Die Verpackung besteht aus wiederverwertbarem Karton.
El embalaje de cartón puede ser reciclado.
L'emballage en carton est recyclable.
Het karton van de verpakking is recycleerbaar.
Wellpapp
A embalagem de cartão pode ser reciclada.
The cardboard packaging can be recycled.
Die Dunstabzugshaube kann mit einem hocheffektiven, WASCHBAREN Kohlefilter
ausgestattet werden.
Se puede incorporar un filtro de carbón de alta eficacia,que es lavable.
La hotte peut être équipée d'un filtre à charbon LAVABLE à haut rendement.
De afzuigkap kan worden uitgerust met een bijzonder efficiënte WASBARE actieve
koolfilter.
Apode instalar-se no exaustor um filtro de carbono altamente eficaz e LAVÁVEL.
A highly-effective, WASHABLE carbon filter can be fitted to the hood.
Die Oberfläche ist mit einer lösungsmittelfreien Pulverlackierung versehen.
El acabado de la campana se ha realizado con pintura que no utiliza disolventes.
La peinture de finition ne contient pas de solvants.
De afzuigkap wordt afgewerkt met een oplos middelvrije laklaag.
O exaustor tem um acabamento a tinta não solvente.
The hood has been finished with a non-solvent paint.
50 dBA
100W 18W
Die Abzugshaube ist 2 bis 3 mal leiser als die meisten anderen
Dunstabzugshauben.
Dos ó tres veces más silenciosa que otras campanas extractoras.
Deux à trois fois moins bruyante que tous les autres modèles de hottes aspirantes.
Twee of drie keer stiller dan alle andere afzuigkappen.
É duas ou três vezes mais silencioso que os outros exaustores de cozinha.
Two or three times quieter than all other cooker hoods.
Die Dunstabzugshaube ist mit zwei Energiesparleuchtröhren mit jeweils 2x9 Watt
ausgerüstet. Dies entspricht der Leuchtkraft einer normalen Glühlampe von 100 Watt.
La lámpara fluorescente de 2x9 W de la campana,suministra la misma luz que una
bombilla normal de 100 W.
Les ampoules fluorescentes basse tension 2x9 W de la hotte ont un rendement
lumineux comparable à celui d'une ampoule traditionnelle de 100 W.
De zuinige fluorescentielamp van 2x9 W geeft evenveel licht als een gewone lamp
van 100 W.
A lâmpada fluorescente de 2x9 W de baixo-consumo proporciona a mesma luz que
uma lâmpada normal de 100 W.
The hood's 2x9 W low-energy fluorescent strip light provides the same light as an
ordinary 100 W bulb.
In der Fabrik werden Blech, Wellpappe, Holz, Papier und Zellkunststoff sortenrein
sortiert.
Los materiales como metal,catón,madera,papel y plástico son clasificados en la
fabrica para su reciclaje.
Le métal, le carton, le bois, le papier ainsi que le plastique alvéolaire sont triés pour
être recyclés à l'usine.
Metaal, karton, hout, papier en kunststof worden gesorteerd voor recycling in de
fabriek.
O metal, o cartão, a madeira, o papel e plástico celular são separados para
reciclagem na fábrica.
Metal, cardboard, wood, paper and cellular plastic are sorted for recycling at the
factory.
Folgende Symbole führen durch die
Gebrauchsanweisung:
Sicherheitshinweise.
Umweltorientierte Information.
Schrittweise Bedienungsanweisung.
Sicherheitshinweise
Die Dunstabzugshaube ist nur für den normalen Gebrauch im Haushalt bestimmt. Sie erfüllt internationale
Sicherheitsvorschriften und Qualitätsnormen. Alle Sicherheitsmaßnahmen können jedoch nicht sämtliche
Unfallrisiken ausschließen.
Bitte lesen Sie daher diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Dunstabzugshaube installieren und in
Betrieb nehmen. Die mit einem Warndreieck versehenen Texte sind besonders zu beachten, um Schäden an
Personen oder Sachen zu vermeiden. Bitte die Bedienungsanleitung aufbewahren, damit Sie bei Verkauf oder
Weitergabe der Abzugshaube an andere Personen zur Verfügung steht.
Bei Installation und Wartung
• Alle eventuellen elektrischen Installationen sind von
einem ausgebildeten Fachmann vorzunehmen. Die
Installation der Dunstabzugshaube hat durch eine
sachkundige Person zu erfolgen. Wenn die
Installation von einer Person ausgeführt wird, die
nicht über ausreichende Kenntnisse verfügt, kann
die Funktion der Dunstabzugshaube beeinträchtigt
werden. Außerdem können Personen- und/oder
Sachschäden entstehen.
• Der Mindestabstand von der Unterkante der
Dunstabzugshaube bis zu einer elektrischen
Kochstelle beträgt 50 cm und 60 cm bis zu einer
Gaskochstelle.
• Sicherstellen, daß das Elektrokabel bei der
Installation nicht eingeklemmt wird.
• Die Dunstabzugshaube ist nur dann elektrisch
ausgeschaltet, wenn der Stecker aus der Steckdose
gezogen ist oder wenn die Sicherung herausgedreht
ist.
• Bitte beachten, daß die Abluft nicht in einen
Rauchgasabzug geleitet werden darf, der
Rauchgase einer Heizung ableitet, die nicht
elektrisch betrieben wird, sondern mit Heizöl oder
Holz.
Bei der Benutzung
• Eine Fritteuse und das Zerlassen von Fett,
Paraffin oder anderen leicht entzündlichen
Stoffen nie unbeaufsichtigt lassen. Bei einem
eventuellen Brand Dunstabzugshaube und Herd
sofort ausschalten. ACHTUNG! Feuer mit einer
Decke löschen, niemals mit Wasser.
• Unter der Dunstabzugshaube darf nicht
flambiert werden. Hierdurch kann ein Brand
entstehen. Bitte beachten Sie, daß Bratfett
Feuer fangen kann, wenn es überhitzt wird. Eine
Bratpfanne nie unbeaufsichtigt lassen.
• Der Fettfilter der Abzugshaube muß regelmäßig
gereinigt werden, damit kein Fett auf die
Kochzone tropfen und einen Brand verursachen
kann. Siehe auch das Kapitel „Pflege und
Reinigung“ in der Bedienungsanleitung.
Beim Verschrotten
• Unfälle mit der zu verschrottenden
Abzugshaube verhindern. Das Elektrokabel aus
der Steckdose ziehen und an der Abzugshaube
abschneiden. Bei Ihrer Kommune erfahren Sie,
wo Sie Ihre Dunstabzugshaube umweltgerecht
entsorgen können. Oder nehmen Sie Kontakt
mit AB Elektroservice auf.
3
Page 4
Gerätebeschreibung
Dunstabzugshaube
Justierbarer Abluftkanal
Beleuchtung
Ableitung
Fettfilter
Motorgehäuse
Bedienfeld
Bedienfeld
Anzeige der
Geschwindigkeit
Taste für Start
und Stop
Taste für
Geschwindigkeitsregelung
Zubehör
Dies gehört zum Lieferumfang der Dunstabzugshaube:
• Montagesatz: 8 St. Schrauben 5x30 mm, 2 St.
Schrauben M4x10 mm, 2 St. Schrauben M4x14
mm, 2 St. Scheiben, 2 St. Distanzscheiben, 8 St. 10
mm Dübel, 2 St. Schornsteinstützen, 2 St.
Kaltluftventile.
• Bedienungsanleitung.
Bestellung über den Fachhandel:
• Abluftanschlußsatz: Zum Anschluß der
Dunstabzugshaube an einen Abluftkanal gemäß
den geltenden Vorschriften wird ein
Abluftanschlußsatz verwendet, der einen
Abluftschlauch, zwei Schlauchklemmen und ein
Dachabschlußblech mit Dichtungsring enthält.
PNC 391 414 201.
• LONG LIFE Kohlefilter: Der Kohlefilter muß beim
Umluftbetrieb des Geräts angeschlossen werden.
Für Neuinstallation: PNC 391 834 205.
Für Austausch (nach etwa 3 Jahren):
PNC 391 837 005.
• Kaminverlängerung: Zur Verwendung bei höheren
Räumen. Die Gesamthöhe der Dunstabzugshaube
verlängert sich um 400 mm. PNC 391 839 301.
Abzugshaube
Anzeige der
Intensivgeschwindigkeit
Taste für
Intensivgeschwindigkeit
Taste für
Beleuchtung
Funktionen
Zwei Systeme stehen zur Wahl:
• Ableitung über Abluftanschlußsatz (Zubehör)
und Abluftkanal.
• Umluftbetrieb mit Kohlefilter (Zubehör).
Unbedingt beachten: Die Haube darf nicht
an einen Schornsteinzug angeschlossen
werden, an dem bereits Rauchgase von
Heizung oder Kamin abgeleitet werden.
Kohlefilter verwenden. Bei Verwendung
des Kohlefilters wird die Luft in der
Abzugshaube gereinigt und die warme
Luft bleibt im Haus. Ein Tip: Im Winter den
Kohlefilter für Umluftbetrieb verwenden
und die Dunstabzugshaube im Sommer
mit Abzug nach draußen betreiben.
4
Page 5
So benutzen Sie Ihre Dunstabzugshaube
Steuerfeld
Die Geschwindigkeitsregelung befindet sich an der
Vorderseite der Abzugshaube. Es wird empfohlen, bei
normalen Verhältnissen die niedrige Geschwindigkeit
und bei höheren Konzentrationen von Gerüchen und
Dampf die hohe Geschwindigkeit zu wählen.
Taste für Start und Stop.
Taste für Geschwindigkeitsregelung.
Taste für Intensivgeschwindigkeit. Die
Intensivschaltung dauert 5 Minuten. Dieser
Zeitraum kann etwas variieren und kann nicht
verändert werden. Wenn Sie die
Intensivschaltung vor Ablauf der 5 Minuten
abbrechen möchten, drücken Sie noch einmal
auf die Intensivtaste. Wenn die
Dunstabzugshaube eingeschaltet war, als die
Intensivschaltung gestartet wurde, schaltet das
Gerät auf die vorher gewählte Geschwindigkeit
zurück, wenn die Intensivschaltung abgelaufen
oder manuell unterbrochen wird. Wenn die
Dunstabzugshaube ausgeschaltet war, als die
Intensivschaltung gestartet wurde, wird das
Gerät nach Ablauf der Intensivschaltung
automatisch ausgeschaltet. Die Intensivschaltung
kann gut zum Nachlüften benutzt werden.
Die Dunstabzugshaube in diesem Fall
nicht mit hoher Geschwindigkeit
betreiben. Die niedrigen
Geschwindigkeiten sind beim normalen
Kochen ausreichend. Die hohen
Geschwindigkeiten sollten nur beim
Anbrennen von Speisen oder bei starker
Geruchsentwicklung verwendet werden.
Richtig lüften
Damit die Dunstabzugshaube einwandfrei arbeiten
kann, muß ein Unterdruck in der Küche gebildet
werden. Daher müssen Küchenfenster
geschlossen sein, wenn die Abzugshaube in
Betrieb ist. In einem angrenzenden Raum kann
gern ein Fenster geöffnet sein, wenn die
Abzugshaube benutzt wird.
Wichtig zu wissen
Wenn die Dunstabzugshaube gleichzeitig mit
einem offenen Kamin betrieben wird, der Luft aus
dem Innern des Hauses verbraucht, kann Rauch in
den Raum gezogen werden. In diesem Fall ein
Fenster öffnen. Dies gilt nicht, wenn die
Abzugshaube mit einem Kohlefilter versehen ist.
Taste für Beleuchtung.
Die Dunstabzugshaube bereits einige Minuten vor der
Zubereitung der Speisen einschalten, so daß in der
Küche ein Unterdruck gebildet wird. Nach Ende des
Kochvorgangs sollte die Abzugshaube noch weitere 15
Minuten betrieben werden, oder zumindest so lange,
bis alle Dämpfe verschwunden sind.
Pflege und Reinigung
Vor der Reinigung die Dunstabzugshaube
immer stromlos machen. Hierzu den Stecker
aus der Steckdose ziehen oder die
entsprechende Sicherung herausdrehen.
Reinigung des Gehäuses
Die Außenseite der Dunstabzugshaube mit einem
feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel
abwischen. Keine scharfen, ätzenden oder
feuergefährlichen Reinigungsmittel verwenden. Das
Bedienfeld darf nur mit einem leicht angefeuchteten
Tuch gereinigt werden.
5
Page 6
Reinigung des Fettfilters
Je nach Häufigkeit der Nutzung muß der Filter jeden
oder jeden zweiten Monat gereinigt werden. Je
sauberer der Fettfilter ist, um so besser kann er Fett
aufnehmen. Den Filter folgendermaßen abnehmen
(Abb. 1):
Den Filter am Griff fassen und nach hinten
schieben.
Den Filter an der Vorderkante nach unten klappen
und nach vorne herausnehmen.
Der Fettfilter besteht aus Aluminiumdrähten, an denen
das Fett aufgefangen wird. Den Filter in heißem
Wasser mit fettlösendem Spülmittel oder in der
Spülmaschine reinigen. Den Filter vor dem
Wiedereinsetzen trocknen lassen. ACHTUNG! In der
Spülmaschine kann sich der Fettfilter verfärben.
Reinigung des Motorgehäuses
Es ist auch möglich, das Motorgehäuse zu reinigen
(Abb. 2):
Den Abzug abnehmen (siehe Montage).
Die drei Schrauben auf der Vorderseite lösen und
die vordere Abdeckung aushaken (A).
Schallisolierung entfernen (B).
Die Schnapper (D) an der Kunststoffzwischenwand
nach oben drücken (C).
Die Kunststoffzwischenwand an der Hinterkante (E)
des Motorgehäuses aushaken.
Das Gebläserad der Dunstabzugshaube ist auf dem
Motor mit einer Bajonettfassung befestigt. Es wird
empfohlen, beim Ausbau des Gebläserades
Handschuhe zu tragen. Den Motor mit der einen und
das Gebläserad mit der anderen Hand halten und das
Gebläserad im Uhrzeigersinn abdrehen. Alle
Kunststoff- und Metallteile mit heißem Wasser und
Handspülmittel reinigen. Die Schallisolierung wird
vorsichtig mit einem feuchten Tuch gereinigt. Die
Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
ACHTUNG! Die drei Schrauben an der Vorderseite
nicht zu fest anziehen.
Den Filter häufig reinigen. Die Fettschicht
in Filter und Abluftkanal stellt eine
Feuergefahr dar, wenn man zum Beispiel
vergißt eine Herdplatte abzustellen (oder
bei einer Überhitzung anderer Ursache).
Den Filter häufig reinigen. Hierdurch wird
die Motorbelastung verringert und die
Dunstabzugshaube arbeitet effektiver.
Abb. 1
Abb. 2
Austausch der Leuchtstoffröhre
Beim Auswechseln der Leuchtstoffröhre muß die
Dunstabzugshaube ausgeschaltet sein.
Das Lampenglas durch Lösen der drei
Schrauben entfernen (Abb. 3). Die Schrauben
haben einen breiten Schlitz, in den Münzen
passen.
Die defekte Leuchtstoffröhre durch eine neue,
gleichwertige ersetzen.
Um Schäden an der Leuchtstoffröhre bei der
Demontage zu vermeiden, das Ende der
Leuchtstoffröhre mit einem Finger schützen und
vorsichtig ziehen.
6
Abb. 3
Page 7
Reinigung/Austausch des
Kohlefilters
Im Unterschied zu anderen Kohlefiltern kann der
LONG LIFE Kohlefilter gereinigt und reaktiviert werden.
Bei normaler Nutzung der Abzugshaube sollte der
Filter jeden zweiten Monat gereinigt werden. Der Filter
wird am besten in der Spülmaschine gereinigt.
Normalen Reiniger verwenden und die höchste
Temperatur wählen. Der Filter sollte separat gespült
werden, damit sich keine Speisereste am Filter
festsetzen und später schlechte Gerüche verursachen
können. Um die Kohle wieder zu aktivieren, muß der
Filter im Backofen getrocknet werden. Ober- und
Unterhitze sowie eine Temperatur von maximal
100 °C wählen und den Filter 10 Minuten lang
trocknen. Bitte auch die Hinweise beachten, die
dem Filter beiliegen.
Nach etwa 3 Jahren muß der Filter ausgetauscht
werden, da dann seine Dunstaufnahmefähigkeit
reduziert ist. Zum Austausch des Filters wird der
Filtereinsatz vom Filterrahmen gelöst und durch
einen neuen ersetzt (gemäß der Anleitung, die dem
Filter beiliegt).
Wenn die Dunstabzugshaube nicht arbeitet
Bevor Sie sich an Ihren
Kundendienst wenden
prüfen Sie, ob sich der Netzstecker in der Steckdose
befindet und keine Sicherung herausgesprungen ist.
Unterlassen Sie alles, was das Gerät beschädigen
könnte. Wenn die Störung sich nicht beheben lässt,
verständigen Sie Ihren Fachhändler.
Kaufbestätigung aufbewahren.
Technische Daten
ModellEFC 959
KapazitätIntensiv480 m ³/h x) 400 m ³/h
Höchstleistung370 m ³/h
Mindestleistung200 m ³/h
Abmessungen Höhe700-1130 mm
Breite895 mm
Tiefe505 mm
BeleuchtungMax 2x9 W PL
Fettfilter2 Stk.
Anschlußwert230 V
SicherheitsklasseKlasse 1
Gesamtanschlußwert113 W
Betriebsgeräusch (DIN)50 dBA
Ersatzteile
Ersatzteile sind über Ihren Fachhändler erhältlich.
Geben Sie bei der der Bestellung von Ersatzteilen
die Produktnummer und Modellbezeichnung an.
Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild.
Wechseln der Leitungsschnur
Sollte die Anschlußleitung zur Dunstabzugshaube
beschädigt sein, muß sie durch einen anerkannten
Kundendienst ersetzt werden. Für diese Arbeit
werden Spezialwerkzeuge benötigt.
x) Lüfterleistung, wenn die Dunsthaube im Umluftbetrieb mit Aktiv-Kohlefilter betrieben wird.
7
Page 8
Abb. 4
Installation
Auspacken
ACHTUNG! Kontrollieren, daß die Dunstabzugshaube
nicht beschädigt ist. Eventuelle Transportschäden
müssen sofort dem für den Transport Verantwortlichen
gemeldet werden. Schäden, Fehler und eventuell
fehlende Teile müssen sofort dem Verkäufer gemeldet
werden. Das Verpackungsmaterial sicher verwahren,
damit kleine Kinder nicht damit spielen können.
Anbringung
Die Dunstabzugshaube wird freihängend an der Wand
befestigt. Der Mindestabstand der Unterkante der
Abzugshaube bis zu elektrischen Herden oder
Kochplatten beträgt 50 cm, zu Gaskochstellen 60 cm
(Abb. 5).
Elektroanschluß
Der Elektroausgang sollte innerhalb des Abzugs
liegen. Die Dunstabzugshaube ist mit einem
Elektrokabel mit Schuko-Stecker ausgerüstet und wird
an 230 V angeschlossen. Die Länge des Elektrokabels
beträgt 1 m.
8
Abb. 5
Page 9
Montage der Abluftstutzenhalterung
(Abb. 6):
Die Bohrlöcher an der Wand gemäß Maßangaben
anzeichnen. Die Löcher mit einem 8 mm Bohrer
bohren und die 10 mm Dübel in die Bohrlöcher
stecken (Gilt nur für die Montage an Betonwänden).
ACHTUNG! Alle Schrauben befinden sich auf zwei
senkrechten Linien.
Die obere Abzugsstütze (A) an der Wand so nahe
wie möglich an der Decke montieren. Zwei
Schrauben (B) 5x30 mm verwenden.
Die beiden Schrauben (C) 5x30 mm zusammen mit
den Distanzscheiben (D) an der Wand befestigen.
Die Distanzscheiben (D) müssen sich drehen
können. Daher einen Abstand von 2 mm zwischen
Wand und Distanzscheiben halten.
Die untere Abzugsstütze (E) mit zwei Schrauben (F)
5x30 mm an der Wand befestigen. Die beiden
Ecken an der Außenseite der Schrauben nach
vorne biegen (F).
Die beiden Schrauben (G) 5x30 mm an der Wand
befestigen. Einen Abstand von etwa 5 mm zwischen
Schraubkopf und Wand lassen.
Abb. 6
Montage der Dunstabzugshaube
(Abb. 7):
Die Abzugshaube in die Schrauben (G) in den
Aussparungen (H) am Gehäuse der Haube
einhängen.
Die beiden Schrauben (I) M4x10mm mit den beiden
Scheiben (J) am Motorgehäuse der kompletten
Abzugshaube befestigen.
Die Schrauben (G) in den Aussparungen (H)
festziehen.
Den Stecker in die Wandsteckdose stecken. Die
Dunstabzugshaube darf nur an eine geerdete
Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden.
Wenn die Dunstabzugshaube an einen Abluftkanal
angeschlossen werden soll, ist dieser Anschluß jetzt
gemäß Abb. 11 vorzunehmen (Gilt nicht für
Umluftbetrieb).
Montage des Abluftrohrs (Abb. 8,9):
Den oberen Abzug (K) mit den beiden Schrauben
(L) M4x14 mm in der oberen Abzugsstütze
montieren. Die Schrauben (L) haben einen breiten
Schlitz für Münzen. Wenn die Ventilationsöffnung
(M) nicht sichtbar sein soll, kann der obere Abzug
umgedreht werden (Gilt nicht für Umluftbetrieb).
Der untere Abzug (N) wird montiert, indem die
Kanten (O) vorsichtig auseinandergebogen und
über den oberen Abzug geschoben werden. Darauf
achten, daß der obere Abzug nicht zerkratzt wird.
Den unteren Abzug (N) nach unten schieben, so
daß die Kanten (O) hinter den Distanzscheiben (D-
Abb. 6) liegen.
Bei Wartungs- oder Reinigungsarbeiten werden
Abzug und Dunstabzugshaube in umgekehrter
Reihenfolge demontiert.
Abb. 7
Abb. 8
Abb. 9
9
Page 10
Installieren des Kaltluftventils
(Abb. 10):
Gilt nicht für Umluftbetrieb. Die Dunstabzugshaube
kann mit einer Drosselrückschlagklappe ausgerüstet
werden. Die Drosselrückschlagklappe besteht aus
zwei Klappen, die im Abzugsrohr der Haube montiert
werden. Für Küchen, in denen die Dunstabzugshaube
die einzige Ventilation nach außen darstellt, muß der
äußere Teil der Klappen abgeschnitten werden. Die
Klappen werden montiert, indem man die Klappen so
biegt, daß die Steuerzapfen in die
Befestigungsbohrungen im Abzugsrohr passen. Darauf
achten, daß das speichenförmige Muster der Klappen
nach oben zeigt.
Mit einem Bleistift oder ähnlichem in die Spalte
zwischen den Klappen drücken, die dadurch
leichtgängig nach oben klappen. Falls nicht:
Kontrollieren, daß die beiden Klappen richtig herum
montiert sind und korrekt in der Befestigungsbohrung
sitzen.
Installieren des Lüftungspaketes
(Abb. 11):
Ein kompletter Abluftanschlußsatz ist als Zubehör
erhältlich. Der Ventilationsschlauch (A) wird über den
Abluftstutzen (B) gezogen und mit einer
Schlauchklemme befestigt. Darauf achten, daß der
Schlauch so gerade wie möglich verlegt wird und die
Bewegung der Rückschlagdrosselklappen nicht
behindert. Der Schlauch wird an der Öffnung des
Kondenskanals mit Hilfe des Anschlußblechs (C)
angeschlossen, das zum Abluftanschlußsatz gehört.
Abb. 10
Anschlußschlauch gerade ziehen. Ein
langer und geknickter Anschlußschlauch
kann die Leistung der Dunstabzugshaube
halbieren. Den Schlauch kürzen, falls er
zu lang ist und unnötige Bögen
vermeiden.
Montage des Kohlefilters
Gilt nur für Umluftbetrieb. Der Kohlefilter (Zubehör) für
diese Dunstabzugshaube ist ein LONG LIFE
Kohlefilter, der anstelle des Fettfilters montiert wird.
Der LONG LIFE Kohlefilter arbeitet als Fettfilter und als
Kohlefilter für die Dunstreduzierung.