USER MANUAL
EFC9630
|
|
|
electrolux 3 |
|
SE |
|
FI |
|
|
SÄKERHETSINFORMATION |
5 |
TURVALLISUUSTIETOA |
14 |
|
EGENSKAPER |
6 |
MITAT JA OSAT |
15 |
|
INSTALLATION |
8 |
ASENNUS |
17 |
|
ANVÄNDING |
11 |
KÄYTTÖ |
20 |
|
UNDERHÅLL |
12 |
HUOLTO |
21 |
|
|
|
|
|
|
RU |
|
СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ |
23 |
ХАРАКТЕРИСТИКИ |
24 |
УСТАНОВКА |
26 |
ЭКСПЛУАТАЦИЯ |
29 |
УХОД |
30 |
|
4 electrolux |
|
|
SE |
FI |
|
Välkommen till Electrolux värld |
Tervetuloa Electroluxin maailmaan |
|
Tack för att du har valt en förstklas- |
Kiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen |
|
sig produkt från Electrolux, vilken vi |
Electrolux-tuotteen, jonka toivomme |
|
hoppas skall ge dig mycket nöje i |
tuovan Sinulle paljon iloa tulevaisuu- |
|
framtiden.Electrolux ambition är att |
dessa. Electroluxilta on saatavilla laaja |
|
erbjuda ett brett sortiment av produkter |
valikoima elämääsi helpottavia korkea- |
|
som kan göra livet enklare.Du hittar |
laatuisia tuotteita. Joitakin esimerkkejä |
|
några exempel på omslaget till denna |
löydät tämän käyttöohjeen kansilehdel- |
|
bruksanvisning.Avsätt några minuter |
tä. Pyydämme Sinua tutustumaan het- |
|
till att läsa denna bruksanvisning så att |
kisen uuden laitteesi käyttöohjeeseen, |
|
du kan utnyttja fördelarna med din nya |
jonka avulla voit hyödyntää kaikkia sen |
|
produkt.Vi lovar att den kommer att |
ominaisuuksia. Noudattamalla käyttö- |
|
vara överlägset användarvänlig. Lycka |
ohjeita uuden laitteesi käyttö on erittäin |
|
till |
vaivatonta ja helppoa. Onnea ja menes- |
|
|
tystä |
|
|
|
RU
Добро пожаловать в мир Electrolux Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько экземпляров на обложке этой инструкции. Внимательно изучите данное руководство, чтобы правильно использовать Ваш новый прибор и наслаждаться его преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного легче благодаря легкости в использовании. Удачи
Säkerhetsinformation electrolux 5
SÄKERHETSINFORMATION
Fläkten får endast användas i enskilt hushåll och för normal hushållsanvändning. Den uppfyller internationella säkerhetsföreskrifter och kvalitetsnormer. Samtliga säkerhetsåtgärder kan dock inte till fullo eliminera alla olycksrisker.
Läs därför noga igenom anvisningar, råd och varningstexter innan du installerar och börjar använda fläkten.Ge speciellt akt på texter med en varningstriangel för att undvika skador på person eller egendom. Tänk på att spara bruksanvisningen, som måste finnas om fläkten säljs eller överlåts på annan person.
Vid installation och service
•All eventuell elektrisk installation skall utföras av behörig fackman och installationen av fläkten bör utföras av kunnig person. Arbete utfört av person utan tillräcklig kunskap kan försämra fläktens funktion samt leda till skada på person och/eller egendom.
•Minsta tillåtna avstånd från fläktens underkant till elektrisk spis eller häll är 65 cm och till gasspis eller gashäll är 65 cm.
•Kontrollera att fläktens anslutningssladd inte kommer i kläm vid installation.
•Fläkten är endast elektriskt avstängd när stickkontakten eller säkringen (proppen) är borttagen.
•Observera att utblåsningsluften inte får ledas in i rökkanal som används för avledning av rökgaser från bruksföremål, som matas med annat slag av energi än elenergi, som t ex oljepanna eller vedspis.
Vid användning
•Lämna aldrig frityrkokning, smältning av fett,paraffin eller annat lättantändligt utan tillsyn. Vid en eventuell brand: Stäng omedelbart avköksfläkten och spisen.
OBS! Kväv elden med lock. Använd aldrig vatten.
•Flambering bör inte ske under fläkten. Det kan orsaka brand. Tänk också på att stek-
fett tar eld om det blir överhettat. Lämna aldrig stekpannan utan uppsikt.
• Fläktens fettfilter skall regelbundet rengö-
ras för att undvika att fett kan droppa ner SE på kokzonen och orsaka brand. Se vidare under rubriken ìSkötsel och rengöringî i instruktionsboken.
Vid skrotning
Förhindra olyckor med den skrotade fläkten. Ta bort stickkontakten från vägguttaget och kapa sladden vid utgången från fläkten. Kontakta din kommun för information om var du kan lämna din fläkt eller kontakta AB Elektroservice.
Observera att utblåsningsluften inte får ledas in i rökkanal som används för avledning av rökgaser från bruksföremål,som matas med annat slag av energi än elenergi, som t ex oljepanna eller vedspis.
Ventilera på rätt sätt
För att fläkten skall fungera oklanderligt måste det skapas ett undertryck i köket. Håll därför köksfönstren stängda när fläkten är igång. Öppna gärna ett fönster i ett angränsande rum när fläkten används.
Viktigt att veta
Används fläkten samtidigt med t ex en öppen eldstad som tar luften inifrån huset, kan detta orsaka baksug och rök i rummet. Åtgärda genom att öppna ett fönster. Gäller ej då fläkten är försedd med kolfilter.
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av eloch elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljöoch hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
6 electrolux Egenskaper
EGENSKAPER
Mått
SE
Komponenter
Ref.Antal Produktkomponenter
11 Köksfläkthus, komplett med: manöveranordningar, lampa, fläkt, filter
21 Teleskopisk skorsten bestående av:
2.11 Överdel
2.2 |
1 |
Underdel |
9 |
1 |
Reduktionsfläns ø 150-120 mm |
14.1 |
2 |
Anslutningsstycke för luftutsläpp |
15 |
1 |
Luftutsläppsgrenrör |
|
||
Ref.Antal Installationskomponenter |
||
7.2.1 2 |
Fästvinklar för övre skorstensdel |
|
7.3 |
1 |
Luftutsläppsgrenrörs konsol |
11 |
6 |
Väggpluggar |
12a |
6 |
Skruvar 4,2 x 44,4 |
12c |
6 |
Skruvar 2,9 x 9,5 |
|
||
Antal Dokumentation |
||
|
1 |
Bruksanvisning |
Egenskaper electrolux 7
15
14.1
7.3 |
12a |
|
SE |
|
7.2.1 |
11 |
|||
|
9
2.1 |
12c |
|
2
2.2
11
12a
1
8 electrolux Installation
INSTALLATION
Borrning i vägg och montering av fästen
Markering på vägg:
SE • Ett vertikalt streck upp till taket eller max. gränsen, i mitten av köksfläktens monteringsområde.
•Ett horisontellt streck 650 mm ovanför tillagningshällen.
•Placera konsolen 7.2.1 1-2 mm från taket eller den övre gränsen enligt anvisningarna. Ställ in konsolens mitt (hack) på det vertikala referensstrecket.
•Markera konsolens hål.
•Placera konsolen 7.2.1 X mm under den första konsolen (X = höjd för medföljande övre skorsten) enligt anvisningarna.Ställ in konsolens mitt(hack)på det vertikala referensstrecket.
•Markera konsolens hål.
•Markera en referenspunkt 116 mm från det vertikala referensstrecket och 325 mm ovanför det horisontella referensstrecket enligt anvisningarna.
•Upprepa detta moment på den motsatta sidan.
•Borra 8 mm hål i de markerade punkterna.
•Sätt in expansionspluggarna 11 i hålen.
•Fäst den nedre konsolen 7.2.1 med de medföljande skruvarna 12a (4,2 x 44,4).
•Sätt ihop den övre konsolen 7.2.1 och stödkonsolen 7.3 med de medföljande två skruvarna 12a (4,2 x 44,4).
•Skruva fast de två medföljande skruvarna 12a (4,2 x 44,4) i hålen för fastsättning av köksfläktsstommen.Se till att lämna ett utrymme på 5-6 mm mellan väggen och skruvhuvudet.
1÷2
7.2.1
11 116 116
12a
650 min.
X
325315
Montering av köksfläktsstomme
•Innan du hakar fast köksfläktsstommen, skruva fast de 2 skruvarna Vr som sitter i upphängningspunkterna på köksfläktsstommen.
•Haka fast köksfläktsstommen i de förberedda 12a skruvarna.
•Skruva fast 12a stödskruvarna.
•Skruva på skruvarna Vr för att nivellera köksfläktsstommen.
Anslutning till ledande version
Vid installation av versionen med frånluftkanal, anslut köksfläkten till skorstenen med slang eller rör, ø 150 eller 120 mm. Installatören kan fritt välja mellan de båda dimensionerna.
•För att installera en frånluftkanal ø 120 mm, sätt en reducerfläns 9 på köksfläktens luftutsläpp.
•Fixera röret med hjälp av lämpliga rörklämmor (medföljer ej).
•Ta bort eventuella filter med aktivt kol
Anslutning till återcirkulerande version
•Pressa fast grenröret 15 på luftutsläpp konsolen 7.3.
•För in förlängningsstyckena 14.1 i grenröret 15.
•Kontrollera att förlängningsstyckna sitter horisontelt och vertikalt uppriktade. Om så inte är fallet justera detta.
•Anslut grenröret 15 till köksfläkten
genom att anvä’nda en fast eller en flexibel slang.
• Montera dit kolfilter
Installation electrolux 9
Vr
SE
12a
ø 150 |
ø 120 |
9
14.1
15
ø150
10 electrolux Installation
Elektrisk anslutning
|
• Anslut fläktkåpan till eluttaget och |
|
|
installera en tvåpolig brytare med en |
|
SE |
öppning på minst 3 mm emellan kon- |
|
takterna. |
||
|
||
|
• Avlägsna fettfiltren (se avsnitt ”Under- |
|
|
håll”) och se till att nätsladdens kon- |
|
|
taktdon är rätt isatt i fläktens uttag |
Montering av skorsten
Skorsten, övre sektion |
|
||
• För försiktigt två |
motstående sidor |
|
|
av den övre skorstensdelen utåt och |
7.2.1 |
||
haka dem på fästena 7.2.1. Se till att |
|||
|
|||
de sitter ordentligt. |
|
||
• Fixera sidorna mot fästena med hjälp |
12c |
||
av de 4 skruvarna 12c som medföl- |
|
||
jer. |
|
2.1 |
|
• Kontrollera att |
förlängningsstyckna |
||
sitter horisontelt |
och vertikalt upp- |
2 |
|
riktade. Om så inte är fallet justera |
|||
|
|||
detta. |
|
2.2 |
|
Skorsten, nedre sektion |
|||
• För försiktigt två motstående sidor av |
|
||
den nedre skorstensdelen utåt och |
|
||
haka fast dem mellan den övre skor- |
12c |
||
stensdelen och väggen. Se till att de |
kommer ordentligt på plats.
•Fixera den undre skorstensdelens sidor mot fläkthuset med hjälp av de 2 skruvarna 12c (2,9 x 9,5) som medföljer.
Använding electrolux 11
ANVÄNDING
Köksfläkten kan startas direkt med den önskade hastigheten, genom att trycka på den tillhörande knappen
S1 |
|
S2 |
|
S3 |
SE |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
T1 |
|
T2 |
|
T3 |
|
T4 |
|
L |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Knapp |
Grundfunktion |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Dubbel funktion |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
L |
Tryckt tänder och släcker den belysningen. |
|
|
|
|
||||||
T1 |
Stänger av motorn från vilken inställd hastighet som helst |
|
|
||||||||
|
Tryckt i 4 sekunder återställer den filterlarmsignaleringen signalerad av de blin- |
||||||||||
|
kande lysdioderna S1 eller S2. Denna procedur kan enbart utföras med avstängd |
||||||||||
|
maskin. Slutet av proceduren signaleras av dubbelt blinkande lysdiod S3. |
||||||||||
T2 |
Aktiverar motorn på den första hastigheten. Lysdiod S1 tänd |
||||||||||
T3 |
Aktiverar motorn på den andra hastigheten. Lysdiod S2 tänd |
||||||||||
T4 |
Aktiverar motorn på den tredje hastigheten. (Lysdiod S3 tänd) |
Tryckt i 2 sekunder aktiveras motorns intensiva hastighet inställd på 10 minuter (Lysdiod S3 blinkar). När de 10 minuterna förflutit återgår apparaten till den tidigare inställda hastigheten. Vid aktivering från avstängd apparat när de 10 minuterna förflutit återgår systemet till den första hastigheten.
Larmsignaleringar
Lysdiod |
Larmtyp |
S1 |
Larm för mättade metallfettfilter |
|
Signalerar mättnaden av metallfettfiltren och nödvändigheten att diska dem. Larmet |
|
träder i funktion efter 100 timmar av effektivt arbete av köksfläkten. (Återställning se |
|
avsnitt Metallfettfilter) |
S2 |
Larm för mättade kolfilter |
|
Signalerar, när det är aktiverat, larmet för mättat luktfilter med aktivt kol, att det måste |
|
bytas; även metallfettfiltren ska diskas. Larmet för mättat luktfilter med aktivt kol |
|
träder i funktion efter 200 timmar av effektivt arbete av köksfläkten. (Aktivering och |
|
återställning se avsnitt Luktfilter) |