MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUALE D'INSTALLAZIONE, D'USO E MANUTENZIONE
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION, D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
DUNSTABZUGSHAUBE
1 ALLGEMEINES
Das von Ihnen gewählte Modell ist eine Dunstabzugshaube für Abluftbetrieb, das auch für
Umluftbetrieb verwendbar ist.
Eine Haube im ABLUFTBETRIEB saugt den Kochdunst am Entstehungsort an und leitet ihn
ins Freie. Für diese Art von Luftreinigung sind keine Kohlefilter notwendig.
Eine Haube im UMLUFTBETRIEB saugt den Kochdunst am Entstehungsort an, reinigt ihn
durch Kohlefilter und läßt die gereinigte und vom Geruch befreite Luft wieder in denselben
Raum zurückströmen. In dieser Betriebsart ist die Verwendung von Kohlefiltern also
unerläßlich (siehe Abb.1). Die Kohlefilter sind als Sonderzubehör erhältlich (siehe
SONDERZUBEHÖR).
2 VOR DER MONTAGE
Vor der Montage ist folgendes zu beachten:
2.1) Achten Sie die Mindestabstände zwischen OberKante der Kochstelle und Unterkante
der Dunstabzugshaube wie in Abb.2 gezeigt.
600 mm wenn elektrische Kochstelle (wir empfehlen Abstand zwischen 700 – 800mm)
700 mm wenn Gas Kochstelle (wir empfehlen Abstand zwischen 700 – 800mm).
Dunstabzugshaube in einem geringeren Abstand zu montieren, lehnt der Hersteller
ACHTUNG! Falls der Kunde die Absicht hat, die
jegliche Haftung für eventuelle Beschädigungen der Dunstabzugshaube ab, die
durch die starke Hitzeentwicklung entstehen könnten. Außerdem ist die
Herstellungsfirma in diesem Fall nicht haftbar für Sach- und Personenschäden, die
direkt oder indirekt durch unsachgemäßen Betrieb, Bruch oder möglichen Brand
verursacht worden sind. (siehe Abb.2).
2.2) Eine Schutzkontaktsteckdose in einem angemessenen Abstand anbringen; oder ein
Anschluss vorbereiten, alle den gesetzlich gültigen Normen entsprechend;
2.3) Wenn das Gerät im Abluftbetrieb eingesetzt wird, muß ein Loch durch die Außenwand
(d.h. ins Freie) gebohrt werden, damit der Küchendunst abgeleitet werden kann.
ACHTUNG! Es ist verboten, den Luftabzug der Dunstabzugshaube mit
Abluftbetrieb an Rohre von Kesseln, Gas-Dampf- und Rauchkaminen oder an
irgendwelchen anderen Abzugsrohren anzubringen, die der Belüftung dienen und
für andere Zwecke und andere Geräte bestimmt sind bzw. werden.
Die Herstellungsfirma lehnt jegliche Haftung ab, falls das Luftabzugsrohr mit der
Abluft von naheliegenden Lokalen oder Schächten verbunden wird, besonders
wenn es sich um Räume oder Rohre für Feuerlöschanlagen handelt. Der Benutzer,
der diesen Anweisungen zuwiderhandelt, bringt sein Leben und das der anderen in
Gefahr! In diesem Fall lehnt der Hersteller jeglich Haftung ab (siehe Abb.3)
2.4) Wenn das Gerät im Abluftbetrieb eingesetzt werden soll, muß eine genügende Ersatzluft
gesorgt werden und zum Beispiel muß von einem Fachmann eine der Norm
entsprechende Lüftungsöffnung in die Außenwand gebohrt werden.
Bei Verwendung einer Electrolux Dunstabzugshaube in einem niedrigenergiehaus oder
in einem Haus mit Konfortlüftung müssen die Angaben des Herstellers befolgt werden
um die Luftverhältnisse nicht negativ zu beeinflussen.
Bei Verwendung eines Gasherds ist der gleichzeitige Betrieb der Dunstabzugshaube
und einer weiteren raumluftabhängigen Feuerstätte (wie z.B. Gas-, Öl- oder
Kohleheizgeräte, Durchlauferhitzer, Warmwasserbereiter oder andere Brennstoffe) nicht
geraten. Der Unterdruck im Raum der Kochstelle muß unter 4 Pa (0,04 mbar) liegen
3
und das Lokal muß genügend belüftet werden. Im Zweifelsfall geben die nationalen und
internationalen gesetzlichen Bestimmungen genaue Informationen über die korrekte
Installation von Gasgeräten und des gesamten Lüftungsverbundes der Wohnung, um zu
verhindern, daß es zu unvollständigen Verbrennungen kommt, die zu gefährlichen
Gasentwicklungen führen könnten (siehe Abb.4).
2.5) Wenn die Dunstabzugshaube im Umluftbetrieb verwendet wird, müssen die Kohlefilter
gekauft werden (siehe ZUBEHÖR).
Wanddunstabzug in Umluftbetrieb: der austretende Luftstrahl kann durch zu nahe
Küchenmöbelseitenwände nach unten umgelenkt werden un den Dunst vom Kochfeld
wegblasen bzw. Saugstrom ungünstig beeinflussen. Dieser Effekt kann minimiert
werden, wenn sich die beiden Küchenmöbelwände direkt am Dustabzug befinden oder
genügend Abstand haben.
3 MONTAGEANLEITUNGEN
ACHTUNG!: Die Dunstabzugshauben ist mit Standard Befestigungselementen
ausgestattet. Der Monteur muß sicherstellen, daß die vorhandene Befestigungselementen
für die vorhandene Decken oder Wände geignet sind. Die Herstellungsfirma lehnt jegliche
Haftung ab, für Schaden die von unrichtiger Montage verursacht worden sind.
3.1 ENTFERNUNG UND WIEDEREINBAUEN VON METALL-FETTFILTERN
Um die Dunstabzugshaube zu montieren oder die Kohlefilter einzubauen, muß sie geöffnet
werden. Dazu müssen die Metall-Fettfilter abgenommen werden.
Achtung: Einige Dunstabzugshauben sind mit einen Randabsaugungs-Segmenten
ausgestattet die die Fettfilter abdecken: in diesem Fall vor der Entfernung der Metall-Fettfiltern
ist es notwendig diese Segmente zu entfernen, dazu ergreifen sie diese seitlich und ziehen sie
nach unten (siehe Abb.5).
Der Fettfilter wird ENTFERNT (siehe Pfeil Abb.5), indem man:
• den Verschluss öffnet, und den MetallFettfilter nach unten herauszieht.
Der Metall-Fettfilter wird wieder EINGESETZT (siehe Abb.5 - gegen die Pfeilrichtung),
indem man;
• die beiden Metalllaschen des Filters an der passenden Stelle einführt;
• den Verschluss nach innen drückt und diesen einrasten lässt.
3.2 MONTAGE UND ENTFERNUNG VON KOHLEFILTERN
Wenn die Dunstabzugshaube im Umluftbetrieb verwendet wird, ist die Montage von
Kohlefiltern unbedingt erforderlich. Die Kohlefilter enthalten Aktivkohle, gelten als Zubehör und
sind im Fachhandel erhältlich.
Es gibt eine Art von Kohlefilter der man regenerieren kann : für die sind die Montage und
Gebrauchsanweisungen zusammen mit dem Filter geliefert (Siehe Abb.6b).
Gehen Sie für die Montage wie folgt vor:
• auf die Form der Verschlüsse achten;
• den rückwärtigen Teil in die passende Stelle einführen;
• den vorderen Teil des Kohlefilters bis zum Anschlag anheben;
• den Filter durch 90°-Drehung der Verschlüsse befestigen.
Um einen Kohlefilter zu entfernen, gehen Sie wie folgt vor (siehe ABB.6a. gegen die
Pfeilrichtung);
• Die 2 Verschlusse um 90° drehen;
• den vorderen Teil des Fettfilters nach unten ziehen;
• den rückwärtigen Teil komplett aus dem Gehäuse herausziehen.
4
3.3 BEFESTIGUNG AN DER WAND
3.3.1 VORBEREITUNG DER ANSCHLÜSSE DES DEKORSKAMINS
Um den Dekorkamin montieren zu können, muß in der Küchendecke ein Anschluß
vorgesehen sein. Die Form des Haltebügels ermöglicht eine Verankerung in der Küchendecke
und an der Seitenwand (siehe Abb.7). Der Haltebügel muß folgendermaßen befestigt werden:
• markieren Sie genau die Stelle an der Küchendecke (oder an der Wand), wo der
Haltebügel für den Kamin montiert werden soll;
• bohren Sie Halterungs-Löcher und Sicherheitslöcher;
• stecken Sie die Dübel in die Löcher;
• stecken Sie die Schrauben durch das Blech in die Löcher und dann in die Dübel;
• befestigen Sie die Schrauben mit einem Schraubenzieher.
3.3.2 BEFESTIGUNG AN DER WAND
Die Dunstabzugshaube wird folgendermaßen an die Wand montiert:
• markieren Sie, anhand des technischen Plans, mit einem Bleistift die Stelle der Bohrlöcher
für die Halterungs- und Sicherheitsvorrichtung an der Wand, und zwar so, daß der
rückwärtige Teil der Dunstabzugshaube so weit von der Kochstelle entfernt ist, wie in
Punkt 2.1 angegeben, und die Haube eine horizontale Lage hat. Markieren Sie die genaue
Stelle mit einem kleinen Kreuz;
• mit der Bohrmaschine mit einem geeigneten Bohrer die Löcher für die Halterungs- und
Sicherheitsverankerung an den markierten Stellen bohren;
• auf der Halterungs-Bohrlöcher die Halterungshaken anbringen, (Siehe Abb. 8) daß der
abgewinkelte Teil nach außen zeigt; in die Löcher für die Sicherungshalterung nur die
Plastikdübel stecken;
• die Halterungsschrauben fest anziehen;
• den Rückenteil der Dunstabzugshaube an die Wand halten und in die passenden Löcher
einhängen;
• sich vergewissern, daß die Haube gut sitzt;
• mit einem Schraubenzieher die für die horizontale Lage der Haube zuständigen
Schrauben langsam anziehen bis sich die Dunstabzugshaube in einer perfekt horizontalen
Position über der Kochstelle befindet, dabei eine Wasserwaage zu Hilfe nehmen;
• die Schrauben in die Löcher der Sicherheitshalterung hineinstecken;
• die Sicherheits-schrauben mit Schraubenzieher fest anziehen.
3.3.3 MONTAGE DES ABZUGSROHRS
Wenn Sie die Dunstabzugshaube im Abluftbetrieb verwenden, müssen Sie wie folgt weiter
gehen:
• die Enfernung des Rohrs abmessen und Rohrstücke in der richtigen Größe besorgen;
• den Ausgangsstutzen der Haube in das Rohr stecken und befestigen;
• die Rohrstücke miteinander verbinden bis nach außen;
• das Rohr mit dem Endstück, das nach außen führt, verbinden;
• Haube an Strom anschliessen (Abs. 4).
3.3.4 MONTAGE DES DEKORKAMINS
Der Dekorkamin ist in Abb.7 zu sehen; er besteht aus 2 Blechteilen die ineinander geschoben
sind.
• Die 2 Teile des Kamins sind wie in Abb.7 montiert;
• Den unteren Teil des Kamins auf den Löchern, die mit denen der Dunstabzugshaube
übereinstimmen, positionieren;
• die Schrauben, wenn vorhanden, in den unteren Teil des Kamins stecken und fest
anziehen;
• den teleskopischen Teil des Kamins bis zur Stelle, an der der Haltebügel an der
Küchendecke montiert ist, ausziehen;
5
• die Schrauben auf dem an der Küchendecke-angebrachten Haltebügel fest anschrauben.
3.4 ALLGEMEINE HINWEISE
Das Material des Rohrs muß Korrosions und Wärme und Feuerfest sein. Die Herstellerfirma
rät dringestens davon ab, Stutzen oder Rohre mit kleinerem Durchmesser als die der
Anschlussstelle zu verwenden. Auch Aluflexschläuche werden nicht empfohlen, weil diese die
Leistungen des Gerätes massiv verminden.
Das Ende des Rohres an der Aussenwand muss so montiert sein dass kein Regen, Kein
Wind, und keine Fremdkörper ins Innere gelangen können.
Im Zweifelsfall, wenden Sie sich an Fachleute aus der Spengler oder Lüftungsbranche.
4. ELEKTRO-INSTALLATION
4.1 ALLGEMEINE HINWEISE
Die Elektro-Installation darf nur von qualifizierten Fachleuten durchgeführt werden und mit
Materialien, die den gültigen Normen entsprechen.
Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Installationen ab, die von nicht kompetenten
Personen durchgeführt worden sind oder für solche, bei denen die gesetzlich gültigen Normen
der elektrischen Sicherheit nicht beachtet wurden (sowohl was die Ausführung als auch was
die Materialien betrifft).
4.2 ELEKTRISCHE DATEN
Die elektrischen Daten können Sie innen der Haube sehen, nachdem Sie die Fettfilter entfernt
haben.
4.3 ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ
Das Stromkabel ist innen bereits angeschlossen und tritt in der Nähe des Luftabzugrohrs aus
der Haube heraus.
Es können zwei verschiedene Elektro-Installationen durchgeführt werden:
• Festanschluß;
• Anschluß mit Stecker und Steckdose.
4.4 VOR DER ELEKTRO-INSTALLATION
Bevor die elektrischen Anschlüsse installiert werden, muß man:
• nachprüfen, daß die angegebenen elektrischen Daten den Spannungswerten und
Netzfrequenzwerten des Aufstellungsortes entsprechen;
• nachprüfen, daß der Aufstellungsort über eine vorschriftsmäßige Elektroschutz gegen
Kurzschluß und elektrischen Schock verfügt;
• eine Steckdose (oder einen Anschlußpunkt) mit einem genormten zweipoligen Schalter
mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm installieren;
• wenn man die Dunstabzugshaube mit einem Stecker installieren will, muß man einen
genormten kaufen, der zugänglich ist;
• vor den Anschlußarbeiten den Strom durch den zweipoligen Schalter ausschalten und erst
nach erfolgter Arbeit wieder einschalten.
6
5 BEI REPARATUREN ZU BEACHTENDE SICHERHEITSMASSNAHMEN
Reparaturarbeiten und auch die Ersetzung vom Speisekabel dürfen nur von Fachleuten mit
genormten Materialien und Geräten durchgeführt werden. Unsachgemäß durchgeführte
Reparaturen können Brandgefahr und Stromschläge verursachen.
6 WICHTIGE HINWEISE FÜR DEN SICHEREN GEBRAUCH DES GERÄTES
Vor der ersten Inbetriebnahme müssen alle in den vorher beschriebenen Abschnitten der
Montageanleitungen genau eingehalten werden.
AUSSERDEM MÜSSEN FOLGENDE HINWEISE BEACHTET WERDEN:
• Die Haube ist nicht geeignet um von Kindern oder Leuten mit reduzierten
physischen sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten benutzt zu werden, wenn die
Person verantwortlich für die Sicherheit die nicht genügend gerichtet hat. Die
Kinder sollten beobachtet werden um zu gewährleisten dass die mit der Haube nicht
spielen.
• Unter der Dunstabzugshaube darf nicht flambiert werden;
• Starke flammen erzeugende Kochstellen unter der Dunstabzugshaube unbedingt
vermeiden;
• Vermeiden, daß sich die Flammen seitlich über den Topfboden hinaus ausbreiten;
während des Fritierens achtgeben, daß keine überhitzten Fette und Öle aus der
Pfanne spritzen, da diese leicht entzünden können.
• Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten die Stromversorgung durch den passenden
Wohungs-Hauptschalter oder den sweipoligen Schalter unterbrechen oder den
Stecker herausziehen;
• wenn in dem Raum außer der Haube andere, nicht elektrisch betriebene Geräte (z.B.
Gas- oder Ölöfen) im Betrieb sind, muß für ausreichende Lüftung (Zuluft) gesorgt
werden. Für eine sichere Belüftung darf der Unterdruck im Aufstellraum den Wert
von 4 Pa (0,04 mbar) nicht überschreiten und es muß in die Außenwand ein
passendes Loch gebohrt werden;
• Die Dunstabzugshaube nie ohne Metall-Fettfilter benutzen;
• Die Fettfilter immer sauber halten und die empfohlenen Reinigunszyklen einhalten;
• Die Kohlefilter innerhalb der angegebenen Zeiten auswechseln (wenn die
Dunstabzugshaube mit Umluftbetrieb verwendet wird);
• die Dunstabzugshaube vor Kochbeginn einschalten;
• Den Motor der Dunstabzugshaube ca. 10 Minuten nach Kochende abschalten.
• Die Haube für Absaugung von Gas, Dampf, Dunst oder alles was nicht Koch-Dunst
ist nicht verwenden.
7
7 BEDIENUNG UND GEBRAUCH
In der Abb. 9 finden Sie zwei verschieden Sorten von Bedienungen:
Abb.9a SOFT TOUCH Bedienung mit Display und Knöpfe (Sehen Sie Abb.7.1.1).
Abb.9b SOFT TOUCH Bedienung mit Ledpunkte und auf EDELSTAHL siebgedruckte Knöpfe
(Sehen Sie Abb.7.2.1).
7.1.1 SOFT TOUCH BEDIENUNG MIT DISPLAY UND KNÖPFE (Abb. 9a)
Die aktivierte Funktionen sind wie unten gegeben:
BELEUCHTUNG: Ein-und Ausschalten der Lampen (Druck weniger als 1
Sekunde).
AUSSCHALTKNOPF DES MOTORS: Zum Ausschalten des Motors.
TIMER: wenn der Timer-Knopf grdrückt wird, wenn die Haube schon läuft, aktiviert
sich eine Schaltuhr, daß heißt einen Countdown von 15 Minuten. Nach
diesen 15 Minutes schaltet der Motor sich aus. Während der Schaltuhr,
zeigt der Display in fixer Weise die Laufstufe, und Ledpunkt blinkt.
verringert die Geschwindigkeit des Motors.
steigert die Geschwindigkeit des Motors;
INTENSIVE LAUFSTUFE: diese ist die höchste Laufstufe des Motors. Diese
BEDEUTUNG DER SYMBOLE IM DISPLAY:
STAND_BY: Der Motor der Haube ist ausgeschaltet.
..... Erste, zweite, ... Laufstufe.
Intensive Laufstufe in Betrieb.
Laufstufe schaltet sich selbst nach 5 Minuten aus und Motor kehrt zu der
zweiten Laufstufe zurück.
Aufleuchtender LED PUNKT – Der Timer ist in Betrieb.
(Aufleuchtender Buchstabe F) Die Fettfilter sind zu reinigen.
(Aufleuchtender Buchstabe C) Nur wenn die Haube für Umluftbetrieb
7.1.2 AUTOMATISCHE BEHANDLUNG DER FETTFILTER UND KOHLE FILTER WARTUNG
Die elektronische Steuerung erlaubt eine automatische Kontrolle der Fettfilter und Kohlefilter
Behandlung (Kohlefilter nur wenn die Haube für Umluftbetrieb verwenden wird), so daß der
Verbaucher sich keine Sorge macht, die von letzer Wartung verbrachte Zeit zu zählen.
Wenn die Fettfilter zu reinigen sind, leuchtet auf dem Display der Buchstabe F auf. Wenn die
Kohlefilter zu ersetzten oder regenerierenn sind, leuchtet auf dem Display der Buchstabe C
auf. Es ist möglich die elektronische Steuerung nach dem Stand der Reinigung der Fettfilter
und auch nach dem Verschleißstand der Kohlefilter in folgender Weise zu befragen: den
Motor ausschalten und ...
... um Nachrichte über den Stand der Reinigung der Fettfilter zu haben, drücken Sie
gleichzeitig die Knöpfe O und -. Auf dem Display erscheint eine Nummer zwischen 0 und 9
inbegriffen; kleiner ist die Nummer,schmutziger sind die Filter;
... um Nachrichte über dem Verschleißstand der Kohlefilter, drücken Sie gleichzeitig die
Knöpfe O und +. Auf dem Display erscheint eine Nummer zwischen 0 und 9 inbegriffen.
Kleiner ist die Nummer, alter sind die Kohlefilter.
8
verwendet wird. Die Kohlefilter sind zu ersetzten oder zu regenerieren.
7.1.3 LÖSCHUNG DER FETTFILTER UND KOHLEFILTER ANZEIGE
Nachdem Sie die Wartung der Fettfilter gemacht haben, ist es nötig folgendes zu tun:
• Motor ausschalten (STOP).
• Gleichzeitig für einige Sekunden die Knöpfe O (Null) und T (Timer) drücken
Symbol erscheint und ein akustisches Signal ertönt.
7.1.4 EINSTELLUNG DES ABLUFT/UMLUFT BETRIEBS
Die Haube ist standard für Abluft vorbereitet (nur F Anzeige). Wenn Sie wünschen die Haube
für Umluft Betrieb zu verwenden (Anzeige von F und C Buchstabe), gehen Sie wie folgendes
weiter:
• Gleichzeitig für ca 5 Sekunden die Knöpfe Licht und Timer drücken, im Display erscheint
das Symbol
• Jedes Mal daß Sie Licht drücken, ist es möglich die gezeigte Wert zu ändern, von O
(Abluftbetrieb) zu 1 (Umluftbetrieb) und umgekehrt.
• O (Null) Knopf drücken um die Wahl des vorherigen Punkts zu bestätigen.
7.2.1 SOFT TOUCH BEDIENUNG MIT AUF EDELSTAHL SIEBGEDRUCKTEN KNÖPFEN
(Abb. 9b)
ACHTUNG!: Um die Funktionen zu aktivieren, genügt ein kurzes Antippen auf
die Tasten. Wenn die Tasten zu lange gedrückt werden, wird keine Funktion aktiviert.
Die Funktionen die Sie mit den Knöpfen aktivieren können, sind die folgenden:
rechts angezeigt, von einem Null gefolgt;
. Dieses
BELEUCHTUNG: Ein-und Ausschalten der Lampen.
OAUSSCHALTKNOPF DES MOTORS: Zum Ausschalten des Motors.
-Verringert die Geschwindigkeit des Motors;
+ Erhöht die Geschwindigkeit des Motors;
TIMER: gedrückt, wenn der Motor auf der ersten, zweiten, dritten oder vierten
Laufstufe läuft, fängt der dazugehörige Led-punkt für 10 Minuten zu blinken; nach
BEDEUTUNG DER LED-PUNKTEN: Wenn die der Geschwindigkeit dazugehörige Led-punkte
dieser Zeit schaltet sich der Motor automatisch aus.
blinken, gibt es eine laufende Schaltuhr:
Laufstufe 1;
Laufstufe 2;
Laufstufe 3;
Laufstufe 4;
Laufstufe 5; der Led-punkt blinkt;
Laufstufen 5 und 6 sind nur für kurzen Perioden zu verwenden, weil die Ansaugung der Luft
sehr groß ist, deshalb wird Motor nach 10 Minuten automatisch zur dritten Laufstufe
zurückeingestellt.
7.2.2 AUTOMATISCHE BEHANDLUNG DER FETT-FILTER UND KOHLEFILTER
WARTUNG
Die elektronische Steuerung mit Led-punkten erlaubt eine automatiche Kontrolle der Fett-Filter
und Kohle Filter Behandlung (Kohle Filter nur wenn die Haube für Umluftbetrieb verwenden
wird) so daß der Verbraucher keine Sorge macht, die von letzter Wartung verbrachte Zeit zu
zählen.
wenn Motor ausgeschaltet wird, wird ein akustisches Signal für einige Sekunden ertönt, und
der Timer-Knöpf blinkt weiter.
Laufstufe 6; der Led-punkt blinkt.
Wenn die Fettfilter zu reinigen sind, wird
ein akustisches Signal ertönt und der
Led-punkt auf dem Timer-Knöpf blinkt;
9
Wenn die Kohle-Filter zu
ersetzen/oder zu regenerieren sind ,
der Led-punkt auf dem Licht-Knöpf blinkt, wenn Motor ausgeschaltet wird, wird ein
akustisches Signal für einige Sekunden ertönt und der Led-punkt auf dem Licht-Knöpft blinkt
weiter.
7.2.3 LÖSCHUNG DER FETTFILTER UND KOHLEFILTER ANZEIGE
Um die Anzeige der Fettfilter zu löschen, braucht man:
• Motor ausschalten;
• 2 Mal aufeinanderfolgen Timer-Knöpf drücken, bis wann Sie das akustische Signal hören.
Die Bestätigung daß Reset gemacht worden ist, ist das der Led-punkt nicht mehr blinkt.
Um die Anzeige der Kohle-Filter zu löschen, braucht man:
• Motor ausschalten;
• 2 Mal aufeinanderfolgen Licht-Knöpf drücken, bis wann Sie das akustische Signal hören.
Die Bestätigung dass Reset gemacht worden ist, ist dass der Led-punkt nicht mehr blinkt.
ACHTUNG: Licht Knöpf schaltet Licht nicht ein und aus, bis wann das akustische Signal nicht
aufhört.
7.2.4 EINSTELLUNG DER ABLUFTBETRIEB – UMLUFTBETRIEBS FUNKTION
Standard ist die Haube für Abluftbetrieb geliefert.
Wenn Sie die Haube im Umluftbetrieb verwenden moechten, gehen Sie wie folgt vor:
• Haube vom Stromnetz trennen und dann wieder anschliessen;
• Der Led-punkt des Licht-Knopfes blinkt für ca 10 Sekunden, in dieser Zeit drücken Sie 3
Mal den Licht-Knopf. 3 akustische Signale ertönen, die neue Einstellung ist nun aktiviert.
ACHTUNG:
Während der Einstellung der Abluftbetrieb/Umluftbetrieb Art, ist keine Funktion
aktivierbar.
Wenn die Haube für Abluftbetrieb eingestellt ist, wenn angeschlossen blinkt für 10
Sekunden der Ledpunkt über den Licht Knopf.
Wenn die Haube für Umluftbetrieb eingestellt is, wenn angeschlossen blinkt für 10
Sekunden der Ledpunkt über den Timer Knopf.
wird ein akustisches Signal ertönt und
10
8 WARTUNG
8.1 REINIGUNG DER METALL-FETTFILTER
Die Metall-Fettfilter befinden sich an der unteren Seite der Dunstabzugshaube und dienen
dazu, die sich beim Kochen bildenden Fette aufzusaugen, und sollen verhindern, daß der
Motor Schaden erleidet. Sie können handgewaschen werden oder im Geschirrspüler
gewaschen werden.
Beim Handwaschen braucht man nur Warmwasser und Seife, man muß sie mehrmals fest
abbürsten und dann mit fliessendem Wasser abspülen.
Nach der Reinigung müssen die Filter gut getrocknet und wieder korrekt eingesetzt werden.
Es kann möglich sein, daß die Filter nach der Reinigung eine kleine Änderung in der Farbe
haben. Wir geben hierunter Hinweise die ratsam zu folgen sind.
Wir empfehlen die FETTFILTER nach 50-100 Stunden von Kocharbeit zu waschen.
• Wenn die Fettfilter sehr schmutzig sind, kann der Motor nur eine geringe Luftmenge
absaugen, daher wird die Funktion des Gerätes vermindert.
• Bei zunehmender Sättigung mit fetthaltigen Rückständen erhöht sich außerdem die
ENTFLAMMBARKEIT.
Die Herstellungsfirma lehnt jegliche Haftung für Brände ab, die durch schlechte
Wartung bzw. unterlassene Reinigung der Metall-Fettfilter verursacht worden sind.
8.2 KOHLEFILTER
Die Kohlefilter sind Behälter von AKTIVKOHLE, die am Motor angebracht sind. Sie reinigen
den Küchendunst und befreien ihn von Gerüchen.
Bei Dunstabzugshauben mit Abluftfunktion brauchen keine Kohlefilter verwendet zu werden,
bei Umluftbetrieb hingegen sind sie unbedingt erforderlich.
Wir haben zweite Sorten von Kohle Filter : Kohle Filter die regenerierbar sind 8.2.1 und
Kohle Filter die nicht regenerierbar sind 8.2.2.
8.2.1 AK FILTER ZU DUNSTABZUGSHAUBE- REGENERIERBAR
FÜR KOHLE FILTER DIE REGENERIERBAR SIND GIBT ES AUCH EINEN HINWEIS MIT
DEM FILTER . Der regenerierbare Longlife Filter ist mit einem Vermerk 230 ° auf dem
Filterrahmen gekennzeichnet .
GEBRAUCHSANWEISUNG
Vor der ersten Gebrauch muss die Aktivkohle regeneriert werden, da jede Kohle auch wenn
speziell Feuchtigkeit aufnimmt. Diese Feuchtigkeit muss entzogen werden.
Die Filterkassette flach auf den Gitterrost in der Mitte Ihres Backhofens legen und bei 230°
eine Stunde lang aufheizen. Lassen Sie den Filter anschliessend zwei Stunden vollständit
abkühlen. Bei zu frühem einlegen kann die Dunstabzugshaube durch die Restwärme der
Kohle beschädigt werden. Der Regenerievorgang kann eine Verfärbung des Filters bewirken.
Der Filter kann danach wieder in der Dunstabzugshaube eingesetzt werden.
REGENERIERUNG
Feuchtigkeit und Fettpartikel verringern das Aufnahmevermögen und daher muss die Kohle
Filter nach spätestens der Zeit in der Gebrauchsanweisung regeneriert werden.
Die Filterkassette flach auf den Gitterost in der Mitte Ihres Backhofens legen und bei 230° eine
Stunde lang aufheizen. Lassen Sie den Filter anschliessend zwei Stunden vollständig
abkühlen.
Der Filter kann danach wieder in die Dunstabzugshaube eingesetzt werden. Nun ist Ihr Gerät
für weitere 4 Monate funktionstüchtig. Wenn der Dunstabzugshaube intensiv gebraucht wird,
muss der Filter in kürzeren Zeitabstände regeneriert werden. Der Filter verliert nach ca. 4
Jahre seine Wirksamkeit und sollte komplett ersetzt werden (Spezialkohle kann nicht
nachgefüllt werden).
ACHTUNG!
11
8.2.2 KOHLE FILTER DIE NICHT REGENERIERBAR SIND
Wir empfehlen Ersetzung von Kohle-filter nach 200-300 Stunden von Koch-arbeit.
KOHLEFILTER KÖNNEN WEDER GEWASCHEN NOCH REGENERIERT WERDEN,
SONDERN MUß MAN SIE AUSWECHSELN.
Die Kohle-Filter garantieren nicht den Sauerstoffaustausch der Luft.
Um eine korrekte Ventilation und einen genügenden Luftaustausch in den Küchenräumen zu
gewährleisten, müssen der nationalen und internationalen Bestimmungen eingehalten
werden.
Die Herstellungsfirma lehnt jegliche Haftung für Brände ab, die von fehlenden
austausch von Kohlefilter verursacht worden sind.
8.3 AUSWECHSELN DER LAMPEN
Um eine Halogenbirne in einer fixen Halogen-Lampe zu ersetzen (Abb.10) gehen Sie wie
folgendes weiter.
• Mit einem Schraubenzieher Rahmen der Glasabdeckung entfernen -Achtung das Glas
• Die defekte Birne herausnehmen.
• Die neue Birne nehmen und vermeiden daß diese mit den Fingern berüht wird, indem Sie
• Drehen Sie die 2 Stifte in der dazugehörigen Löcher.
• Bringen Sie Rahmen der Halogenlampe zurück.
ACHTUNG: Für Kohle Filter die nicht regenerierbar sind
ACHTUNG! Immer darauf achten, daß eine Lampe desselben Typs verwendet
wird.
Kontrollieren Sie, daß die Lampen KALT sind und der Strom ausgeschaltet ist, bevor Sie
die Lampen auswechseln.
nicht fällt.
beispielweise die Lampe mit Papier umwickeln.
9 REINIGUNG
Damit die gute Funktionstüchtigkeit der Dunstabzugshaube erhalten bleibt, sollte man die
Haube ab und zu reinigen. Folgende Hinweise sind zu folgen:
Die äußeren Teile mit milder Spüllauge reinigen. Es ist sehr wichtig, daß die flüssige Seife
keine Körner enthält, die die Oberfläche zerkratzen könnten.
Ein weiches Tuch mit Pflegelotion befeuchten und mit leichtem Druck auf das Gerät
auftragen.
Es ist ganz wichtig mit dem Tuch der Schleifrichtung zu folgen. (Siehe Abb.11).
ES IST ABSOLUT VERBOTEN, FLÜSSIGE MITTEL DIREKT AUF DIE HAUBE
AUFZUTRAGEN.
Das Tuch muß keine Knöpfen, keinen Reißverschluß haben, oder andere Teile die
Oberfläche zerkratzen können.
Es is verboten Lösungs, alkolhaltige oder aggressive Mittel oder Benzine zu verwenden,
die der Öberflache besonders der lackierten gefährden könnten.
Die Herstellungsfirma lehnt jegliche Haftung für unsachgemäße Reinigung ab.
12
ACHTUNG! Kontrollieren Sie, daß der Strom ausgeschaltet ist.
10 ZUBEHÖR
Folgende Sonderzubehöre sind separat erhältlich:
• KOHLEFILTER EINMAL VERWENDBAR
• KOHELFILTER DIE MAN REGENERIEREN KANN
• STARTER SET
• ELEKTRISCHE RÜCKSTAUKLAPPE
11 STOERUNGEN
Wenn sich die Haube nicht bedienen lässt, machen Sie die Haube für 1 Minute durch Ziehen
des Netzsteckers bzw Ausschalten der Sicherung stromlos. Dann schliessen die Haube
wieder an.
Wenn die Haube scheint ein nicht normales Verhältnis zu haben, lesen Sie die Hinweise für
RESET mit Bezug auf die spezifische Steuerung bei Ihrer Haube (Abb.7)
12 GERAET EUROPAISCH GEKENNZEICHNET
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG
über Elektro und Elektronikaltgeräte ( waste electrical and electronic equipment
(WEEE) gekennzeichnet.
Das Symbol an der Seite auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere
Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer
Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die Schweiz:
Wohin mit den Altgeräten ?? Überall dort, wo neue Geräte verkauft werden, oder
Abgabe bei den offiziellen S.EN.S-Sammelstellen oder offiziellen S.EN.
S-Recyclern. Die Liste der offiziellen S.EN.S-Sammelstellen finden sich unter
www.sens.ch
13
CAPPA ASPIRANTE
1 GENERALITÀ
Il modello da voi scelto è una ASPIRANTE che può anche funzionare da cappa FILTRANTE.
Una CAPPA ASPIRANTE preleva l'aria, i fumi ed i vapori di cottura dall'ambiente interno e li
riversa all'esterno. Non è necessario l'uso di filtri al carbone per la depurazione.
Una CAPPA FILTRANTE preleva l'aria, i fumi ed i vapori di cottura dall'ambiente interno, li
depura per mezzo dei filtri al carbone e riversa l'aria depurata nello stesso ambiente. In questo
caso l'uso dei filtri carbone è indispensabile (FIG.1).
I filtri carbone sono disponibili separatamente, e possono essere acquistati come accessori
opzionali (VEDI ACCESSORI OPZIONALI).
2 PRIMA DEL MONTAGGIO
Prima del montaggio occorre:
2.1) Osservare le deguenti distanze minime di installazione tra parte inferiore della cappa e
parte superiore del piano cottura, vedi FIG.2:
600 mm se piano di cottura elettrico (si consigliatuna distanza tra 700 e 800 mm),
700 mm se piano di cottura a gas (si consiglia una distanza tra 700 e 800 mm).
distanze minori di quelle indicate, la ditta declina ogni responsabilità circa possibili
danneggiamenti subiti dalla cappa per il forte calore o danni a cose e persone et al.
provocati direttamente o indirettamente da qualsiasi tipo di malfunzionamento,
rottura o possibile incendio (FIG.2).
2.2) predisporre un punto presa o un collegamento alla rete elettrica a norma;
2.3) se si usa la cappa come cappa aspirante, occorre praticare un foro verso l’esterno
(cioè in aria libera) per l’evacuazione dei fumi.
ATTENZIONE! La ditta costruttrice vieta all’utente di collegare l’eventuale
scarico d’aria della cappa, usata come aspirante, a camini di caldaie di evacuazione
gas, fumi o vapori od a qualsiasi altra conduttura, anche solo di aerazione, che è
stata, o sarà usata per altri scopi o per altri apparecchi a combustione di gas o altri
combustibili.
Vieta altresì di collegare il tubo di evacuazione fumi in locali adiacenti o pozzi, o tubi
per impianti antincendio.
In ogni caso è obbligatorio rispettare tutte le normative in vigore relative allo scarico
dell’aria. L’utente che contravviene a queste disposizioni mette a rischio la sua vita e
quella degli altri: in tal caso la ditta costruttrice declina ogni responsabilità. (FIG.3)
2.4) Se la cappa viene usata come aspirante occorre garantire un sufficiente ricambio d’aria
per esempio praticando un foro di aerazione a norma sulla parete esterna dal personale
qualificato.
In caso di utilizzo di una cappa Electrolux in una casa a basso consumo energetico o in
una casa con areazione di confort, occorre seguire i dati del produttore per non influire
in modo negativo sui comportamenti dell’ aria.
Nel caso in cui il piano di cottura sia a gas, non è consigliato l’uso contemporaneo della
cappa con focolari o caminetti, stufe a gas o ad altri combustibili o scaldacqua che
bruciano l’ossigeno dell’ambiente per funzionare e comunque la depressione nell’area
del piano di cottura deve essere inferiore a 4 Pa (0.04 mbar) ed il locale deve disporre
di sufficiente ventilazione.
In caso di dubbio le normative nazionali ed internazionali indicano con precisione le
regole per l’installazione a regola d’arte di impianti a gas, e ricambio dell’aria ambiente,
ATTENZIONE! Qualora l'utente decida di installare la cappa a
14
per evitare che si producano combustioni incomplete con rischio di esalazioni venefiche
(FIG.4).
2.5) Se la cappa viene usata come filtrante, occorre acquistare i filtri carbone (VEDI
ACCESSORI OPZIONALI).
In caso di utilizzo della cappa a muro in versione filtrante, Il flusso d’aria che esce dal
camino estetico puo’ essere convogliato verso il basso a causa della presenza di mobili
laterali troppo vicini con il rischio di deviare i vapori di cottura. Questo effetto puo’ essere
minimizzato se entrambi i mobili sono a contatto con il lato della cappa o collocati ad una
giusta distanza.
3 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
standard. Chi esegue l’installazione deve assicurarsi di utilizzare dispositivi di
ATTENZIONE! La cappa aspirante è equipaggiata con materiale di fissaggio
fissaggio idonei alle pareti e/o soffitti trovati. La ditta costruttrice declina ogni
responsabilità per danni causati da montaggi non eseguiti correttamente.
3.1 SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO DEI FILTRI ANTIGRASSO
Per montare la cappa o inserire i filtri al carbone, è necessario accedere alla parte interna,
perciò occorre togliere i filtri antigrasso.
Attenzione: alcune cappe aspiranti sono dotate di filtri estetici con aspirazione perimetrale che
coprono i filtri antigrasso; in questi casi prima di smontare i filtri antigrasso è necessario
smontare i filtri estetici afferrandoli lateralmente e tirandoli verso il basso FIG.5.
PER ESTRARRE un filtro antigrasso (FIG.5, senso della freccia):
• piegare la leva ed estrarre il filtro antigrasso verso il basso.
PER REINTRODURRE un filtro antigrasso (FIG.5 - senso opposto alla freccia):
• inserire il lato posteriore del filtro antigrasso nell’apposita sede;
• piegare la leva verso il basso ed inserire la parte anteriore del filtro;
• rilasciare la leva ed assicurarsi che il perno della maniglia entri nel foro.
3.2 MONTAGGIO e SMONTAGGIO DI EVENTUALI FILTRI CARBONE
Se volete usare la cappa come cappa filtrante è necessario montare i filtri carbone.
I filtri carbone, contengono carbone attivo, SONO OPZIONALI e acquistabili separatamente.
E’ disponibile un filtro carbone rigenerabile le cui istruzioni di installazione ed uso vengono
fornite con il filtro. (Vedi Fig.6b )
Procedura per il montaggio:
• fate attenzione alla forma degli innesti;
• inserite il lato posteriore nell’apposito alloggiamento;
• sollevare la parte anteriore del filtro carbone fino ad arrivare a battuta;
• serrare il filtro mediante le due apposite chiusure ruotandole di 90°.
Per togliere il filtro carbone procedete come segue:
(VEDI FIG. 6a - SENSO OPPOSTO ALLA FRECCIA):
• ruotare le due chiusure di 90°;
• tirare verso il basso la parte anteriore del filtro;
• completare l’estrazione sfilando la parte posteriore dall’alloggiamento.
3.3 MONTAGGIO CAPPA A PARETE
3.3.1 PREDISPOSIZIONE DEGLI ATTACCHI DEL CAMINO ESTETICO
Per poter fissare il camino estetico occorre predisporre un attacco al soffitto.
La staffa di sostegno ha una forma che consente l’ancoraggio sia al soffitto che alla parete
laterale (FIG.7), per fissarla procedete come segue:
• individuate con precisione l’area del soffitto (o della parete) dove applicare la staffa di
sostegno per il camino;
15
• praticate con il trapano i fori di sostegno e quelli per l’ancoraggio di sicurezza;
• inserite i tasselli dentro i fori;
• inserite le viti nei fori del lamierino e nei tasselli;
• serrate le viti con un cacciavite.
3.3.2 FISSAGGIO A PARETE
Per fissare la cappa a parete si proceda come segue:
• in base al disegno tecnico, segnare sulla parete con la matita le posizioni dei fori di
sostegno e quelli per il fissaggio di sicurezza in modo che il fondo della cappa sia distante
dal piano di cottura come indicato al par.2.1 e sia orizzontale. Segnate la posizione dei fori
con la matita tracciando sul muro una piccola croce;
• praticare con il trapano i fori di sostegno e quelli per l’ancoraggio di sicurezza nelle
posizioni segnate;
• applicare sui fori per il sostegno i ganci di lamiera ripiegata (FIG.8) inserendo
completamente il tassello e tenendo la parte ripiegata all'esterno rivolta in basso; nei fori
per l’ancoraggio di sicurezza inserire soltanto il tassello in plastica;
• serrare le viti di sostegno;
• appoggiare lo schienale della cappa sulla parete e far entrare i ganci nelle apposite
feritoie;
• accertarsi che la cappa sia stabile;
• tenendo in mano il cacciavite a taglio, riavvitare lentamente una alla volta (se necessario a
più riprese) le viti di allineamento orizzontale finché la cappa risulti perfettamente
orizzontale sopra il piano di cottura. Per questa operazione aiutarsi con una livella;
• inserire le viti nei fori di sicurezza;
• serrare le viti di sicurezza con il cacciavite.
3.3.3 MONTAGGIO DEL TUBO DI EVACUAZIONE
Se utilizzate la cappa come aspirante per applicare il tubo, procedere come segue:
• misurare il percorso del tubo e procurarsi i pezzi a giusta misura;
• inserire l’imbocco di uscita della cappa dentro al tubo e fermarlo;
• collegare gli spezzoni di tubo fino al foro verso l’esterno;
• collegare il tubo al
• effettuare il collegamento elettrico (par.4).
3.3.4 MONTAGGIO DEL CAMINO ESTETICO
Il camino estetico, mostrato in FIG.7, è composto da due parti di lamierato che scorrono una
dentro l’altra. Per il montaggio del camino procedere come segue:
• le due parti del camino sono montate come in FIG.7;
• posizionare la base del camino con i fori che combaciano con quelli della cappa;
• se previste, inserire le viti sulla base del camino e serrarle;
• far scorrere in altezza la parte telescopica del camino fino a toccare il soffitto in
corrispondenza della staffa di sostegno camino;
• avvitare le viti sulla staffa sostegno a soffitto.
3.4 AVVERTENZE GENERALI
Il materiale del tubo deve essere resistente al calore alla fiamma ed alla corrosione. La ditta
produttrice sconsiglia l’ uso di riduttori o tubi con diametro piu’ piccolo di quello di uscita della
cappa. Anche tubi di alluminio flessibili non sono consigliati in quanto diminuiscono fortemente
le prestazioni dell’ apparecchio.
La parte terminale del tubo, quella all’ esterno del foro parete, deve avere forma appropriata
per evitare che piogga, vento o corpi estranei entrino all’ interno.
In caso di dubbio rivolgersi al personale competente per impianti gas e areazione.
terminale che esce all’esterno;
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.