AEG EFC9661X, EFC9660X User Manual [pt]

User manual
Manual de instrucciones
Manual de instruções
EFC 9660-9661
4646
46
4646
electr electr
electr
electr electr
olux
Bem-vindo ao mundo ElectrBem-vindo ao mundo Electr
Bem-vindo ao mundo Electr
Bem-vindo ao mundo ElectrBem-vindo ao mundo Electr
Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electrolux, que esperamos lhe traga muito prazer no futuro. A ambição da Electrolux é oferecer uma vasta variedade de produtos de qualidade que tornem a sua vida ainda mais confortável. Pode encontrar alguns exemplos na capa deste manual. Tire alguns minutos para estudar este manual para que possa começar a tirar partido dos benefícios do seu novo aparelho. Nós prometemos que lhe irá proporcionar uma experiência superior e confortante como utilizador. Boa sorte!
P
oluxolux
olux
oluxolux
Índice
ndicações de segurança .................. 48
Informações gerais .......................... 51
Uso do exaustor .............................. 52
Manutenção .................................... 55
Acessórios ...................................... 59
Instalação ........................................ 60
I
electrolux electrolux
electrolux índice
electrolux electrolux
4747
47
4747
Neste manual são utilizados os seguintes símbolos:
Informações importantes que se referem à segurança pessoal e informações sobre como evitar danos ao aparelho
Informações gerais e conselhos
Informações sobre a conservação ambiental
P
4848
electr electr
48
4848
electr
olux indicações de segurança
electr electr
Indicações de segurança
para o utilizadorpara o utilizador
para o utilizador
para o utilizadorpara o utilizador
• Todas as reparações devem ser feitas exclusivamente por um técnico especializado. Em caso de avaria, dirija-se ao nosso Serviço de Assistência Pós-venda ou ao seu revendedor.
• Certifique-se de que a chama fique coberta durante o funcionamento do exaustor para evitar que o calor excessivamente intenso possa danificá-lo. É terminantemente proibido usar o exaustor com a chama não coberta nos fogões a gás, a nafta e a carvão.
• Durante o funcionamento do exaustor é necessário manter as frigideiras sempre sob controlo.
• O óleo e a gordura aquecidos inflamam-se com extrema
P
facilidade… Tome sempre muito cuidado durante o funcionamento do exaustor.
• A utilização de óleo usado pode provocar mais facilmente fenómenos de autocombustão.
• Lembre-se de que os fenómenos de aquecimento excessivo podem ser causa de incêndios. É terminantemente prÉ terminantemente pr
É terminantemente pr
É terminantemente prÉ terminantemente pr flambear alimentos em baixo doflambear alimentos em baixo do
flambear alimentos em baixo do
flambear alimentos em baixo doflambear alimentos em baixo do exaustorexaustor
exaustor
exaustorexaustor Antes de mexer no exaustorAntes de mexer no exaustor
Antes de mexer no exaustor, inclusi-
Antes de mexer no exaustorAntes de mexer no exaustor
..
.
..
ve para a substituição de uma lâmpada, o aparo apar
o apar
o aparo apar eléctrica eléctrica
eléctrica (extraia os fusíveis ou abra
eléctrica eléctrica
é necessário desligar isolaré necessário desligar isolar
é necessário desligar isolar
é necessário desligar isolaré necessário desligar isolar
elho da fonte de alimentaçãoelho da fonte de alimentação
elho da fonte de alimentação
elho da fonte de alimentaçãoelho da fonte de alimentação
os interruptores automáticos). É muito importante rÉ muito importante r
É muito importante r
É muito importante rÉ muito importante r intervalos de limpeza e deintervalos de limpeza e de
intervalos de limpeza e de
intervalos de limpeza e deintervalos de limpeza e de substituição do filtrsubstituição do filtr
substituição do filtr
substituição do filtrsubstituição do filtr
oibidooibido
oibido
oibidooibido
espeitar osespeitar os
espeitar os
espeitar osespeitar os
o.o.
o.
o.o.
O não cumprimento desta indicaçãoO não cumprimento desta indicação
O não cumprimento desta indicação
O não cumprimento desta indicaçãoO não cumprimento desta indicação pode ser causa de incêndiospode ser causa de incêndios
pode ser causa de incêndios
pode ser causa de incêndiospode ser causa de incêndios decorrdecorr
entes da acumulação deentes da acumulação de
decorr
entes da acumulação de
decorrdecorr
entes da acumulação deentes da acumulação de
gorgor
duras no filtrduras no filtr
gor
duras no filtr
gorgor
duras no filtrduras no filtr
o.o.
o.
o.o.
Este aparelho está classificado de acordo com a Directiva Europeia 2002/ 96/EC sobre Resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (REEE). Ao garantir a eliminação adequada deste produto, estará a ajudar a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública, que poderiam derivar de um manuseamento de desperdícios inadequado deste produto.
O símbolo no produto, ou nos documentos que acompanham o produto, indica que este aparelho não pode receber um tratamento semelhante ao de um desperdício doméstico. Pelo contrário, deverá ser depositado
no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. A eliminação deverá ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminação de desperdícios. Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produto, contacte o Departamento na sua localidade, o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.
para o instalador dos móveis depara o instalador dos móveis de
para o instalador dos móveis de
para o instalador dos móveis depara o instalador dos móveis de cozinhacozinha
cozinha
cozinhacozinha
• O tubo de evacuação do ar deve ter um diâmetro identico aquele do furo de saída. Atenção: Atenção:
Atenção: O tubo não é fornecido e
Atenção: Atenção: deve ser adquirido separadamente.
• No momento da montagem do exaustor respeite as distâncias mínimas indicadas a seguir entre a superfície da placa de cozedura e a borda inferior do exaustor: Placa de cozedura eléctrica 500 mmPlaca de cozedura eléctrica 500 mm
Placa de cozedura eléctrica 500 mm
Placa de cozedura eléctrica 500 mmPlaca de cozedura eléctrica 500 mm Placa de cozedura a gás 650 mmPlaca de cozedura a gás 650 mm
Placa de cozedura a gás 650 mm
Placa de cozedura a gás 650 mmPlaca de cozedura a gás 650 mm Se as instruções de instalação do dispositivo de cozimento a gás especificarem uma distância maior, deve-se levar em conta esta indicação.
• A depressão do ar no ambiente onde são instalados sistemas de aquecimento não deve ser superior a 4 Pa (4x10
-5
bars), quando funcionam simultaneamente quer o exaustor com evacuação do ar, quer os sistemas de aquecimento.
• O ar aspirado não deve ser eliminado através de chaminés. Além disso, é proibido evacuar o ar através de condutas de ventilação dos ambientes dentro das quais estejam instalados sistemas de aquecimento.
• Para evacuar o ar aspirado através de uma chaminé não utilizada há muito tempo, será preciso obter o parecer positivo de um limpa­chaminés qualificado. A evacuação do ar aspirado deverá ser feita de acordo com as
electroluxelectrolux
electrolux
electroluxelectrolux
indicações de segurança
4949
49
4949
prescrições das normas locais vigentes.
• Quando o exaustor for utilizado no modo de evacuação, será necessário prever no ambiente uma abertura, com dimensões suficientes, para a entrada do ar (aproximadamente as mesmas dimensões do furo de evacuação).
• Algumas normas locais da construção civil apresentam restrições para o uso simultâneo, num mesmo ambiente, de exaustores de aspiração e de sistemas de aquecimento ligados a uma chaminé, tais como aquecedores a carvão, a nafta ou a gás.
• O funcionamento simultâneo e sem riscos de aparelhos ligados a chaminés e de exaustores só pode ser garantido se o ambiente e/ ou o apartamento (com aposentos comunicantes) tiver uma entrada de ar adequada de cerca de 500-600 cm2, para impedir uma depressão durante o funcionamento do exaustor.
• Se tiver dúvidas, solicite o parecer e a aprovação de um limpa- chaminés qualificado da sua região ou da entidade local competente.
• Visto que para os ambientes onde não estão instalados sistemas de aquecimento vale a regra de prever uma abertura para a entrada do ar de dimensões iguais às da abertura de evacuação, o rendimento do sistema de evacuação pode resultar reduzido se a entrada do ar for superior a 500­600 cm2 .
• O funcionamento do exaustor com
P
5050
electr electr
50
5050
electr
olux indicações de segurança
electr electr
circulação do ar não apresenta nenhum tipo de perigo nas condições conhecidas, não estando por isto sujeito a nenhuma das prescrições indicadas acima.
• As condições óptimas para o funcionamento do exaustor com evacuação do ar são garantidas se forem respeitadas as seguintes indicações:
- prever um traçado breve e directo
- utilizar o menor número possível de cotovelos nos tubos
- instalar os tubos com curvas de raio largo em vez de usar ângulos rectos
- utilizar tubos com o maior diâmetro possível (mín. deve ter um diâmetro identico aquele do furo de saída).
• O não cumprimento destas regras de base provocará uma perda sensível de potência e um aumento do ruído emitido pelo aparelho.
P
electrolux electrolux
electrolux informações gerais
electrolux electrolux
5151
51
5151
Informações gerais
• O exaustor de aspiração destina-se à evacuação do ar mas, graças ao uso de um filtro de carvão activo (acessório), pode ser utilizado como aparelho para a circulação do ar.
• Neste último caso, será preciso utilizar um filtro de carvão activo original (ver “Acessórios”).
Sistema de aspiração do arSistema de aspiração do ar
Sistema de aspiração do ar
Sistema de aspiração do arSistema de aspiração do ar
• O ar é evacuado para o exterior através de uma conduta ligada ao tubo de aspiração.
• Para obter a melhor performance, o tubo de descarga deveria ter um diâmetro idêntico àquele do anel de conexão.
tubo de aspiraçãotubo de aspiração
tubo de aspiração
tubo de aspiraçãotubo de aspiração
biegsames Rohr
P
Sistema de cirSistema de cir
Sistema de cir
Sistema de cirSistema de cir
culação do arculação do ar
culação do ar
culação do arculação do ar
• Neste caso, o ar atravessa um filtro de carvão activo e é reintroduzido no ambiente.
• Para o funcionamento com circulação do ar é preciso utilizar o filtro de carvão activo (ver “Acessórios”).
5252
electr electr
52
5252
electr
olux uso do exaustor
electr electr
Uso do exaustor
• A coifa é dotada de um motor com velocidade regulável. Aconselha-se ligar a coifa alguns minutos antes de iniciar o cozimento e faze-la funcionar por mais 15 minutos após o fim do cozimento de modo a eliminar com segurança todos os odores.
VV
entilação correntilação corr
V
entilação corr
VV
entilação correntilação corr as janelas da cozinha deverão estar fechadas. Em vez disso, deverá estar aberta uma janela numa divisão adjacente.
• Os comandos se encontram na parte frontal da coifa:
Modelo EFC 9661Modelo EFC 9661
Modelo EFC 9661
Modelo EFC 9661Modelo EFC 9661
TT
ecla luzecla luz
T
ecla luz
TT
ecla luzecla luz
(ON-OFF)(ON-OFF)
(ON-OFF)
(ON-OFF)(ON-OFF)
ecta:ecta:
ecta: Para que o exaustor de cozinha funcione correctamente,
ecta:ecta:
VV
elocidade 1elocidade 1
V
elocidade 1
VV
elocidade 1elocidade 1
(ON/OFF)(ON/OFF)
(ON/OFF)
(ON/OFF)(ON/OFF)
VV
elocidade 3elocidade 3
V
elocidade 3
VV
elocidade 3elocidade 3
(ON/OFF)(ON/OFF)
(ON/OFF)
(ON/OFF)(ON/OFF)
P
TT
ecla ON/OFFecla ON/OFF
T
ecla ON/OFF
TT
ecla ON/OFFecla ON/OFF
velocidade motorvelocidade motor
velocidade motor
velocidade motorvelocidade motor
TT
ecla luz (ON-OFF): ecla luz (ON-OFF):
T
ecla luz (ON-OFF): esta tecla serve para ligar e desligar a luz
TT
ecla luz (ON-OFF): ecla luz (ON-OFF):
TT
ecla ON/OFF velocidade motor:ecla ON/OFF velocidade motor:
T
ecla ON/OFF velocidade motor: serve para habilitar e desabilitar as teclas de
TT
ecla ON/OFF velocidade motor:ecla ON/OFF velocidade motor: selecção das velocidades. VV
elocidade 1 (ON/OFF): elocidade 1 (ON/OFF):
V
elocidade 1 (ON/OFF): Esta tecla serve para seleccionar a velocidade/
VV
elocidade 1 (ON/OFF): elocidade 1 (ON/OFF): potência de aspiração 1. VV
elocidade 2 (ON/OFF):: elocidade 2 (ON/OFF)::
V
elocidade 2 (ON/OFF):: Esta tecla serve para seleccionar a velocidade/
VV
elocidade 2 (ON/OFF):: elocidade 2 (ON/OFF):: potência de aspiração 2. VV
elocidade 3 (ON/OFF):: elocidade 3 (ON/OFF)::
V
elocidade 3 (ON/OFF):: Esta tecla serve para seleccionar a velocidade/
VV
elocidade 3 (ON/OFF):: elocidade 3 (ON/OFF):: potência de aspiração 3.
VV
elocidade 2elocidade 2
V
elocidade 2
VV
elocidade 2elocidade 2
(ON/OFF)(ON/OFF)
(ON/OFF)
(ON/OFF)(ON/OFF)
Modelo EFC 9660Modelo EFC 9660
Modelo EFC 9660
Modelo EFC 9660Modelo EFC 9660
electrolux electrolux
electrolux uso do exaustor
electrolux electrolux
5353
53
5353
123 456
ab
• A coifa pode também ser comandada por meio do painel de comandos ou o controlo remoto (o controlo remoto é um acessório e deve ser encomendado separadamente, ver parágrafo “Acessórios”).
11
1.Botão principal, ON/OFF
11
Pressionar por menos de 1 1/2 segundos e a coifa fica na posição de “ byby
by” (ponto “
byby Pressionar por mais 1 1/2 segundos e a coifa desliga (
bb
b” ilumina-se).
bb
OFFOFF
OFF); TODOS os
OFFOFF controlos (excepto o botão de acendimento da iluminação) são desabilitados (o display está desligado). Para reposicionar a coifa em “Stand by” pressionar por mais 1,5 segundos.
22
2.Botão luzes, ON/OFF
22
3.3.
3.Display
3.3. 44
4.Põe em funcionamento e selecciona a velocidade do motor 1-2-3-1-2-…
44 55
5.Velocidade intensiva on/off. A velocidade intensiva funciona por 5 minutos:
55
Se a coifa está ligada quando a velocidade intensiva é activada a coifa, após 5 minutos, reverterá para a velocidade anterior. Se a coifa está desligada quando a velocidade intensiva é activada a coifa desligará automaticamente após 5 minutos. Para interromper a velocidade intensiva pressionar os botões A letra
P P
P e o tempo remanescente aparecem no display (o ponto “
P P
11
1 ou
11
em caso de interrupção ouve-se um sinal acústico.
6. 6.
6. Timer: temporiza todos os níveis de velocidade (o ponto “
6. 6.
bb
b” lampeja) e a coifa
bb
desliga:
o timer está ajustado como segue: 1º nível de velocidade 20 minutos 2º nível de velocidade 15 minutos
3º nível de velocidade 10 minutos O display mostra o tempo residual de operação e, no fim deste tempo ouve-se um sinal acústico. Pressionando-se novamente este botão se sai desta função.
stand-stand-
stand-
stand-stand-
44
4.
44
aa
a” lampeja),
aa
P
Caso a coifa ou os controles não funcionem: desconectar a alimentação por aproximadamente 5 segundos. Após a reconexão aguardar 15 segundos e verificar se a coifa está operando correctamente.
5454
54
5454
electr electr
electr
olux uso do exaustor
electr electr
Dispositivos de contrDispositivos de contr
Dispositivos de contr
Dispositivos de contrDispositivos de contr filtrfiltr
o goro gor
filtr
filtrfiltr
duras e de carvão activoduras e de carvão activo
o gor
duras e de carvão activo
o goro gor
duras e de carvão activoduras e de carvão activo
olo saturaçãoolo saturação
olo saturação
olo saturaçãoolo saturação
Esta coifa é fornecida com um disposi­tivo que permite ao usuário ser advertido quando é necessário limpar o filtro gorduras e substituir o filtro de carvão activado, se instalado. A coifa é fornecida sem filtro de carvão activo; por essa razão o dispositivo de sinalização saturação do filtro de carvão activo está desactivado. Caso se deseje instalar um filtro de carvão activador, ligar o dispositivo de sinalização saturação filtro de carvão activado: Posicionar a coifa em “
stand-bystand-by
stand-by”,
stand-bystand-by
pressionar contemporaneamente as
44
teclas
55
4 e
5 por 3 segundos: no início
44
55
deste procedimento lampejará somente
FF
o LED
F, passados 3 segundos iniciará
FF
a lampejar também o LED
P
CC
C para
CC indicar que o dispositivo de controlo saturação filtro de carvão activador está agora activo. Para desactivá-lo pressionar novamente as duas teclas 3 segundos o LED
CC
C parará de
CC
44
4 e
44
lampejar, o dispositivo está desactivado.
55
5: após
55
Led de sinalização saturação filtro gorduras (F)
O lampejar deste led adverte o operador que os filtros gorduras necessitam ser lavados. Isso ocorre a cada 40 horas de utilização da coifa. Para a limpeza dos filtros gorduras ler cuidadosamente as instruções relativas à manutenção.
Led de sinalização saturação filtro de carvão activado (C)
O lampejar deste led adverte o operador que o filtro carvão activador deve ser substituído. Isso ocorre a cada 160 horas de utilização da coifa. Ler cuidadosamente as instruções relativas à substituição do filtro carvão activado.
Reset sinalização saturação filtro gorduras e filtro de carvão activado
Uma vez efectuada a limpeza dos filtros gorduras ou a substituição do filtro de
F ou oF ou o
F ou o
F ou oF ou o
11
1
11
carvão activador pressionar a tecla por 3 segundos até que o led led C led C
led C não pare de lampejar.
led C led C
electrolux electrolux
electrolux manutenção
electrolux electrolux
Manutenção
Isole o exaustor da fonte de alimentação eléctrica antes de efectuar qualquer operação de manutenção.
FiltrFiltr
o metálico antigoro metálico antigor
Filtr
o metálico antigor
FiltrFiltr
o metálico antigoro metálico antigor
• A finalidade dos filtros metálicos é a de reter as partículas de gordura que se formam durante a cozedura dos alimentos. Os filtros podem ser utilizados quer no modo de funcionamento com evacuação, quer no modo de funcionamento com circulação do ar.
duradura
dura
duradura
5555
55
5555
Os filtros metálicos antigordura devem ser removidos de quatro em quatro semanas e lavados manual­mente ou na máquina de lavar louça.
Remoção do filtrRemoção do filtr
Remoção do filtr
Remoção do filtrRemoção do filtr gorgor
durasduras
gor
duras
gorgor
durasduras
o metálico deo metálico de
o metálico de
o metálico deo metálico de
• Accionar a alça com mola e desenganchar o filtro puxando-o para baixo.
Lavagem manualLavagem manual
Lavagem manual
Lavagem manualLavagem manual
Mergulhar o(s) filtro(s) metálico(s) de gorduras por aproximadamente uma hora em água quente com um detergente para gorduras, então, enxaguar com muita água quente. Se necessário repetir o procedimento. Remontar os filtros de gorduras quando estes estiverem secos.
Máquina de lavar louçasMáquina de lavar louças
Máquina de lavar louças
Máquina de lavar louçasMáquina de lavar louças
Colocar os filtros de gorduras na máquina de lavar louças. Seleccionar o programa de limpeza mais potente e na mais alta temperatura, no mínimo 65 °C. Repetir o procedimen-
EFC 9661EFC 9661
EFC 9661
EFC 9661EFC 9661
EFC 9660EFC 9660
EFC 9660
EFC 9660EFC 9660
to. Remontar os filtros de gorduras quando estes estiverem secos.
Quando os filtros metálicos de gorduras são lavados em máquina de lavar louças pode ocorrer uma pequena descoloração dos mesmos, este facto não tem nenhuma influência em sua performance.
• Limpar internamente a caixa utilizando apenas uma solução quente de detergente (nunca utilizar detergentes cáusticos, pós abrasivos ou escovas).
P
5656
g
g
electr electr
56
5656
FiltrFiltr
Filtr
FiltrFiltr
electr
olux manutenção
electr electr
o de carvão activoo de carvão activo
o de carvão activo
o de carvão activoo de carvão activo
• O filtro de carvão activo é utilizado quando o exaustor funciona na versão com circulação do ar.
• Deverão sempre ser utilizados filtros de carvão activo originais (ver “Acessórios”). Limpeza/substituição do filtrLimpeza/substituição do filtr
Limpeza/substituição do filtr
Limpeza/substituição do filtrLimpeza/substituição do filtr carvão activocarvão activo
carvão activo
carvão activocarvão activo
o deo de
o de
o deo de
j
Diferentemente de outros filtros do mesmo tipo, o filtro de carvão LONG LIFE pode ser limpo e reutilizado.
Em condições de uso normais, é preciso limpar o filtro de dois em dois meses (em caso de utilização da coifa por 2,5 horas por dia em média). Aconselhamos lavar o filtro em
P
máquina de lavar louça à temperatu­ra máxima e utilizando um detergente normal. Quando lavar o filtro, não ponha na máquina de lavar louça nenhum utensílio de cozinha para evitar que partículas de alimentos se depositem no filtro, com o risco de provocar maus cheiros. Para reactivar o carvão, basta secar o filtro no forno. Regule a temperatura do forno para 100 °C e deixe secar durante 10 minutos. Depois de cerca de três anos, o filtro deve ser substituído porque terá perdido grande parte da sua capacidade de reter os odores.
i
g
h
MontagemMontagem
Montagem
MontagemMontagem Remover o chassis
ii
i, que serve para
ii conter o filtro de carvão activado girando as manoplas
gg
g, que fixam o
gg chassis ao corpo da coifa de 90°. Inserir o filtro de carvão activado (manta) no interior do chassis e reposicioná-lo em sua sede
dd
d
dd fixando-o com as respectivas manoplas.
••
Para a rPara a r
Para a r
••
Para a rPara a r
emoção emoção
emoção efectue as
emoção emoção operações descritas acima na ordem inversa.
• No momento de encomendar um filtro de reposição, indique o modelo e o número de referência do produto. Estes dados estão indicados na placa posta no interior do aparelho.
• Os filtros de reposição podem ser encomendados ao Serviço de Assistência Pós-venda.
g
hh
h,
hh
AtençãoAtenção
Atenção
AtençãoAtenção
• O não cumprimento das instruções fornecidas para a limpeza do aparelho e para a limpeza ou substituição do filtro pode provocar riscos de incêndio.
• O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade pelos danos ao motor ou decorrentes de incêndio, provocados por uma manutenção inadequada ou pelo não cumprimento das indicações de segurança citadas anteriormente.
Substituição da lâmpadaSubstituição da lâmpada
Substituição da lâmpada
Substituição da lâmpadaSubstituição da lâmpada superiorsuperior
superior
superiorsuperior
••
Desligue o exaustor da rDesligue o exaustor da r
Desligue o exaustor da r
••
Desligue o exaustor da rDesligue o exaustor da r eléctrica de alimentação tirando aeléctrica de alimentação tirando a
eléctrica de alimentação tirando a
eléctrica de alimentação tirando aeléctrica de alimentação tirando a ficha da tomada de corrficha da tomada de corr
ficha da tomada de corr
ficha da tomada de corrficha da tomada de corr
••
Antes de tocar as lâmpadas, certifi-Antes de tocar as lâmpadas, certifi-
Antes de tocar as lâmpadas, certifi-
••
Antes de tocar as lâmpadas, certifi-Antes de tocar as lâmpadas, certifi­carcar
car
carcar
es e inferiores e inferior
es e inferior
es e inferiores e inferior
-se que as mesmas estejam frias.-se que as mesmas estejam frias.
-se que as mesmas estejam frias.
-se que as mesmas estejam frias.-se que as mesmas estejam frias.
eses
es
eses
edeede
ede
edeede
ente.ente.
ente.
ente.ente.
electrolux electrolux
electrolux manutenção
electrolux electrolux
5757
57
5757
P
• Substitua a lâmpada defeituosa por outra do mesmo tipo.
• Se a lâmpada não se acender, verifique se está fixada correctamente antes de se dirigir ao Serviço de Assistência Pós-venda.
5858
electr electr
58
5858
LimpezaLimpeza
Limpeza
LimpezaLimpeza
electr
olux manutenção
electr electr
• Atenção: desligue o exaustor da alimentação eléctrica antes de efectuar as operações de limpeza. Não introduza objectos pontiagudos na grade de protecção do motor.
• Limpe as partes exteriores com um detergente delicado. Evite o uso de detergentes corrosivos, escovas ou palhas de aço.
• Limpe o painel de comando e a grade do filtro antigordura com um pano levemente embebido num detergente líquido delicado.
• É muito importante que sejam respeitados os intervalos de limpeza e de substituição do filtro. O não cumprimento destas regras pode provocar riscos de incêndio causados pela acumulação de substâncias gordurosas no filtro.
P
AcessóriosAcessórios
Acessórios
AcessóriosAcessórios
FiltrFiltr
o de carvão activoo de carvão activo
Filtr
o de carvão activo
FiltrFiltr
o de carvão activoo de carvão activo
Type 20
ContrContr
olo rolo r
olo r
olo rolo r
emotoemoto
emoto
emotoemoto
Contr
ContrContr RM 6940 E-Nr. 942 122 002
electrolux electrolux
electrolux acessórios
electrolux electrolux
5959
59
5959
P
6060
electr electr
electr
electr electr
olux instalação
60
6060
Instalação
Dados TDados T
Dados T
Dados TDados T
Dimensões (in cm):Dimensões (in cm):
Dimensões (in cm):
Dimensões (in cm):Dimensões (in cm):
écnicosécnicos
écnicos
écnicosécnicos
EFC 9660EFC 9660
EFC 9660
EFC 9660EFC 9660
Altura (aspiração do ar): 71/115 71/115 Altura (circulação do ar): 80,7/126,5 80,7/126,5 Largura: 89,8 89,8 Profund.: 50 50 Potência nominal total:Potência nominal total:
Potência nominal total:
Potência nominal total:Potência nominal total:
215 W215 W
215 W
215 W215 W Potência ventilação: 175 W 170 W Iluminação: 2 x 20 W (G4) 2 x 20 W (G4) Cabo de alimentação:Cabo de alimentação:
Cabo de alimentação:
Cabo de alimentação:Cabo de alimentação: Ligação:Ligação:
Ligação:
Ligação:Ligação:
Acessórios incluídosAcessórios incluídos
Acessórios incluídos
Acessórios incluídosAcessórios incluídos
1 Deflector (com extensões)
P
150 cm150 cm
150 cm
150 cm150 cm
220-240 V220-240 V
220-240 V
220-240 V220-240 V
1 Chave Allen para parafusos torx 1 Elemento de fixação para o conjunto motor 1 Elemento de suporte chaminés (3 peças a serem montadas) 5 Parafusos 5 x 45 mm 5 Buchas Ø 8 mm 4 Parafusos 2,9 x 6,5 4 Parafusos 3,5 x 9,5 4 Parafusos 4 x 8 2 Parafusos 3,5 x 13 1 Elemento de fixação da manta 4 Parafusos e buchas para a fixação da manta
EFC 9661EFC 9661
EFC 9661
EFC 9661EFC 9661
200 W200 W
200 W
200 W200 W
150 cm150 cm
150 cm
150 cm150 cm 230 V230 V
230 V
230 V230 V
Ligação eléctrica
Indicações de segurança para oIndicações de segurança para o
Indicações de segurança para o
Indicações de segurança para oIndicações de segurança para o electricistaelectricista
electricista
electricistaelectricista
Antes de ligar o aparelho verifique se a tensão indicada na placa de identificação coincide com a tensão da rede. Se o aparelho estiver equipado com uma ficha de alimentação eléctrica, esta poderá ser introduzida numa tomada qualquer que tenha sido instalada em conformidade com as normas, num local de fácil acesso. Se for necessário efectuar uma ligação fixa, esta deverá ser feita por um electricista qualificado. A ligação deverá ser feita através de um dispositivo de protecção que actua em todos os pólos cujos contactos tenham uma abertura não inferior a 3 mm. O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade pelos defeitos decorrentes do não cumprimento das instruções acima indicadas.
electrolux electrolux
electrolux instalação
electrolux electrolux
6161
61
6161
P
6262
62
6262
electr electr
electr
electr electr
olux instalação
Instalação da manta sobrInstalação da manta sobr
Instalação da manta sobr
Instalação da manta sobrInstalação da manta sobr
e a coifae a coifa
e a coifa
e a coifae a coifa
A instalação da manta também pode ser efectuada após ter sido instalado o conjunto motor à parede. Isto facilita a instalação pois os pesos e as dimensões das partes a serem montadas são relativamente limitados. Diferentemente, instalar a manta antes de instalar a coifa na parede, permite verificar imediatamente a orientação e a posição da coifa na parede.
Proceder como segue:
• Apoiar a manta sobre a coifa (parte pintada voltada para baixo). As fendas no vidro devem corresponder com os pontos de fixação postos na coifa.
P
• Aplicar o elemento de fechamento sobre a manta e fixar o vidro com 4 buchas e parafusos.
electrolux electrolux
A
B
180°
C - OK!
4 x Ø 4x8
=
=
X
F
F
G
2 x
Ø 3,5 x 13
4 x
Ø 3,5 x 9,5
electrolux instalação
electrolux electrolux
6363
63
6363
EscolherEscolher
Escolher
EscolherEscolher considerada mais adequadaconsiderada mais adequada
considerada mais adequada
considerada mais adequadaconsiderada mais adequada
, primeiramente, a versão, primeiramente, a versão
, primeiramente, a versão
, primeiramente, a versão, primeiramente, a versão
Decidindo usar a coifa na versão aspirante é aconselhável posicionar a secção superior da chaminé de modo que os rasgos de evacuação não sejam visíveis após o término da instalação, entretanto, escolhendo a versão filtrante, CERTIFICAR-SE que o lado com os rasgos esteja em cima (ver também a sequência A-B-C).
Montar o suporte chaminé (3 partes)
As três partes devem ser fixadas entre si com 4 parafusos, a extensão do suporte é regulável e deve corresponder à largura interna da chaminé telescópica.
G
=
=
X
X
P
Montar o deflector (3 partes – somente para versão filtrante)
As três partes devem ser fixadas entre si com 2 parafusos, a extensão do deflector é regulável e deve corresponder à largura do suporte da chaminé, ao qual é fixado em seguida.
6464
electr electr
electr
electr electr
olux instalação
64
6464
InstalaçãoInstalação
Instalação
InstalaçãoInstalação
Antes de executar a instalação certificarAntes de executar a instalação certificar
Antes de executar a instalação certificar
Antes de executar a instalação certificarAntes de executar a instalação certificar desconectado da rdesconectado da r
desconectado da r
desconectado da rdesconectado da r
ede eléctrica.ede eléctrica.
ede eléctrica.
ede eléctrica.ede eléctrica.
-se que o apar-se que o apar
-se que o apar
-se que o apar-se que o apar
elho estejaelho esteja
elho esteja
elho estejaelho esteja
Remover o filtro gorduras e a moldura de suporte do filtro de carvão activado.
• Marcar o eixo central na parede para facilitar o procedimento de montagem então, posicionar o gabarito de modo que sua linha central corresponda ao eixo anteriormente marcado na parede e, o lado inferior do gabarito corresponda com o lado inferior da coifa montada
(2)(2)
(2).
(2)(2)
• Praticar dois furos Ø 8 mm e fixar o elemento de suporte com dois parafusos e buchas para parede
(3)(3)
(3). Pendurar a coifa
(3)(3)
(4)(4)
(4), regulando sua posição
(4)(4)
• pelo interior da coifa, marcar 1 furo para a fixação definitiva da mesma
• Remover a coifa
(8)(8)
(8) e praticar 1 furo Ø 8 mm
(8)(8)
(9)(9)
(9), inserir 1 bucha
(9)(9)
(10)(10)
(10).
(10)(10)
• Praticar dois furos Ø 8 mm no lado superior próximo ao tecto, inserir dois buchas para parede (12)(12)
(12) (Caso se utilize a coifa na versão filtrante, montar o deflector
(12)(12) de suporte
GG
G com 4 parafusos).
GG
• Pendurar novamente a coifa
••
• Instalar o tubo de descarga dos gases
•• B B
B da coifa com o exterior (coifa aspirante), ou com o deflector
B B
P
(11) (11)
(11) e fixar a estrutura de suporte
(11) (11)
(13)(13)
(13) e fixá-la definitivamente com 1 parafuso
(13)(13)
(15) (15)
(15) para conectar o furo de saída do ar
(15) (15)
GG
G com dois parafusos
GG
FF
F na estrutura
FF
F F
F (versão filtran-
F F
te).
• Predispor as conexões eléctricas
(16)(16)
(16).
(16)(16)
(5-6)(5-6)
(5-6).
(5-6)(5-6)
(7)(7)
(7).
(7)(7)
(1)(1)
(1),
(1)(1)
(14).(14).
(14).
(14).(14).
electrolux electrolux
electrolux instalação
electrolux electrolux
6565
65
6565
16
G
4 x Ø 3,5x9,5
F
11
G
12
2 x Ø 5x45
4-13
8
8
15
2 x Ø 8
1
P
3
6
5
1 x Ø 5x45
5
14
B
6
6
5
10
1 x Ø 8
2 x Ø 5x45
9
7
2 x Ø 8
2
6666
electr electr
electr
electr electr
olux instalação
66
6666
• Fazer a chaminé correr de modo que a dobra da secção da chaminé inferior se encaixe na dobra do elemento de fixação da manta Nota:Nota:
Nota: durante esta operação extrair a chaminé superior de alguns centímetros
Nota:Nota:
(17)(17)
(17).
(17)(17)
de modo a facilitar a operação de encaixe.
• Extrair a chaminé superior e fixá-la no alto do elemento de suporte chaminés com 2 parafusos (um de cada lado -
• Fixar a chaminé em baixo com 2 parafusos (1 de cada lado -
1818
18).
1818
1919
19).
1919 Remontar a moldura do filtro de carvão activado (somente na versão filtrante) e o filtro gorduras. Conectar a coifa à rede eléctrica (
EFC 9660:EFC 9660:
EFC 9660: aguardar cerca de 15 segundos,
EFC 9660:EFC 9660: tempo necessário para a calibração da electrónica que controla as funcionalidades da coifa) enfim, verificar seu bom funcionamento.
GG
G
GG
P
electrolux electrolux
17
18
18
19
2 x Ø 2,9x6,5
2 x Ø 2,9x6,5
electrolux instalação
electrolux electrolux
6767
67
6767
P
6868
68
6868
electr electr
electr
electr electr
olux
electrolux 69electrolux 69
electrolux 69
electrolux 69electrolux 69
7070
70
7070
electr electr
electr
electr electr
olux
LI20NA Ed. 10/06
Loading...