Tack för att du har valt en förstklassig
produkt från Electrolux, vilken vi hoppas
skall ge dig mycket nöje i
framtiden.Electrolux ambition är att
erbjuda ett brett sortiment av produkter
som kan göra livet enklare.Du hittar
några exempel på omslaget till denna
bruksanvisning.Avsätt några minuter till
att läsa denna bruksanvisning så att du
kan utnyttja fördelarna med din nya
produkt.Vi lovar att den kommer att
vara överlägset användarvänlig.
Lycka till!
Viktig information angående personlig säkerhet och information om hur
maskinskador undviks
Allmän information och råd
Information beträffande miljöskydd
Page 5
SäkerhetsinformationSäkerhetsinformation
Säkerhetsinformation
SäkerhetsinformationSäkerhetsinformation
Till kundenTill kunden
Till kunden
Till kundenTill kunden
• Täck alltid över de påslagna plattorna
för att undvika att överflödig värme
skadar hushållsapparaten. Undvik
öppna lågor om det är frågan om
gas-, olje- eller koleldade spisar.
• Övervaka alltid frityrstekning på
spishällar/gasspisar noga.
• Upphettad olja i en kastrull kan fatta
eld.
• Om oljan ni använder är oren, ökar
risken för självantändning.
• Det är ytterst viktigt att observera att
överhettning kan orsaka bränder.
• Det är förbjudet att flambera mat
under fläkten.
• Gör alltid apparaten strömlös innan ni
inleder någon typ av underhållsarbete, även byte av lampor (ta ur
säkringen ur säkringsdosan eller slå
ifrån den automatiska strömbrytaren).
••
Det är ytterst viktigt att rDet är ytterst viktigt att r
•
Det är ytterst viktigt att r
••
Det är ytterst viktigt att rDet är ytterst viktigt att r
fläkten och byta ut filtrfläkten och byta ut filtr
fläkten och byta ut filtr
fläkten och byta ut filtrfläkten och byta ut filtr
rr
dessa fördessa för
kan fettavlagringar bildas somkan fettavlagringar bildas som
kan fettavlagringar bildas som
kan fettavlagringar bildas somkan fettavlagringar bildas som
medför ökad brandrisk.medför ökad brandrisk.
medför ökad brandrisk.
medför ökad brandrisk.medför ökad brandrisk.
eskrifter inte reskrifter inte r
eskrifter inte r
eskrifter inte reskrifter inte r
engöraengöra
engöra
engöraengöra
en meden med
en med
en meden med
. I det fall. I det fall
. I det fall
. I det fall. I det fall
espekterasespekteras
espekteras
espekterasespekteras
electroluxelectrolux
electrolux
electroluxelectrolux
säkerhetsinformation
Denna produkt är märkt enligt EGdirektiv 2002/96/EEC beträffande
elektriskt och elektroniskt avfall (Waste
Electrical and Electronic Equipment,
WEEE).
Genom att säkerställa en korrekt
kassering av denna produkt bidrar du
till att förhindra potentiella, negativa
konsekvenser för vår miljö och vår
hälsa, som annars kan bli följden om
produkten inte hanteras på rätt sätt.
Symbolen på produkten, eller i
medföljande dokumentation, indikerar
att denna produkt inte får behandlas
som vanligt hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på en
lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning.
Produkten måste kasseras enligt lokala
miljöbestämmelser för avfallshantering.
För mer information om hantering,
återvinning och återanvändning av
denna produkt, var god kontakta de
lokala myndigheterna, ortens
sophanteringstjänst eller butiken där
produkten inhandlades.
55
5
55
S
Page 6
66
6
66
electr electr
oluxolux
electr
olux säkerhetsinformation
electr electr
oluxolux
Till installatörTill installatör
Till installatör
Till installatörTill installatör
enen
en
enen
• Om fläkten används som
S
utblåsversion, skall den anslutas till
ett avledningsrör som har samma
diameter som fläktens utloppsöppning.
VV
arar
ning! Aning! A
V
ar
ning! A
VV
arar
ning! Aning! A
medlevermedlever
medlever
medlevermedlever
vledningsrvledningsr
vledningsr
vledningsrvledningsr
erat.erat.
erat.
erat.erat.
örör
et är inteet är inte
ör
et är inte
örör
et är inteet är inte
• Respektera i samband med installationen de minsta tillåtna avstånden
från spishällar/gasspisar:
elektriska spishällarelektriska spishällar
gasspisargasspisar
I det fall gasspisens installationsanvisningar anger ett större avstånd
skall detta respekteras.
• Nationella lagar beträffande
förbränningssystem anger 0.004 bar
som lägsta undertryck i lokalen.
• Utblåsningsluften får inte ledas ut i
skorstenar eller rökkanaler som
används för gasförbränning.
Utblåsningsluften får under inga
händelser ledas ut i ventilationskanaler från lokaler där någon typ av
förbränningsapparater är installerade.
• Installationen av luftutsläppet skall
uppfylla de föreskrifter som utfärdats
av behöriga myndigheter.
• När apparaten används som
utblåsversion skall ventilationskanalens diameter motsvara diametern för
fläktens avledningsrör.
• Nationella och lokala bygglagar
reglerar och begränsar bruket av
fläktar och hushållsapparater som är
anslutna till rökkanaler, till exempel
kol- eller oljeeldade värmepannor eller
gaselement i samma lokal.
• Fläktar kan användas tillsammans
med hushållsapparater som är
anslutna till rökkanaler utan ett
500 mm500 mm
500 mm
500 mm500 mm
650 mm650 mm
650 mm
650 mm650 mm
medföra risker endast om lokalen
och/eller bostaden (förhållandet luft/
omgivning) är ventilerad utifrån
genom en ventilationsöppning som är
cirka 500-600 cm2 stor, i syftet att
undvika uppkomsten av ett undertryck när fläkten är i funktion.
• Kontakta behörig kontrollmyndighet
eller bygginspektionen om ni har
frågor och tvivel,
· Då lagen angående lokaler med
eldstäder fastställer en ”utloppsmynning vars diameter är lika stor
som ventilationsöppningen, så skulle
en öppning som är större än 500-600
2
cm
innebära att utblåsfläktens
effektivitet reduceras.
• Som återcirkulationsversion fungerar
fläkten utan några risker och utan att
någon av ovan nämnda åtgärder
behöver vidtagas.
• I det fall fläkten skall användas som
utblåsversion skall nedanstående
föreskrifter respekteras i syftet att
erhålla en optimal funktion:
- avledningsröret skall vara kort och
rakt
- reducera så långt det är möjligt
böjar på röret
- undvik att installera rör med skarpa
böjar, alla böjar skall vara svagt
rundade.
- använd så vida rör som möjligt
(helst med samma diameter som
fläktens utloppsmynning).
• Om dessa grundläggande regler inte
efterlevs, reduceras fläktens kapacitet
drastiskt samtidigt som bullernivån
ökar.
Page 7
Funktioner
Två system är möjliga:
• Utblås via trumsats (extra tillbehör)
och evakueringskanal.
• Återcirkulation genom kolfilter (extra
tillbehör).
UtblåsversionUtblåsversion
Utblåsversion
UtblåsversionUtblåsversion
• Luften leds ut av ett rör som skall
sitta på anslutningsflänsen.
• För att erhålla det bästa resultatet
skall hålet ha samma diameter som
trumsatsen.
electrolux electrolux
electrolux funktioner
electrolux electrolux
anslutningsflänsenanslutningsflänsen
anslutningsflänsen
anslutningsflänsenanslutningsflänsen
77
7
77
S
ÅterÅter
cirkulationversioncirkulationversion
Åter
cirkulationversion
ÅterÅter
cirkulationversioncirkulationversion
• Luften filtreras genom det aktiva
kolfiltret och leds ut i köket igen
genom det övre gallret på utloppröret.
• För filtreringsfunktionen behöver Du
ett originalkolfilter.
biegsames Rohr
Page 8
88
electr electr
8
88
oluxolux
electr
olux så här använder du din fläkt
electr electr
oluxolux
Så här använder du din fläkt
S
• De bästa resultatet erhålls om man använder en låg hastighet vid normala
förhållanden och en hög hastighet när oset är mera koncentrerat.
Slå på fläkten några minuter innan ni börjar laga mat, på detta sätt skapas ett
undertryck i köket. Låt fläkten stå på efter avslutad matlagning i cirka 15 minuter
eller till dess matoset har försvunnit.
VV
entilera på rätt sätt:entilera på rätt sätt:
•
V
entilera på rätt sätt: För att fläkten skall fungera oklanderligt måste det skapas
VV
entilera på rätt sätt:entilera på rätt sätt:
ett undertryck i köket. Håll därför köksfönstren stängda när fläkten är igång.
Öppna gärna ett fönster i ett angränsande rum när fläkten används.
VV
iktigt att veta:iktigt att veta:
•
V
iktigt att veta: Används fläkten samtidigt med t ex en öppen eldstad som tar
VV
iktigt att veta:iktigt att veta:
luften inifrån huset, kan detta orsaka baksug och rök i rummet. Åtgärda genom
att öppna ett fönster. Gäller ej då fläkten är försedd med kolfilter.
• Styrknapparna sitter på fläktens frontpanel:
Modell EFC 9661Modell EFC 9661
Modell EFC 9661
Modell EFC 9661Modell EFC 9661
BrytarBrytar
e för fläkthastighete för fläkthastighet
Brytar
e för fläkthastighet
BrytarBrytar
e för fläkthastighete för fläkthastighet
1 (ON/OFF)1 (ON/OFF)
1 (ON/OFF)
BrytarBrytar
e för belysninge för belysning
Brytar
e för belysning
BrytarBrytar
e för belysninge för belysning
(ON/OFF)(ON/OFF)
(ON/OFF)
(ON/OFF)(ON/OFF)
1 (ON/OFF)1 (ON/OFF)
BrytarBrytar
e för fläkthastighete för fläkthastighet
Brytar
e för fläkthastighet
BrytarBrytar
e för fläkthastighete för fläkthastighet
3 (ON/OFF)3 (ON/OFF)
3 (ON/OFF)
3 (ON/OFF)3 (ON/OFF)
ON/OFF-tangentON/OFF-tangent
ON/OFF-tangent
••
BrytarBrytar
•
Brytar
••
BrytarBrytar
ON/OFF-tangentON/OFF-tangent
för motorhastighetför motorhastighet
för motorhastighet
för motorhastighetför motorhastighet
e för belysning (ON/OFF): e för belysning (ON/OFF):
e för belysning (ON/OFF): Denna brytare används till att släcka och tända
e för belysning (ON/OFF): e för belysning (ON/OFF):
BrytarBrytar
e för fläkthastighete för fläkthastighet
Brytar
e för fläkthastighet
BrytarBrytar
e för fläkthastighete för fläkthastighet
2 (ON/OFF)2 (ON/OFF)
2 (ON/OFF)
2 (ON/OFF)2 (ON/OFF)
belysningen som köksfläkten är utrustad med.
ON/OFF-tangent för motorhastighet :ON/OFF-tangent för motorhastighet :
•
ON/OFF-tangent för motorhastighet : används för att aktivera och avaktivera
ON/OFF-tangent för motorhastighet :ON/OFF-tangent för motorhastighet :
tangenterna för val av hastighet.
••
BrytarBrytar
•
••
e för fläkthastighet 1 (ON/OFF):e för fläkthastighet 1 (ON/OFF):
Brytar
e för fläkthastighet 1 (ON/OFF): Denna brytare används till att välja
BrytarBrytar
e för fläkthastighet 1 (ON/OFF):e för fläkthastighet 1 (ON/OFF):
fläkthastighet 1.
••
BrytarBrytar
•
••
e för fläkthastighet 2 (ON/OFF): e för fläkthastighet 2 (ON/OFF):
Brytar
e för fläkthastighet 2 (ON/OFF): Denna brytare används till att välja
BrytarBrytar
e för fläkthastighet 2 (ON/OFF): e för fläkthastighet 2 (ON/OFF):
fläkthastighet 2.
••
BrytarBrytar
•
••
e för fläkthastighet 3 (ON/OFF): e för fläkthastighet 3 (ON/OFF):
Brytar
e för fläkthastighet 3 (ON/OFF): Denna brytare används till att välja
BrytarBrytar
e för fläkthastighet 3 (ON/OFF): e för fläkthastighet 3 (ON/OFF):
fläkthastighet 3.
Page 9
Modell EFC 9660Modell EFC 9660
Modell EFC 9660
Modell EFC 9660Modell EFC 9660
electrolux electrolux
electrolux så här använder du din fläkt
electrolux electrolux
99
9
99
S
123 456
ab
• Fläkten drivs antingen med hjälp av kontrollpanelen eller med fjärrkontrollen
(fjärrkontrollen medlevereras inte och skall beställas separat, se avsnittet “Extra
tillbehör”).
11
1.Fläktens huvudströmbrytare, ON/OFF.
11
Tryck in i mindre än 1½” [sekunder], fläkten står i
Stand byStand by
Stand by-läge (punkt “
Stand byStand by
påslagen).
Tryck in i mer än 1½” [sekunder], fläktens SAMTLIGA funktioner slås av (
(utom belysningsknappen) (displayen är helt avslagen).
Tryck in igen i mer än 1½” [sekunder], för att återställa köksfläktens Stand byläge.
22
2.ON/OFF -tangent för belysning
22
33
3.Display
33
44
4.Starta och välj motorhastighet 1-2-3-1-2.........
44
55
5.Intensiv hastighet on/off. Den intensiva hastigheten fungerar i 5 minuter:
55
Om fläkten är på när den intensiva hastigheten aktiveras, återgår köksfläkten till
föregående hastighetefter 5 minuter.
Om fläkten är avslagen när den intensiva hastigheten aktiveras slås fläkten
automatiskt av efter 5 minuter.
11
Tryck på knapp
Bokstaven
PP
P visas på displayen och den återstående tiden (punkt “
PP
44
1 eller
4 för att avbryta den intensiva hastigheten.
11
44
när hastigheten upphör avger systemet en ljudsignal
66
6.Automatisk Timer: tidsinställning av samtliga hastighetsnivåer (punkt “
66
kar), och köksfläkten slås av: Den automatiska timern är indelad på följande sätt:
bb
b” är
bb
OFFOFF
OFF)
OFFOFF
aa
a” blinkar),
aa
bb
b” blin-
bb
1sta hastighetsnivå 20 minuter
2dra hastighetsnivå 15 minuter
3dje hastighetsnivå 10 minuter
Displayen visar återstående funktionstid, efter avslutad tid avger systemet en
ljudsignal. Om man trycker in knappen igen upphör funktionen.
I det fall fläkten eller manöverknapparna inte fungerar: koppla ifrån strömtillförseln
under minst 5 sekunder, slå därefter på fläkten igen. Vänta i cirka 15 ytterligare
sekunder för att kontrollera att fläkten fungerar korrekt.
Page 10
1010
electr electr
oluxolux
electr
olux så här använder du din fläkt
electr electr
oluxolux
ollanorollanor
ollanor
ollanorollanor
dning för fett- ochdning för fett- och
dning för fett- och
dning för fett- ochdning för fett- och
S
10
1010
KontrKontr
Kontr
KontrKontr
kolfilterkolfilter
kolfilter
kolfilterkolfilter
Köksfläkten är utrustad med en anordning som signalerar när det är dags att
rengöra fettfiltret eller byta ut kolfiltret
(fläktversion med återcirkulation och
kolfilter).
Fläkten levereras från fabriken utan
kolfilter. P.g.a. detta är lysdioden som
signalerar filtrets mättning deaktiverad.
Aktivera lysdioden för filtrets mättning
på följande sätt om fläkten ska användas med kolfilter:
Ställ fläkten i ”
Stand byStand by
Stand by”-läge.
Stand byStand by
Tryck samtidigt ned knapparna
och håll dem nedtryckta under 3
sekunder. Först tänds lysdioden för
fettfiltret
för kolfiltret
FF
F och därefter tänds lysdioden
FF
CC
C. Nu är lysdioden som
CC
signalerar filtrets mättning aktiverad.
Deaktivering: Tryck samtidigt ned
44
knapparna
5 5
4 och
5 och håll dem
44
5 5
nedtryckta under 3 sekunder tills
lysdioden för kolfiltret
CC
C släcks.
CC
44
4 och
44
LL
ysdiod för fettfilter (F)ysdiod för fettfilter (F)
L
ysdiod för fettfilter (F)
LL
ysdiod för fettfilter (F)ysdiod för fettfilter (F)
Lysdioden
FF
F blinkar när det är dags att
FF
rengöra fettfiltret. Fettfiltret ska rengöras efter cirka 40 drifttimmar.
Läs igenom fettfiltrets underhållsanvisning.
LL
ysdiod för kolfilter (C)ysdiod för kolfilter (C)
L
ysdiod för kolfilter (C)
LL
ysdiod för kolfilter (C)ysdiod för kolfilter (C)
Lysdioden
CC
C blinkar när det är dags att
CC
byta ut kolfiltret.
Kolfiltret ska bytas ut efter cirka 160
drifttimmar.
Läs igenom anvisningarna för byte av
kolfilter.
Återställning av FiltrÅterställning av Filtr
Återställning av Filtr
Återställning av FiltrÅterställning av Filtr
55
5
55
När filtren rengjorts eller ersatts, skall
11
knapp
1 tryckas in i 3 sekunder tills
11
fettfiltrets lysdiod
lysdiod
CC
C upphör att blinka.
CC
ets indikatorets indikator
ets indikator
ets indikatorets indikator
FF
F eller kolfiltrets
FF
Page 11
Skötsel och rengöring
Skilj alltid apparaten från matarSkilj alltid apparaten från matar
•
Skilj alltid apparaten från matar
Skilj alltid apparaten från matarSkilj alltid apparaten från matar
arbete.arbete.
arbete.
arbete.arbete.
Fettfilter av metallFettfilter av metall
Fettfilter av metall
Fettfilter av metallFettfilter av metall
• Fettfiltren samlar upp fettpartiklar som
bildas i samband med matlagning.
Fettfiltret skall alltid användas med
såväl utblåsversionen som som
filterversionen.
Varning: fettfiltret skall avlägsnas och
rengöras antingen för hand eller i
diskmaskin var fjärde vecka.
Nedmontering av fettfiltrNedmontering av fettfiltr
Nedmontering av fettfiltr
Nedmontering av fettfiltrNedmontering av fettfiltr
etet
et
etet
• Vrid spärrhandtaget och lossa filtret
nedåt.
Rengöring av filtrRengöring av filtr
Rengöring av filtr
Rengöring av filtrRengöring av filtr
en för handen för hand
en för hand
en för handen för hand
• Lägg filtren i blöt i cirka en timme
med varmt vatten och ett fettlösande
tvättmedel, skölj noga med varmt
vatten. Upprepa förfarandet om så
krävs. Sätt tillbaka filtren när de
torkat.
Rengöring i diskmaskinRengöring i diskmaskin
Rengöring i diskmaskin
Rengöring i diskmaskinRengöring i diskmaskin
• Placera filtren i diskmaskinen. Välj det
längsta programmet med högsta
temperatur, minst 65° C .
Upprepa förfarandet.
Sätt tillbaka filtren när de torkat.
nätet innan ni inleder någon typ av underhålls-nätet innan ni inleder någon typ av underhålls-
nätet innan ni inleder någon typ av underhålls-
nätet innan ni inleder någon typ av underhålls-nätet innan ni inleder någon typ av underhålls-
electrolux electrolux
electrolux skötsel och rengöring
electrolux electrolux
EFC 9661EFC 9661
EFC 9661
EFC 9661EFC 9661
EFC 9660EFC 9660
EFC 9660
EFC 9660EFC 9660
När metallfiltren diskas i diskmaskin,
kan vissa färgförändringar uppstå
utan att detta påverkar filtrets effektivitet.
1111
11
1111
S
• Rengör fläkten invändigt med hjälp av
en varm tvållösning (undvik frätande
rengöringsmedel, pulver med slipverkan eller borstar).
Page 12
1212
g
g
electr electr
12
1212
KolfilterKolfilter
Kolfilter
KolfilterKolfilter
oluxolux
electr
olux skötsel och rengöring
electr electr
oluxolux
• Gäller endast vid återcirkulation.
S
Kolfilterna absorberar lukter och
dofter.
• Beställ och installera ALLTID ett
originalkolfilter (se avsnittet “Extra
tillbehör”).
••
Byte och rByte och r
•
Byte och r
••
Byte och rByte och r
engöring av kolfilterengöring av kolfilter
engöring av kolfilter
engöring av kolfilterengöring av kolfilter
Jämfört med andra kolfilter, kan
LONGLIFE kolfilter rengöras och åter
användas.
Vid normal användning skall kolfiltret
rengöras varannan månad.
Bästa sättet att rengöra filtret är i
diskmaskinen. Använd vanligt maskin-diskmedel och högsta temperaturen (65º C). Rengör filtret separat
för att undvika matrester eller dyligt
att fastna i filtret för att vid ett senare
tillfälle förorsaka lukter och dofter. För
att återställa filtret till normal funktion,
skall filtret torkas 10 minuter i en ugn,
maximal temperatur 100º C.
Efter ungefär tre års användning skall
filtret bytas ut och ersättas med ett
nytt eftersom filtrets funktion har
reducerats.
j
i
g
g
h
••
MonteringMontering
•
Montering
••
MonteringMontering
Avlägsna ramen i i vilken filtret sitter
genom att rotera de två rattarna 90.
Sätt i kolfiltret i ramen och sätt tillbaka
alla delar på plats.
• Följ instruktionerna i motsatt ordning
för att avlägsna filtret.
• Ange alltid fläktmodell, kodnummer
och serienummer i samband med
beställningar av nya filter. Denna
information anges på märkplåten
som sitter inne i enheten.
• Aktiva kolfilter kan beställas från ert
lokala Återförsäljare.
Page 13
VV
arar
ningning
V
ar
ning
VV
arar
ningning
• Observera att en bristande rengöring
av apparaten och icke utförda
filterbyten kan medföra brandrisk. Följ
därför ovanstående instruktioner
noga.
• Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar
för eventuella motorskador, eldsvådor
beroende på ett bristande underhåll
eller att dessa instruktioner inte
respekterats.
Observera att en bristande rengöring
av apparaten och filtren kan medföra brandrisk. Följ därför ovanstående instruktioner noga.
Byte av lampaByte av lampa
Byte av lampa
Byte av lampaByte av lampa
electrolux electrolux
electrolux skötsel och rengöring
electrolux electrolux
1313
13
1313
S
••
Koppla ur köksfläkten från nät-Koppla ur köksfläkten från nät-
•
Koppla ur köksfläkten från nät-
••
Koppla ur köksfläkten från nät-Koppla ur köksfläkten från nätstrstr
ömmen.ömmen.
str
ömmen.
strstr
ömmen.ömmen.
KontrKontr
•
ollera att lamporollera att lampor
Kontr
ollera att lampor
KontrKontr
ollera att lamporollera att lampor
innan ni vidrinnan ni vidr
innan ni vidr
innan ni vidrinnan ni vidr
ör dem.ör dem.
ör dem.
ör dem.ör dem.
na har svalnatna har svalnat
na har svalnat
na har svalnatna har svalnat
• Ersätt den trasiga lampan mot en
likvärdig.
• Om lampan inte fungerar, kontrollera
att glödlamporna är korrekt monterad
innan ni kontaktar ert lokala Servicekontor.
Page 14
1414
electr electr
14
1414
RengöringRengöring
Rengöring
RengöringRengöring
S
oluxolux
electr
olux skötsel och rengöring
electr electr
oluxolux
• Varning: skilj alltid apparaten från
matarnätet innan någon typ av
rengöringsarbete inleds.
• Stick inte in spetsiga föremål genom
motorns skyddsgaller.
• Rengör fläkten utvändigt med en mild
rengöringslösning. Undvik frätande
rengöringsmedel, pulver med slipverkan eller borstar.
• Rengör manöverpanelen och
filtergallret regelbundet med en fuktig
trasa och ett milt rengöringsmedel.
• Det är ytterst viktigt att rengöra
fläkten och byta ut filtren med rekommenderade intervaller. I det fall dessa
föreskrifter inte respekteras kan
fettavlagringar bildas som medför
ökad brandrisk.
1 luftavledare (med förlängningar)
1 sexkantsnyckel för torx-skruvar
1 fixeringsstag för motorenheten
1 ett stativ för skorstensdelar (3 delar som skall monteras)
5 skruvar 5 x 45 mm
5 väggpluggar Ø 8 mm
4 skruvar 2,9 x 6,5
4 skruvar 3,5 x 9,5
4 skruvar 4 x 8
2 skruvar 3,5 x 13
1 ett fixeringsstag för kåpan
4 skruvar och bussningar för fixering av kåpan
Page 17
Elektrisk anslutning
Meddelande till elmontören
Kontrollera innan någon typ av anslutning utförs att elnätets spänning
motsvarar den på märkplåten angivna
spänningen. Apparater som är utrustade med kontakt kan anslutas till ett
lättillgängligt standarduttag.
Om en anslutning direkt till elnätet är
nödvändig skall fläkten installeras av
behörig fackman.
En flerpolig brytare med minst 3 mm
kontaktavstånd skall installeras.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för
funktionstörningar beroende på att
dessa anvisningar inte respekterats.
Anslutning direkt till elnätet av apparaten skall utföras av behörig fackman.
electrolux electrolux
electrolux installation
electrolux electrolux
1717
17
1717
S
Page 18
1818
electr electr
18
1818
Installation av kåpan på fläktenInstallation av kåpan på fläkten
Installation av kåpan på fläkten
Installation av kåpan på fläktenInstallation av kåpan på fläkten
S
oluxolux
electr
olux installation
electr electr
oluxolux
Installationen av kåpan kan utföras
även efter att motorenheten installerats
på väggen.
Detta underlättar installationen då
delarnas vikt och omfång är begränsade.
I det fall man väljer att installera kåpan
innan fläkten installeras på väggen, är
det möjligt att i förväg kontrollera
fläktens utformning och position på
väggen.
Gör på följande sätt:
• Placera kåpan ovanpå fläkten (den
lackerade sidan nedåt).
Öppningarna på glaset skall sammanfalla med fixeringspunkterna på
fläkten.
• Placera förslutningsstaget ovanpå
kåpan och fixera glaset med 4
bussningar och skruvar.
Page 19
electrolux electrolux
A
B
180°
C - OK!
4 x Ø 4x8
=
=
X
F
F
G
2 x
Ø 3,5 x 13
4 x
Ø 3,5 x 9,5
electrolux installation
electrolux electrolux
1919
19
1919
Endast för version med utblås
::
:
::
Placera skorstenens övre del så att
utblåsöppningarna inte är synliga efter
avslutad installation (se även sekvens
A, B och C).
Montering av skorstenens hållarMontering av skorstenens hållar
Montering av skorstenens hållar
Montering av skorstenens hållarMontering av skorstenens hållar
stag (3 delar)stag (3 delar)
stag (3 delar)
stag (3 delar)stag (3 delar)
e/e/
e/
e/e/
Dessa tre delar skall fixeras med 4
skruvar, hållarens bredd kan justeras
och skall motsvara det teleskopiska
avlednings invändiga bredd.
S
G
=
=
X
X
Montering av styrplåten (3 delar –Montering av styrplåten (3 delar –
Montering av styrplåten (3 delar –
Montering av styrplåten (3 delar –Montering av styrplåten (3 delar –
endast för filterversionen):endast för filterversionen):
endast för filterversionen):
endast för filterversionen):endast för filterversionen):
Dessa tre delar skall fixeras med 2
skruvar, styrplåtens bredd kan justeras
och skall motsvara bredden på
avledningsrörets hållare, på vilken den
därefter fixeras.
Page 20
2020
electr electr
20
2020
InstallationInstallation
Installation
InstallationInstallation
S
KontrKontr
Kontr
KontrKontr
oluxolux
electr
olux installation
electr electr
oluxolux
ollera att apparaten inte är ansluten till elnätet innan installationen utförs.ollera att apparaten inte är ansluten till elnätet innan installationen utförs.
ollera att apparaten inte är ansluten till elnätet innan installationen utförs.
ollera att apparaten inte är ansluten till elnätet innan installationen utförs.ollera att apparaten inte är ansluten till elnätet innan installationen utförs.
Avlägsna fettfiltret och kolfiltrets fästram.
• Markera mittpunkten på väggen för att underlätta monteringen
sedan mallen så att dess mittlinje motsvarar markeringen och dess nedre del
motsvarar den monterade fläktens nedre del
(2)(2)
(2).
(2)(2)
• Borra två ø 8 mm hål och fäst stödbygeln med två expansionspluggar och
skruvar i väggen
(5-6)(5-6)
varna
(5-6).
(5-6)(5-6)
(3)(3)
(3). Häng upp köksfläkten
(3)(3)
(4)(4)
(4). Justera placeringen med skru-
(4)(4)
• Märk från kåpans insida ut de 1 hål som skall användas för den definitiva
fixeringen
• Avlägsna kåpan
väggen
(7)(7)
(7).
(7)(7)
(10)(10)
(10).
(10)(10)
(8), (8),
(8), borra 1
(8), (8),
Ø 8mm hål
(9)(9)
(9) och sätt i 1 expansionspluggar i
(9)(9)
• Borra två 8mm hål upptill nära taket, sätt i två expansionspluggar
fläkten skall användas som filterversion, skall en luftledare
FF
F monteras på
FF
rökkanalens hållare med 4 skruvar) och fixera rökkanalens hållare
skruvar
• Häng upp kåpan
• Anslut den ena änden av avledningsröret
(12) (12)
(12).
(12) (12)
(13) (13)
(13) igen och fixera den definitivt med två skruvar
(13) (13)
(15)(15)
(15) till anslutningsringen
(15)(15)
andra änden till rökkanalen (version med utblås) eller till anslutningsringen på
ventilationsskärmen
• Förbered elanslutningen
FF
F (version med återcirkulation).
FF
(16)(16)
(16).
(16)(16)
(1)(1)
(1). Placera
(1)(1)
(11)(11)
(11) (om
(11)(11)
GG
G med två
GG
(14) (14)
(14).
(14) (14)
BB
B och den
BB
Page 21
electrolux electrolux
electrolux installation
electrolux electrolux
2121
21
2121
16
G
4 x Ø 3,5x9,5
S
F
11
G
12
2 x Ø 5x45
4-13
8
8
15
2 x Ø 8
1
3
6
5
1 x Ø 5x45
5
14
B
6
6
5
10
1 x Ø 8
2 x Ø 8
2 x Ø 5x45
9
7
2
Page 22
2222
electr electr
22
2222
oluxolux
electr
olux installation
electr electr
oluxolux
• Dra skorstenen så att falsen på den undre skorstensdelen hakar i falsen på
kåpans fixeringsstag (
S
OBS:OBS:
OBS: dra i samband med detta förfarande ut den övre skorstensdelen några
OBS:OBS:
1717
17).
1717
centimeter i syftet att underlätta fasthakningen.
• Dra ut den övre skorstensdelen och fixera den upptill vid skorstensdelarnas
GG
stativ
G med 2 skruvar (en på varje sida -
GG
• Fixera skorsten nedtill med 2 skruvar (1 på varje sida -
1818
18).
1818
1919
19).
1919
Montera tillbaka kolfiltrets ram (gäller endast filterversionen) och fettfiltret.
Anslut fläkten till elnätet (
EFC 9660:EFC 9660:
EFC 9660: vänta cirka 15 sekunder, den tid som krävs
EFC 9660:EFC 9660:
för den elektroniska inställningen som styr fläktens funktion) och kontrollera att den
fungerar korrekt.
Page 23
electrolux electrolux
17
18
18
19
2 x Ø 2,9x6,5
2 x Ø 2,9x6,5
electrolux installation
electrolux electrolux
2323
23
2323
S
Page 24
2424
electr electr
electr
electr electr
oluxolux
olux
oluxolux
oluxin maailmaanoluxin maailmaan
oluxin maailmaan
oluxin maailmaanoluxin maailmaan
24
2424
TT
ervetuloa Electrervetuloa Electr
T
ervetuloa Electr
TT
ervetuloa Electrervetuloa Electr
Kiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen
Electrolux-tuotteen, jonka toivomme
tuovan Sinulle paljon iloa
tulevaisuudessa. Electroluxilta on
saatavilla laaja valikoima elämääsi
helpottavia korkealaatuisia tuotteita.
Joitakin esimerkkejä löydät tämän
käyttöohjeen kansilehdeltä. Pyydämme
Sinua tutustumaan hetkisen uuden
laitteesi käyttöohjeeseen, jonka avulla
voit hyödyntää kaikkia sen
ominaisuuksia. Noudattamalla
FIN
käyttöohjeita uuden laitteesi käyttö on
erittäin vaivatonta ja helppoa.
Onnea ja menestystä!
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkejä:
Tärkeitä tietoja turvallisuusasioista sekä siitä, miten voi välttää aiheuttamasta
laitteelle vahinkoa.
Yleistietoa ja neuvoja
Ympäristönsuojeluun liittyvää tietoa
Page 26
2626
electr electr
26
2626
TT
urvallisuustietoaurvallisuustietoa
T
urvallisuustietoa
TT
urvallisuustietoaurvallisuustietoa
KäyttäjälleKäyttäjälle
Käyttäjälle
KäyttäjälleKäyttäjälle
• Aseta aina lieden kuumennetulle
keittolevylle/-alueelle kattila, jotta
säteilylämpö ei vahingoittaisi
liesituuletinta. Vältä avotulen käyttöä
kaasulla, öljyllä tai hiilellä toimivia liesiä
lamppujen vaihto. Irrlamppujen vaihto. Irr
kytke automaattikatkaisija poiskytke automaattikatkaisija pois
kytke automaattikatkaisija pois
kytke automaattikatkaisija poiskytke automaattikatkaisija pois
päältä).päältä).
päältä).
päältä).päältä).
••
On erittäin tärkeää. että tuuletinOn erittäin tärkeää. että tuuletin
•
On erittäin tärkeää. että tuuletin
••
On erittäin tärkeää. että tuuletinOn erittäin tärkeää. että tuuletin
puhdistetaan ja suodattimetpuhdistetaan ja suodattimet
puhdistetaan ja suodattimet
puhdistetaan ja suodattimetpuhdistetaan ja suodattimet
vaihdetaan suositelluin väliajoin.vaihdetaan suositelluin väliajoin.
vaihdetaan suositelluin väliajoin.
vaihdetaan suositelluin väliajoin.vaihdetaan suositelluin väliajoin.
Näiden määräysten noudattamattaNäiden määräysten noudattamatta
Näiden määräysten noudattamatta
Näiden määräysten noudattamattaNäiden määräysten noudattamatta
jättäminen voi lisätä rasvanjättäminen voi lisätä rasvan
jättäminen voi lisätä rasvan
jättäminen voi lisätä rasvanjättäminen voi lisätä rasvan
kerrkerr
kerr
kerrkerr
tulipalovaaran.tulipalovaaran.
tulipalovaaran.
tulipalovaaran.tulipalovaaran.
oluxolux
electr
olux turvallisuustietoa
electr electr
oluxolux
uulettimen alla ei saa liekittää.uulettimen alla ei saa liekittää.
uulettimen alla ei saa liekittää.
uulettimen alla ei saa liekittää.uulettimen alla ei saa liekittää.
ota laite sähköverkosta aina ennenota laite sähköverkosta aina ennen
ota laite sähköverkosta aina ennen
ota laite sähköverkosta aina ennenota laite sähköverkosta aina ennen
ota sulake taiota sulake tai
ota sulake tai
ota sulake taiota sulake tai
ostumista ja aiheuttaaostumista ja aiheuttaa
ostumista ja aiheuttaa
ostumista ja aiheuttaaostumista ja aiheuttaa
Tämä laite on merkitty WEEE-direktiivin
(Waste Electrical and Electronic
Equipment) 2002/96/EC mukaisesti.
Varmistamalla, että tuote poistetaan
käytöstä asianmukaisesti, voidaan
auttaa estämään sellaiset ympäristö- ja
terveyshaitat, jotka saattaisivat aiheutua
jätteiden asiattomasta käsittelystä.
Symboli tuotteessa tai sen
dokumentaatiossa tarkoittaa, ettei
laitetta saa hävittää kotitalousjätteiden
mukana. Sen sijaan tuote on
toimitettava sähkö- ja
elektroniikkakomponenttien keräys- ja
kierrätyspisteeseen.
Laitteen käytöstäpoiston suhteen on
noudatettava paikallisia
jätehuoltomääräyksiä. Lisätietoja
tuotteen käsittelystä, talteenotosta ja
kierrätyksestä saa kaupungin- tai
kunnanvirastosta, paikallisesta
jätehuoltoliikkeestä tai liikkeestä, josta
tuote ostettiin.
Page 27
AsentajalleAsentajalle
Asentajalle
AsentajalleAsentajalle
• Imukupuversiossa tuuletin on
yhdistettävä poistoputkeen, jonka
läpimitta on mielummin sama kuin
poistoaukon läpimitta.
Huomio!Huomio!
Huomio! Poistoputki ja kiinnittimet
Huomio!Huomio!
eivät kuulu varustukseen ja ne on
hankittava erikseen.
• Asennuksessa pienin sallittu etäisyys
keittotasoista/kaasuliesistä:
sähköliedetsähköliedet
sähköliedet
sähköliedetsähköliedet
kaasuliedetkaasuliedet
kaasuliedet
kaasuliedetkaasuliedet
500 mm500 mm
500 mm
500 mm500 mm
650 mm650 mm
650 mm
650 mm650 mm
Jos kaasulieden asennus vaatii
suuremman etäisyyden, on se
otettava huomioon.
• Kansallisten polttoainejärjestelmiä
koskevien säädösten mukaan
huoneiston maksimi ilmanpaine on
0.004 bar.
• Poistoilmaa ei saa johtaa savuhormiin
tai kaasunpoistokanaviin. Poistoilmaa
ei saa missään tapauksessa johtaa
sellaisten huoneistojen
ilmanpoistokanaviin, joihin on
asennettu polttoaineella toimivia
laitteita.
• Poistoaukon asennus on tehtävä
viranomaisten määräysten
mukaisesti.
• Kun laitetta käytetään
imukupuversiona,
ilmanpoistokanavan on oltava
läpimitaltaan samankokoinen kuin
tuulettimen poistoaukko.
• Sekä kansalliset että alueelliset
rakennusmääräykset asettavat
lukuisia rajoituksia
savunpoistohormiin yhdistettyjen
tuulettimien ja polttoaineella toimivien
electroluxelectrolux
electrolux
electroluxelectrolux
turvallisuustietoa
kodinkoneiden, kuten hiili- tai
öljylämmityslaitteiden tai
kaasulämmittimien käytölle samassa
huoneistossa.
• Tuulettimia voidaan käyttää
turvallisesti sellaisten kodinkoneiden
kanssa, jotka on yhdistetty
savunpoistohormiin ainoastaan jos
huoneiston ja/tai asunnon (ilma/
huoneilma yhdistelmä) tuuletus on
järjestetty ulkopuolelta noin 500-600
cm2 suuruisen tuuletusaukon kautta,
näin tuulettimen käyttö ei aiheuta
ilmanpaineen laskua.
• Ota yhteys valvontaviranomaiseen tai
rakennustarkastusvirastoon, jos
asiassa on epäselvyyttä.
• Säännösten mukaan polttoaineella
toimivien laitteiden käyttö
huoneistossa vaatii läpimitaltaan
samanlaisen poistoaukon kuin
tuuletusaukon läpimitta, suurempi
kuin 500-600 cm2 suuruinen
poistoaukko voisi alentaa tuulettimen
toimintakykyä.
• Suodatinversiossa tuuletin toimii
turvallisesti, eikä edellä mainittuihin
toimenpiteisiin tarvitse ryhtyä.
• Jos tuuletinta käytetään
imukupuversiona, on noudatettava
seuraavia seuraavia ohjeita, jotta
tuuletin toimii moitteettomasti:
- lyhyt ja suora ulosmenoputki
- mahdollisimman vähän mutkia
- vältä asennuksessa teräväkulmaisia
putkia, käytä vain käyriä putkia.
- käytä mahdollisimman leveitä putkia
(mielummin läpimitaltaan
samanlaisia kuin ulosmenoaukko).
• Näiden perussääntöjen
noudattamatta jättäminen alentaa
huomattavasti tuulettimen tehoa ja
nostaa sen meluastetta.
2727
27
2727
FIN
Page 28
2828
28
2828
electr electr
electr
electr electr
oluxolux
olux toiminnat
oluxolux
Toiminnat
Valittavissa on kaksi toimintatapaa:
• Puhallus hormiliitännän (lisävarusteet)
ja ilmanpoistokanavan läpi.
• Ilmankierto hiilisuodattimen läpi
(lisävarusteet).
IlmanpoistotoimintoIlmanpoistotoiminto
Ilmanpoistotoiminto
IlmanpoistotoimintoIlmanpoistotoiminto
• Ilma poistuu poistoletkun kautta,
jonka on oltava kiinnitettynä
FIN
liitosrenkaaseen.
• Parhaan tuloksen saavuttamiseksi
poistoletkun on oltava läpimitaltaan
samankokoinen kuin poistoaukko.
liitosrengas
IlmankiertotoimintoIlmankiertotoiminto
Ilmankiertotoiminto
IlmankiertotoimintoIlmankiertotoiminto
• Aktiivihiilisuodatin suodattaa ilman ja
puhaltaa sen takaisin keittiöön
poistoputken ylemmän ritilän kautta.
• Ilmankiertotoimintoa varten tarvitaan
alkuperäinen aktiivihiilisuodatin (ks.
lisävarusteet).
Page 29
electrolux electrolux
electrolux näin käytät liesituuletinta
electrolux electrolux
Näin käytät liesituuletinta
••
• Paras tulos saavutetaan käyttämällä alhaista nopeutta normaalikäytössä ja täyttä
••
nopeutta silloin kun hajuja on kehittynyt enemmän. Käynnistä tuuletin muutama
minuutti ennen ruoanlaiton aloittamista, siten keittiöön syntyy alipaine.
Ruoanlaiton jälkeen tuulettimen tulisi antaa toimia noin 15 minuuttia tai kunnes
hajut ovat haihtuneet.
TT
uuleta oikein: uuleta oikein:
•
T
uuleta oikein: Jotta liesituuletin toimisi oikein, keittiöön pitää muodostua
TT
uuleta oikein: uuleta oikein:
alipaine. Pidä sen vuoksi keittiön ikkunat suljettuna tuulettimen käydessä. Sen
sijaan on hyvä pitää ikkunaa auki viereisessä huoneessa, kun liesituuletinta
käytetään.
TT
ärkeää tietää: ärkeää tietää:
•
T
ärkeää tietää: Jos liesituuletinta käytetään samanaikaisesti esim. avotakan
TT
ärkeää tietää: ärkeää tietää:
kanssa, joka ottaa ilmaa sisätiloista, seurauksena voi olla takaisinimu ja savun
tunkeutuminen huoneeseen. Tähän auttaa ikkunan avaaminen. Ilmiötä ei esiinny,
kun liesituulettimessa on hiilisuodatin.
• Ohjauskatkaisijat sijaitsevat yksikön etupaneelissa.
Malli EFC 9661Malli EFC 9661
Malli EFC 9661
Malli EFC 9661Malli EFC 9661
2929
29
2929
FIN
Kytkin, imuteho 1Kytkin, imuteho 1
Kytkin, imuteho 1
Kytkin, imuteho 1Kytkin, imuteho 1
(ON/OFF)(ON/OFF)
(ON/OFF)
VV
alokytkinalokytkin
V
alokytkin
VV
alokytkinalokytkin
(ON/OFF)(ON/OFF)
(ON/OFF)
(ON/OFF)(ON/OFF)
Moottorin nopeudenMoottorin nopeuden
Moottorin nopeuden
Moottorin nopeudenMoottorin nopeuden
ON/OFF painikeON/OFF painike
ON/OFF painike
ON/OFF painikeON/OFF painike
VV
alokytkin (ON/OFF): alokytkin (ON/OFF):
V
alokytkin (ON/OFF): valaistus päällä/pois.
VV
alokytkin (ON/OFF): alokytkin (ON/OFF):
Moottorin nopeuden ON/OFF painike: Moottorin nopeuden ON/OFF painike:
Moottorin nopeuden ON/OFF painike: aktivoi / diskaktivoi nopeuden valitsimet.
Moottorin nopeuden ON/OFF painike: Moottorin nopeuden ON/OFF painike:
Kytkin, imuteho 1 (ON/OFF): Kytkin, imuteho 1 (ON/OFF):
• Tuuletinta voidaan säädellä myös ohjauspaneelista tai kaukosäätimellä
(kaukosäädin on lisävaruste ja se on tilattava erikseen, katso kappale “
Lisävarusteet”).
Paina virtakytkintä uudelleen väh. 1,5 sek. , virta kytkeytyy pois tuulettimesta
(paitsi valopainike) (näyttöikkuna on tyhjä).
22
2.ON/OFF valopainike
22
33
3.Näyttöikkuna
33
44
4.Käynnistys ja moottorin nopeuden valinta, tehot 1-2-3-1-2....
44
55
5.Tehotuuletus ON/OFF. Tehotuuletus toimii 5 minuuttia:
55
Jos tuuletin on käynnissä, kun tehotuuletus kytketään toimintaan, kytkeytyy
tuuletin takaisin aikaisemmalle teholle automaattisesti 5 minuutin kuluttua. Jos
tuuletin ei ole käytössä, kun tehotuuletus kytketään toimintaan, kytkeytyy tuuletin
pois toiminnasta automaattisesti 5 minuutin kuluttua.
Jos haluat keskeyttää tehotuuletus-toiminnon, paina painiketta
Näyttöikkunaan ilmestyy
Toiminnon päättyessä kuuluu äänimerkki.
66
6.Ajastin: ajastaa kaikki nopeustasot ( piste “
66
kytkeytyy pois:
Ajastimessa on seuraavat toiminnot:
1- tehotaso 20 minuuttia
2-tehotaso 15 minuuttia
3-tehotaso 10 minuuttia
Näyttöikkunassa näkyy jäljellä oleva toiminta-aika, toiminnon päätyttyä kuuluu
äänimerkki.
Painamalla painiketta uudelleen, toiminto kytkeytyy pois.
bb
b” syttyy).
bb
P P
P kirjain ja jäljellä oleva aika (piste “
P P
11
1 tai
11
aa
a” vilkkuu).
aa
bb
b” vilkkuu), ja sen jälkeen virta
bb
44
4.
44
Jos tuuletin tai sen toiminnot eivät toimi: irrota tuuletin sähköverkosta vähintään 5
sekunnin ajaksi ja käynnistä tuuletin sen jälkeen uudestaan. Odota noin 15
sekuntia ennenkuin tarkistat että tuuletin toimii oikein.
Page 31
electrolux electrolux
electrolux näin käytät liesituuletinta
electrolux electrolux
3131
31
3131
Rasvasuodattimen jaRasvasuodattimen ja
Rasvasuodattimen ja
Rasvasuodattimen jaRasvasuodattimen ja
aktiivihiilisuodattimen merkkivalotaktiivihiilisuodattimen merkkivalot
Tämä liesituuletin on varustettu
merkkivaloilla, jotka osoittavat milloin
rasvasuodatin on puhdistettava tai
aktiivihiilisuodatin vaihdettava (Jos
tuuletin on asennettu
aktiivihiilisuodattimella). Tuuletin
toimitetaan tehtaalta ilman
aktiivihiilisuodatinta, joten
hiilisuodattimen vaihtamisen merkkivalo
ei ole käytössä. Mikäli liesituuletinta
aiotaan käyttää aktiivihiilisuodattimilla,
vaihtamisen merkkivalo aktivoidaan
seuraavasti:
Laita tuuletin “
Paina samanaikaisesti painikkeita
Stand byStand by
Stand by” asentoon.
Stand byStand by
44
4 ja
44
ja pidä niitä alaspainettuina 3 sekunnin
ajan. Aluksi syttyy vain
rasvasuodattimen merkkivalo
myös hiilisuodattimen merkkivalo
FF
F, kun
FF
CC
C
CC
syttyy, vaihtamisen merkkivalo on
aktivoitu. Käytöstä poistaminen: Paina
Aktiivihiilisuodattimen merkkivalo
vilkkuu kun hiilisuodatin täytyy vaihtaa.
Vaihto on suoritettava noin 160
käyttötunnin välein.
Lue aktiivihiilisuodattimen vaihto-ohjeet.
Suodattimen merkkivalonSuodattimen merkkivalon
Suodattimen merkkivalon
Suodattimen merkkivalonSuodattimen merkkivalon
kytkeminen poiskytkeminen pois
kytkeminen pois
kytkeminen poiskytkeminen pois
Paina suodattimien puhdistuksen tai
55
5
55
vaihdon jälkeen painiketta
11
1, 3 sekunnin
11
ajan, kunnes rasvasuodattimen
merkkivalo
merkkivalo
FF
F tai hiilisuodattimen
FF
CC
C lakkaa vilkkumasta.
CC
CC
C
CC
FIN
Page 32
3232
electr electr
32
3232
oluxolux
electr
olux hoito ja puhdistus
electr electr
oluxolux
Hoito ja puhdistus
••
Katkaise liesituulettimesta virta aina ennen puhdistusta, joko irrKatkaise liesituulettimesta virta aina ennen puhdistusta, joko irr
•
Katkaise liesituulettimesta virta aina ennen puhdistusta, joko irr
••
Katkaise liesituulettimesta virta aina ennen puhdistusta, joko irrKatkaise liesituulettimesta virta aina ennen puhdistusta, joko irr
pistoke tai sulake.pistoke tai sulake.
pistoke tai sulake.
pistoke tai sulake.pistoke tai sulake.
Metallinen rasvasuodatinMetallinen rasvasuodatin
Metallinen rasvasuodatin
Metallinen rasvasuodatinMetallinen rasvasuodatin
• Rasvasuodattimen tarkoituksena on
imeä ruoanlaiton aikana syntyneet
rasvahiukkaset.
FIN
Rasvasuodattimia on käytettävä aina
sekä ulospoistavassa että
ilmankiertoversiossa.
IrrIrr
ota suodattimet seuraavastiota suodattimet seuraavasti
Irr
ota suodattimet seuraavasti
IrrIrr
ota suodattimet seuraavastiota suodattimet seuraavasti
• Paina jousikahvaa ja vedä suodatinta
alaspäin.
Suodattimien käsipesu
• Liota suodattimia noin tunnin ajan
lämpimässä vedessä, johon on lisätty
käsitiskiainetta, huuhdo runsaalla
lämpimällä vedellä. Toista toimenpide
tarvittaessa. Laita suodattimet
takaisin paikalleen kun ne ovat
kuivuneet.
Suodattimien pesu
astianpesukoneessa
• Laita suodattimet
astianpesukoneeseen. Valitse
tehokkain pesuohjelma ja korkein
veden lämpötila, vähintään 65 C
astetta. Toista pesu.
Laita suodattimet takaisin paikoilleen
kun ne ovat kuivuneet.
ottamallaottamalla
ottamalla
ottamallaottamalla
EFC 9661EFC 9661
EFC 9661
EFC 9661EFC 9661
Metallinen rasvasuodatin voiMetallinen rasvasuodatin voi
Metallinen rasvasuodatin voi
Metallinen rasvasuodatin voiMetallinen rasvasuodatin voi
hieman haalistuahieman haalistua
hieman haalistua
hieman haalistuahieman haalistua
astianpesukoneessa, mutta tämä eiastianpesukoneessa, mutta tämä ei
astianpesukoneessa, mutta tämä ei
astianpesukoneessa, mutta tämä eiastianpesukoneessa, mutta tämä ei
vaikuta sen toimintakykyyn.vaikuta sen toimintakykyyn.
vaikuta sen toimintakykyyn.
vaikuta sen toimintakykyyn.vaikuta sen toimintakykyyn.
EFC 9660EFC 9660
EFC 9660
EFC 9660EFC 9660
• Puhdista tuulettimen sisäosa
käyttämällä ainoastaan vettä ja
käsitiskiainetta (vältä syövyttäviä
pesuaineita, hankausjauheita tai
harjoja).
Page 33
HiilisuodatinHiilisuodatin
g
g
Hiilisuodatin
HiilisuodatinHiilisuodatin
• Koskee vain ilman takaisinkierrätystä.
Hiilisuodattimet imevät hajua ja
tuoksuja.
• Tilaa ja asenna AINA alkuperäinen
hiilisuodatin (katso kappale
“Lisävarusteet”).
electrolux electrolux
electrolux hoito ja puhdistus
electrolux electrolux
3333
33
3333
••
Hiilisuodattimien vaihto ja puhdistusHiilisuodattimien vaihto ja puhdistus
•
Hiilisuodattimien vaihto ja puhdistus
••
Hiilisuodattimien vaihto ja puhdistusHiilisuodattimien vaihto ja puhdistus
Erona muihin hiilisuodattimiin
LONGLIFE-hiilisuodattimen voi
puhdistaa ja käyttää uudelleen.
Normaalikäytössä hiilisuodatin tulee
puhdistaa kerran kahdessa
kuukaudessa.
Kätevimmin puhdistat suodattimen
astianpesukoneessa. Käytä
puhdistukseen tavallista
konetiskiainetta ja korkeinta
lämpötilaa (65 ºC).
Puhdista suodatin erikseen, jotta
siihen ei jäisi ruoantähteitä tai
vastaavaa, jolloin ne voisivat aiheuttaa
tuoksuja ja hajuja. Suodattimen
normaalin toiminnan varmistamiseksi
sitä on kuivattava uunissa 10
minuuttia enintään 100 ºC:ssa.
Noin kolmen vuoden käytön jälkeen
suodatin on vaihdettava uuteen,
koska suodattimen toiminta
heikkenee.
j
i
g
h
AsennusAsennus
•
Asennus
AsennusAsennus
hh
Poista suodattimen
kahta kahvaa
g g
g 90° . Laita
g g
h tuki
hh
ii
i kiertämällä
ii
hiilisuodatin suodatintuen sisään ja
laita kaikki osat takaisin paikalleen.
Aseta hiilisuodatin kehykseen ja laita
kehys takaisin paikalleen.
• Ilmoita aina liesituulettimen mallin
koodi- ja valmistusnumero, kun tilaat
vaihtosuodattimia. Nämä tiedot
näkyvät laitteen sisäpuolella olevassa
arvokilvessä.
• Hiilisuodatin voidaan hankkia
valtuutetusta huoltoliikkeestä.
g
FIN
Page 34
3434
electr electr
34
3434
HuomioHuomio
Huomio
HuomioHuomio
oluxolux
electr
olux hoito ja puhdistus
electr electr
oluxolux
• Laitteen puhdistusta ja suodattimien
vaihtoa koskevien määräysten
noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa tulipalovaaran. On siis
suositeltavaa noudattaa määräyksiä.
• Valmistaja ei vastaa mahdollisista
vääristä huoltotoimenpiteistä tai
yllämainittujen normien
FIN
noudattamatta jättämisestä
aiheutuvista moottorivioista tai
tulipaloista.
Lampun vaihtoLampun vaihto
Lampun vaihto
Lampun vaihtoLampun vaihto
• Irrota laite sähköverkosta.
• Tarkista että lamput ovat jäähtyneet
ennen kuin kosket niihin.
• Vaihda rikkinäinen lamppu uuteen.
• Jos valo ei toimi, tarkista että lamput
on asennettu oikein ennenkuin otat
yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Page 35
PuhdistusPuhdistus
Puhdistus
PuhdistusPuhdistus
• Huomio: irrota laite sähköverkosta
ennen puhdistustoimenpiteitä.
• Älä laita teräviä esineita moottorin
suojaverkkoon.
• Puhdista silloin tällöin ohjauspaneeli ja
tuulettimen ritilä kostealla pyyhkeellä
ja miedolla pesuaineella.
• On ehdottoman tärkeää puhdistaa
tuuletin ja vaihtaa suodattimet
suositelluin väliajoin. Edellämainittujen
ohjeiden noudattamatta jättäminen
voi lisätä rasvan kerrostumista ja
aiheuttaa tulipalovaaran.
electrolux electrolux
electrolux hoito ja puhdistus
electrolux electrolux
3535
35
3535
FIN
Page 36
3636
electr electr
36
3636
oluxolux
electr
olux lisävarusteet
electr electr
oluxolux
Lisävarusteet
HiilisuodatinHiilisuodatin
Hiilisuodatin
HiilisuodatinHiilisuodatin
Type 20
KaukosäädinKaukosäädin
Kaukosäädin
KaukosäädinKaukosäädin
RM 7000E-Nr. 942 122 296
FIN
Page 37
Asennus
TT
ekniset tiedotekniset tiedot
T
ekniset tiedot
TT
ekniset tiedotekniset tiedot
electrolux electrolux
electrolux asennus
electrolux electrolux
3737
37
3737
Mitat (cm):Mitat (cm):
Mitat (cm):
Mitat (cm):Mitat (cm):
EFC 9660EFC 9660
EFC 9660
EFC 9660EFC 9660
EFC 9661EFC 9661
EFC 9661
EFC 9661EFC 9661
Korkeus (Ilmanpoistotoiminto): 71/11571/115
Korkeus (Ilmankiertotoiminto): 80,7/126,580,7/126,5
Leveys:89,889,8
Syvyys:5050
Korkein imuteho:Korkein imuteho:
Korkein imuteho:
Korkein imuteho:Korkein imuteho:
215 W215 W
215 W
215 W215 W
200 W200 W
200 W
200 W200 W
Moottorin imuteho:175 W170 W
Lamput:2 x 20 W (G4)2 x 20 W (G4)
Sähköjohdon pituus:Sähköjohdon pituus:
Laitteen mukana olevat asennustarvikkeetLaitteen mukana olevat asennustarvikkeet
Laitteen mukana olevat asennustarvikkeet
Laitteen mukana olevat asennustarvikkeetLaitteen mukana olevat asennustarvikkeet
150 cm150 cm
150 cm
150 cm150 cm
220-240 V220-240 V
220-240 V
220-240 V220-240 V
150 cm150 cm
150 cm
150 cm150 cm
230 V230 V
230 V
230 V230 V
1 ilmanohjain (jatkojohtoineen)
1 brucola kiila torx ruuveja varten
1 moottoriryhmän kiinnityslaippa
1 hormitukien laippa (3 koottavaa osaa)
5 ruuvia 5 x 45 mm
5 tulppaa Ø 8 mm
4 ruuvia 2,9 x 6,5
4 ruuvia 3,5 x 9,5
4 ruuvia 4 x 8
2 ruuvia 3,5 x 13
1 kuvun kiinnityslaippa
4 ruuvia ja holkkia kuvun kiinnitystä varten
FIN
Page 38
3838
electr electr
electr
electr electr
oluxolux
olux asennus
oluxolux
38
3838
Sähköliitäntä
Huomioitavaa sähköasentajalle
Tarkista ennen liitäntää, että
sähköverkon jännite on sama kuin
tuulettimen arvokilven ilmoittama
jännite. Pistokkeella varustetut laitteet
voidaan yhdistää
standardi pistorasiaan, joka on sopivan
välimatkan päässä.
FIN
Valmistaja ei vastaa edellämainittujen
ohjeiden noudattamatta jättäminen
aiheutuvista vioista.
Kupu voidaan asentaa myös sen
jälkeen kun moottoriryhmä on
asennettu seinään.
Tämä helpottaa asennusta, sillä
asennettavien osien painot ja mitat ovat
suhteellisen pienet.
Kupu on sen sijaan asennettava ennen
tuulettimen kiinnittämistä seinään. Tämä
mahdollistaa sen, että tuulettimen
asento ja sijainti seinässä voidaan
tarkistaa välittömästi.
toimi seuraavalla tavalla:
• Ripusta kupu tuulettimen yläpuolelle
(maalattu puoli alaspäin).
Lasissa olevien aukkojen on oltava
tuulettimessa olevien
kiinnityspisteiden kohdalla.
electrolux electrolux
electrolux asennus
electrolux electrolux
3939
39
3939
FIN
• Laita kuvun päälle lukituslaippa ja
kiinnitä lasi neljällä ohjausholkilla ja
ruuvilla.
Page 40
4040
A
B
180°
C - OK!
4 x Ø 4x8
=
=
X
F
F
G
2 x
Ø 3,5 x 13
4 x
Ø 3,5 x 9,5
electr electr
electr
electr electr
oluxolux
olux asennus
oluxolux
40
4040
Vain ilmanpoistoversiota varten:
Aseta hormin yläosa sillä tavoin että
poistoaukot eivät ole näkyvissä
asennuksen päätyttyä (katso myös
sarjaa A-B-C).
Kolme osaa on kiinnitettävä neljällä
ruuvilla, tuen koko on säädettävissä ja
sen tulisi vastata teleskooppisen
poistoilmakanavan sisäistä leveyttä.
G
=
=
X
X
Poistoritilän asennus (3 osaa - vain
hiilisuodatinversiota varten)
Kolme osaa on kiinnitettävä kahdella
ruuvilla, poistoritilän koko on
säädettävissä ja sen tulisi olla
leveydeltään sama kuin
poistoilmakanavan tuki, johon se
kiinnitetään.
Page 41
electrolux electrolux
electrolux asennus
electrolux electrolux
AsennusAsennus
Asennus
AsennusAsennus
TT
arkista että laite on irrarkista että laite on irr
T
arkista että laite on irr
TT
arkista että laite on irrarkista että laite on irr
otettu sähköverkosta ennen asennustöiden aloittamista.otettu sähköverkosta ennen asennustöiden aloittamista.
otettu sähköverkosta ennen asennustöiden aloittamista.
otettu sähköverkosta ennen asennustöiden aloittamista.otettu sähköverkosta ennen asennustöiden aloittamista.
Poista rasvasuodatin ja hiilisuodattimen tukikehikko.