskærme
14.1 2 Forlængerstykker til luftdeflektor 15 1 Luftdeflektor
Ref. Antal Installationskomponenter
7.2.1 2 Fastspændingsbeslag til øvre skorsten 11 6 Rawlplugs 12a 6 Skruer 4,2 x 44,4 12c 6 Skruer 2,9 x 4,5
Antal Dokumentation
1 Brugervejledning
5DK
Page 6
INSTALLATION
1÷2
7.2.1
11
12a
650 min.
116
116
X
320
Gennemboring af væg og fastspænding af beslag
Optegn på væggen:
• en lodret linie helt op til loftet eller op til øverste kant fra midten af zonen, hvor emhætten skal monteres, samt
• en vandret linie i mindst 650 mm’s højde over komfuret.
• Anbring, som vist på tegningen, beslaget 7.2.1 i en afstand af 1-2 mm fra loftet eller den øverste kant, idet dets midte (hak) anbringes på den lodrette referencelinie.
• Afmærk midten af beslagets huller.
• Anbring, som vist, beslaget 7.2.1 i en afstand af X mm under det første beslag (X = højden af den medleverede øvre skorsten), idet dets midte (hak) anbringes på den lodrette referencelinie.
• Afmærk midten af beslagets huller.
• Lav, som vist på tegningen, et referencepunkt 116 mm fra den lodrette referencelinie og 320mm over den vandrette referencelinie.
• Gentag denne operation på den modsatte side.
• Bor 8 mm huller i de angivne punkter.
• Anbring rawlplugs 11 i hullerne.
• Spænd beslagene fast med de medleverede skruer 12a (4,2 x 44,4).
• Skru de to medleverede skruer 12a (4,2 x 44,4) i ophængningshullerne til emhætten, idet man lader en afstand på 5-6 mm være mellem væggen og skruehovederne.
6DK
Page 7
12a
Vr
9
ø 120ø 150
10
10
Montering af emhætte
• Inden man hænger emhætten op, skal man stramme de to skruer Vr, som sidder i hættens ophængningspunkter.
• Hæng emhætten op på de forberedte skruer 12a.
• Stram ophængningsskruerne 12a helt til.
• Ved at dreje på skruerne Vr nivelleres emhætten.
Tilslutninger
VERSION FORBUNDET TIL AFTRÆKSKANAL
Når aftrækskanal-versionen opsættes, forbindes emhætteenheden til kanalen med en flexslange eller et hårdt rør, Ø150 eller 120 mm – valget er op til den, der opsætter emhætten.
Tilslutning af rør på ø 150
• Indsæt studsen på ø 150 10 på emhættens udsugningshul.
• Spænd røret fast med specielle rørklemmer. Disse medleveres ikke.
Tilslutning af rør på ø 120
• Ved tilslutning af rør på ø120 mm, indsættes reduktionsstudsen 9 på studsen ø 150, som er monteret tidligere.
• Spænd røret fast med specielle rørklemmer. Disse medleveres ikke.
• I begge tilfælde skal man fjerne eventuelle lugtabsorberende kulfiltre.
7DK
Page 8
14
14.115
8a
8b
SYSTEM MED RECIRKULATION GENNEM FILTER
• Saml halvskærmene til emhættens forlængerstykke 14.
• Indsæt derefter med et tryk det opnåede forlængerstykke 14 på udsugningshullet.
• Tryk luftdeflektoren 15 fast på emhættens forlænger­stykke 14.
• Montér forlængerstykkerne 14.1 på siden af luftdeflektoren 15.
• Man skal kontrollere, at udsugningshullet på forlængserstykkerne 14.1 befinder sig ud for hullerne på skorstenen, både vandret og lodret. Hvis dette ikke er tilfældet, kan man rette på positionen ved at bytte om på forlængerstykkerne 14.1 eller ved at skære emhættens forlængerstykke 14 af ved en af de forberedte længde- angivelser med mindre tykkelse, og derefter montere delene, som beskrevet tidligere.
• Luftudsugningsristene med retningsindstilling 8a – 8b skal først monteres, efter at den nedre skorsten 2.2 er installeret.
• Man skal sikre sig, at det lugtabsorberende kulfilter fore­findes.
TILSLUTNING TIL STRØMFORSYNING
• Tilslut emhætten til elnettet, idet der indsættes en topolet afbryder med en kontaktafstand på mindst 3 mm.
• Fjern fedtfiltrene (se afsnittet ”Vedligehol­delse”) og kontroller, at eltilslutningens kabel­klemme er korrekt indsat i udsugningsgruppens stik.
8DK
Page 9
12c
8a
2.1
2.2
2
8b
7.2.1
12c
Montering af skorsten
Øvre skorsten
• Udvid forsigtigt de to sideplader, så de kan sættes på beslagene 7.2.1, og tryk dem til igen til de sidder fast.
• Spænd dem fast på siden af beslagene med de 4 medleverede skruer 12c (2,9 x 9,5).
Nedre skorsten
• Udvid forsigtigt de to sideplader på skorstenen, sæt dem ind mellem den øvre skorsten og væggen og tryk dem til igen til de sidder fast.
• Spænd dens nederste del fast til emhættens sider ved hjælp af de 2 medleverede skruer 12c (2,9 x 9,5).
• V ed installation med recirkulation gennem filter monteres ristene med retningsindstilling 8a – 8b i den korrekte position, således at retningssymbolerne er orienterede opad og mod forsiden på emhætten. Man skal desuden sikre sig, at de er korrekt indsat i forlængerstykkerne
14.1.
9DK
Page 10
BRUG
Emhætten kan tændes direkte på den ønskede hastighed ved at trykke på den relative knap, uden at det er nødvendigt at trykke på motorknappen 0/1.
S1
L
KNAP LAMPE FUNKTIONER
L 0/1 Lys Tænder og slukker for belysningen
T1 0/1 Motor Tændt Første hastighed
T2 Hastighed Tændt Anden hastighed T3 Hastighed Tændt Tredie hastighed
T4 Hastighed Konstant Højeste hastighed
lysende Blinker Intensiv hastighed.
S1 Lampe Konstant Allarmsignal der angiver, at fedtfiltrene i metal er
lysende snavsede og skal rengøres. Allarmen træder i funktion
Blinker Allarmsignal som, hvis aktiveret, angiver, at det
T1 T2 T3 T4
Slukker for emhætten, hvis den trykkes ind i ca. 1”.
Velegnet ved meget kraftig mados og damp. Denne funktion aktiveres ved at trykke på knappen i ca. 2” og slukker automatisk efter 10 minutters forløb. Funktionen kan inaktiveres manuelt ved tryk på en hvilken som helst knap.
efter 100 effektive arbejdstimer af emhætten. (Reset, se afsnittet ”Vedligeholdelse”).
lugtabsorberende kulfilter er opbrugt og skal udskiftes; fedtfiltrene i metal skal også rengøres. Allarmen for opbrugt kulfilter træder i funktion efter 200 effektive arbejdstimer af emhætten. (Aktivering og reset, se afsnittet ”Vedligeholdelse”).
10DK
Page 11
FJERNBETJENER (EKSTRAUDSTYR)
Denne emhætte kan styres ved hjælp af en fjernbetjener, der fungerer med 1,5V alkaliske carbon­zink batterier af standardtypen LR03-AAA.
• Fjernbetjeneren må ikke anbringes i nærheden af varmekilder.
• Batterierne må ikke bortskaffes i naturen, men skal lægges i de specielle beholdere.
VEDLIGEHOLDELSE
Ved enhver form for vedligeholdelse eller rengøring skal emhætten gøres strømløs, enten
ved at trække stikket ud af stikkontakten, eller ved at fjerne sikringen i eltavlen.
Fedtfiltre
RENGØRING AF SELVBÆRENDE FEDTFILTRE AF METAL
Reset af alarmsignal
• Sluk for belysning og udsugningsmotor.
• Tryk på knappen T3 i mindst 3 sekunder, indtil lamperne begynder at blinke.
Rengøring af filtre
• Filtrene kan vaskes i opvaskemaskine og skal rengøres ca. hver anden måned ved normalt brug eller oftere, hvis emhætten bruges meget.
• Fjern filtrene ét af gangen ved at skubbe dem bagud, mens man samtidig trækker nedad.
• V ask filtrene uden at bøje dem og lad dem tørre helt, inden de monteres igen.
• Når filtrene monteres igen, skal man sørge for, at håndtaget vender den synlige del fremad.
OBS! I opvaskemaskine kan filteret få en vis misfarvning.
11DK
Page 12
Lugtabsorberende filter (Recirkulation gennem filter)
Dette filter kan ikke vaskes og bruges igen, men skal udskiftes, når lampen S1 blinker eller mindst hver 4. måned. Allarmsignalet træder kun i funktion, når udsugningsmotoren er aktiveret.
Aktivering af alarmsignalet
• For versionen af emhætter med recirkulation gennem filter kan alarmsignaleringen af opbrugte filtre aktiveres ved installationen eller senere.
• Sluk for belysning og udsugningsmotor.
• Slå emhætten fra strømforsyningen ved hjælp af den topolede afbryder på elnettet eller hovedafbryderen.
• Genopret eltilslutningen mens knappen T1 holdes trykket ind.
• Slip knappen og alle fem lamper tænder med konstant lys.
Inden 3 sekunder skal man igen trykke på knap T1, indtil lamperne T1 og T4 begynder at blinke:
- 2 blink - alarm for opbrugt lugtabsorberende kulfilter er AKTIVERET
- 1 blink - alarm for opbrugt lugtabsorberende kulfilter er INAKTIVERET
UDSKIFTNING AF LUGTABSORBERENDE KULFIL TER
Reset af alarmsignal
• Sluk for belysning og udsugningsmotor.
• Tryk på knappen T3 i mindst 3 sekunder, indtil lamperne begynder at blinke.
Udskiftning af filter
• Fjern fedtfiltrene af metal.
• Tag det opbrugte lugtabsorberende kulfilter ud af de specielle holdere.
• Montér det nye filter ved at sætte det fast i holderne.
• Montér derefter fedtfiltrene af metal.
Belysning
UDSKIFTNING AF PÆRER
20W halogenpærer.
• Fjern de 2 skruer, som fastholder fatningen og tag den ud af emhætten.
• Tag pæren ud af fatningen.
• Skift den ud med en ny af samme slags, idet man sørger for at indsætte de to spidser korrekt i fatningen.
• Montér fatningen igen ved hjælp af de to skruer.
12DK
Page 13
CmdCa
Lb
VEDLIGEHOLDELSE
Fjernelse af smørefiltrene
Før der udføres vedligeholdelse på sugeventilator skal følgende gøres:
• Kobl enheden fra ved at trykke på den topolede kontakt på strømforsyningskablet eller ved at slukke for hovedkontakten.
• Fjern smørefiltrene fra enheden.
• Hvis enheden er af recirkulationstypen, fjernes lugtfiltrene.
Afkobling af sugeventilatoren
• Kobl strømkonnektoren Ca og kontrol- og lyskonnektoren Cmd fra på siderne af enheden.
• For vægmonterede og fritstående enheder med firkantet skorsten drejes grebene Lb, der låser sugeventilatoren, så den bliver koblet fra benene.
• Træk sugeventilatoren fremad, så den hægtes af støttebenene, og aftag den nedad gennem luftudtaget.
13DK
Page 14
FREE
LOCK
O P E N
Afmontering af vaskbare dele
• Fjern det sidegitter, der beskytter blæseelementerne, løft stophakket op med en kniv eller en skruetrækker, og drej gitteret i pilens retning.
• Grib om blæseelementerne i hullerne, og træk for at tage dem ud.
14DK
Page 15
RENGØRING
• Vask blæseelementerne og beskyttelsesgitteret med almindeligt opvaskemiddel. Disse elementer kan også vaskes i opvaskemaskinen.
• Rens med en fugtig klud og et passende rengøringsmiddel selve sugeventilatoren, men sørg for, at der ikke kommer vand ind i enheden eller ind i konnektorhylstrene.
• Lad enheden tørre fuldstændigt, før den sættes sammen igen.
• Rens med en kost luftudtagsslangen, så langt du kan nå.
15DK
Page 16
LOCK
O P E
N
FREE
SAMLING
NB! For at enheden ikke skal blive samlet den forkerte vej, har de to blæseelementer forskellige koblingsled.
• Saml blæseelementerne på de tilsvarende ben ved at trykke på dem, til de klikker på plads.
• Montér beskyttelsesgitteret, så hakkene passer til positionen “FREE”, og drej det hen til “LOCK”.
• Sæt sugeventilatoren tilbage på plads på enheden, og forbind den med støttebenene.
• Drej låsegrebene, eller skru låsepropperne i.
• Kobl strømkonnektoren og kommandokonnektoren til kontakterne på siderne af sugeventilatoren.
• Sæt lugtfiltrene af aktivt kul på plads.
• Sæt smørefiltrene på plads.
• Kobl enheden til strømforsyningen ved at tænde for den topolede kontakt på strømkablet eller ved at tænde for hovedkontakten.
• Kontrollér, at enheden virker ved at tænde for motoren og lyset.
Hvis emhætten ikke fungerer
Inden der tilkaldes service
Kontroller nedenstående punkter inden der tilkaldes service.
• Er stikket sat i stikkontakten?
• Er der tændt for kontakten?
• Er sikringen sprunget?
• Er aftræksslangen korrekt monteret?
• Er fedtfilteret rent?
Kan problemet ikke afhjælpes ved hjælp af ovenstående, kontaktes Electrolux Service. Forsøg ikke selv at reparere emhætten da ukorrekt reparation kan være til fare for person og/eller ejendom.
16DK
Page 17
Dette utstyret oppfyller de europeiske bestemmelsene vedrørende lavspenning, EØF-direktiv 73/23 om elektrisk sikkerhet, og følgende europeiske bestemmelser: EØF-direktiv 89/336 om elektromagnetisk kompatibilitet og EØF-direktiv 93/68 om CE-merking.
Tämä laite täyttää seuraavat eurooppalaiset sähköturvallisuusvaatimukset: pienjännitedirektiivi 73/ 23/ETY, sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva direktiivi 89/336/ETY sekä EC-merkintää koskeva direktiivi 93/68/ETY.
Denna apparat uppfyller rådets direktiv 73/23/EEG (Lågspänningsdirektivet) samt följande europanormer: Rådets direktiv 89/336/EEG (EMC-direktivet) och rådets direktiv 93/68/EEG (EC­märkning).
Dette apparat er i overensstemmelse med de europæiske lavspændingsregulativer, EF Direktiv 73/ 23 om elektrisk sikkerhed, og med følgende andre EU regulativer: EF Direktiv 89/ 336 om elektromagnetisk kompatibilitet og EF Direktiv 93/ 68 om CE-mærkning.
436002397_01 - 041029
Loading...